TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

STAND TIR [21 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
CONT

In 1957 the headquarters building for "K" Division (Alberta) was built in Edmonton. It served the organization for many years until its replacement in the late 1990s was built, housing laboratories, pistol range, offices, meeting rooms, fitness facilities and lecture halls.

OBS

The headquarters of a Royal Canadian Mounted Police division.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
CONT

En 1957, le quartier général de la Division K(Alberta) est construit à Edmonton. Il servira pendant de nombreuses années jusqu'à son remplacement à la fin des années 1990 par de nouveaux locaux conçus pour abriter des laboratoires, un stand de tir, des bureaux, des salles de réunion, un gymnase et des salles de conférence.

OBS

Le quartier général d’une division de la Gendarmerie royale du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Skiing and Snowboarding
  • Shooting (Sports)
OBS

Biathlon term

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Ski et surf des neiges
  • Tir (Sports)
OBS

Termes de biathlon

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Military Exercises
  • Weapon Systems
DEF

An area reserved and normally equipped for practice in weapons delivery and/or shooting at targets.

OBS

target range; range: terms and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Exercices militaires
  • Systèmes d'armes
DEF

Zone réservée et normalement équipée pour le largage, le lancement des armes et le tir sur cibles.

OBS

champ de tir; polygone; stand de tir : termes et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

champ de tir; polygone; stand de tir : termes uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ejercicios militares
  • Sistemas de armas
DEF

Zona reservada y equipada para la práctica con armas y para ejercicios de tiro sobre objetivos determinados.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2006-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Military Exercises
  • Small Arms
DEF

An emplacement fitted to permit target practice.

Français

Domaine(s)
  • Exercices militaires
  • Armes légères
DEF

Emplacement aménagé pour le tir à la cible.

OBS

stand de tir : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ejercicios militares
  • Armas ligeras
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2006-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Shooting (Sports)
  • Skiing and Snowboarding
OBS

Biathlon terms

Français

Domaine(s)
  • Tir (Sports)
  • Ski et surf des neiges
OBS

champ de tir (extérieur); salle de tir (intérieur).

OBS

Termes de biathlon

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tiro (Deportes)
  • Esquí y snowboard
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2006-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Shooting (Sports)

Français

Domaine(s)
  • Tir (Sports)
OBS

révolver : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

Terme(s)-clé(s)
  • stand de tir commercial au pistolet et au révolver

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2002-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Facilities and Venues
  • Archery

Français

Domaine(s)
  • Installations et sites (Sports)
  • Tir à l'arc

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y sedes deportivas
  • Tiro con arco
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2001-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Shooting (Sports)

Français

Domaine(s)
  • Tir (Sports)
DEF

Endroit clos et aménagé pour permettre le tir de précision à la cible avec des armes à feu.

OBS

stand de tir : Terme uniformisé par le CN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tiro (Deportes)
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2000-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Shooting (Sports)

Français

Domaine(s)
  • Tir (Sports)
DEF

tir au pigeon : dispositif pour s’exercer au tir des oiseaux au vol; emplacement où l’on s’exerce à ce tir.

Terme(s)-clé(s)
  • stand de tir au pigeon

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2000-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Shooting (Sports)
OBS

Facilities/equipment.

Français

Domaine(s)
  • Tir (Sports)
OBS

Installations/matériel.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2000-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Shooting (Sports)
OBS

Facilities/equipment.

Français

Domaine(s)
  • Tir (Sports)
OBS

Installations/matériel.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1999-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
  • Shooting (Sports)

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
  • Tir (Sports)
CONT

[...] se conformer aux prescriptions du régime du champ de tir ou des consignes du stand [...]

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1991-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms

Français

Domaine(s)
  • Armes légères

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1991-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms

Français

Domaine(s)
  • Armes légères

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1990-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Land Forces

Français

Domaine(s)
  • Forces terrestres
OBS

Terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrice et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1989-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Shooting (Sports)

Français

Domaine(s)
  • Tir (Sports)

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1988-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Shooting (Sports)
OBS

Source: United States Tariff Schedule, 1988.

Français

Domaine(s)
  • Tir (Sports)

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1988-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets

Français

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1984-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
DEF

home-made range, built without any help from the government in the matters of money or labour.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1982-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
OBS

"Champ de tir à cibles mécaniques" dans le PFC 317(2) et "stand de tir mécanique" dans le PFC 304(3).

Espagnol

Conserver la fiche 21

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :