TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SPHERIQUE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Antique and Obsolete Weapons
- Bombs and Grenades
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- shrapnel bullet
1, fiche 1, Anglais, shrapnel%20bullet
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A small spherical projectile made of iron or lead contained within a shrapnel-type ammunition. 2, fiche 1, Anglais, - shrapnel%20bullet
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
During the 19th and 20th centuries shrapnel-type artillery ammunition was packed with dozens of shrapnel bullets. Shrapnel-type ammunition was designed to kill or seriously injure soldiers and horses in open spaces. 1, fiche 1, Anglais, - shrapnel%20bullet
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Armes anciennes
- Bombes et grenades
Fiche 1, La vedette principale, Français
- balle d’obus
1, fiche 1, Français, balle%20d%26rsquo%3Bobus
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Petit projectile sphérique en fer ou en plomb contenu dans une munition de type shrapnel. 2, fiche 1, Français, - balle%20d%26rsquo%3Bobus
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pendant que l’obus était en vol, une explosion secondaire projetait des balles d’obus vers l’avant, au-dessus de la cible, de manière conique, blessant ou tuant donc potentiellement des groupes de soldats et de chevaux. 1, fiche 1, Français, - balle%20d%26rsquo%3Bobus
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-04-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Biotechnology
- Biochemistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- liposome
1, fiche 2, Anglais, liposome
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An artificial vesicle composed of one or more concentric phospholipid bilayers and used especially to deliver microscopic substances (such as drugs or DNA [deoxyribonucleic acid]) to body cells. 2, fiche 2, Anglais, - liposome
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Biochimie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- liposome
1, fiche 2, Français, liposome
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Vésicule artificielle sphérique dont la paroi est formée d’une ou de plusieurs bicouches lipidiques et qui contient une solution aqueuse. 2, fiche 2, Français, - liposome
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les liposomes sont utilisés pour encapsuler des substances actives et leur servir de vecteur pour constituer des médicaments, des vaccins ou des cosmétiques. 2, fiche 2, Français, - liposome
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Dans le but d’assurer leur biocompatibilité, les bicouches lipidiques des liposomes sont constituées le plus souvent de phospholipides. 2, fiche 2, Français, - liposome
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
liposome : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 22 février 2025. 3, fiche 2, Français, - liposome
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
- Bioquímica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- liposoma
1, fiche 2, Espagnol, liposoma
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cápsula de grasa suspendida en el torrente sanguíneo o en una célula que puede usarse como vector para transportar un medicamento hasta el lugar preciso en que se necesita, evitando de esta manera efectos tóxicos al organismo. 2, fiche 2, Espagnol, - liposoma
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cinematography
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- 360-degree video
1, fiche 3, Anglais, 360%2Ddegree%20video
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- 360° video 2, fiche 3, Anglais, 360%C2%B0%20video
correct
- spherical video 3, fiche 3, Anglais, spherical%20video
correct
- 360 video 4, fiche 3, Anglais, 360%20video
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[A] 360-degree video can provide viewers an immersed experience. For example, [a] 360-degree video can provide a viewer with a virtual reality experience, putting the viewer in a virtually different time and/or place. As another example, [a] 360-degree video can provide a viewer with a first-person view of video content captured by a remote device (e.g., an unmanned aerial vehicle, or other device). One method for capturing [a] 360-degree video is to use an omnidirectional camera. Omnidirectional cameras can capture a wide field of view with just a few lenses. The resulting images exhibit a fisheye effect. 1, fiche 3, Anglais, - 360%2Ddegree%20video
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
A user experiences a 360° video by rotating the camera about the center as well as in effect rotating the perspective or FOV [field-of-view] while viewing the video. According to an embodiment of the … invention, the camera, or view, is changed based on user input such as by using a mouse, keyboard, mobile device, controller, head-mounted display, or virtual reality headset. In this way, the end user adjusts the view manually or directly. Camera, or view orientation changes provide meaningful insight into how a user experiences a 360° video. 2, fiche 3, Anglais, - 360%2Ddegree%20video
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
Examples of virtual content can include spherical videos, 360 photos, augmented reality (AR) content, virtual reality (VR) content, etc. For example, a spherical video can capture a 360-degree view of a scene. 3, fiche 3, Anglais, - 360%2Ddegree%20video
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
360-degree video; 360° video; spherical video: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 5, fiche 3, Anglais, - 360%2Ddegree%20video
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cinématographie
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vidéo 360 degrés
1, fiche 3, Français, vid%C3%A9o%20360%20degr%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- vidéo 360° 2, fiche 3, Français, vid%C3%A9o%20360%C2%B0
correct, nom féminin
- vidéo sphérique 3, fiche 3, Français, vid%C3%A9o%20sph%C3%A9rique
correct, nom féminin
- vidéo 360 3, fiche 3, Français, vid%C3%A9o%20360
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[La compagnie] annonce une nouvelle possibilité d’héberger des vidéos 360 degrés sur son site. On voit donc pléthore d’éléments et de collaborations d’acteurs divers qui encouragent et facilitent la création et la diffusion de contenus. 1, fiche 3, Français, - vid%C3%A9o%20360%20degr%C3%A9s
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
vidéo : Ce mot est généralement masculin à l’oral au Québec. 4, fiche 3, Français, - vid%C3%A9o%20360%20degr%C3%A9s
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Cinematografía
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- video de 360 grados
1, fiche 3, Espagnol, video%20de%20360%20grados
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- vídeo de 360 grados 2, fiche 3, Espagnol, v%C3%ADdeo%20de%20360%20grados
correct, nom masculin, Espagne
- video en formato de 360 grados 3, fiche 3, Espagnol, video%20en%20formato%20de%20360%20grados
correct, nom masculin
- vídeo en formato de 360 grados 4, fiche 3, Espagnol, v%C3%ADdeo%20en%20formato%20de%20360%20grados
correct, nom masculin, Espagne
- video en formato de 360° 4, fiche 3, Espagnol, video%20en%20formato%20de%20360%C2%B0
correct, nom masculin
- vídeo en formato de 360° 5, fiche 3, Espagnol, v%C3%ADdeo%20en%20formato%20de%20360%C2%B0
correct, nom masculin, Espagne
- video esférico 6, fiche 3, Espagnol, video%20esf%C3%A9rico
correct, nom masculin
- vídeo esférico 7, fiche 3, Espagnol, v%C3%ADdeo%20esf%C3%A9rico
correct, nom masculin, Espagne
- video de 360° 4, fiche 3, Espagnol, video%20de%20360%C2%B0
correct, nom masculin
- vídeo de 360° 5, fiche 3, Espagnol, v%C3%ADdeo%20de%20360%C2%B0
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] el video de 360 grados aporta veracidad a la narrativa inmersiva y a la credibilidad de los contenidos mediante una experiencia más cercana a la testimonial [...] 1, fiche 3, Espagnol, - video%20de%20360%20grados
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Otro sistema es el que se usa en los dispositivos personales que les permiten a los usuarios una inmersión dentro de entornos virtuales diseñados en computador, usando fotos o vídeos en formato de 360° [...] 5, fiche 3, Espagnol, - video%20de%20360%20grados
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
Los vídeos esféricos pueden ser consumidos a través de tres vías principales: accediendo desde un explorador web; por medio de un dispositivo móvil; o empleando herramientas mediadoras como gafas de RV [realidad virtual] o "cardboards". 7, fiche 3, Espagnol, - video%20de%20360%20grados
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- spherical tensegrity robot
1, fiche 4, Anglais, spherical%20tensegrity%20robot
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Spherical tensegrity robots ... are lightweight soft robots that are comprised of an elastic tension network that suspends and connects isolated rigid rods. A six-bar spherical tensegrity 400 ... has six rigid rods 401-406 held together by 24 series-elastic cables 410. Each rod is 60 cm in length. This spherical tensegrity robot 400 locomotes through shape-shifting by controlling individual cable tensions. Notably, the structural properties of compliant and low-weight tensegrities have proven to be advantageous in applications that involve high-impact loads and co-robotic cooperation with humans; potential applications for these tensegrity robots include space surface exploration rovers ... and disaster response robotics. However, the performance and energy efficiencies of spherical tensegrity robots have yet to be evaluated for practical use cases in realistic scenarios. 1, fiche 4, Anglais, - spherical%20tensegrity%20robot
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
spherical tensegrity robot: designation validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval. 2, fiche 4, Anglais, - spherical%20tensegrity%20robot
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 4, La vedette principale, Français
- robot sphérique en tenségrité
1, fiche 4, Français, robot%20sph%C3%A9rique%20en%20tens%C3%A9grit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
robot sphérique en tenségrité : désignation validée par un spécialiste canadien de l'Université Laval. 1, fiche 4, Français, - robot%20sph%C3%A9rique%20en%20tens%C3%A9grit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- robot tensegrítico esférico
1, fiche 4, Espagnol, robot%20tensegr%C3%ADtico%20esf%C3%A9rico
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Astronomy
- Interplanetary Space Exploration
- Collaboration with WIPO
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- small solar system body
1, fiche 5, Anglais, small%20solar%20system%20body
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- SSSB 2, fiche 5, Anglais, SSSB
correct, nom
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- small celestial body 3, fiche 5, Anglais, small%20celestial%20body
correct, nom
- SCB 4, fiche 5, Anglais, SCB
correct, nom
- SCB 4, fiche 5, Anglais, SCB
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... a small solar system body [can be defined] as a natural body that orbits the Sun, [it] is not a planet, [it] is not a satellite, [it] is too massive to be a meteoroid and [it] is not a dwarf planet. 5, fiche 5, Anglais, - small%20solar%20system%20body
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
There are many small celestial bodies in the solar system, of which asteroids and comets are the main components. Small celestial bodies preserve historical relics of the evolution of the solar system. Small celestial bodies in a wide variety contain rich mineral resources such as rare metals and water. Organic matter existing on the surface of small celestial bodies can affect the origin of life on Earth through the collision between the small celestial body and the Earth. 6, fiche 5, Anglais, - small%20solar%20system%20body
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Astronomie
- Exploration interplanétaire
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 5, La vedette principale, Français
- petit corps du Système solaire
1, fiche 5, Français, petit%20corps%20du%20Syst%C3%A8me%20solaire
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- petit corps du système solaire 2, fiche 5, Français, petit%20corps%20du%20syst%C3%A8me%20solaire
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
En 2006, l'Union astronomique internationale(UAI) a défini les petits corps du système solaire comme étant tous les objets orbitant autour du Soleil qui ne sont ni une planète, ni une planète naine, ni un satellite. Les petits corps sont donc définis par opposition aux autres objets du système solaire. En pratique, les petits corps du système solaire sont les objets orbitant autour du Soleil mais n’ ayant pas une masse suffisante pour avoir une forme presque sphérique et qui n’ ont pas fait place nette dans leur voisinage. 3, fiche 5, Français, - petit%20corps%20du%20Syst%C3%A8me%20solaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Astronomía
- Exploración interplanetaria
- Colaboración con la OMPI
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- cuerpo pequeño del Sistema Solar
1, fiche 5, Espagnol, cuerpo%20peque%C3%B1o%20del%20Sistema%20Solar
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- cuerpo menor del Sistema Solar 2, fiche 5, Espagnol, cuerpo%20menor%20del%20Sistema%20Solar
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un planeta enano es un cuerpo celeste que: (a) está en órbita alrededor del Sol, (b) tiene la masa suficiente como para que su autogravedad contrarreste las fuerzas de cuerpo rígido, de modo que su forma sea aquella correspondiente a la de equilibrio hidrostático (cuasi esférica), (c) no limpió la vecindad de su órbita, y (d) no es un satélite. Cualquier otro objeto, exceptuando los satélites, que no sea un planeta o un planeta enano será clasificado como un cuerpo pequeño del Sistema Solar. Entre ellos encontramos fundamentalmente a los asteroides, la mayoría de los objetos transneptunianos y los cometas. 1, fiche 5, Espagnol, - cuerpo%20peque%C3%B1o%20del%20Sistema%20Solar
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
cuerpo pequeño del Sistema Solar; cuerpo menor del Sistema Solar: designaciones validadas por un experto de la Comisión de Terminología, Sociedad Española de Astronomía, España. 3, fiche 5, Espagnol, - cuerpo%20peque%C3%B1o%20del%20Sistema%20Solar
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-12-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- polar robot
1, fiche 6, Anglais, polar%20robot
correct, nom, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- spherical robot 1, fiche 6, Anglais, spherical%20robot
correct, nom, normalisé
- spherical coordinate robot 2, fiche 6, Anglais, spherical%20coordinate%20robot
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The first two axes of the spherical coordinate robot … are revolute and orthogonal to one another, and the third axis provides prismatic radial extension. The result is a natural spherical coordinate system with a spherical work volume. 3, fiche 6, Anglais, - polar%20robot
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
polar robot; spherical robot: designations standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 4, fiche 6, Anglais, - polar%20robot
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- spherical-coordinate robot
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 6, La vedette principale, Français
- robot polaire
1, fiche 6, Français, robot%20polaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- robot sphérique 1, fiche 6, Français, robot%20sph%C3%A9rique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
robot polaire; robot sphérique : désignations normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 2, fiche 6, Français, - robot%20polaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- robot polar
1, fiche 6, Espagnol, robot%20polar
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- robot esférico 1, fiche 6, Espagnol, robot%20esf%C3%A9rico
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
En lugar de tener una zona de trabajo en forma de prisma rectangular, los robots polares tienen un alcance esférico. 1, fiche 6, Espagnol, - robot%20polar
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-10-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- pellet
1, fiche 7, Anglais, pellet
correct, nom, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A non-spherical projectile for use with a pellet gun or air gun. 2, fiche 7, Anglais, - pellet
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
pellet: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 7, Anglais, - pellet
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 7, La vedette principale, Français
- plomb
1, fiche 7, Français, plomb
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Projectile non sphérique utilisé avec une arme à plombs ou une arme à air comprimé. 2, fiche 7, Français, - plomb
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
plomb : désignation et définition uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 7, Français, - plomb
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-10-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Small Arms
- Non-Lethal Weapons
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- BB pellet
1, fiche 8, Anglais, BB%20pellet
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A spherical projectile with a calibre of .171 to .175 inches. 2, fiche 8, Anglais, - BB%20pellet
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
BB pellet: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 8, Anglais, - BB%20pellet
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Armes légères
- Armes non meurtrières
Fiche 8, La vedette principale, Français
- balle BB
1, fiche 8, Français, balle%20BB
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Projectile sphérique d’au moins 0, 171 et d’au plus 0, 175 pouce de diamètre. 2, fiche 8, Français, - balle%20BB
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
balle BB : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 8, Français, - balle%20BB
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-10-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Small Arms
- Non-Lethal Weapons
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- BB shot
1, fiche 9, Anglais, BB%20shot
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A spherical projectile with a calibre of .180 inches. 2, fiche 9, Anglais, - BB%20shot
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
BB shot: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 9, Anglais, - BB%20shot
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Armes légères
- Armes non meurtrières
Fiche 9, La vedette principale, Français
- plomb BB
1, fiche 9, Français, plomb%20BB
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Plomb sphérique de 0, 180 pouce de diamètre. 2, fiche 9, Français, - plomb%20BB
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
plomb BB : désignation définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 9, Français, - plomb%20BB
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-09-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Extinguishing Agents
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- dry foam
1, fiche 10, Anglais, dry%20foam
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A ... foam with ... very thin bubble walls and only small amounts of solution between the bubbles. 2, fiche 10, Anglais, - dry%20foam
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Agents extincteurs
- Incendies de végétation
Fiche 10, La vedette principale, Français
- mousse sèche
1, fiche 10, Français, mousse%20s%C3%A8che
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Mousse à faible foisonnement possédant une structure sphérique stable et présentant un taux de drainage lent. 2, fiche 10, Français, - mousse%20s%C3%A8che
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[Cet agent extincteur est] utilisé principalement pour assurer la protection des espaces naturels et des propriétés. 1, fiche 10, Français, - mousse%20s%C3%A8che
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-09-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- hip joint
1, fiche 11, Anglais, hip%20joint
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Ball and socket joint between the head of the femur and the acetabulum in the os coxae. 1, fiche 11, Anglais, - hip%20joint
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
hip joint: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 11, Anglais, - hip%20joint
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 11, La vedette principale, Français
- articulation de la hanche
1, fiche 11, Français, articulation%20de%20la%20hanche
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- articulation coxo-fémorale 2, fiche 11, Français, articulation%20coxo%2Df%C3%A9morale
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Articulation de type sphérique(rotule) entre la tête du fémur et la cavité cotyloïde de l'os iliaque. 1, fiche 11, Français, - articulation%20de%20la%20hanche
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
articulation de la hanche : terme et définition normalisés par l’ISO. 3, fiche 11, Français, - articulation%20de%20la%20hanche
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-05-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- agile eye
1, fiche 12, Anglais, agile%20eye
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The agile eye is a spherical 3 DOF [degree of freedom] camera-orienting system based on three mutually perpendicular circular arc links to provide camera-swiveling capability within a compact unit [...] 1, fiche 12, Anglais, - agile%20eye
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 12, La vedette principale, Français
- oeil agile
1, fiche 12, Français, oeil%20agile
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'oeil agile [...] est un mécanisme parallèle sphérique à trois degrés de liberté qui permet l'orientation à haute vitesse d’une caméra [...] Les mécanismes parallèles comportent des chaînes cinématiques fermées, c'est-à-dire que plusieurs branches relient l'effecteur à la base. 1, fiche 12, Français, - oeil%20agile
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2024-03-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- The Sun (Astronomy)
- The Moon (Astronomy)
- The Earth (Astronomy)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- shadow cone
1, fiche 13, Anglais, shadow%20cone
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A cone-shaped shadow created by a spherical object ([the] Earth, the Moon, etc.) on which sunlight or another broad source of light is shining. 1, fiche 13, Anglais, - shadow%20cone
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Soleil (Astronomie)
- Lune (Astronomie)
- Terre (Astronomie)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- cône d’ombre
1, fiche 13, Français, c%C3%B4ne%20d%26rsquo%3Bombre
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Ombre de forme conique portée par un objet sphérique(Terre, Lune, etc.) éclairé par le Soleil ou toute autre source de lumière étendue. 1, fiche 13, Français, - c%C3%B4ne%20d%26rsquo%3Bombre
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2024-03-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Eye
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- eyeball
1, fiche 14, Anglais, eyeball
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- ocular globe 2, fiche 14, Anglais, ocular%20globe
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The adult eyeball measures about 2.5 cm (1 in.) in diameter. Of its total surface area, only the anterior one sixth is exposed; the remainder is recessed and protected by the orbit, into which it fits. Anatomically, the wall of the eyeball consists of three layers: fibrous tunic, vascular tunic, and retina. 3, fiche 14, Anglais, - eyeball
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
eyeball; bulbus oculi: designations found in the Terminologia Anatomica. 4, fiche 14, Anglais, - eyeball
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Oeil
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- bulbe oculaire
1, fiche 14, Français, bulbe%20oculaire
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- bulbe de l’œil 2, fiche 14, Français, bulbe%20de%20l%26rsquo%3B%26oelig%3Bil
correct, nom masculin
- globe oculaire 3, fiche 14, Français, globe%20oculaire
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
De forme approximativement sphérique, le bulbe de l'œil est logé dans l'orbite. Sa paroi est constituée de trois membranes qui sont, de dehors en dedans, la sclère et la cornée, la tunique vasculaire du bulbe et la rétine. Il contient les milieux transparents : le cristallin, l'humeur aqueuse et l'humeur vitrée. Le globe oculaire est mobilisé par un ensemble de muscles moteurs. 2, fiche 14, Français, - bulbe%20oculaire
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
bulbe oculaire; bulbe de l’œil : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 14, Français, - bulbe%20oculaire
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
bulbus oculi : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 14, Français, - bulbe%20oculaire
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- globe de l’œil
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Ojo
Entrada(s) universal(es) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- globo ocular
1, fiche 14, Espagnol, globo%20ocular
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Órgano receptor bilateral del sistema visual que recibe las imágenes del exterior y las transmite al cerebro a través de la vía óptica. 1, fiche 14, Espagnol, - globo%20ocular
Fiche 15 - données d’organisme interne 2023-12-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Air Transport
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- snow pellets
1, fiche 15, Anglais, snow%20pellets
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- graupel 2, fiche 15, Anglais, graupel
correct, uniformisé
- soft hail 3, fiche 15, Anglais, soft%20hail
correct
- tapioca snow 4, fiche 15, Anglais, tapioca%20snow
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Precipitation consisting of white, opaque, approximately round (sometimes conical) ice particles having a snowlike structure, and from about 2 mm to less than 5 mm in diameter. 5, fiche 15, Anglais, - snow%20pellets
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[Snow pellets] are brittle, easily crushed, and unlike hail, when they fall on hard ground, they bounce and often break up. Snow pellets always occur in showers and are often accompanied by snowflakes or raindrops when the surface temperature is around 0 °C. 6, fiche 15, Anglais, - snow%20pellets
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
snow pellets; graupel: designations officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 7, fiche 15, Anglais, - snow%20pellets
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
GS: International Civil Aviation Organization (ICAO) code used in aviation routine weather reports (METAR). 8, fiche 15, Anglais, - snow%20pellets
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Transport aérien
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- neige roulée
1, fiche 15, Français, neige%20roul%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Précipitations solides de particules de forme sphérique ou conique, d’un diamètre d’environ 2 à 5 mm. 2, fiche 15, Français, - neige%20roul%C3%A9e
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[La] neige roulée [est formée de] grains [...] cassants et facilement écrasables. S’ils tombent sur un sol dur, ils rebondissent et se brisent aisément. 3, fiche 15, Français, - neige%20roul%C3%A9e
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
neige roulée : désignation uniformisée par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 4, fiche 15, Français, - neige%20roul%C3%A9e
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
GS : code de l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) utilisé dans les messages d’observation météorologique régulière pour l’aviation (METAR). 5, fiche 15, Français, - neige%20roul%C3%A9e
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Transporte aéreo
Entrada(s) universal(es) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- nieve granulada
1, fiche 15, Espagnol, nieve%20granulada
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- granizo suave 2, fiche 15, Espagnol, granizo%20suave
nom masculin
- graupel 3, fiche 15, Espagnol, graupel
nom masculin
- nieve en granos 4, fiche 15, Espagnol, nieve%20en%20granos
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Precipitación formada por partículas de hielo blancas y opacas que caen de una nube y que son en general cónicas o redondeadas, de un diámetro que puede llegar a 5 mm. 2, fiche 15, Espagnol, - nieve%20granulada
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Los pedazos más pequeños de hielo - cuyo diámetro es de 5mm o menos se llaman granizo menudo, bolillas de hielo o graupel. 5, fiche 15, Espagnol, - nieve%20granulada
Fiche 16 - données d’organisme interne 2023-12-01
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Air Transport
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- ice pellets
1, fiche 16, Anglais, ice%20pellets
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- sleet 2, fiche 16, Anglais, sleet
correct, nom, États-Unis
- grains of ice 3, fiche 16, Anglais, grains%20of%20ice
correct, pluriel, vieilli
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Precipitation of transparent particles of ice which are spherical or irregular, rarely conical, and which have a diameter of 5 mm or less. 4, fiche 16, Anglais, - ice%20pellets
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
ice pellets: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 16, Anglais, - ice%20pellets
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
PL: International Civil Aviation Organization (ICAO) code used in aviation routine weather reports (METAR). 6, fiche 16, Anglais, - ice%20pellets
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Transport aérien
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- granules de glace
1, fiche 16, Français, granules%20de%20glace
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- grésil 2, fiche 16, Français, gr%C3%A9sil
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Précipitation de [particules] de glace [transparentes] ou translucides, de forme sphérique ou irrégulière, et d’un diamètre de 5 mm ou moins. 3, fiche 16, Français, - granules%20de%20glace
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
granules de glace; grésil : désignations uniformisées par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 16, Français, - granules%20de%20glace
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
PL : code de l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) utilisé dans les messages d’observation météorologique régulière pour l’aviation (METAR). 5, fiche 16, Français, - granules%20de%20glace
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Transporte aéreo
Entrada(s) universal(es) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- gránulos de hielo
1, fiche 16, Espagnol, gr%C3%A1nulos%20de%20hielo
voir observation, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Precipitación de partículas transparentes de hielo, de forma esférica o irregular, raramente cónica, de un diámetro de 5 mm o menos. 2, fiche 16, Espagnol, - gr%C3%A1nulos%20de%20hielo
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
gránulos de hielo: Nombre primitivo del granizo. 3, fiche 16, Espagnol, - gr%C3%A1nulos%20de%20hielo
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
gránulos de hielo: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 16, Espagnol, - gr%C3%A1nulos%20de%20hielo
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- hielo granulado
- gránulo de hielo
Fiche 17 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Orthoses
- Prostheses
- The Eye
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- vertex sphere
1, fiche 17, Anglais, vertex%20sphere
correct, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
An imaginary spherical surface touching the back vertex. 1, fiche 17, Anglais, - vertex%20sphere
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The radius of curvature of the vertex sphere is the same as the steepest back optic zone radius, back central optic radius, or back vertex radius of an aspheric lens. 1, fiche 17, Anglais, - vertex%20sphere
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Glasses and contact lenses are considered to be either visual orthotic devices or visual prosthetic devices. 2, fiche 17, Anglais, - vertex%20sphere
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
vertex sphere: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 17, Anglais, - vertex%20sphere
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Orthèses
- Prothèses
- Oeil
Fiche 17, La vedette principale, Français
- sphère du sommet
1, fiche 17, Français, sph%C3%A8re%20du%20sommet
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Surface sphérique imaginaire touchant le sommet arrière. 1, fiche 17, Français, - sph%C3%A8re%20du%20sommet
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le rayon de courbure de la sphère du sommet est identique au rayon de la zone optique postérieure, au rayon optique central postérieur ou au rayon de sommet arrière d’une lentille asphérique ayant la plus forte pente. 1, fiche 17, Français, - sph%C3%A8re%20du%20sommet
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Les lunettes et les lentilles de contact sont considérées comme étant soit des orthèses visuelles, soit des prothèses visuelles. 2, fiche 17, Français, - sph%C3%A8re%20du%20sommet
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
sphère du sommet : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 17, Français, - sph%C3%A8re%20du%20sommet
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Mathematics, Physics and Natural Sciences
- Electronics and Informatics
- Medicine and Health
- Industries
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- carbon nano-onion
1, fiche 18, Anglais, carbon%20nano%2Donion
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A nano-onion composed of carbon. 1, fiche 18, Anglais, - carbon%20nano%2Donion
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
carbon nano-onion: term describing specific types of carbon nanoparticles. 2, fiche 18, Anglais, - carbon%20nano%2Donion
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
A nano-onion is a spherical nanoparticle with a concentric multiple shell structure. 3, fiche 18, Anglais, - carbon%20nano%2Donion
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
carbon nano-onion: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 18, Anglais, - carbon%20nano%2Donion
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Mathématiques, physique et sciences naturelles
- Électronique et informatique
- Médecine et santé
- Industries
Fiche 18, La vedette principale, Français
- nano-oignon de carbone
1, fiche 18, Français, nano%2Doignon%20de%20carbone
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Nano-oignon composé de carbone. 1, fiche 18, Français, - nano%2Doignon%20de%20carbone
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
nano-oignon de carbone : terme décrivant des types spécifiques de nanoparticules carbonées. 2, fiche 18, Français, - nano%2Doignon%20de%20carbone
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Un nano-oignon est une nanoparticule sphérique avec une structure en couches multiples concentriques. 3, fiche 18, Français, - nano%2Doignon%20de%20carbone
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
nano-oignon de carbone : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 18, Français, - nano%2Doignon%20de%20carbone
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Orthoses
- Prostheses
- The Eye
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- aspheric periphery contact lens
1, fiche 19, Anglais, aspheric%20periphery%20contact%20lens
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A contact lens with one or more back peripheral aspheric zones and a spherical back optic zone. 1, fiche 19, Anglais, - aspheric%20periphery%20contact%20lens
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Glasses and contact lenses are considered to be either visual orthotic devices or visual prosthetic devices. 2, fiche 19, Anglais, - aspheric%20periphery%20contact%20lens
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
aspheric periphery contact lens: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 2006. 3, fiche 19, Anglais, - aspheric%20periphery%20contact%20lens
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Orthèses
- Prothèses
- Oeil
Fiche 19, La vedette principale, Français
- lentille de contact à périphérie asphérique
1, fiche 19, Français, lentille%20de%20contact%20%C3%A0%20p%C3%A9riph%C3%A9rie%20asph%C3%A9rique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Lentille de contact ayant une ou plusieurs zones périphériques postérieures asphériques et une zone optique postérieure sphérique. 1, fiche 19, Français, - lentille%20de%20contact%20%C3%A0%20p%C3%A9riph%C3%A9rie%20asph%C3%A9rique
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Les lunettes et les lentilles de contact sont considérées comme étant soit des orthèses visuelles, soit des prothèses visuelles. 2, fiche 19, Français, - lentille%20de%20contact%20%C3%A0%20p%C3%A9riph%C3%A9rie%20asph%C3%A9rique
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
lentille de contact à périphérie asphérique : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) en 2006. 3, fiche 19, Français, - lentille%20de%20contact%20%C3%A0%20p%C3%A9riph%C3%A9rie%20asph%C3%A9rique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Plastic Materials
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- void
1, fiche 20, Anglais, void
correct, voir observation, nom, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[In noncellular plastics,] the enclosed cavity of an undefined shape, containing air or some other gas. 1, fiche 20, Anglais, - void
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The term "bubble" refers to a more or less spherical void. 1, fiche 20, Anglais, - void
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
In cable insulation, voids may contain water. 1, fiche 20, Anglais, - void
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
void: In English, the same term applies to both cellular plastics and noncellular plastics. In French, the terms differ. 2, fiche 20, Anglais, - void
Record number: 20, Textual support number: 4 OBS
void: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 20, Anglais, - void
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Plasturgie
- Matières plastiques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- vide
1, fiche 20, Français, vide
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[Dans les plastiques non alvéolaires,] cavité fermée de forme indéfinie, contenant de l’air ou un autre gaz. 1, fiche 20, Français, - vide
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le terme «bulle» se réfère à un vide plus ou moins sphérique. 1, fiche 20, Français, - vide
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Dans des isolations de câbles, des vides pourraient contenir de l’eau. 1, fiche 20, Français, - vide
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
vide : Lorsqu’il s’agit de plastiques alvéolaires, le terme recommandé est «poche», tandis que lorsqu’il s’agit de plastiques non alvéolaires, le terme recommandé est «vide». L’anglais ne fait pas cette distinction (le terme anglais est le même qu’il s’agisse de plastiques alvéolaires ou de plastiques non alvéolaires). 2, fiche 20, Français, - vide
Record number: 20, Textual support number: 4 OBS
vide : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 20, Français, - vide
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Materiales plásticos
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- poro
1, fiche 20, Espagnol, poro
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Cavidad encerrada de forma indefinida, que contiene aire o algún otro gas. 1, fiche 20, Espagnol, - poro
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
En plásticos no celulares. 1, fiche 20, Espagnol, - poro
Fiche 21 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Mathematics, Physics and Natural Sciences
- Electronics and Informatics
- Medicine and Health
- Industries
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- ultrafine particle
1, fiche 21, Anglais, ultrafine%20particle
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A particle with an equivalent diameter less than 100 nm [nanometres]. 2, fiche 21, Anglais, - ultrafine%20particle
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Most nanoparticles, defined by their geometrical dimensions, are ultrafine particles, when measured. 2, fiche 21, Anglais, - ultrafine%20particle
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
For example, a polystyrene sphere of 100 nm diameter represents the upper limit for the nanoparticle definition as well as for the ultrafine particle definition that addresses aerodynamic or mobility equivalent diameters. Porous particles have smaller equivalent optical and aerodynamic diameters than non-porous particles. Non-porous particles with higher density than polystyrene have larger aerodynamic equivalent diameters. 2, fiche 21, Anglais, - ultrafine%20particle
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
In many fields, it has been the custom to define particle size ranges with common behaviour, sources or composition using the method of measurement embedded in the definition. An example is the term "ultrafine particles" defined as particles with equivalent diameters smaller than 100 nm. The equivalent diameter refers to the practice of reporting the size of a particle of unknown composition or shape as if the particle had known composition and spherical shape. For example, when the particles are measured using an inertial based instrument, the aerodynamic diameter is an equivalent diameter, computed as if the particle had unity specific gravity and a spherical shape corresponding to the measured particle settling velocity. Unfortunately, the term "ultrafine particle" is sometimes used interchangeably with the term "nanoparticle." Initially, the term "nanoparticle" was used to describe man-made particles smaller than 100 nm with unique properties. 3, fiche 21, Anglais, - ultrafine%20particle
Record number: 21, Textual support number: 4 OBS
ultrafine particle: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 4, fiche 21, Anglais, - ultrafine%20particle
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- ultra-fine particle
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Mathématiques, physique et sciences naturelles
- Électronique et informatique
- Médecine et santé
- Industries
Fiche 21, La vedette principale, Français
- particule ultrafine
1, fiche 21, Français, particule%20ultrafine
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Particule dont le diamètre équivalent est inférieur à 100 nm [nanomètres]. 2, fiche 21, Français, - particule%20ultrafine
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
La plupart des nanoparticules, définies par leurs dimensions géométriques, se révèlent après mesurage être des particules ultrafines. 2, fiche 21, Français, - particule%20ultrafine
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Par exemple, une sphère en polystyrène d’un diamètre de 100 nm représente la limite supérieure pour la définition des nanoparticules ainsi que pour la définition des particules ultrafines pour ce qui concerne les diamètres équivalents aérodynamiques ou de mobilité. Les particules poreuses ont des diamètres optiques et aérodynamiques équivalents plus petits que les particules non poreuses. Les particules non poreuses ayant une masse volumique supérieure au polystyrène ont des diamètres aérodynamiques équivalents plus grands. 2, fiche 21, Français, - particule%20ultrafine
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
Dans de nombreux domaines, on a pris l'habitude de définir des gammes de taille de particules ayant un comportement commun, une provenance ou une composition commune, en utilisant la méthode de mesure mentionnée dans la définition. Un exemple est le terme «particules ultrafines», qui les définit comme étant des particules ayant un diamètre équivalent inférieur à 100 nm. Le diamètre équivalent fait référence à la pratique consistant à consigner la taille d’une particule de composition ou de forme inconnue comme si cette particule avait une composition connue et une forme sphérique. Par exemple, lorsque les particules sont mesurées en utilisant un instrument inertiel, le diamètre aérodynamique est un diamètre équivalent, calculé comme si la particule avait une gravité spécifique unitaire et une forme sphérique correspondant à la vitesse stabilisée de la particule mesurée. Malheureusement, on utilise parfois le terme «particule ultrafine» de manière interchangeable avec le terme «nanoparticule». À l'origine, le terme «nanoparticule» était utilisé pour décrire des particules fabriquées par l'homme, inférieures à 100 nm et possédant des propriétés uniques. 3, fiche 21, Français, - particule%20ultrafine
Record number: 21, Textual support number: 4 OBS
particule ultrafine : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 4, fiche 21, Français, - particule%20ultrafine
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- particule ultra-fine
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas, física y ciencias naturales
- Electrónica e informática
- Medicina y Salud
- Industrias
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- partícula ultrafina
1, fiche 21, Espagnol, part%C3%ADcula%20ultrafina
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Es importante distinguir los nanomateriales de las partículas ultrafinas. En ambos casos se trata de partículas con tamaños menores de 100 nm, aunque las partículas ultrafinas aparecen de forma natural en determinados procesos o ambientes laborales, ya que se generan de forma no intencionada, en general en procesos mecánicos y procesos que implican altas temperaturas, como combustión, humos procedentes de motores, en operaciones de soldadura, etc., mientras que denominamos nanopartícula a materiales diseñados para tener unas propiedades específicas como pueden ser los nanotubos de carbono, los nanocables, fullerenos, etc. 2, fiche 21, Espagnol, - part%C3%ADcula%20ultrafina
Fiche 22 - données d’organisme interne 2023-01-27
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Guns (Naval)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- cannonball
1, fiche 22, Anglais, cannonball
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- cannon ball 2, fiche 22, Anglais, cannon%20ball
correct
- cannon shot 3, fiche 22, Anglais, cannon%20shot
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A round metal or stone projectile fired from a cannon. 4, fiche 22, Anglais, - cannonball
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Originally, a round solid missile, usually made of cast iron, that was fired from a cannon. Later, the term was popularly extended to include missiles of any shape, solid and hollow, made for a cannon. 5, fiche 22, Anglais, - cannonball
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Canons (Navires)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- boulet
1, fiche 22, Français, boulet
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- boulet de canon 2, fiche 22, Français, boulet%20de%20canon
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Projectile sphérique de métal ou de pierre qui sert à charger un canon. 3, fiche 22, Français, - boulet
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
On désigne sous le nom de balle toutes sortes de projectiles ronds pour les armes à feu, depuis le canon jusqu’au pistolet; mais la balle qui sert à charger le canon se nomme ordinairement boulet. 4, fiche 22, Français, - boulet
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Cañones (Ejército de tierra)
- Cañones (Buques)
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- bala de cañón
1, fiche 22, Espagnol, bala%20de%20ca%C3%B1%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2022-08-24
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- spherical round fungus beetle
1, fiche 23, Anglais, spherical%20round%20fungus%20beetle
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Leiodidae. 2, fiche 23, Anglais, - spherical%20round%20fungus%20beetle
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- léiode sphérique
1, fiche 23, Français, l%C3%A9iode%20sph%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Leiodidae. 2, fiche 23, Français, - l%C3%A9iode%20sph%C3%A9rique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Microdon globosus
1, fiche 24, Anglais, Microdon%20globosus
correct, latin
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Diptera) of the family Syrphidae. 2, fiche 24, Anglais, - Microdon%20globosus
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Microdon globosus: There is no common name for this species of flower fly. 2, fiche 24, Anglais, - Microdon%20globosus
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- syrphe sphérique
1, fiche 24, Français, syrphe%20sph%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des diptères) de la famille des Syrphidae. 2, fiche 24, Français, - syrphe%20sph%C3%A9rique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2022-07-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- thrust spherical roller bearing
1, fiche 25, Anglais, thrust%20spherical%20roller%20bearing
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- spherical thrust roller bearing 2, fiche 25, Anglais, spherical%20thrust%20roller%20bearing
correct
- self-aligning thrust roller bearing 1, fiche 25, Anglais, self%2Daligning%20thrust%20roller%20bearing
correct, normalisé
- spherical roller thrust bearing 3, fiche 25, Anglais, spherical%20roller%20thrust%20bearing
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A rolling bearing, having convex rollers as rolling elements, allowing angular displacement of the raceway axis due to the spherical form of the housing washer raceway and designed primarily to support axial load. 1, fiche 25, Anglais, - thrust%20spherical%20roller%20bearing
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Spherical thrust roller bearings contain convex rollers and have a [self-aligning] capability and are free of any influence of mounting error or shaft deflection. 2, fiche 25, Anglais, - thrust%20spherical%20roller%20bearing
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
thrust spherical roller bearing; self-aligning thrust roller bearing: designations and definition standardized by ISO. 4, fiche 25, Anglais, - thrust%20spherical%20roller%20bearing
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- butée à rotule sur rouleaux
1, fiche 25, Français, but%C3%A9e%20%C3%A0%20rotule%20sur%20rouleaux
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Roulement dont les éléments roulants sont des rouleaux convexes, permettant un déplacement angulaire de l'axe du chemin de roulement en raison de la forme sphérique du chemin de roulement de la rondelle logement, et construit essentiellement pour supporter des charges axiales. 1, fiche 25, Français, - but%C3%A9e%20%C3%A0%20rotule%20sur%20rouleaux
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
butée à rotule sur rouleaux : désignation et définition normalisées par l’ISO. 2, fiche 25, Français, - but%C3%A9e%20%C3%A0%20rotule%20sur%20rouleaux
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Cojinetes y sistemas de cojinetes (Componentes mecánicos)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- cojinete de rótula con rodillos esféricos
1, fiche 25, Espagnol, cojinete%20de%20r%C3%B3tula%20con%20rodillos%20esf%C3%A9ricos
proposition, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2022-07-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
- Helicopters (Military)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- self-aligning bearing
1, fiche 26, Anglais, self%2Daligning%20bearing
correct, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- self-aligning rolling bearing 2, fiche 26, Anglais, self%2Daligning%20rolling%20bearing
correct, normalisé
- self aligning bearing 3, fiche 26, Anglais, self%20aligning%20bearing
correct, uniformisé
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A rolling bearing which can accommodate angular misalignment and angular motion between the axes of its rings or washers due to one raceway being spherical. 2, fiche 26, Anglais, - self%2Daligning%20bearing
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Self-aligning bearings can be identified by the curved surface of the outer ring, which gives a choice of positions for the balls or rollers. 4, fiche 26, Anglais, - self%2Daligning%20bearing
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
self-aligning bearing; self-aligning rolling bearing: designations and definition standardized by ISO. 5, fiche 26, Anglais, - self%2Daligning%20bearing
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
self aligning bearing: designation officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 6, fiche 26, Anglais, - self%2Daligning%20bearing
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
- Hélicoptères (Militaire)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- roulement à rotule
1, fiche 26, Français, roulement%20%C3%A0%20rotule
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Roulement qui peut admettre un certain défaut d’alignement(déversement) et un mouvement angulaire entre les axes de ses bagues ou de ses rondelles, en raison de la forme sphérique de l'un de ces chemins. 2, fiche 26, Français, - roulement%20%C3%A0%20rotule
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
roulement à rotule : désignation uniformisée par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 3, fiche 26, Français, - roulement%20%C3%A0%20rotule
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
roulement à rotule : désignation et définition normalisées par l’ISO. 4, fiche 26, Français, - roulement%20%C3%A0%20rotule
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Cojinetes y sistemas de cojinetes (Componentes mecánicos)
- Helicópteros (Militar)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- rodamiento de rótula
1, fiche 26, Espagnol, rodamiento%20de%20r%C3%B3tula
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2022-07-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- single row self-aligning spherical roller bearing
1, fiche 27, Anglais, single%20row%20self%2Daligning%20spherical%20roller%20bearing
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- roulement à rotule sur une rangée de rouleaux
1, fiche 27, Français, roulement%20%C3%A0%20rotule%20sur%20une%20rang%C3%A9e%20de%20rouleaux
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Les roulements à rotule sur une rangée de rouleaux sont des roulements à rouleaux autoalignants. Ils sont composés d’une bague extérieure massive avec chemin de roulement sphérique, d’une bague intérieure massive à deux bords avec alésage cylindrique ou conique, ainsi que de rouleaux sphériques avec une cage. Les roulements ne sont pas démontables. 1, fiche 27, Français, - roulement%20%C3%A0%20rotule%20sur%20une%20rang%C3%A9e%20de%20rouleaux
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Cojinetes y sistemas de cojinetes (Componentes mecánicos)
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- rodamiento de rodillos esféricos de una hilera
1, fiche 27, Espagnol, rodamiento%20de%20rodillos%20esf%C3%A9ricos%20de%20una%20hilera
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[El producto es un] rodamiento de rodillos esféricos de una hilera y autoalineable adecuado para aplicaciones que soportan cargas de choque radiales elevadas [...] 1, fiche 27, Espagnol, - rodamiento%20de%20rodillos%20esf%C3%A9ricos%20de%20una%20hilera
Fiche 28 - données d’organisme interne 2022-07-11
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- spherical roller
1, fiche 28, Anglais, spherical%20roller
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
... spherical roller bearings are used for their capacity to tolerate misalignment between the shaft and the bearing, a common situation on shafts due to deflection caused by static and dynamic loads. Roller bearings generally tolerate misalignment poorly as compared to ball bearings, and the spherical roller addresses this deficiency. 1, fiche 28, Anglais, - spherical%20roller
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- rouleau sphérique
1, fiche 28, Français, rouleau%20sph%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les roulements sont généralement composés d’une bague intérieure et d’une bague extérieure, d’éléments roulants (billes ou rouleaux) et d’une cage. […] Les éléments roulants se divisent en deux catégories : les billes et les rouleaux. Dans cette dernière catégorie sont classés les rouleaux cylindriques, coniques, sphériques ainsi que les aiguilles. 1, fiche 28, Français, - rouleau%20sph%C3%A9rique
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Cojinetes y sistemas de cojinetes (Componentes mecánicos)
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- rodillo esférico
1, fiche 28, Espagnol, rodillo%20esf%C3%A9rico
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Rodamientos de rodillos esféricos. Estos rodamientos cuentan con rodillos en forma de barril entre el anillo interior, que tiene dos pistas de rodadura, y el anillo exterior, que tiene una sola pista de rodadura. […] Los rodillos esféricos pueden soportar no sólo elevadas cargas radiales, sino también cargas axiales en una dirección. 1, fiche 28, Espagnol, - rodillo%20esf%C3%A9rico
Fiche 29 - données d’organisme interne 2022-07-11
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- spherical roller bearing
1, fiche 29, Anglais, spherical%20roller%20bearing
correct, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A radial rolling bearing with convex rollers as rolling elements and having a spherical raceway in the outer ring enabling angular alignment within the raceways. 1, fiche 29, Anglais, - spherical%20roller%20bearing
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
spherical roller bearing: designation and definition standardized by ISO. 2, fiche 29, Anglais, - spherical%20roller%20bearing
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- roulement à rotule sur rouleaux
1, fiche 29, Français, roulement%20%C3%A0%20rotule%20sur%20rouleaux
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Roulement radial comportant des rouleaux convexes comme élément roulant et ayant un chemin de roulement sphérique dans la bague extérieure permettant l'alignement angulaire dans les chemins. 1, fiche 29, Français, - roulement%20%C3%A0%20rotule%20sur%20rouleaux
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
roulement à rotule sur rouleaux : désignation et définition normalisées par l’ISO. 2, fiche 29, Français, - roulement%20%C3%A0%20rotule%20sur%20rouleaux
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Cojinetes y sistemas de cojinetes (Componentes mecánicos)
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- rodamiento de rodillos esféricos
1, fiche 29, Espagnol, rodamiento%20de%20rodillos%20esf%C3%A9ricos
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Rodamientos de rodillos esféricos. Estos rodamientos cuentan con rodillos en forma de barril entre el anillo interior, que tiene dos pistas de rodadura, y el anillo exterior, que tiene una sola pista de rodadura. […] Los rodillos esféricos pueden soportar, no sólo elevadas cargas radiales, sino también cargas axiales en una dirección. 1, fiche 29, Espagnol, - rodamiento%20de%20rodillos%20esf%C3%A9ricos
Fiche 30 - données d’organisme interne 2022-01-10
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- planetary nebula
1, fiche 30, Anglais, planetary%20nebula
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A tenuous expanding envelope of ionized gas surrounding a hot, highly evolved star. 2, fiche 30, Anglais, - planetary%20nebula
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
There are stars in the sky that have very obvious shells of gas about them .... When these were first observed visually with smaller telescopes they gave the appearance of planetary disks and consequently were named "planetary nebulae." 3, fiche 30, Anglais, - planetary%20nebula
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
planetary nebulae: plural. 4, fiche 30, Anglais, - planetary%20nebula
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- planetary nebulae
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
Fiche 30, La vedette principale, Français
- nébuleuse planétaire
1, fiche 30, Français, n%C3%A9buleuse%20plan%C3%A9taire
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
L'éjection [de gaz] se faisant de manière symétrique autour de l'étoile, l'astre apparaît sphérique et peut être confondu avec une planète dans un petit instrument d’observation. C'est la raison pour laquelle les astronomes ont donné à cette phase le nom de nébuleuse planétaire. Plus d’un millier de ces corps ont été observés, mais leur nombre total dans notre galaxie est estimé à plusieurs dizaines de milliers. 2, fiche 30, Français, - n%C3%A9buleuse%20plan%C3%A9taire
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2021-06-04
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- cherry tomato
1, fiche 31, Anglais, cherry%20tomato
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The cherry tomato is a type of small round tomato believed to be an intermediate genetic admixture between wild currant-type tomatoes and domesticated garden tomatoes. Cherry tomatoes range in size from a thumbtip up to the size of a golf ball, and can range from spherical to slightly oblong in shape. Although usually red, other colours such as yellow, green, and black also exist. 2, fiche 31, Anglais, - cherry%20tomato
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Français
- tomate cerise
1, fiche 31, Français, tomate%20cerise
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La tomate cerise est un type de variété de tomate, cultivée comme cette dernière pour ses fruits-mais de taille réduite-consommés comme légumes. [...] La taille des fruits varie de celle d’une cerise à celle d’une balle de golf, tandis que leur forme généralement sphérique peut aussi être oblongue. 2, fiche 31, Français, - tomate%20cerise
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- tomate cereza
1, fiche 31, Espagnol, tomate%20cereza
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- jitomate cereza 2, fiche 31, Espagnol, jitomate%20cereza
correct, nom masculin, Mexique, moins fréquent
- tomate cherri 3, fiche 31, Espagnol, tomate%20cherri
correct, nom masculin
- tomate cherry 3, fiche 31, Espagnol, tomate%20cherry
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Para los paladares poco amigos de los ejemplares más ácidos, la opción son los tomates cherri, pequeños y dulces. 3, fiche 31, Espagnol, - tomate%20cereza
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
cherri: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "cherri", con i latina, es la adaptación recomendada de la voz inglesa "cherry". [...] El plural es regular, "cherris", a menos que vaya en aposición, en cuyo caso permanece invariable: "tomates cherri". 3, fiche 31, Espagnol, - tomate%20cereza
Fiche 32 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- BB cap
1, fiche 32, Anglais, BB%20cap
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
BB cap: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 32, Anglais, - BB%20cap
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
BB: bulleted breech. 2, fiche 32, Anglais, - BB%20cap
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- cartouche BB
1, fiche 32, Français, cartouche%20BB
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- cartouche à balle sphérique 1, fiche 32, Français, cartouche%20%C3%A0%20balle%20sph%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
cartouche BB; cartouche à balle sphérique : objets de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 32, Français, - cartouche%20BB
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
BB : balle sphérique. 2, fiche 32, Français, - cartouche%20BB
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2021-03-09
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Geological Research and Exploration
- Petrography
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- coal ball
1, fiche 33, Anglais, coal%20ball
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A nodule found in coal usually composed of calcite or silica and carbonaceous matter and having fragmentary or microscopic plant remains. 1, fiche 33, Anglais, - coal%20ball
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Recherches et prospections géologiques
- Pétrographie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- boulet de charbon
1, fiche 33, Français, boulet%20de%20charbon
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- boule de charbon 1, fiche 33, Français, boule%20de%20charbon
nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Un boulet de charbon(parfois boule de charbon) est une masse de forme sphérique qui, malgré ce que laisse croire son nom, est riche en calcium, résultat d’une perminéralisation d’organismes vivants. 1, fiche 33, Français, - boulet%20de%20charbon
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2020-12-14
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- effective earth radius
1, fiche 34, Anglais, effective%20earth%20radius
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- effective radius of the earth 2, fiche 34, Anglais, effective%20radius%20of%20the%20earth
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The radius of an ideal spherical earth without atmosphere for which propagation paths are along straight lines, the heights and ground distances being the same as for the actual earth in an atmosphere with a constant vertical gradient of refractivity. 2, fiche 34, Anglais, - effective%20earth%20radius
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
Fiche 34, La vedette principale, Français
- rayon terrestre fictif
1, fiche 34, Français, rayon%20terrestre%20fictif
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- rayon terrestre équivalent 2, fiche 34, Français, rayon%20terrestre%20%C3%A9quivalent
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Rayon d’une Terre fictive sphérique et sans atmosphère, déterminé de façon que les trajets radioélectriques soient rectilignes, les altitudes et les distances le long du sol étant les mêmes que sur la Terre réelle supposée entourée d’une atmosphère dont le gradient vertical du coïndice est constant. 2, fiche 34, Français, - rayon%20terrestre%20fictif
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones por satélite
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- radio terrestre ficticio
1, fiche 34, Espagnol, radio%20terrestre%20ficticio
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2020-11-25
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Computer Graphics
- Lasers and Masers
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- spherical holographic grating
1, fiche 35, Anglais, spherical%20holographic%20grating
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- holographic spherical grating 2, fiche 35, Anglais, holographic%20spherical%20grating
correct
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Infographie
- Masers et lasers
Fiche 35, La vedette principale, Français
- réseau holographique sphérique
1, fiche 35, Français, r%C3%A9seau%20holographique%20sph%C3%A9rique
correct
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2020-11-25
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Computer Graphics
- Lasers and Masers
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- spherical grating
1, fiche 36, Anglais, spherical%20grating
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
A spherical grating matches the wave front of a point x-ray source very well, allowing the perpendicular incidence of x-rays on the grating to achieve a higher visibility over a larger field of view than the planer grating counterpart. 2, fiche 36, Anglais, - spherical%20grating
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Infographie
- Masers et lasers
Fiche 36, La vedette principale, Français
- réseau sphérique
1, fiche 36, Français, r%C3%A9seau%20sph%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2020-09-29
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Aquaculture
- Animal Reproduction
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- MacDonald jar
1, fiche 37, Anglais, MacDonald%20jar
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- chase jar 1, fiche 37, Anglais, chase%20jar
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The MacDonald or chase jar ... is cylindrical in shape (40-50 cm in height) with a circular bottom on which it can stand. A tube is fitted inside at the bottom for the water supply and the flow of water in the jar keeps the eggs rotating slowly. 2, fiche 37, Anglais, - MacDonald%20jar
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Aquaculture
- Reproduction des animaux
Fiche 37, La vedette principale, Français
- bouteille de MacDonald
1, fiche 37, Français, bouteille%20de%20MacDonald
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
La bouteille de MacDonald est un récipient de verre, à corps cylindrique allongé et à fond sphérique […] L'eau, qui pénètre à travers un tube fixé dans le corps cylindrique et descend jusqu'au fond de la bouteille, agite et brasse continuellement la masse d’œufs. 2, fiche 37, Français, - bouteille%20de%20MacDonald
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2020-05-25
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- doorknob
1, fiche 38, Anglais, doorknob
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- door knob 2, fiche 38, Anglais, door%20knob
correct
- knob 3, fiche 38, Anglais, knob
correct, nom
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Serrurerie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- bouton de porte
1, fiche 38, Français, bouton%20de%20porte
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- bouton 1, fiche 38, Français, bouton
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Poignée de forme sphérique, ovoïde ou tronconique, sur une serrure ou un verrou. 1, fiche 38, Français, - bouton%20de%20porte
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2020-04-30
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- General Hardware
- Furniture Industries
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- furniture knob
1, fiche 39, Anglais, furniture%20knob
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- knob 2, fiche 39, Anglais, knob
correct, nom, uniformisé
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
knob: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 39, Anglais, - furniture%20knob
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
- Industrie du meuble
Fiche 39, La vedette principale, Français
- bouton d’ameublement
1, fiche 39, Français, bouton%20d%26rsquo%3Bameublement
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- bouton 2, fiche 39, Français, bouton
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Poignée de forme sphérique, ovoïde ou tronconique fixée sur le tiroir ou la porte d’un meuble. 3, fiche 39, Français, - bouton%20d%26rsquo%3Bameublement
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
bouton : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 39, Français, - bouton%20d%26rsquo%3Bameublement
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Ferretería general
- Industria del mueble
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- botón
1, fiche 39, Espagnol, bot%C3%B3n
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- tirador 1, fiche 39, Espagnol, tirador
nom masculin
- perilla 1, fiche 39, Espagnol, perilla
nom féminin
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2020-01-14
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Taps and Plumbing Accessories
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- strainer
1, fiche 40, Anglais, strainer
correct, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- suction strainer 2, fiche 40, Anglais, suction%20strainer
correct
- intake strainer 3, fiche 40, Anglais, intake%20strainer
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A porous or screen medium used ahead of equipment to filter out harmful solid objects and particles from a fluid stream ... 4, fiche 40, Anglais, - strainer
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Intake strainers are devices attached to the drafting end of a hard intake (suction) to keep debris from entering the fire pump. Such debris can either damage the pump or pass through it to plug the nozzle. 3, fiche 40, Anglais, - strainer
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
strainer: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 40, Anglais, - strainer
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Robinetterie et accessoires
Fiche 40, La vedette principale, Français
- crépine
1, fiche 40, Français, cr%C3%A9pine
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- crépine d’aspiration 2, fiche 40, Français, cr%C3%A9pine%20d%26rsquo%3Baspiration
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Filtre métallique de forme sphérique ou cylindrique placé à l'extrémité d’un tuyau d’aspiration(pour y arrêter les corps étrangers). 3, fiche 40, Français, - cr%C3%A9pine
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Les crépines sont des dispositifs assujettis aux tuyaux d’aspiration semi-rigides qui servent à empêcher les débris de se rendre à l’autopompe. Ces débris peuvent endommager la pompe ou engorger les lances. 4, fiche 40, Français, - cr%C3%A9pine
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
crépine : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 40, Français, - cr%C3%A9pine
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Grifos y accesorios de fontanería
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- colador
1, fiche 40, Espagnol, colador
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
- rejilla 1, fiche 40, Espagnol, rejilla
nom féminin
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- spherical float
1, fiche 41, Anglais, spherical%20float
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
A fishing float in the shape of a ball. 2, fiche 41, Anglais, - spherical%20float
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 41, La vedette principale, Français
- flotteur sphérique
1, fiche 41, Français, flotteur%20sph%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
La flottabilité des flotteurs sphériques […] dépend de la densité du matériau (verre, plastique ou aluminium), du volume et de la conception du flotteur […] 1, fiche 41, Français, - flotteur%20sph%C3%A9rique
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Flotteur de pêche ayant la forme d’une boule. 2, fiche 41, Français, - flotteur%20sph%C3%A9rique
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- flotador esférico
1, fiche 41, Espagnol, flotador%20esf%C3%A9rico
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- float
1, fiche 42, Anglais, float
correct, nom
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A buoyant unit used to give lift or to mark the position of a net, or both. 2, fiche 42, Anglais, - float
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The type of float used depends on the depth at which the net is to be fished and the local availability of materials. For surface use, wood, cork, foam plastic, sealed plastic or glass bottles are common. For bottom nets, spherical glass, hard plastic or even metal floats are needed in order to withstand the high water pressures involved. 3, fiche 42, Anglais, - float
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 42, La vedette principale, Français
- flotteur
1, fiche 42, Français, flotteur
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Élément flottant utilisé pour donner une portance au filet ou pour en indiquer la position, ou les deux à la fois. 2, fiche 42, Français, - flotteur
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Les flotteurs sont fabriqués en polyvinyle chloré(PVC) pleins ou creux et [sont] de formes diverses :sphérique, ovoïde, cylindrique, lenticulaire […] 3, fiche 42, Français, - flotteur
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
On distingue deux types de flotteurs : les flotteurs de surface, gonflables ou rigides à faible résistance à la pression, et les flotteurs de profondeur (par ex. boules à chalut), obligatoirement rigides et à bonne résistance à la pression. 4, fiche 42, Français, - flotteur
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- flotador
1, fiche 42, Espagnol, flotador
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
- boya 1, fiche 42, Espagnol, boya
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2019-01-30
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Genetics
- Blood
Universal entry(ies) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- hereditary spherocytosis
1, fiche 43, Anglais, hereditary%20spherocytosis
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A disorder of red blood cells that is inherited as a dominant trait and is characterized by anemia, small thick fragile spherocytes which are extremely susceptible to hemolysis, enlargement of the spleen, reticulocytosis, and mild jaundice. 2, fiche 43, Anglais, - hereditary%20spherocytosis
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
D58.0: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 3, fiche 43, Anglais, - hereditary%20spherocytosis
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Génétique
- Sang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Français
- sphérocytose héréditaire
1, fiche 43, Français, sph%C3%A9rocytose%20h%C3%A9r%C3%A9ditaire
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
[...] anémie hémolytique congénitale avec ictère néonatal précoce, due à une séquestration pathologique dans la rate des hématies dont la forme est sphérique et le volume augmenté à cause d’une perméabilité anormale au sel et à l'eau. 2, fiche 43, Français, - sph%C3%A9rocytose%20h%C3%A9r%C3%A9ditaire
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
D58.0 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 3, fiche 43, Français, - sph%C3%A9rocytose%20h%C3%A9r%C3%A9ditaire
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2018-04-24
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Antique and Obsolete Weapons
- Guns (Naval)
- Guns (Land Forces)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- hollow shot
1, fiche 44, Anglais, hollow%20shot
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A spherical projectile filled with gunpowder and grapeshot that exploded on impact. 2, fiche 44, Anglais, - hollow%20shot
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Hollow shot are fired from shell guns, and were introduced chiefly for the naval service, their advantages over solid shot being: 1) their large diameter, with comparatively small weight; 2) that they can be fired from lighter guns; 3) that they require a less charge of powder. 3, fiche 44, Anglais, - hollow%20shot
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Armes anciennes
- Canons (Navires)
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- boulet creux
1, fiche 44, Français, boulet%20creux
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Projectile sphérique rempli de poudre et de mitraille qui explosait au point d’impact. 2, fiche 44, Français, - boulet%20creux
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2017-11-03
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Video Technology
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Dome Air Combat Simulator
1, fiche 45, Anglais, Dome%20Air%20Combat%20Simulator
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Vidéotechnique
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Simulateur de combat aérien à dôme sphérique
1, fiche 45, Français, Simulateur%20de%20combat%20a%C3%A9rien%20%C3%A0%20d%C3%B4me%20sph%C3%A9rique
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
L'imagerie simulée des manœuvres de combat est projetée sur un écran sphérique; l'élève a l'impression d’évoluer dans un milieu à trois dimensions 1, fiche 45, Français, - Simulateur%20de%20combat%20a%C3%A9rien%20%C3%A0%20d%C3%B4me%20sph%C3%A9rique
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2017-08-11
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Cartography
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- coordinate system
1, fiche 46, Anglais, coordinate%20system
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
... a fixed reference framework superimposed onto the surface of an area to designate the location of features within it. 2, fiche 46, Anglais, - coordinate%20system
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The positions of objects on the earth's spherical surface are measured in geographic coordinates. 2, fiche 46, Anglais, - coordinate%20system
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Cartographie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- système de coordonnées
1, fiche 46, Français, syst%C3%A8me%20de%20coordonn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
[...] infrastructure de références fixe superposée sur la surface d’une zone pour désigner l’emplacement des entités qu’elle contient. 2, fiche 46, Français, - syst%C3%A8me%20de%20coordonn%C3%A9es
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Les emplacements des objets sur la surface sphérique du globe sont mesurés en coordonnées géographiques. 2, fiche 46, Français, - syst%C3%A8me%20de%20coordonn%C3%A9es
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Cartografía
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- sistema coordenado
1, fiche 46, Espagnol, sistema%20coordenado
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Taps and Plumbing Accessories
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- tapered plug valve
1, fiche 47, Anglais, tapered%20plug%20valve
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- plug valve 2, fiche 47, Anglais, plug%20valve
correct, uniformisé
- plug cock 3, fiche 47, Anglais, plug%20cock
correct
- ground-key valve 4, fiche 47, Anglais, ground%2Dkey%20valve
correct
- cone valve 5, fiche 47, Anglais, cone%20valve
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A simple valve consisting of a tapered plug pierced with a hole through which liquid is able to flow. 6, fiche 47, Anglais, - tapered%20plug%20valve
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
There are two principal objections to the plug valve: One arises from the possible water hammer that may result from too quick manipulation of the valve. The other is the difficulty resulting when the key becomes worn; the valve may leak or jam and it is difficult to make repairs. 4, fiche 47, Anglais, - tapered%20plug%20valve
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Rotation of the plug through 90° shuts off the flow by blocking it with the undrilled part of the plug. 6, fiche 47, Anglais, - tapered%20plug%20valve
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
plug valve: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 7, fiche 47, Anglais, - tapered%20plug%20valve
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Robinetterie et accessoires
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- robinet à tournant conique
1, fiche 47, Français, robinet%20%C3%A0%20tournant%20conique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Robinet dont l’obturateur (tournant) est de forme conique. 2, fiche 47, Français, - robinet%20%C3%A0%20tournant%20conique
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
[Les robinets se désignent, en général, par le nom de leur obturateur. ] Le robinet à tournant est un appareil de robinetterie dont l'obturateur(tournant) comporte un passage orientable par rotation autour d’un axe orthogonal à l'axe de l'écoulement du fluide. Ce robinet peut être à tournant cylindrique ou conique et à tournant sphérique. 3, fiche 47, Français, - robinet%20%C3%A0%20tournant%20conique
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
robinet à tournant conique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 47, Français, - robinet%20%C3%A0%20tournant%20conique
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Grifos y accesorios de fontanería
- Equipo y herramientas (Abastecimiento de agua)
- Obturadores y boquillas (Componentes mecánicos)
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- válvula de núcleo giratorio
1, fiche 47, Espagnol, v%C3%A1lvula%20de%20n%C3%BAcleo%20giratorio
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
- válvula giratoria 2, fiche 47, Espagnol, v%C3%A1lvula%20giratoria
nom féminin
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Hydrology and Hydrography
- Chemistry
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- surface tension
1, fiche 48, Anglais, surface%20tension
correct, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- surface energy 2, fiche 48, Anglais, surface%20energy
correct
- surface free energy 2, fiche 48, Anglais, surface%20free%20energy
correct
- surface tensity 3, fiche 48, Anglais, surface%20tensity
correct
- interfacial force 4, fiche 48, Anglais, interfacial%20force
correct
- interfacial tension 5, fiche 48, Anglais, interfacial%20tension
correct, normalisé
- capillary force 6, fiche 48, Anglais, capillary%20force
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A phenomenon peculiar to the surface of liquids, caused by a strong attraction towards the interior of the liquid acting on the liquid molecules in or near the surface in such a way to reduce the surface area. An actual tension results and is usually expressed in dyne/cm or erg/[square centimeter]. 2, fiche 48, Anglais, - surface%20tension
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
It is proper to speak of the "surface energy" of solids, but not their "surface tension". 2, fiche 48, Anglais, - surface%20tension
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Surface energy considerations account for the increase in the equilibrium vapor pressure of small droplets, and are important in the control of raindrop shape. 2, fiche 48, Anglais, - surface%20tension
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
interfacial tension: term standardized by ISO. 7, fiche 48, Anglais, - surface%20tension
Record number: 48, Textual support number: 4 OBS
surface tension: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 8, fiche 48, Anglais, - surface%20tension
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Hydrologie et hydrographie
- Chimie
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- tension superficielle
1, fiche 48, Français, tension%20superficielle
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- tension interfaciale 2, fiche 48, Français, tension%20interfaciale
correct, nom féminin, normalisé
- force capillaire 3, fiche 48, Français, force%20capillaire
correct, nom féminin
- force de capillarité 4, fiche 48, Français, force%20de%20capillarit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Force qu’il faut supposer appliquée à l’unité de longueur pour provoquer l’extension de la surface liquide en équilibre. 5, fiche 48, Français, - tension%20superficielle
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Une fine gouttelette d’eau en suspension dans l'air(brouillard) n’ est pratiquement soumise qu'à la tension superficielle; celle-ci lui communiquera donc la forme assurant, pour un volume donné, la plus petite surface possible, c'est-à-dire la forme sphérique. 5, fiche 48, Français, - tension%20superficielle
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
La surface libre des liquides est formée de molécules qui agissent comme si cette surface était une peau tendue; la tension de cette peau est dite superficielle entre un liquide et un gaz, interfaciale entre deux liquides. S’exprime en dynes.cm-1. 6, fiche 48, Français, - tension%20superficielle
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
tension interfaciale : terme normalisé par l’ISO. 7, fiche 48, Français, - tension%20superficielle
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
tension superficielle : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 8, fiche 48, Français, - tension%20superficielle
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- constante capillaire
- constante de tension superficielle
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Hidrología e hidrografía
- Química
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- tensión superficial
1, fiche 48, Espagnol, tensi%C3%B3n%20superficial
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Fuerzas unilaterales dirigidas hacia el interior de un líquido, que hacen que disminuya la superficie del mismo. 1, fiche 48, Espagnol, - tensi%C3%B3n%20superficial
Fiche 49 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Taps and Plumbing Accessories
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- ball valve
1, fiche 49, Anglais, ball%20valve
correct, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- ball plug valve 2, fiche 49, Anglais, ball%20plug%20valve
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A valve using a spherical closure element which is rotated through 90° to open and close the valve. 3, fiche 49, Anglais, - ball%20valve
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
ball valve: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 49, Anglais, - ball%20valve
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Robinetterie et accessoires
Fiche 49, La vedette principale, Français
- robinet à tournant sphérique
1, fiche 49, Français, robinet%20%C3%A0%20tournant%20sph%C3%A9rique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Appareil de robinetterie dont l’obturateur en forme de sphère creuse se déplace par rotation autour d’un axe perpendiculaire au sens d’écoulement et en position ouverte se laisse traverser par le fluide. 2, fiche 49, Français, - robinet%20%C3%A0%20tournant%20sph%C3%A9rique
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
[Les robinets se désignent, en général, par le nom de leur obturateur. ] Le robinet à tournant est un appareil de robinetterie dont l'obturateur(tournant) comporte un passage orientable par rotation autour d’un axe orthogonal à l'axe de l'écoulement du fluide. Ce robinet peut être à tournant cylindrique ou conique et à tournant sphérique. 3, fiche 49, Français, - robinet%20%C3%A0%20tournant%20sph%C3%A9rique
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
robinet à tournant sphérique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 4, fiche 49, Français, - robinet%20%C3%A0%20tournant%20sph%C3%A9rique
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Grifos y accesorios de fontanería
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- válvula de bola
1, fiche 49, Espagnol, v%C3%A1lvula%20de%20bola
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
- válvula esférica 2, fiche 49, Espagnol, v%C3%A1lvula%20esf%C3%A9rica
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
En la válvula de bola, el asiento es de perfil esférico y en él ajusta una bola apretada por un muelle. 3, fiche 49, Espagnol, - v%C3%A1lvula%20de%20bola
Fiche 50 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- sphered outer surface
1, fiche 50, Anglais, sphered%20outer%20surface
correct, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The surface of an inner ring, shaft washer or ball stud intended to make sliding contact with the outer ring, housing washer or rod end eye and having a convex surface being part of a sphere. 1, fiche 50, Anglais, - sphered%20outer%20surface
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
sphered outer surface: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 50, Anglais, - sphered%20outer%20surface
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- surface extérieure sphérique
1, fiche 50, Français, surface%20ext%C3%A9rieure%20sph%C3%A9rique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Surface de la bague intérieure, de la rondelle arbre ou du pivot à rotule, de forme convexe partiellement sphérique, assurant un contact glissant avec la bague extérieure, la rondelle logement ou l'œil d’embout. 1, fiche 50, Français, - surface%20ext%C3%A9rieure%20sph%C3%A9rique
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
surface extérieure sphérique : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 50, Français, - surface%20ext%C3%A9rieure%20sph%C3%A9rique
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- sphered inner surface
1, fiche 51, Anglais, sphered%20inner%20surface
correct, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The surface of an outer ring, housing washer or rod end eye intended to make sliding contact with the inner ring, shaft washer or ball stud and having a concave surface being part of a hollow sphere. 1, fiche 51, Anglais, - sphered%20inner%20surface
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
sphered inner surface: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 51, Anglais, - sphered%20inner%20surface
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- surface intérieure sphérique
1, fiche 51, Français, surface%20int%C3%A9rieure%20sph%C3%A9rique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Surface de la bague extérieure, de la rondelle logement ou de l'œil d’embout, de forme concave partiellement sphérique, assurant un contact glissant avec la bague intérieure, la rondelle arbre ou le pivot à rotule. 1, fiche 51, Français, - surface%20int%C3%A9rieure%20sph%C3%A9rique
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
surface intérieure sphérique : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 51, Français, - surface%20int%C3%A9rieure%20sph%C3%A9rique
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Optics
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- monochromatic aberration
1, fiche 52, Anglais, monochromatic%20aberration
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- geometrical aberration 2, fiche 52, Anglais, geometrical%20aberration
correct
- geometric aberration 2, fiche 52, Anglais, geometric%20aberration
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Monochromatic aberrations are caused by geometry (the shape of the lens or mirror). 3, fiche 52, Anglais, - monochromatic%20aberration
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Optique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- aberration monochromatique
1, fiche 52, Français, aberration%20monochromatique
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- aberration géométrique 2, fiche 52, Français, aberration%20g%C3%A9om%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Défaut dans la formation de l’image d’un point objet par un système optique (œil, lentille, prisme) en lumière monochromatique. 1, fiche 52, Français, - aberration%20monochromatique
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Les aberrations géométriques concernent aussi bien les instruments à miroirs que les instruments à lentilles. Les principales sont : l’aberration de sphéricité [...] la coma [...] l’astigmatisme [...] la courbure de champ [...] et la distorsion [...] 3, fiche 52, Français, - aberration%20monochromatique
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
L'aberration sphérique, la coma, l'astigmatisme des faisceaux obliques et la courbure de champ sont des exemples d’aberrations monochromatiques. 1, fiche 52, Français, - aberration%20monochromatique
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- rod end eye
1, fiche 53, Anglais, rod%20end%20eye
correct, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The flattened eye shaped part of a rod end housing which has either a cylindrical or sphered bore. 1, fiche 53, Anglais, - rod%20end%20eye
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
rod end eye: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 53, Anglais, - rod%20end%20eye
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- œil d’embout
1, fiche 53, Français, %26oelig%3Bil%20d%26rsquo%3Bembout
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Partie aplatie d’un corps d’embout en forme d’œil ayant un alésage cylindrique ou sphérique. 1, fiche 53, Français, - %26oelig%3Bil%20d%26rsquo%3Bembout
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
œil d’embout : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 53, Français, - %26oelig%3Bil%20d%26rsquo%3Bembout
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- spherical plain bearing rod end, integral design
1, fiche 54, Anglais, spherical%20plain%20bearing%20rod%20end%2C%20integral%20design
correct, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A rod end housing having an eye with a sphered bore in which the inner ring of a spherical plain bearing is mounted. 1, fiche 54, Anglais, - spherical%20plain%20bearing%20rod%20end%2C%20integral%20design
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
spherical plain bearing rod end, integral design: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 54, Anglais, - spherical%20plain%20bearing%20rod%20end%2C%20integral%20design
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- embout avec rotule intégrée
1, fiche 54, Français, embout%20avec%20rotule%20int%C3%A9gr%C3%A9e
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Corps d’embout ayant un œil à alésage sphérique dans lequel est montée la bague intérieure d’une rotule lisse d’articulation. 1, fiche 54, Français, - embout%20avec%20rotule%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
embout avec rotule intégrée : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 54, Français, - embout%20avec%20rotule%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2017-05-05
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- The Eye
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- kinescope
1, fiche 55, Anglais, kinescope
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Oeil
Fiche 55, La vedette principale, Français
- kinescope
1, fiche 55, Français, kinescope
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Instrument utilisé pour déterminer la réfraction de l’œil. 1, fiche 55, Français, - kinescope
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Le sujet observe un test à travers une fente sténopéique se déplaçant de part et d’autre de l'œil et perçoit un effet sphérique inverse ou un effet sphérique direct. 1, fiche 55, Français, - kinescope
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2017-05-04
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- The Eye
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- fogging method
1, fiche 56, Anglais, fogging%20method
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Oeil
Fiche 56, La vedette principale, Français
- méthode du brouillard
1, fiche 56, Français, m%C3%A9thode%20du%20brouillard
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Méthode pour faire relâcher l'accommodation pendant la mesure subjective d’une amétropie sphérique ou astigmate, en plaçant des verres suffisamment convergents [...] devant l'œil, de façon à former une image optique devant la rétine. 1, fiche 56, Français, - m%C3%A9thode%20du%20brouillard
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 2, fiche 56, Français, - m%C3%A9thode%20du%20brouillard
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2017-05-04
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- The Eye
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Humphriss method
1, fiche 57, Anglais, Humphriss%20method
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Oeil
Fiche 57, La vedette principale, Français
- méthode de Humphriss
1, fiche 57, Français, m%C3%A9thode%20de%20Humphriss
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Méthode de réfraction subjective faite en binoculaire dans laquelle l'œil qui n’ est pas examiné porte un verre de brouillage sphérique de +0, 75 D(ou +1, 00 D) en plus de sa correction. 1, fiche 57, Français, - m%C3%A9thode%20de%20Humphriss
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2017-05-04
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- residual astigmatism
1, fiche 58, Anglais, residual%20astigmatism
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 58, La vedette principale, Français
- astigmatisme résiduel
1, fiche 58, Français, astigmatisme%20r%C3%A9siduel
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Astigmatisme toujours présent lorsque l'on pose sur l'œil une lentille de contact dont la zone optique interne est sphérique. 1, fiche 58, Français, - astigmatisme%20r%C3%A9siduel
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 2, fiche 58, Français, - astigmatisme%20r%C3%A9siduel
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2017-05-04
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- The Eye
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- mechanism of accommodation
1, fiche 59, Anglais, mechanism%20of%20accommodation
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- eyes focusing system 2, fiche 59, Anglais, eyes%20focusing%20system
Fiche 59, Justifications, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Oeil
Fiche 59, La vedette principale, Français
- mécanisme de l’accommodation
1, fiche 59, Français, m%C3%A9canisme%20de%20l%26rsquo%3Baccommodation
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel l’œil réalise la mise au point sur un objet. 1, fiche 59, Français, - m%C3%A9canisme%20de%20l%26rsquo%3Baccommodation
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
La contraction du muscle ciliaire provoque le relâchement des fibres de la zonule permettant ainsi à la capsule cristallinienne élastique de prendre une forme plus sphérique [...] Avec ces modifications, se produisent une augmentation de l'épaisseur et une diminution du diamètre équatorial du cristallin ainsi qu'une réduction du diamètre pupillaire. 1, fiche 59, Français, - m%C3%A9canisme%20de%20l%26rsquo%3Baccommodation
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 2, fiche 59, Français, - m%C3%A9canisme%20de%20l%26rsquo%3Baccommodation
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2017-04-27
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Geological Research and Exploration
- Mineralogy
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- hand lens
1, fiche 60, Anglais, hand%20lens
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- hand reading glass 2, fiche 60, Anglais, hand%20reading%20glass
correct
- pocket lens 1, fiche 60, Anglais, pocket%20lens
correct
- pocket magnifier 2, fiche 60, Anglais, pocket%20magnifier
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A small magnifying glass for use in the field or in other preliminary investigations of a mineral, fossil, or rock. 1, fiche 60, Anglais, - hand%20lens
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Recherches et prospections géologiques
- Minéralogie
Fiche 60, La vedette principale, Français
- loupe simple
1, fiche 60, Français, loupe%20simple
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
La loupe simple est une lentille sphérique convergente donnant d’un petit objet une image virtuelle vue sous un angle(ou diamètre) apparent supérieur à celui sous lequel il est vu à l'œil nu. 1, fiche 60, Français, - loupe%20simple
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Genetics
- Chemistry
- Electronic Circuits Technology
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- dendrimer
1, fiche 61, Anglais, dendrimer
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Complex nanomolecules called dendrimers can be used to map circuits. Developed at the Michigan Molecular Institute (MMI) and sold commercially through its affiliate company Dendritech, dendrimers are nested molecular spheres. Each layer has a unique composition, depending on the dendrimer's function and--most critically for circuit design purposes--dendrimers are produced in discrete sizes. 2, fiche 61, Anglais, - dendrimer
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Génétique
- Chimie
- Technologie des circuits électroniques
Fiche 61, La vedette principale, Français
- dendrimère
1, fiche 61, Français, dendrim%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Molécule géante arborescente préparée grâce à la répétition d’une séquence de réactions permettant la construction de couches successives (appelées générations) autour d’un cœur. 2, fiche 61, Français, - dendrim%C3%A8re
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
À partir d’un certain nombre de générations, le dendrimère prend généralement une forme sphérique hautement ramifiée portant, en périphérie, des fonctions chimiques diverses. 2, fiche 61, Français, - dendrim%C3%A8re
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Química
- Tecnología de los circuitos electrónicos
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- dendrímero
1, fiche 61, Espagnol, dendr%C3%ADmero
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Polímero que se ramifica repetidamente hasta que el impedimento físico de haber formado una esfera hueca completa lo detiene. 1, fiche 61, Espagnol, - dendr%C3%ADmero
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Estas estructuras poseen en su superficie regiones a las que pueden unirse fragmentos de ADN, por lo que son útiles como portadores de ADN en los procesos de transgénesis. 1, fiche 61, Espagnol, - dendr%C3%ADmero
Fiche 62 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Culture of Fruit Trees
- Botany
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- cherimoya
1, fiche 62, Anglais, cherimoya
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A heart-shaped, edible fruit with a rough skin and white pulp [that grows on the cherimoya, a subtropical South American fruit tree]. 2, fiche 62, Anglais, - cherimoya
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Arboriculture fruitière
- Botanique
Fiche 62, La vedette principale, Français
- chérimole
1, fiche 62, Français, ch%C3%A9rimole
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- chérimoya 2, fiche 62, Français, ch%C3%A9rimoya
nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
[Fruit du chérimolier] qui appartient à la famille de l'anone, tout comme le corossol, la pomme-cannelle et l'anone cœur-de-boeuf. Selon la variété, ce fruit est ovale, conique, sphérique ou en forme de cœur. Le poids [...] varie entre 200 g et 2 kg. Quelques variétés sont recouvertes de grandes écailles. Cette peau dont la couleur varie du bronze au vert est très fragile et n’ est pas comestible, car elle est amère. 3, fiche 62, Français, - ch%C3%A9rimole
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Fruticultura
- Botánica
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- chirimoya
1, fiche 62, Espagnol, chirimoya
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Baya verdosa, fruto del chirimoyo, con pepitas negras y pulpa blanca de sabor muy agradable, cuyo tamaño varía desde el de una manzana al de un melón. 2, fiche 62, Espagnol, - chirimoya
Fiche 63 - données d’organisme interne 2017-02-24
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- spherical involute
1, fiche 63, Anglais, spherical%20involute
correct, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A curve described by a point on a great circle (generating circle) which moves over the sphere by rolling without slip on a fixed small circle in the spherical surface (base circle). 2, fiche 63, Anglais, - spherical%20involute
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
On the surface of a sphere. 2, fiche 63, Anglais, - spherical%20involute
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
spherical involute: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 63, Anglais, - spherical%20involute
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
Fiche 63, La vedette principale, Français
- développante sphérique
1, fiche 63, Français, d%C3%A9veloppante%20sph%C3%A9rique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Courbe décrite par un point d’un grand cercle (cercle générateur) qui se déplace sur la sphère en roulant sans glisser sur un petit cercle fixe de la sphère (cercle de base). 2, fiche 63, Français, - d%C3%A9veloppante%20sph%C3%A9rique
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Sur la surface d’une sphère. 2, fiche 63, Français, - d%C3%A9veloppante%20sph%C3%A9rique
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
développante sphérique : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 63, Français, - d%C3%A9veloppante%20sph%C3%A9rique
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- ball stud
1, fiche 64, Anglais, ball%20stud
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A stud-shaped element, the head of which is spherical and adapted for use in place of the inner ring of a spherical plain bearing. 2, fiche 64, Anglais, - ball%20stud
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
ball stud: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 64, Anglais, - ball%20stud
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
ball stud: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 64, Anglais, - ball%20stud
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- pivot à rotule
1, fiche 64, Français, pivot%20%C3%A0%20rotule
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Élément en forme d’axe dont une extrémité est sphérique afin d’être utilisée à la place de la bague intérieure d’une rotule lisse. 2, fiche 64, Français, - pivot%20%C3%A0%20rotule
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
pivot à rotule : terme et définition normalisés par l’ISO. 3, fiche 64, Français, - pivot%20%C3%A0%20rotule
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
pivot à rotule : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 64, Français, - pivot%20%C3%A0%20rotule
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Hand Tools
- Casting and Patternmaking (Metal Processing)
- Riveting (Metals)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- ball-peen hammer
1, fiche 65, Anglais, ball%2Dpeen%20hammer
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- ball peen hammer 2, fiche 65, Anglais, ball%20peen%20hammer
correct, uniformisé
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A hammer with a ball at one end of the head; used in riveting and forming metal. 1, fiche 65, Anglais, - ball%2Dpeen%20hammer
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
ball peen hammer: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 65, Anglais, - ball%2Dpeen%20hammer
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Outillage à main
- Moulage et modelage des métaux
- Rivetage (Métallurgie)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- marteau à panne ronde
1, fiche 65, Français, marteau%20%C3%A0%20panne%20ronde
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- marteau à panne sphérique 2, fiche 65, Français, marteau%20%C3%A0%20panne%20sph%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Marteau à panne semi-sphérique, utilisé dans les ateliers, par les mécaniciens, pour enforcer des ciseaux à métal ou des pointeaux, pour plier ou river le métal. 2, fiche 65, Français, - marteau%20%C3%A0%20panne%20ronde
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
marteau à panne ronde : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 65, Français, - marteau%20%C3%A0%20panne%20ronde
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
- Taps and Plumbing Accessories
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- ball check valve
1, fiche 66, Anglais, ball%20check%20valve
correct, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- ball-check valve 2, fiche 66, Anglais, ball%2Dcheck%20valve
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A ball valve in which the ball is pushed against or away from its seat by fluid pressure opposed to the action of a spring. 3, fiche 66, Anglais, - ball%20check%20valve
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
[A ball-check valve is] a spring-operated check valve in a piping system; when the fluid flows in one direction, pressure against a movable ball allows [the] fluid to pass; when the direction of [the] flow is reversed, the ball is forced against a seat, thereby stopping the flow. 4, fiche 66, Anglais, - ball%20check%20valve
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
ball check valve: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 66, Anglais, - ball%20check%20valve
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
- Robinetterie et accessoires
Fiche 66, La vedette principale, Français
- clapet à bille
1, fiche 66, Français, clapet%20%C3%A0%20bille
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- clapet à billes 2, fiche 66, Français, clapet%20%C3%A0%20billes
correct, nom masculin, uniformisé
- clapet à boule 3, fiche 66, Français, clapet%20%C3%A0%20boule
correct, nom masculin
- clapet antiretour à bille 4, fiche 66, Français, clapet%20antiretour%20%C3%A0%20bille
correct, nom masculin
- clapet anti-retour à bille 5, fiche 66, Français, clapet%20anti%2Dretour%20%C3%A0%20bille
correct, nom masculin
- clapet de retenue à bille 6, fiche 66, Français, clapet%20de%20retenue%20%C3%A0%20bille
correct, nom masculin
- clapet de retenue à billes 2, fiche 66, Français, clapet%20de%20retenue%20%C3%A0%20billes
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Clapet de non-retour dont l'obturateur est constitué d’une sphère libre venant s’appliquer sur un siège conique ou sphérique. 7, fiche 66, Français, - clapet%20%C3%A0%20bille
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Si un clapet à bille permet d’obtenir une étanchéité presque parfaite, la bille peut vibrer à cause du manque d’amortissement. C'est la raison pour laquelle on remplace la bille par un piston cylindrique [...] à tête tronconique ou sphérique. 8, fiche 66, Français, - clapet%20%C3%A0%20bille
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
clapet à bille : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 9, fiche 66, Français, - clapet%20%C3%A0%20bille
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
clapet à billes; clapet de retenue à billes : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 9, fiche 66, Français, - clapet%20%C3%A0%20bille
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- ball seat
1, fiche 67, Anglais, ball%20seat
correct, uniformisé
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
ball seat: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 67, Anglais, - ball%20seat
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- siège de bille
1, fiche 67, Français, si%C3%A8ge%20de%20bille
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- siège de bille sphérique 1, fiche 67, Français, si%C3%A8ge%20de%20bille%20sph%C3%A9rique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
siège de bille; siège de bille sphérique : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, fiche 67, Français, - si%C3%A8ge%20de%20bille
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2016-11-30
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- aseismic bearing pad 1, fiche 68, Anglais, aseismic%20bearing%20pad
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
aseismic bearing pad: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 68, Anglais, - aseismic%20bearing%20pad
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 68, La vedette principale, Français
- patin antisismique
1, fiche 68, Français, patin%20antisismique
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- patin d’appui anti-sismique 2, fiche 68, Français, patin%20d%26rsquo%3Bappui%20anti%2Dsismique
proposition, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Patin antisismique, dispositif de support d’une structure et utilisation. Le patin d’appui comporte un socle d’appui du patin sur une surface de support, au moins un élément de roulement sphérique monté rotatif dans un palier solidaire du socle d’appui et un plateau de support reposant sur l'élément de roulement sphérique. Le socle d’appui comporte une semelle d’appui réalisée de manière à reposer librement sur la surface de support et à maintenant le patin en place sans moyen de fixation sur la surface de support. Le patin comporte des moyens de suspension et de rappel élastique dans des directions radiales autour d’un axe du plateau de support sensiblement perpendiculaire à la semelle reliés, d’une part, au plateau de support et, d’autre part, au socle d’appui. 1, fiche 68, Français, - patin%20antisismique
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2016-11-30
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Air Pollution
- Respiratory Tract
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- aerodynamic equivalent diameter
1, fiche 69, Anglais, aerodynamic%20equivalent%20diameter
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
- AED 2, fiche 69, Anglais, AED
correct
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
The diameter of a unit density sphere having the same terminal settling velocity as the particle in question, whatever its size, shape and density. 3, fiche 69, Anglais, - aerodynamic%20equivalent%20diameter
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Where inhaled particles are likely to deposit in the respiratory tract depends on the aerodynamic properties of the particles and the geometry of the respiratory tract of the person of interest. A key aerodynamic property is the aerodynamic size. For airborne particles, the aerodynamic size depends on the shape and density of the particle. The shapes and densities of airborne radioactive particles depend on the exposure scenario considered. The aerodynamic size is different from the actual size and accounts for the aerodynamic behavior of an aerosol. Usually aerodynamic equivalent diameter ... is used to indicate the aerodynamic size. 4, fiche 69, Anglais, - aerodynamic%20equivalent%20diameter
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
aerodynamic equivalent diameter; AED: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, fiche 69, Anglais, - aerodynamic%20equivalent%20diameter
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Pollution de l'air
- Voies respiratoires
Fiche 69, La vedette principale, Français
- diamètre aérodynamique équivalent
1, fiche 69, Français, diam%C3%A8tre%20a%C3%A9rodynamique%20%C3%A9quivalent
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
[...] diamètre qu'aurait une particule sphérique de densité égale à l'eau dont la vitesse de chute, dans une chambre d’air calme, serait la même que la particule considérée. 2, fiche 69, Français, - diam%C3%A8tre%20a%C3%A9rodynamique%20%C3%A9quivalent
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Le comportement des particules inhalées dans les voies respiratoires est généralement décrit en fonction de leur «diamètre aérodynamique équivalent». Il correspond au diamètre d’une sphère de densité unitaire ayant la même vitesse de sédimentation (dépôt sous l’influence de la gravité) que la particule en question. Cette définition évite les complications dues aux différences de forme et de densité des particules. 3, fiche 69, Français, - diam%C3%A8tre%20a%C3%A9rodynamique%20%C3%A9quivalent
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
diamètre aérodynamique équivalent : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 69, Français, - diam%C3%A8tre%20a%C3%A9rodynamique%20%C3%A9quivalent
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Contaminación del aire
- Vías respiratorias
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- diámetro aerodinámico equivalente
1, fiche 69, Espagnol, di%C3%A1metro%20aerodin%C3%A1mico%20equivalente
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Partículas menores a 10 micrómetros [...] son partículas de diámetro aerodinámico equivalente o menor a 10 [micrómetros] Se consideran perjudiciales para la salud debido a que no son retenidas por el sistema de limpieza natural del tracto respiratorio. 1, fiche 69, Espagnol, - di%C3%A1metro%20aerodin%C3%A1mico%20equivalente
Fiche 70 - données d’organisme interne 2016-11-25
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Surveying
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- centring
1, fiche 70, Anglais, centring
correct, nom
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- centering 2, fiche 70, Anglais, centering
correct, nom
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Bringing the center of an instrument vertically above a specified point. 2, fiche 70, Anglais, - centring
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Arpentage
Fiche 70, La vedette principale, Français
- centrage
1, fiche 70, Français, centrage
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
[...] on cale la bulle de la nivelle sphérique en faisant varier la longueur des jambes du trépied et on complète le centrage par une translation de l'instrument sur le plateau du trépied. 1, fiche 70, Français, - centrage
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2016-11-01
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Suspension (Mechanical Components)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- ball stud socket idler arm
1, fiche 71, Anglais, ball%20stud%20socket%20idler%20arm
correct, uniformisé
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
ball stud socket idler arm: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 71, Anglais, - ball%20stud%20socket%20idler%20arm
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Suspension (Composants mécaniques)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- bras de renvoi sphérique
1, fiche 71, Français, bras%20de%20renvoi%20sph%C3%A9rique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
bras de renvoi sphérique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, fiche 71, Français, - bras%20de%20renvoi%20sph%C3%A9rique
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2016-11-01
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- ball joint
1, fiche 72, Anglais, ball%20joint
correct, uniformisé
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- spherical joint 2, fiche 72, Anglais, spherical%20joint
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A suspension component that attaches the steering knuckle to either control arm featuring a ball-and-socket joint to allow pivoting in various directions. 2, fiche 72, Anglais, - ball%20joint
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
ball joint: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 72, Anglais, - ball%20joint
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- joint à rotule
1, fiche 72, Français, joint%20%C3%A0%20rotule
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- joint sphérique 1, fiche 72, Français, joint%20sph%C3%A9rique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
joint à rotule; joint sphérique : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, fiche 72, Français, - joint%20%C3%A0%20rotule
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2016-11-01
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
- Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- ball joint press
1, fiche 73, Anglais, ball%20joint%20press
correct, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- ball joint remover 1, fiche 73, Anglais, ball%20joint%20remover
correct, uniformisé
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
ball joint press; ball joint remover: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 73, Anglais, - ball%20joint%20press
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
- Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- presse pour rotule
1, fiche 73, Français, presse%20pour%20rotule
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- extracteur de joint à rotule 1, fiche 73, Français, extracteur%20de%20joint%20%C3%A0%20rotule
correct, nom masculin, uniformisé
- extracteur de joint sphérique 1, fiche 73, Français, extracteur%20de%20joint%20sph%C3%A9rique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
presse pour rotule; extracteur de joint à rotule; extracteur de joint sphérique : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, fiche 73, Français, - presse%20pour%20rotule
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2016-09-23
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Trigonometry
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- spherical excess
1, fiche 74, Anglais, spherical%20excess
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
The amount by which the sum of the three angles of a spherical triangle exceeds two right angles. 1, fiche 74, Anglais, - spherical%20excess
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Trigonométrie
Fiche 74, La vedette principale, Français
- excès sphérique
1, fiche 74, Français, exc%C3%A8s%20sph%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2016-09-15
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Photography
- Optics
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- secondary axis
1, fiche 75, Anglais, secondary%20axis
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Any line not coincident with the primary axis which passes through the optical center of an infinitely thin lens or through the nodal points of a thick lens or of a lens system. 1, fiche 75, Anglais, - secondary%20axis
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Photographie
- Optique
Fiche 75, La vedette principale, Français
- axe secondaire
1, fiche 75, Français, axe%20secondaire
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Dans un miroir sphérique c'est la droite qui joint le centre de la sphère à un point lumineux donné qui n’ est pas le centre de figure. 1, fiche 75, Français, - axe%20secondaire
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2016-08-08
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Surveying Instruments
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- levelling
1, fiche 76, Anglais, levelling
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Once the instrument is levelled, the line of sight becomes horizontal and the vertical axis becomes truly vertical, provided the instrument is in adjustment ... The instrument is levelled roughly by three-foot screws with respect either to the bubble tube ... 1, fiche 76, Anglais, - levelling
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Instruments d'arpentage
Fiche 76, La vedette principale, Français
- mise à niveau
1, fiche 76, Français, mise%20%C3%A0%20niveau
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Mise à niveau de l'instrument. Après avoir mis l'instrument en station, mettez-le de niveau avec la nivelle sphérique. 1, fiche 76, Français, - mise%20%C3%A0%20niveau
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2016-06-16
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- pressure vacuum breaker
1, fiche 77, Anglais, pressure%20vacuum%20breaker
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
The pressure-type vacuum breaker has a spring-loaded valve that normally allows water to flow right through and normally is not open to the atmosphere. If the pressure in the line drops, a spring-loaded valve allows air into the piping downstream of the breaker and shuts off the pipe upstream of the breaker ... 2, fiche 77, Anglais, - pressure%20vacuum%20breaker
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- pressure-type vacuum breaker
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- casse-vide à pression
1, fiche 77, Français, casse%2Dvide%20%C3%A0%20pression
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- brise-vide à pression 2, fiche 77, Français, brise%2Dvide%20%C3%A0%20pression
correct, nom masculin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Le brise-vide de type à pression est conçu pour fonctionner constamment sous pression. [...] Le brise-vide à pression doit être conçu pour qu'un effort suffisant soit exercé à l'ouverture de manière à compenser toute tendance du siège à gripper après une longue période en position de fermeture, dans des conditions de pression positive. Il existe en deux types fondamentaux : a) le type à obturateur(flotteur) conique ou sphérique à action directe-avec ressort pour aider à l'ouverture. b) le type à membrane-la membrane exerce l'effort nécessaire à l'ouverture. 2, fiche 77, Français, - casse%2Dvide%20%C3%A0%20pression
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- casse-vide de type à pression
- brise-vide de type à pression
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2016-03-21
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Petrography
- Mineralogy
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- spherulite
1, fiche 78, Anglais, spherulite
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- spherolite 2, fiche 78, Anglais, spherolite
correct
- sphærolite 2, fiche 78, Anglais, sph%C3%A6rolite
correct
- sphærulite 2, fiche 78, Anglais, sph%C3%A6rulite
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A small spheroidal mass found in rock, specifically one consisting of many crystals grouped radially around a point. 3, fiche 78, Anglais, - spherulite
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Spherulites frequently have a radiating structure that results from an intergrowth of quartz and orthoclase. These spherical bodies are thought to have formed as a consequence of rapid mineral growth after nucleation, possibly on an accumulation of volatiles. 4, fiche 78, Anglais, - spherulite
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Pétrographie
- Minéralogie
Fiche 78, La vedette principale, Français
- sphérulite
1, fiche 78, Français, sph%C3%A9rulite
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- sphérolite 2, fiche 78, Français, sph%C3%A9rolite
correct, voir observation, nom masculin
- sphérolithe 3, fiche 78, Français, sph%C3%A9rolithe
correct, voir observation, nom masculin, moins fréquent
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Agrégat de un ou plusieurs minéraux, généralement sous forme sphérique, formé par l'intercroissance de cristaux aciculaires. 3, fiche 78, Français, - sph%C3%A9rulite
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
sphérolite, sphérolithe : Selon les ouvrages consultés, dont le Grand dictionnaire encyclopédique Larousse (1982), ces termes sont de genre «masculin» mais de genre «féminin» selon le Trésor de la langue française informatisé. 4, fiche 78, Français, - sph%C3%A9rulite
Record number: 78, Textual support number: 1 PHR
Sphérolites de forme subsphérique à structure radiée. 5, fiche 78, Français, - sph%C3%A9rulite
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Mineralogía
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- esferolito
1, fiche 78, Espagnol, esferolito
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Grano esférico, de uno o varios milímetros de diámetro, que se encuentra en ciertas rocas volcánicas de naturaleza vítrea [...] 1, fiche 78, Espagnol, - esferolito
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
[...] su formación se debe a un proceso de recristalización, ya en forma de fibras radiales ya en la de capas concéntricas. 1, fiche 78, Espagnol, - esferolito
Fiche 79 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 79
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- silver ball cactus
1, fiche 79, Anglais, silver%20ball%20cactus
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Spherical cactus, later becoming columnar from Brazil and Paraguay of the family Cactaceae. Bristly white radial thorns, yellow flowers up. 2, fiche 79, Anglais, - silver%20ball%20cactus
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 79
Fiche 79, La vedette principale, Français
- boule d’argent
1, fiche 79, Français, boule%20d%26rsquo%3Bargent
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Petit cactus sphérique originaire du Brésil et de L'Uruguay, a de délicates aiguilles blanc argenté et des fleurs jaunes. 2, fiche 79, Français, - boule%20d%26rsquo%3Bargent
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Rheology
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- isotropic tensor 1, fiche 80, Anglais, isotropic%20tensor
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- spherical tensor 2, fiche 80, Anglais, spherical%20tensor
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
A tensor which has the same components in all rectangular Cartesian coordinate systems which are related by a rigid rotation. 3, fiche 80, Anglais, - isotropic%20tensor
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Rhéologie
Fiche 80, La vedette principale, Français
- tenseur isotrope
1, fiche 80, Français, tenseur%20isotrope
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- tenseur sphérique 1, fiche 80, Français, tenseur%20sph%C3%A9rique
nom masculin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
--tenseur dont les trois valeurs principales sont égales. Les quadriques associées sont des sphères. 1, fiche 80, Français, - tenseur%20isotrope
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- spherical plain radial bearing 1, fiche 81, Anglais, spherical%20plain%20radial%20bearing
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Spherical plain bearings have an inner ring with a convex sphered outer surface and an outer ring with a concave sphered inner surface. 1, fiche 81, Anglais, - spherical%20plain%20radial%20bearing
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Spherical plain radial bearings may be used to accommodate combined loads where the axial component is comparatively small. 1, fiche 81, Anglais, - spherical%20plain%20radial%20bearing
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- rotule radiale 1, fiche 81, Français, rotule%20radiale
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Les rotules radiales se composent d’une bague intérieure et d’une bague extérieure. La bague intérieure présente une surface extérieure sphérique et la bague extérieure une surface intérieure sphérique. 1, fiche 81, Français, - rotule%20radiale
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Les rotules radiales peuvent être utilisées pour supporter des charges combinées lorsque la composante axiale est relativement faible. 1, fiche 81, Français, - rotule%20radiale
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Mathematics
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- spherical wave front
1, fiche 82, Anglais, spherical%20wave%20front
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
As radiation from a point source passes through a uniform medium, the loci of points with the same phase will be a series of concentric spheres. The radiation travels always normal to these spheres or wave fronts. 2, fiche 82, Anglais, - spherical%20wave%20front
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Mathématiques
Fiche 82, La vedette principale, Français
- front d’onde sphérique
1, fiche 82, Français, front%20d%26rsquo%3Bonde%20sph%C3%A9rique
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2016-02-18
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Cancers and Oncology
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- gold nanoshell
1, fiche 83, Anglais, gold%20nanoshell
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- nanoshell 2, fiche 83, Anglais, nanoshell
correct
- gold-silica nanoshell 3, fiche 83, Anglais, gold%2Dsilica%20nanoshell
correct
- gold/silica nanoshell 4, fiche 83, Anglais, gold%2Fsilica%20nanoshell
correct
- silica-gold nanoshell 5, fiche 83, Anglais, silica%2Dgold%20nanoshell
correct
- silica/gold nanoshell 6, fiche 83, Anglais, silica%2Fgold%20nanoshell
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A nanoparticle composed of a [gold] metallic shell surrounding a semiconductor. 7, fiche 83, Anglais, - gold%20nanoshell
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
When nanoshells reach a target cancer cell, they can be irradiated with near-infrared light or excited with a magnetic field, either of which will cause the nanoshell to become hot, killing the cancer cell. 7, fiche 83, Anglais, - gold%20nanoshell
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
This chemical sensing technique relies on nanoparticles consisting of gold and silica called nanoshells, invented 10 years ago at Rice by nanophotonics pioneer Naomi Halas. Nanoshells are about 20 times smaller than a red blood cell, and they can amplify light waves and focus them so tightly that scientists can use them to detect just a few molecules of a target chemical. Building catalysts directly on the surface of the nanoparticles themselves allows researchers to use the nanosensing capabilities of nanoshells to directly follow chemical reactions on the catalyst using light. 8, fiche 83, Anglais, - gold%20nanoshell
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- gold nano-shell
- gold nano shell
- nano-shell
- nano shell
- gold-silica nano-shell
- gold-silica nano shell
- gold silica nanoshell
- gold silica nano-shell
- gold silica nano shell
- gold/silica nano-shell
- gold/silica nano shell
- silica-gold nano-shell
- silica-gold nano shell
- silica/gold nano-shell
- silica/gold nano shell
- silica gold nanoshell
- silica gold nano-shell
- silica gold nano shell
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Physique atomique
- Cancers et oncologie
Fiche 83, La vedette principale, Français
- nanobille d’or
1, fiche 83, Français, nanobille%20d%26rsquo%3Bor
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- nanobille 2, fiche 83, Français, nanobille
correct, nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Particule sphérique constituée d’un noyau de silicium enrobé d’or, qui dégage de la chaleur lorsqu'elle est pénétrée par un rayon infrarouge ou un rayon X. 3, fiche 83, Français, - nanobille%20d%26rsquo%3Bor
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Cette nanobille est utilisée en médecine pour le traitement du cancer. Elle peut tuer une tumeur lorsqu’elle est accrochée à celle-ci. 4, fiche 83, Français, - nanobille%20d%26rsquo%3Bor
Record number: 83, Textual support number: 1 PHR
Chaque «hairpin» est fonctionnalisé par une nanobille d’or. 4, fiche 83, Français, - nanobille%20d%26rsquo%3Bor
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Tipos de cáncer y oncología
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- nanoesfera de oro
1, fiche 83, Espagnol, nanoesfera%20de%20oro
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2015-06-17
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Plastic Materials
- Plastics Manufacturing
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- closed-cell cellular plastic
1, fiche 84, Anglais, closed%2Dcell%20cellular%20plastic
correct, normalisé
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- closed-cell foamed plastic 2, fiche 84, Anglais, closed%2Dcell%20foamed%20plastic
correct
- closed-cell foam 3, fiche 84, Anglais, closed%2Dcell%20foam
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A cellular plastic ... in which non-interconnecting cells are present to an extent which renders the mass relatively impervious to air and fluids. 2, fiche 84, Anglais, - closed%2Dcell%20cellular%20plastic
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
A plastic foam material consists of a gas phase dispersed in a solid plastic phase and derives its properties from both. The solid plastic component forms the matrix. The gas phase is contained in voids or cells. ... The term cellular plastic, a synonym for plastic foam, is derived from the structure of the material. Foams are classified as open-cell or closed-cell. In closed-cell foams each cell (more or less spherical in shape) is completely enclosed by a thin wall or membrane of plastic, whereas in open-cell foams the individual cells are interconnected. 4, fiche 84, Anglais, - closed%2Dcell%20cellular%20plastic
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
The terms plastic foam, foamed plastic and cellular plastic are used interchangeably; they refer to foamed plastics regardless of cell structure (open or closed). Expanded plastic refers to closed-cell materials; "sponge" is sometimes used for open-cell foams (e.g., sponge rubber). 4, fiche 84, Anglais, - closed%2Dcell%20cellular%20plastic
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
closed-cell cellular plastic: term standardized by ISO. 5, fiche 84, Anglais, - closed%2Dcell%20cellular%20plastic
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Matières plastiques
- Plasturgie
Fiche 84, La vedette principale, Français
- plastique à alvéoles fermés
1, fiche 84, Français, plastique%20%C3%A0%20alv%C3%A9oles%20ferm%C3%A9s
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- plastique cellulaire 1, fiche 84, Français, plastique%20cellulaire
correct, nom masculin, normalisé
- mousse plastique à alvéoles fermés 2, fiche 84, Français, mousse%20plastique%20%C3%A0%20alv%C3%A9oles%20ferm%C3%A9s
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Plastique alvéolaire dans lequel presque toutes les alvéoles sont des cellules. 3, fiche 84, Français, - plastique%20%C3%A0%20alv%C3%A9oles%20ferm%C3%A9s
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Un plastique alvéolaire consiste en une phase gazeuse dispersée dans une phase solide en plastique; il tire ses propriétés des deux phases. L'élément plastique solide constitue la matrice. La phase gazeuse est contenue dans des cavités ou alvéoles(cellules). [...] Le terme «plastique alvéolaire» synonyme de mousse plastique, est dérivé de la structure du matériau. Les plastiques alvéolaires peuvent avoir des alvéoles ouvertes ou des alvéoles fermées. Dans les mousses plastiques à alvéoles fermées, chaque alvéole(ayant une forme plus ou moins sphérique) est complètement enfermée par une mince paroi ou membrane en plastique, tandis que dans les plastiques alvéolaires à alvéoles ouvertes, les alvéoles individuelles sont reliées entre elles. 2, fiche 84, Français, - plastique%20%C3%A0%20alv%C3%A9oles%20ferm%C3%A9s
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Les termes mousses plastiques, plastiques cellulaires et plastiques alvéolaires sont employés indifféremment, quelle que soit la nature de l’alvéole (ouverte ou fermée). Le terme «plastique expansé» désigne les matériaux à alvéoles fermées; le terme «éponge» sert parfois à désigner les plastiques alvéolaires à alvéoles ouvertes (par exemple, le caoutchouc spongieux). 2, fiche 84, Français, - plastique%20%C3%A0%20alv%C3%A9oles%20ferm%C3%A9s
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Autrefois masculin, le terme «alvéole» est maintenant de genre féminin. 4, fiche 84, Français, - plastique%20%C3%A0%20alv%C3%A9oles%20ferm%C3%A9s
Record number: 84, Textual support number: 3 OBS
plastique à alvéoles fermés; plastique cellulaire : termes et définition normalisés par l’ISO. 5, fiche 84, Français, - plastique%20%C3%A0%20alv%C3%A9oles%20ferm%C3%A9s
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Materiales plásticos
- Fabricación de plásticos
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- plástico celular de celdas cerradas
1, fiche 84, Espagnol, pl%C3%A1stico%20celular%20de%20celdas%20cerradas
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Plástico celular en el cual casi todas las celdas están incomunicadas. 1, fiche 84, Espagnol, - pl%C3%A1stico%20celular%20de%20celdas%20cerradas
Fiche 85 - données d’organisme interne 2015-06-17
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Plastic Materials
- Plastics Manufacturing
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- open-cell cellular plastic
1, fiche 85, Anglais, open%2Dcell%20cellular%20plastic
correct, normalisé
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- open-cell foamed plastic 2, fiche 85, Anglais, open%2Dcell%20foamed%20plastic
correct
- open-cell foam 3, fiche 85, Anglais, open%2Dcell%20foam
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
A cellular plastic in which most of the cells are interconnected in a manner such that gases can travel freely from one cell to another. 2, fiche 85, Anglais, - open%2Dcell%20cellular%20plastic
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
A plastic foam material consists of a gas phase dispersed in a solid plastic phase and derives its properties from both. The solid plastic component forms the matrix. The gas phase is contained in voids or cells. ... The term cellular plastic, a synonym for plastic foam, is derived from the structure of the material. Foams are classified as open-cell or closed-cell. In closed-cell foams each cell (more or less spherical in shape) is completely enclosed by a thin wall or membrane of plastic, whereas in open-cell foams the individual cells are interconnected. 4, fiche 85, Anglais, - open%2Dcell%20cellular%20plastic
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
The terms plastic foam, foamed plastic and cellular plastic are used interchangeably; they refer to foamed plastics regardless of cell structure (open or closed). Expanded plastic refers to closed-cell materials; "sponge" is sometimes used for open-cell foams (e.g., sponge rubber). 4, fiche 85, Anglais, - open%2Dcell%20cellular%20plastic
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
A cellular plastic (foamed plastic) is often called simply a foam. 5, fiche 85, Anglais, - open%2Dcell%20cellular%20plastic
Record number: 85, Textual support number: 3 OBS
open-cell cellular plastic: term standardized by ISO. 6, fiche 85, Anglais, - open%2Dcell%20cellular%20plastic
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Matières plastiques
- Plasturgie
Fiche 85, La vedette principale, Français
- plastique à alvéoles ouverts
1, fiche 85, Français, plastique%20%C3%A0%20alv%C3%A9oles%20ouverts
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- plastique poreux 1, fiche 85, Français, plastique%20poreux
correct, nom masculin, normalisé
- plastique alvéolaire à alvéoles ouvertes 2, fiche 85, Français, plastique%20alv%C3%A9olaire%20%C3%A0%20alv%C3%A9oles%20ouvertes
correct, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Plastique alvéolaire dans lequel presque toutes les alvéoles communiquent entre elles, à travers toute la masse. 3, fiche 85, Français, - plastique%20%C3%A0%20alv%C3%A9oles%20ouverts
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Un plastique alvéolaire consiste en une phase gazeuse dispersée dans une phase solide en plastique; il tire ses propriétés des deux phases. L'élément plastique solide constitue la matrice. La phase gazeuse est contenue dans des cavités ou alvéoles(cellules). [...] Le terme «plastique alvéolaire» synonyme de mousse plastique, est dérivé de la structure du matériau. Les plastiques alvéolaires peuvent avoir des alvéoles ouvertes ou des alvéoles fermées. Dans les mousses plastiques à alvéoles fermées, chaque alvéole(ayant une forme plus ou moins sphérique) est complètement enfermée par une mince paroi ou membrane en plastique, tandis que dans les plastiques alvéolaires à alvéoles ouvertes, les alvéoles individuelles sont reliées entre elles. 2, fiche 85, Français, - plastique%20%C3%A0%20alv%C3%A9oles%20ouverts
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Les termes mousses plastiques, plastiques cellulaires et plastiques alvéolaires sont employés indifféremment, quelle que soit la nature de l’alvéole (ouverte ou fermée). Le terme «plastique expansé» désigne les matériaux à alvéoles fermées; le terme «éponge» sert parfois à désigner les plastiques alvéolaires à alvéoles ouvertes (par exemple, le caoutchouc spongieux). 2, fiche 85, Français, - plastique%20%C3%A0%20alv%C3%A9oles%20ouverts
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Autrefois masculin, le terme «alvéole» est maintenant de genre féminin. 4, fiche 85, Français, - plastique%20%C3%A0%20alv%C3%A9oles%20ouverts
Record number: 85, Textual support number: 3 OBS
plastique à alvéoles ouverts; plastique poreux : termes et définition normalisés par l’ISO. 5, fiche 85, Français, - plastique%20%C3%A0%20alv%C3%A9oles%20ouverts
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Materiales plásticos
- Fabricación de plásticos
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- plástico celular de celda abierta
1, fiche 85, Espagnol, pl%C3%A1stico%20celular%20de%20celda%20abierta
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Plástico celular en el cual casi todas las celdas se comunican entre sí a través de toda la masa. 1, fiche 85, Espagnol, - pl%C3%A1stico%20celular%20de%20celda%20abierta
Fiche 86 - données d’organisme interne 2015-04-23
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
- Economic Geology
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Schlumberger photoclinometer
1, fiche 86, Anglais, Schlumberger%20photoclinometer
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
This instrument measures simultaneously the amount and direction of the deviation of a borehole. The sonde is fitted with a small camera on the axis of a graduated glass bowl in which a steel ball rolls freely and a compass mounted on gimbals. The sonde is designed to lie exactly parallel to the axis of the borehole. When a reading is required at a particular depth, the camera is electrically operated from the surface and takes a photograph of the bowl. The steel ball has rolled to the lowest point and so marks the amount of deviation. Its position in relation to the image of the compass needle gives the direction of deviation. 1, fiche 86, Anglais, - Schlumberger%20photoclinometer
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
- Géologie économique
Fiche 86, La vedette principale, Français
- clinomètre optique Schlumberger
1, fiche 86, Français, clinom%C3%A8tre%20optique%20Schlumberger
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Pour mesurer l’inclinaison du forage par rapport à la verticale, on utilise des appareils appelés clinomètres. 1, fiche 86, Français, - clinom%C3%A8tre%20optique%20Schlumberger
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Clinomètres optiques : Ces appareils sont de plusieurs types :[...] Un [...] fabriqué par Schlumberger, comprend une aiguille aimantée, une caméra, une source de lumière et un clinomètre constitué d’une bille libre de se déplacer sur une coupelle sphérique en verre, graduée et centrée sur l'axe du forage [...]. La caméra permet de prendre à volonté des photos sur lesquelles sont superposées l'aiguille aimantée, la bille et les graduations de la coupelle. La position de la bille par rapport au centre donne l'inclinaison du trou, tandis que la position de la bille par rapport à l'aiguille en donne l'azimut. La coupelle en verre se fait en trois modèles suivant la valeur de l'angle d’inclinaison moyen : 5, 10 et 20 °. Suivant le type, la précision de la mesure varie de 10 à 40 minutes. Les indications de la boussole ne sont évidemment valables que si le forage n’ est pas tubé. L'appareil a une longueur de 1, 40 m et un diamètre de 90 mm. [...] 1, fiche 86, Français, - clinom%C3%A8tre%20optique%20Schlumberger
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2015-04-17
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Surveying Instruments
- Mining Equipment and Tools
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- circular level
1, fiche 87, Anglais, circular%20level
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- bull's-eye level 2, fiche 87, Anglais, bull%27s%2Deye%20level
correct, États-Unis
- spherical level 3, fiche 87, Anglais, spherical%20level
correct, Grande-Bretagne
- circular bull's-eye bubble level 4, fiche 87, Anglais, circular%20bull%27s%2Deye%20bubble%20level
correct
- box level 1, fiche 87, Anglais, box%20level
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Instruments d'arpentage
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- niveau sphérique
1, fiche 87, Français, niveau%20sph%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Niveau simple, de forme circulaire, qui sert principalement à dégrossir la verticalité de l’axe principal de certains instruments munis d’autre part, le plus souvent, d’un autre niveau plus précis, dont la nivelle est soit cylindrique, soit torique. Il est à bulle d’air. 2, fiche 87, Français, - niveau%20sph%C3%A9rique
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2015-04-09
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Strength of Materials
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Brinell hardness number
1, fiche 88, Anglais, Brinell%20hardness%20number
correct, normalisé
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- BHN 2, fiche 88, Anglais, BHN
correct, normalisé
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- Brinell number 3, fiche 88, Anglais, Brinell%20number
correct
- BN 3, fiche 88, Anglais, BN
correct
- BN 3, fiche 88, Anglais, BN
- Brinell Hardness 4, fiche 88, Anglais, Brinell%20Hardness
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A number related to the applied load and to the surface area of the permanent impression made by a ball indenter ... 5, fiche 88, Anglais, - Brinell%20hardness%20number
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Brinell hardness number; BHN: term and abbreviation standardized by ASTM. 6, fiche 88, Anglais, - Brinell%20hardness%20number
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Résistance des matériaux
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- dureté Brinell
1, fiche 88, Français, duret%C3%A9%20Brinell
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- nombre Brinell 2, fiche 88, Français, nombre%20Brinell
correct, nom masculin
- nombre de dureté Brinell 3, fiche 88, Français, nombre%20de%20duret%C3%A9%20Brinell
correct, nom masculin
- nombre de Brinell 3, fiche 88, Français, nombre%20de%20Brinell
correct, nom masculin
- indice de dureté Brinell 4, fiche 88, Français, indice%20de%20duret%C3%A9%20Brinell
correct, nom masculin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Quotient de la force exercée sur la bille par l'aire de l'empreinte, assimilée à une calotte sphérique. 1, fiche 88, Français, - duret%C3%A9%20Brinell
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Plastic Materials
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- cellular plastic
1, fiche 89, Anglais, cellular%20plastic
correct, normalisé
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- foamed plastic 2, fiche 89, Anglais, foamed%20plastic
correct, normalisé
- expanded plastic 3, fiche 89, Anglais, expanded%20plastic
correct, normalisé
- plastic foam 4, fiche 89, Anglais, plastic%20foam
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A plastic whose density is reduced by the presence of numerous small cavities (cells), interconnecting or not, dispersed throughout the mass. 3, fiche 89, Anglais, - cellular%20plastic
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Foams are relatively new forms of polymer-based materials. They are light in weight and versatile, and are employed increasingly in a variety of applications that include thermal and acoustic insulation, core materials for sandwich panels, fabrication of furniture and flotation materials. ... A plastic foam material consists of a gas phase dispersed in a solid plastic phase and derives its properties from both. The solid plastic component forms the matrix. The gas phase is contained in voids or cells. ... The term cellular plastic, a synonym for plastic foam, is derived from the structure of the material. Foams are classified as open-cell or closed-cell. In closed-cell foams each cell (more or less spherical in shape) is completely enclosed by a thin wall or membrane of plastic, whereas in open-cell foams the individual cells are interconnected. 4, fiche 89, Anglais, - cellular%20plastic
Record number: 89, Textual support number: 2 CONT
The three types of foam plastic are blown, syntactic, and structural. ... All three types ... can be produced using processes such as injection, extrusion, and compression molding ... 5, fiche 89, Anglais, - cellular%20plastic
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
The terms plastic foam, foamed plastic and cellular plastic are used interchangeably; they refer to foamed plastics regardless of cell structure (open or closed). Expanded plastic refers to closed-cell materials; "sponge" is sometimes used for open-cell foams (e .g., sponge rubber). 4, fiche 89, Anglais, - cellular%20plastic
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
A cellular plastic (foamed plastic) is often called simply a foam. 3, fiche 89, Anglais, - cellular%20plastic
Record number: 89, Textual support number: 3 OBS
cellular plastic; expanded plastic; foamed plastic: terms and definition standardized by ISO. 6, fiche 89, Anglais, - cellular%20plastic
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Matières plastiques
Fiche 89, La vedette principale, Français
- plastique alvéolaire
1, fiche 89, Français, plastique%20alv%C3%A9olaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- plastique expansé 2, fiche 89, Français, plastique%20expans%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
- plastique cellulaire 3, fiche 89, Français, plastique%20cellulaire
correct, nom masculin
- mousse plastique 4, fiche 89, Français, mousse%20plastique
correct, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Plastique dont la densité est diminuée par la présence de nombreuses petites cavités (alvéoles) communiquant entre elles ou non et réparties dans toute la masse. 2, fiche 89, Français, - plastique%20alv%C3%A9olaire
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Les plastiques alvéolaires(mousses plastiques) constituent des formes relativement nouvelles de matériaux à base de polymères. Ils sont légers, se prêtent à divers usages et sont de plus en plus employés dans des applications variées qui incluent : l'isolation thermique et phonique, les âmes(matériaux de cour) des panneaux du type sandwich, la fabrication de meubles et de matériaux flottants. [...] Un plastique alvéolaire consiste en une phase gazeuse dispersée dans une phase solide en plastique; il tire ses propriétés des deux phases. L'élément plastique solide constitue la matrice. La phase gazeuse est contenue dans des cavités ou alvéoles(cellules). [...] Le terme «plastique alvéolaire» synonyme de mousse plastique, est dérivé de la structure du matériau. Les plastiques alvéolaires peuvent avoir des alvéoles ouvertes ou des alvéoles fermées. Dans les mousses plastiques à alvéoles fermées, chaque alvéole(ayant une forme plus ou moins sphérique) est complètement enfermée par une mince paroi ou membrane en plastique, tandis que dans les plastiques alvéolaires à alvéoles ouvertes, les alvéoles individuelles sont reliées entre elles. 4, fiche 89, Français, - plastique%20alv%C3%A9olaire
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Les termes mousses plastiques, plastiques cellulaires et plastiques alvéolaires sont employés indifféremment, quelle que soit la nature de l’alvéole (ouverte ou fermée). Le terme «plastique expansé» désigne les matériaux à alvéoles fermées; le terme «éponge» sert parfois à désigner les plastiques alvéolaires à alvéoles ouvertes (par exemple, le caoutchouc spongieux). 4, fiche 89, Français, - plastique%20alv%C3%A9olaire
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
mousse : nom donné à certaines matières plastiques ou certains élastomères quand ils sont présentés sous une forme cellulaire (par ex. caoutchouc mousse). 5, fiche 89, Français, - plastique%20alv%C3%A9olaire
Record number: 89, Textual support number: 3 OBS
Autrefois masculin le terme «alvéole» est maintenant de genre féminin. 6, fiche 89, Français, - plastique%20alv%C3%A9olaire
Record number: 89, Textual support number: 4 OBS
plastique alvéolaire; plastique expansé : termes et définition normalisés par l’ISO. 7, fiche 89, Français, - plastique%20alv%C3%A9olaire
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- plastique mousse
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Materiales plásticos
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- plástico celular
1, fiche 89, Espagnol, pl%C3%A1stico%20celular
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
- plástico expandido 2, fiche 89, Espagnol, pl%C3%A1stico%20expandido
correct, nom masculin
- plástico espumado 2, fiche 89, Espagnol, pl%C3%A1stico%20espumado
correct, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Plástico cuya densidad se reduce por la presencia de numerosas cavidades pequeñas (celdas), interconectadas o no, dispersas por toda la masa. 2, fiche 89, Espagnol, - pl%C3%A1stico%20celular
Fiche 90 - données d’organisme interne 2015-02-12
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Astronomy
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- galactic nucleus
1, fiche 90, Anglais, galactic%20nucleus
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
In finding the nucleus of our galaxy we automatically locate the relative position of the sun. 1, fiche 90, Anglais, - galactic%20nucleus
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Astronomie
Fiche 90, La vedette principale, Français
- condensation galactique centrale
1, fiche 90, Français, condensation%20galactique%20centrale
nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- noyau galactique 1, fiche 90, Français, noyau%20galactique
nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
[...] la distribution des étoiles dans la Galaxie témoigne de deux tendances bien nettes : 1. forte concentration vers le plan galactique; 2. concentration vers le centre de la Galaxie. Cette dernière tendance se renforce à l’approche de la partie centrale appelée souvent «condensation galactique centrale» et parfois noyau. 1, fiche 90, Français, - condensation%20galactique%20centrale
Record number: 90, Textual support number: 2 CONT
On les appelle parfois noyaux galactiques. C'est une région très importante et relativement peu étudiée encore, dont la part de la masse galactique est faible et qui est constituée d’étoiles analogues à celles de la composante sphérique de la Galaxie. 2, fiche 90, Français, - condensation%20galactique%20centrale
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2014-11-03
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Mosses and Related Plants
Universal entry(ies) Fiche 91
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- round-fruited dung moss
1, fiche 91, Anglais, round%2Dfruited%20dung%20moss
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Mousses et plantes apparentées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 91
Fiche 91, La vedette principale, Français
- splanc sphérique
1, fiche 91, Français, splanc%20sph%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2014-10-30
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Optics
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- paraboloid
1, fiche 92, Anglais, paraboloid
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A reflecting surface which is a paraboloid of revolution and is used as a reflector for sound waves and microwave radiation. 2, fiche 92, Anglais, - paraboloid
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
The surface of a rotating fluid; The entire LMT [liquid mirror telescope] concept relies upon one physical principal: that the equilibrium shape of the surface of a uniformly rotating fluid in a constant gravitational field is a paraboloid. 3, fiche 92, Anglais, - paraboloid
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Optique
Fiche 92, La vedette principale, Français
- paraboloïde
1, fiche 92, Français, parabolo%C3%AFde
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Le miroir parabolique : la surface est un paraboloïde de révolution autour de l’axe principal. Si la source lumineuse est sensiblement un point au foyer du paraboloïde, le faisceau réfléchi est un faisceau cylindrique. Les réflecteurs de phares de marine ou d’automobiles sont souvent des miroirs paraboliques. Le miroir parabolique étant stigmatique pour le point à l’infini (son image est au foyer du paraboloïde), on l’utilise comme objectif dans certains télescopes. 2, fiche 92, Français, - parabolo%C3%AFde
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
En géométrie, il existe trois types de paraboloïdes : hyperbolique, elliptique et celui de révolution, qui est obtenu par la rotation d’une parabole autour de son axe. Dans le domaine de l'optique, le miroir parabolique a la forme d’un paraboloïde de révolution. S’ il s’agit de décrire la forme d’un miroir, l'emploi du terme paraboloïde sous-entend paraboloïde de révolution, soit de forme concave.(sphérique) 3, fiche 92, Français, - parabolo%C3%AFde
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2014-09-30
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- distributed aperture system
1, fiche 93, Anglais, distributed%20aperture%20system
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
- DAS 2, fiche 93, Anglais, DAS
correct
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Unique to the JSF [Joint Strike Fighter] is a Distributed Aperture System (DAS) comprising six infra red sensors positioned around the aircraft to provide a spherical display in the pilot’s visor of the position of other flight members, targeting for air-to-air missiles, location of ground targets and detection of threat aircraft and missiles. 3, fiche 93, Anglais, - distributed%20aperture%20system
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- système à ouvertures réparties
1, fiche 93, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20ouvertures%20r%C3%A9parties
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
- DAS 2, fiche 93, Français, DAS
correct, nom masculin
Fiche 93, Les synonymes, Français
- capteur à ouvertures réparties 3, fiche 93, Français, capteur%20%C3%A0%20ouvertures%20r%C3%A9parties
nom masculin
- DAS 3, fiche 93, Français, DAS
nom masculin
- DAS 3, fiche 93, Français, DAS
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Le JSF [avion d’attaque interarmées] est équipé d’un système à ouvertures réparties(DAS) qui lui est propre et qui comporte six capteurs infrarouges placés autour de l'aéronef pour permettre dans le viseur du pilote un affichage sphérique de la position des autres membres de l'escadrille, le ciblage des missiles air-air, la localisation des cibles terrestres et la détection des aéronefs et des missiles constituant une menace. 1, fiche 93, Français, - syst%C3%A8me%20%C3%A0%20ouvertures%20r%C3%A9parties
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2014-06-20
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Cycling
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- cycleball
1, fiche 94, Anglais, cycleball
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- cycle-ball 2, fiche 94, Anglais, cycle%2Dball
correct
- cycle ball 1, fiche 94, Anglais, cycle%20ball
correct
- bikeball 1, fiche 94, Anglais, bikeball
correct
- bicycle soccer 1, fiche 94, Anglais, bicycle%20soccer
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Cycle Ball - Bikeball, also called cycleball, bicycle soccer, cyclobal (French), wielerbal (Dutch and Flemish) and radball (German), [is] like soccer played on bicycles. 1, fiche 94, Anglais, - cycleball
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Cyclisme
- Soccer (Europe : football)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- cycle-balle
1, fiche 94, Français, cycle%2Dballe
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- cyclobal 2, fiche 94, Français, cyclobal
nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Le cycle-balle : quand le foot et le vélo se donnent rendez-vous sur le même terrain [...] La balle de cycle-balle est fabriquée en tissu. Elle doit être parfaitement sphérique et avoir un diamètre de 17 à 18 cm. Son poids est d’au moins de 500 et au plus 600 grammes. Le vélo est très particulier. Il a le guidon allongé, n’ a pas de frein et il faut pédaler en arrière pour s’arrêter ou pour reculer. [...] Le cycle-balle se joue essentiellement en position debout sur les pédales. 3, fiche 94, Français, - cycle%2Dballe
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- cyclo-balle
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
- Fútbol
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- fútbol en bicicleta
1, fiche 94, Espagnol, f%C3%BAtbol%20en%20bicicleta
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
- ciclofútbol 2, fiche 94, Espagnol, ciclof%C3%BAtbol
correct, nom masculin
- ciclobol 2, fiche 94, Espagnol, ciclobol
correct, nom masculin
- ciclo-pelota 3, fiche 94, Espagnol, ciclo%2Dpelota
correct, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Deporte en el que los jugadores están montados en biciletas de piñón fijo, y para jugar y meter gol en la portería rival golpean la pelota con la rueda delantera y no con el pie. 4, fiche 94, Espagnol, - f%C3%BAtbol%20en%20bicicleta
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
El ciclofútbol o "radball" como le llaman los alemanes, es nada más y nada menos que fútbol en bicicleta, se juega en una cancha similar a la del fútbol de salón y en equipos de 2 o 5 personas. Lo mismo que su deporte madre, se trata de introducir una pelota en el arco contrario, pero en vez de usar los pies se usa la rueda delantera de la bicicleta, es bien impresionante la fuerza que puede alcanzar el balón si se tiene buena técnica. 2, fiche 94, Espagnol, - f%C3%BAtbol%20en%20bicicleta
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- ciclo-fútbol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2014-06-20
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Sports (General)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- ball
1, fiche 95, Anglais, ball
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- playball 2, fiche 95, Anglais, playball
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A spherical or ovoid body used in a game or sport. 2, fiche 95, Anglais, - ball
Record number: 95, Textual support number: 1 PHR
Ball that carries well, that drops, that is hooking/slicing, that is moving, that is pulled, that is pulled hard, that sails high, that takes a short hop, thrown wide. 3, fiche 95, Anglais, - ball
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- balle
1, fiche 95, Français, balle
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- ballon 2, fiche 95, Français, ballon
correct, nom masculin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Pelote sphérique pouvant rebondir, utilisée dans de nombreux sports(tennis, tennis de table, golf) dont les dimensions, poids, nature et qualité du rebond sont en général fixés par les règlements des sports où elle est utilisée. 3, fiche 95, Français, - balle
Record number: 95, Textual support number: 1 PHR
Balle qui bouge beaucoup, qui courbe/dérive, qui fait un court bond, lancée hors cible, tirée, tirée avec force, qui tombe, qui voyage bien, qui voyage en hauteur. 4, fiche 95, Français, - balle
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- pelota
1, fiche 95, Espagnol, pelota
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Bola de materia elástica que le permite botar, y que se usa en diversos juegos y deportes. 2, fiche 95, Espagnol, - pelota
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Pelota grande. 2, fiche 95, Espagnol, - pelota
Fiche 96 - données d’organisme interne 2014-06-10
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- equivalent diameter
1, fiche 96, Anglais, equivalent%20diameter
correct, normalisé
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
The diameter of a sphere that produces a response by a given particle-sizing instrument, that is equivalent to the response produced by the particle being measured. 1, fiche 96, Anglais, - equivalent%20diameter
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
The physical property to which the equivalent diameter refers is indicated using a suitable subscript. 1, fiche 96, Anglais, - equivalent%20diameter
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
For discrete-particle-counting, light-scattering instruments, the equivalent optical diameter is used. 1, fiche 96, Anglais, - equivalent%20diameter
Record number: 96, Textual support number: 3 OBS
For inertial instruments, the aerodynamic diameter is used. The aerodynamic diameter is the diameter of a sphere of density 1 000 kg m-3 that has the same settling velocity as the irregular particle. 1, fiche 96, Anglais, - equivalent%20diameter
Record number: 96, Textual support number: 4 OBS
In many fields it has been the custom to define particle size ranges with common behaviour, sources or composition using the method of measurement embedded in the definition. An example is the term "ultrafine particle," which is defined as a particle with an equivalent diameter smaller than 100 nm. Equivalent diameter refers to the practice of reporting the size of a particle of unknown composition or shape as if the particle had known composition and spherical shape. For example, when the particles are measured using an inertial based instrument, aerodynamic diameter is an equivalent diameter computed as if the particle had unity specific gravity and a spherical shape corresponding to the measured particle settling velocity. Unfortunately the term "ultrafine particle" is sometimes used interchangeably with the term "nanoparticle." Initially, the term "nanoparticle" was used to describe man-made particles smaller than 100 nm with unique properties. 1, fiche 96, Anglais, - equivalent%20diameter
Record number: 96, Textual support number: 5 OBS
equivalent diameter: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 96, Anglais, - equivalent%20diameter
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- diamètre équivalent
1, fiche 96, Français, diam%C3%A8tre%20%C3%A9quivalent
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Diamètre d’une sphère qui donne une réponse identique à celle obtenue avec la particule mesurée, via un instrument de mesure des dimensions des particules. 1, fiche 96, Français, - diam%C3%A8tre%20%C3%A9quivalent
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
La propriété physique à laquelle se rapporte le diamètre équivalent est précisée par un indice approprié. 1, fiche 96, Français, - diam%C3%A8tre%20%C3%A9quivalent
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
Pour le comptage de particules discrètes avec des instruments de dispersion de la lumière, on utilise le diamètre optique équivalent. 1, fiche 96, Français, - diam%C3%A8tre%20%C3%A9quivalent
Record number: 96, Textual support number: 3 OBS
Pour les instruments inertiels, on utilise le diamètre aérodynamique. Le diamètre aérodynamique est le diamètre d’une sphère d’une masse volumique de 1 000 kg m-3 ayant la même vitesse de stabilisation que la particule irrégulière. 1, fiche 96, Français, - diam%C3%A8tre%20%C3%A9quivalent
Record number: 96, Textual support number: 4 OBS
Dans de nombreux domaines, on a pris l'habitude de définir des gammes de taille de particules ayant un comportement commun, une provenance ou une composition commune, en utilisant la méthode de mesure mentionnée dans la définition. Un exemple est le terme «particules ultrafines», qui les définit comme des particules ayant un diamètre équivalent inférieur à 100 nm. Le diamètre équivalent fait référence à la pratique consistant à consigner la taille d’une particule de composition ou de forme inconnue comme si cette particule avait une composition connue et une forme sphérique. Par exemple, lorsque les particules sont mesurées en utilisant un instrument inertiel, le diamètre aérodynamique est un diamètre équivalent, calculé comme si la particule avait une gravité spécifique unitaire et une forme sphérique correspondant à la vitesse stabilisée de la particule mesurée. Malheureusement, on utilise parfois le terme «particule ultrafine» de manière interchangeable avec le terme «nanoparticule». À l'origine, le terme «nanoparticule» était utilisé pour décrire des particules fabriquées par l'homme, inférieures à 100 nm et possédant des propriétés uniques. 1, fiche 96, Français, - diam%C3%A8tre%20%C3%A9quivalent
Record number: 96, Textual support number: 5 OBS
diamètre équivalent : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 96, Français, - diam%C3%A8tre%20%C3%A9quivalent
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- diámetro equivalente
1, fiche 96, Espagnol, di%C3%A1metro%20equivalente
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Las partículas no son esféricas ni todas de igual densidad, sino que responden a un alto grado de variabilidad de tamaño y de anisotropía en todas sus demás propiedades físicas; a fines práctico-comparativos se les asigna un diámetro equivalente [...] que corresponde al diámetro que tendría la partícula esférica con el mismo volumen que la partícula en estudio [...] 1, fiche 96, Espagnol, - di%C3%A1metro%20equivalente
Fiche 97 - données d’organisme interne 2014-01-29
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Atomic Physics
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- tip
1, fiche 97, Anglais, tip
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
In the STM [Scanning Tunneling Microscope] the "aperture" is a tiny tungsten probe, its tip ground so fine that it may consist of only a single atom and measure just .2 nanometer in width. Piezoelectric controls maneuver the tip to within a nanometer or two of the surface of conducting a specimen - so close that the electron clouds of the atom at the probe tip and of the nearest atom of the specimen overlap. When a small voltage is applied to the tip, electrons tunnel across the gap, generating a minuscule tunneling current. 2, fiche 97, Anglais, - tip
Record number: 97, Textual support number: 1 PHR
Tip-induced anodization. 3, fiche 97, Anglais, - tip
Record number: 97, Textual support number: 2 PHR
The tip is moved toward the surface, is passed over bumps, is set vibrating, is scanned back and forth, is warmed, oscillates, reads the surface. 4, fiche 97, Anglais, - tip
Record number: 97, Textual support number: 3 PHR
Excursion, pressure temperature, thermocouple of the tip. 4, fiche 97, Anglais, - tip
Record number: 97, Textual support number: 4 PHR
Tip deflection, vibration. 4, fiche 97, Anglais, - tip
Record number: 97, Textual support number: 5 PHR
Negatively, positively charged, vibrating tip. 4, fiche 97, Anglais, - tip
Record number: 97, Textual support number: 6 PHR
Nanotip. 4, fiche 97, Anglais, - tip
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Physique atomique
Fiche 97, La vedette principale, Français
- pointe
1, fiche 97, Français, pointe
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
L’étirage de l’extrémité des fils métalliques à chaud sous ultravide et champ électrique intense, est une technique employée pour fabriquer des pointes de microscopes à effet tunnel présentant un apex dont la forme est en principe exactement connue. Sous champ électrique intense, la diffusion des atomes en surface de l’apex tend à favoriser la formation de facettes. En général, le raccord entre ces facettes situées au bout de l’apex donne lieu à la formation de pointes terminées par un unique atome et sans protubérances latérales. Ce genre de pointe n’est pourtant pas souvent utilisée. Sous ultravide, le nettoyage des pointes fabriquées par électrochimie, à l’aide d’un faisceau d’électrons, semble permettre également la formation de ces facettes. 1, fiche 97, Français, - pointe
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Les pointes utilisées en microscopie tunnel sont obtenues par attaque électrochimique ou par section d’un fil sous tension mécanique. Ces procédés, très empiriques, ne donnent pas des résultats d’une très grande reproductibilité. 2, fiche 97, Français, - pointe
Record number: 97, Textual support number: 1 PHR
Pointe à multiples têtes, à têtes fourchues. 1, fiche 97, Français, - pointe
Record number: 97, Textual support number: 2 PHR
Pointe d’un microscope à champ proche, d’un microscope à effet tunnel, de composition chimique particulière. 1, fiche 97, Français, - pointe
Record number: 97, Textual support number: 3 PHR
Apex, courbure de la pointe. 1, fiche 97, Français, - pointe
Record number: 97, Textual support number: 4 PHR
Pointe fixée sur le cantilever, isolante électriquement, métallique, modélisée par un puits de potentiel sphérique multiple, plate, soumise à des champs électriques, ultrafine. 1, fiche 97, Français, - pointe
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Física atómica
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- punta
1, fiche 97, Espagnol, punta
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Una parte fundamental de los microscopios de sonda de barrido es la punta de la sonda. Esta tiene que cumplir tres características fundamentales: 1º ser de anchura nanométrica, ya que esta dimensión determina la resolución; 2º tener la longitud suficiente como para poder rastrear desniveles y orificios profundos; 3º ser suficientemente resistente como para no ser dañada en la interacción que se produce con la muestra. 1, fiche 97, Espagnol, - punta
Fiche 98 - données d’organisme interne 2014-01-17
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- sphelar cell
1, fiche 98, Anglais, sphelar%20cell
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Sphelar cells are solidified silicon drops measuring 1.8 mm in diameter and are highly transparent, which is advantageous for a number of reasons. They can be embedded in glass to create a transparent solar cell window, capable of absorbing light from any direction or angle. Because both sides of the glass can collect light, this should translate into highly efficient energy harvesting. 1, fiche 98, Anglais, - sphelar%20cell
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
Fiche 98, La vedette principale, Français
- cellule photovoltaïque sphérique
1, fiche 98, Français, cellule%20photovolta%C3%AFque%20sph%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Une société japonaise a mis au point un prototype de textile constitué de cellules photovoltaïques sphériques. Cette innovation pourrait déboucher sur des vêtements capables de générer de l’électricité lorsqu’ils sont exposés à la lumière. Ces nouveaux textiles seraient même efficaces sans avoir besoin de faire directement face aux rayons du jour, contrairement aux panneaux solaires habituels, puisque leur forme leur permet de récolter des photons en provenance de toutes les directions. 2, fiche 98, Français, - cellule%20photovolta%C3%AFque%20sph%C3%A9rique
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2013-11-13
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- ball-tip hex key 1, fiche 99, Anglais, ball%2Dtip%20hex%20key
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
ball: A round or roundish body or mass ... 2, fiche 99, Anglais, - ball%2Dtip%20hex%20key
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
T handle hex key 3, fiche 99, Anglais, - ball%2Dtip%20hex%20key
Record number: 99, Textual support number: 3 OBS
"Ball-tip hex key wrench" (based on THORE 1980 vol. 16, p. 6265) and "ball-tip hexagon wrench key" (based on BSI-2470, 1954, p. 5) are also possible. 1, fiche 99, Anglais, - ball%2Dtip%20hex%20key
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- ball-tip hex key wrench
- ball-tip hexagon wrench key
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 99, La vedette principale, Français
- clé à boule six pans
1, fiche 99, Français, cl%C3%A9%20%C3%A0%20boule%20six%20pans
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Clé à boule six pans. Cette clé à boule est destinée au montage et au démontage des vis à tête six pans creux [...]. Son extrémité est de forme sphérique à section hexagonale. 2, fiche 99, Français, - cl%C3%A9%20%C3%A0%20boule%20six%20pans
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2013-10-24
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Mathematics, Physics and Natural Sciences
- Electronics and Informatics
- Medicine and Health
- Industries
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- nano-onion
1, fiche 100, Anglais, nano%2Donion
correct, normalisé
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A spherical nanoparticle with a concentric multiple shell structure. 1, fiche 100, Anglais, - nano%2Donion
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
nano-onion: basic term used in the description of carbon nano-objects. 2, fiche 100, Anglais, - nano%2Donion
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
nano-onion: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 100, Anglais, - nano%2Donion
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Mathématiques, physique et sciences naturelles
- Électronique et informatique
- Médecine et santé
- Industries
Fiche 100, La vedette principale, Français
- nano-oignon
1, fiche 100, Français, nano%2Doignon
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Nanoparticule sphérique avec une structure en couches multiples concentriques. 1, fiche 100, Français, - nano%2Doignon
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
nano-oignon : terme de base utilisé pour décrire les nano-objets carbonés. 2, fiche 100, Français, - nano%2Doignon
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
nano-oignon : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 100, Français, - nano%2Doignon
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :