TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SPHERE TERRESTRE [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-04-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Aircraft Piloting and Navigation
- River and Sea Navigation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- declination
1, fiche 1, Anglais, declination
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- celestial declination 2, fiche 1, Anglais, celestial%20declination
correct
- astronomical declination 3, fiche 1, Anglais, astronomical%20declination
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The angular distance to a body on the celestial sphere measured north or south through 90° from the celestial equator along the hour circle of the body. 1, fiche 1, Anglais, - declination
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Comparable to latitude on the terrestrial sphere. 1, fiche 1, Anglais, - declination
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
declination: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 1, Anglais, - declination
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Pilotage et navigation aérienne
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 1, La vedette principale, Français
- déclinaison astronomique
1, fiche 1, Français, d%C3%A9clinaison%20astronomique
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- déclinaison 2, fiche 1, Français, d%C3%A9clinaison
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Distance angulaire d’un point de la sphère céleste à l’équateur céleste; elle est comptée de 0° à 90° nord ou sud le long du cercle horaire de ce point. 3, fiche 1, Français, - d%C3%A9clinaison%20astronomique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Elle peut être comparée à la latitude sur la sphère terrestre. 3, fiche 1, Français, - d%C3%A9clinaison%20astronomique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
déclinaison astronomique : terme et définition normalisés par l’OTAN. 4, fiche 1, Français, - d%C3%A9clinaison%20astronomique
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
déclinaison : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 1, Français, - d%C3%A9clinaison%20astronomique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Pilotaje y navegación aérea
- Navegación fluvial y marítima
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- declinación
1, fiche 1, Espagnol, declinaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- declinación astronómica 2, fiche 1, Espagnol, declinaci%C3%B3n%20astron%C3%B3mica
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Distancia angular de un astro al ecuador, medida perpendicularmente a éste. 3, fiche 1, Espagnol, - declinaci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Círculo de declinación. 3, fiche 1, Espagnol, - declinaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- The Sun (Astronomy)
- The Earth (Astronomy)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ecliptic
1, fiche 2, Anglais, ecliptic
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The Sun's apparent orbit or path around the Earth; or the orbit of the Earth as viewed from the Sun. 2, fiche 2, Anglais, - ecliptic
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Soleil (Astronomie)
- Terre (Astronomie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- écliptique
1, fiche 2, Français, %C3%A9cliptique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Grand cercle d’intersection avec la sphère céleste du plan de l'orbite terrestre autour du soleil ou, pour un observateur, orbite apparente du soleil autour de la terre. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9cliptique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Son nom lui vient du fait que les éclipses ne sont possibles que quand la lune est très voisine de son plan. L’écliptique forme avec le plan de l’équateur un angle égal à la déclinaison maximale atteinte par le soleil soit environ 23° 27’. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9cliptique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Sol (Astronomía)
- Tierra (Astronomía)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- eclíptica
1, fiche 2, Espagnol, ecl%C3%ADptica
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- eclíptico 2, fiche 2, Espagnol, ecl%C3%ADptico
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Plano en el que la Tierra describe su trayectoria elíptica alrededor del Sol. 3, fiche 2, Espagnol, - ecl%C3%ADptica
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-06-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
- Geophysics
- Hydrology and Hydrography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hydrosphere
1, fiche 3, Anglais, hydrosphere
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Part of the Earth covered by water and ice. 2, fiche 3, Anglais, - hydrosphere
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
It includes: the waters of the ocean; rivers, lakes and other bodies of surface water; snow, ice, and glaciers; and liquid water, ice, and water vapor below the land surface, etc. 3, fiche 3, Anglais, - hydrosphere
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
- Géophysique
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- hydrosphère
1, fiche 3, Français, hydrosph%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Partie de la Terre occupée par les eaux et les glaces. 2, fiche 3, Français, - hydrosph%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
[...] ensemble des océans et des mers, pellicule liquide qui est un des éléments constitutifs de la sphère terrestre avec l'atmosphère et la lithosphère. 3, fiche 3, Français, - hydrosph%C3%A8re
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Geografía física (Generalidades)
- Geofísica
- Hidrología e hidrografía
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- hidrosfera
1, fiche 3, Espagnol, hidrosfera
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de las aguas que cubren parte de la superficie terrestre. 2, fiche 3, Espagnol, - hidrosfera
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-07-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- tropic of Capricorn
1, fiche 4, Anglais, tropic%20of%20Capricorn
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Parallel of latitude 23º 27' south of the equator. 2, fiche 4, Anglais, - tropic%20of%20Capricorn
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tropique du Capricorne
1, fiche 4, Français, tropique%20du%20Capricorne
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Parallèle de la sphère terrestre(latitude 23° 27’ sud) qui établit la limite sud de la zone tropicale. 2, fiche 4, Français, - tropique%20du%20Capricorne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-07-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- tropic of Cancer
1, fiche 5, Anglais, tropic%20of%20Cancer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Parallel of latitude 23º 27' north of the equator. 2, fiche 5, Anglais, - tropic%20of%20Cancer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tropique du Cancer
1, fiche 5, Français, tropique%20du%20Cancer
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Parallèle de la sphère terrestre(latitude 23° 27’ nord) qui établie la limite nord de la zone tropicale. 2, fiche 5, Français, - tropique%20du%20Cancer
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-10-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- terrestrial globe 1, fiche 6, Anglais, terrestrial%20globe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- globe terrestre
1, fiche 6, Français, globe%20terrestre
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- sphère terrestre 2, fiche 6, Français, sph%C3%A8re%20terrestre
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- esfera terrestre
1, fiche 6, Espagnol, esfera%20terrestre
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- globo terráqueo 1, fiche 6, Espagnol, globo%20terr%C3%A1queo
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-01-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- stereographic chart
1, fiche 7, Anglais, stereographic%20chart
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A chart on the stereographic projection. 1, fiche 7, Anglais, - stereographic%20chart
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- carte stéréographique
1, fiche 7, Français, carte%20st%C3%A9r%C3%A9ographique
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La carte stéréographique : La projection stéréographique, connue depuis l'antiquité [...] possède la propriété suivante : Un cercle dessiné sur la sphère terrestre y est représenté par cercle sur la carte(sauf s’il passe par le pôle Sud, pour une carte centrée sur le pôle Nord). 1, fiche 7, Français, - carte%20st%C3%A9r%C3%A9ographique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-12-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Cartography
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- tropic 1, fiche 8, Anglais, tropic
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Cartographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- tropique
1, fiche 8, Français, tropique
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Parallèle correspondant de la sphère terrestre situé à 23°27’ de latitude nord(tropique du Cancer), de latitude sud(tropique du Capricorne). 2, fiche 8, Français, - tropique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- trópico
1, fiche 8, Espagnol, tr%C3%B3pico
correct
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Cada paralelo celeste o terrestre a ambos lados del ecuador, cuya distancia angular a éste es igual a la oblicuidad de la eclíptica. 2, fiche 8, Espagnol, - tr%C3%B3pico
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-11-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
- Physical Geography (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- meridional part 1, fiche 9, Anglais, meridional%20part
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- meridian part 1, fiche 9, Anglais, meridian%20part
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- latitude croissante
1, fiche 9, Français, latitude%20croissante
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dans une représentation plane de la sphère terrestre, quantité fonction de la latitude qui forme avec la longitude un système de coordonnées symétriques. 2, fiche 9, Français, - latitude%20croissante
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L’appellation de «latitude croissante», ou simplement «latitude» quand il n’y a pas d’ambiguité, n’est utilisée que pour les représentations planes «conformes» c’est-à-dire sans altération des angles. 2, fiche 9, Français, - latitude%20croissante
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Navegación fluvial y marítima
- Geografía física (Generalidades)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- parte meridiano 1, fiche 9, Espagnol, parte%20meridiano
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-02-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Scientific Measurements and Analyses
- Mathematical Geography
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- surface spherical harmonic
1, fiche 10, Anglais, surface%20spherical%20harmonic
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Eigen mode of the Laplacian operator on the surface of a sphere that reduces linear wave and diffusion equations to simple forms. 2, fiche 10, Anglais, - surface%20spherical%20harmonic
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
In the geosciences, a commonly used form of harmonics are the surface spherical harmonics. These functions are much used in geodesy because they are relatively simple to use and because the earth's shape can be approximated by a sphere. The coordinates normally associated with spherical harmonics are the spherical coordinates: radius r, co-latitude or polar distance (Theta), and longitude (Lambda). ... The surface spherical harmonics are Legendre functions multiplied by cos m(Lambda) or sin m(Lambda), where (Lambda) is the longitude ... 3, fiche 10, Anglais, - surface%20spherical%20harmonic
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- surface spherical harmonics
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Mesures et analyse (Sciences)
- Géographie mathématique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- harmonique sphérique de surface
1, fiche 10, Français, harmonique%20sph%C3%A9rique%20de%20surface
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- harmonique sphérique surfacique 2, fiche 10, Français, harmonique%20sph%C3%A9rique%20surfacique
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La géométrie sphérique de la terre et de la pellicule atmosphérique conduit à utiliser des fonctions définies sur la sphère. [...] Les harmoniques sphériques de surface. On utilise comme fk, les fonctions propres de l’opérateur Laplacien sur la sphère. Ces fonctions forment une base orthogonale pour l’ensemble des fonctions continûment différentiables sur la sphère et possèdent des propriétés qui simplifient les calculs. [...] Les Ynm sont les fonctions de Laplace ou harmoniques sphériques de surface (fonctions complexes). 1, fiche 10, Français, - harmonique%20sph%C3%A9rique%20de%20surface
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Pour un champ que l'on peut définir sur une surface sphérique(r=constante), par exemple la topographie terrestre, on supprime la dépendance en r pour obtenir les harmoniques sphériques surfaciques [...] La figure ci-dessus montre les fonctions harmoniques sphériques de degré et d’ordre variables. Ce sont donc des surfaces qui enveloppent la sphère et qui présentent des ondulations de part et d’autre de zéro. En rouge les zones positives, en bleu les zones négatives, et en blanc les passages par zéro. 2, fiche 10, Français, - harmonique%20sph%C3%A9rique%20de%20surface
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- harmoniques sphériques de surface
- harmoniques sphériques surfaciques
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-04-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Surveying Techniques
- Cartography
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- map projection plane
1, fiche 11, Anglais, map%20projection%20plane
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The areas shall be computed on the map projection plane for the area and shall be transformed by calculation to the mean ground elevation for each parcel. 2, fiche 11, Anglais, - map%20projection%20plane
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Techniques d'arpentage
- Cartographie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- plan de projection cartographique
1, fiche 11, Français, plan%20de%20projection%20cartographique
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- plan de représentation cartographique 1, fiche 11, Français, plan%20de%20repr%C3%A9sentation%20cartographique
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
On appelle projection cartographique toute méthode permettant de donner de l’ellipsoïde terrestre une représentation sur un plan. 2, fiche 11, Français, - plan%20de%20projection%20cartographique
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
projection : Transposition de la sphère terrestre sur le plan ou plus généralement d’une surface sur une autre. À ce terme on préfère celui de «représentation», car actuellement les transformations sont rarement des perspectives, mais des correspondances analytiques. 3, fiche 11, Français, - plan%20de%20projection%20cartographique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1995-11-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Geophysics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- beta plane
1, fiche 12, Anglais, beta%20plane
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Plane which is used to simulate the spherical Earth and in which there is an assumed linear variation of the Coriolis parameter with latitude. 2, fiche 12, Anglais, - beta%20plane
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Géophysique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- plan bêta
1, fiche 12, Français, plan%20b%C3%AAta
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
En un lieu, plan théorique tangent à la sphère terrestre dans lequel la force de Coriolis en fonction de la latitude est, par approximation, considérée comme linéaire : elle est égale à F : By + Yo, y étant la latitude. 2, fiche 12, Français, - plan%20b%C3%AAta
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Geofísica
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- plano beta
1, fiche 12, Espagnol, plano%20beta
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Plano en el que hay una supuesta variación lineal del parámetro de Coriolis con la latitud utilizado para simular la esfericidad de la Tierra. 1, fiche 12, Espagnol, - plano%20beta
Fiche 13 - données d’organisme interne 1994-10-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Geology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- ecosphere 1, fiche 13, Anglais, ecosphere
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Géologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- écosphère
1, fiche 13, Français, %C3%A9cosph%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Partie de la sphère terrestre qui contient l'ensemble des écosystèmes présents dans l'eau, le sol et l'atmosphère. 1, fiche 13, Français, - %C3%A9cosph%C3%A8re
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Geología
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- ecosfera
1, fiche 13, Espagnol, ecosfera
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1991-05-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- orthodromy 1, fiche 14, Anglais, orthodromy
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- orthodromics 1, fiche 14, Anglais, orthodromics
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 14, La vedette principale, Français
- orthodromie
1, fiche 14, Français, orthodromie
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Route d’un mobile qui se déplace sur la sphère terrestre suivant un arc de grand cercle, c'est-à-dire selon la route la plus courte d’un point à un autre. 1, fiche 14, Français, - orthodromie
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Navegación fluvial y marítima
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- ortodromia
1, fiche 14, Espagnol, ortodromia
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :