TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SOUS-CHEF RECHERCHE DEVELOPPEMENT (DEVELOPPEMENT) [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-12-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Deputy Chief for Research Requirements and Development
1, fiche 1, Anglais, Deputy%20Chief%20for%20Research%20Requirements%20and%20Development
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- D/CRRD 1, fiche 1, Anglais, D%2FCRRD
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Sous-chef-Besoins et développement(Recherche)
1, fiche 1, Français, Sous%2Dchef%2DBesoins%20et%20d%C3%A9veloppement%28Recherche%29
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-06-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Deputy Chief Research and Development (Laboratories) 1, fiche 2, Anglais, Deputy%20Chief%20Research%20and%20Development%20%28Laboratories%29
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- D/CRAD(L) 1, fiche 2, Anglais, D%2FCRAD%28L%29
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Sous-chef-Recherche et développement(Laboratoires)
1, fiche 2, Français, Sous%2Dchef%2DRecherche%20et%20d%C3%A9veloppement%28Laboratoires%29
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SCRDL 1, fiche 2, Français, SCRDL
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-06-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Deputy Chief Research and Development (Plans) 1, fiche 3, Anglais, Deputy%20Chief%20Research%20and%20Development%20%28Plans%29
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- D/CRAD(P) 1, fiche 3, Anglais, D%2FCRAD%28P%29
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Sous-chef-Recherche et développement(Plans)
1, fiche 3, Français, Sous%2Dchef%2DRecherche%20et%20d%C3%A9veloppement%28Plans%29
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SCRDP 1, fiche 3, Français, SCRDP
nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-06-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Deputy Chief Research and Development (Development) 1, fiche 4, Anglais, Deputy%20Chief%20Research%20and%20Development%20%28Development%29
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- D/CRAD(D) 1, fiche 4, Anglais, D%2FCRAD%28D%29
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Sous-chef - Recherche et Développement (Développement)
1, fiche 4, Français, Sous%2Dchef%20%2D%20Recherche%20et%20D%C3%A9veloppement%20%28D%C3%A9veloppement%29
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SCRDD 1, fiche 4, Français, SCRDD
nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :