TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SPECTRE CHARGE [9 fiches]

Fiche 1 2010-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
CONT

The quantitative aspects of elemental electrospray mass spectrometry are investigated with particular emphasis on the factors affecting the ability to establish linear calibration curves. It is shown that linear calibration curves can be obtained for trace elements if the analyte signal is ratioed to the signal from a constant amount of a similarly charged electrolyte species. Linear calibration curves can be established over a concentration dynamic range of at least 4 orders of magnitude. The added component seems to function as a stabilizer and monitor of the electrospray process and as an internal standard. In certain cases species generated by acidification of the solvent may be used as electrospray stabilizers.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
CONT

L'électronébulisation, connue sous le nom d’electrospray(ES), génère des ions multichargés, et permet l'utilisation d’analyseurs conventionnels peu onéreux comme les quadripôles. En effet, comme ce sont les rapports masse/charge qui sont mesurés par cette méthode, une protéine de masse 100 000 peut donner des ions 100 fois chargés apparaissant sur le spectre de masse au rapport masse/charge 1000.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
  • Lighting
CONT

The payload of the array flare ... is tailored to provide the correct spectral balance in both bands.

Français

Domaine(s)
  • Explosifs et artifices (Industries)
  • Éclairage
CONT

La charge de l'ensemble éclairant est [...] calculée de manière à donner un spectre correct dans les deux bandes.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
DEF

Charge utile principale de PROBA devant fournir des données sur la réflectance de la surface terrestre dans le spectre visible et proche du visible.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
DEF

A complex whose nature is indirectly inferred mainly from optical absorption (or absorption) corresponding to electronic transitions(s) to an excited state in which there is a partial transfer of electronic charge from the electron donor to the electron acceptor moiety. ... The term need not be taken to imply that charge transfer is responsible for bonding in such complexes. Whilst complexes between molecules of high electron affinity and low ionization energy are frequently observed, there is still disagrement concerning the cause of the attraction between the moieties.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
DEF

Complexe dont la nature est le plus souvent déduite indirectement de son spectre d’absorption en spectroscopie moléculaire. Les transitions électroniques sont dues au passage à un état excité avec transfert partiel d’une charge électronique entre deux parties du complexe, l'une jouant le rôle de donneur d’électrons, l'autre celui d’accepteur d’électrons [...]

OBS

L’expression n’implique pas nécessairement que le transfert de charge soit responsable de la liaison [...]. Bien que l’on ait souvent observé des complexes entre molécules d’affinité électronique élevée et de faible énergie d’ionisation, il y a encore désaccord quant à l’origine de l’attraction entre ces entités.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1994-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Photoelectricity and Electron Optics
  • Solar Energy
DEF

type of solar cell in which heavy doping at unilluminated back surface causes charge carriers to be repelled, thereby increasing efficiency.

Français

Domaine(s)
  • Photo-électricité et optique électronique
  • Énergie solaire
OBS

Champ électrique dans la zone arrière. Afin de collecter les paires électron-trou créées par les radiations de grandes longueurs d’onde du spectre solaire, on a imaginé de réaliser un champ électrique par transition abrupte de dopage, sur la face arrière de la pile solaire, dans la zone même de contact ohmique. Ce champ électrique arrière s’appelle BSF(Back Surface Field). Les porteurs excédentaires ainsi créés au voisinage de cette zone, au lieu de s’y recombiner, sont repoussés vers la région de charge d’espace de la jonction.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1994-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Télécommunications
OBS

Nouveau comité.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1992-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
  • Civil Engineering

Français

Domaine(s)
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)
  • Génie civil
DEF

Ensemble des contraintes admissibles pour un ouvrage d’art, calculées en fonction de la charge nominale de la fréquence et de l’intensité d’utilisation.

CONT

Plus récemment, en France, et suite à diverses études menées notamment en collaboration avec l'IRSID et le CTICM, des recommandations ont été publiées, relatives aux contraintes admissibles dans les ponts roulants, en fonction de leur charge nominale, de la fréquence et de l'intensité de leur utilisation, c'est-à-dire de leur "spectre de charge".

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1991-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Télécommunications
OBS

La première réunion du Groupe volontaire d’experts chargé d’étudier le régime d’attribution des fréquences et les moyens d’améliorer l'efficacité d’utilisation du spectre(...)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1990-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Comité composé des gestionnaires du MDC chargé des opérations du spectre du Canada. Renseignement transmis par le client.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :