TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SUBTILITE [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Continuing Education
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- behavior measure
1, fiche 1, Anglais, behavior%20measure
proposition
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- behavioral weighting 2, fiche 1, Anglais, behavioral%20weighting
proposition
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
See behavior rating and behavior rating scale. 2, fiche 1, Anglais, - behavior%20measure
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Éducation permanente
Fiche 1, La vedette principale, Français
- étalonnage de comportement
1, fiche 1, Français, %C3%A9talonnage%20de%20comportement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Nous disposons déjà d’étalonnages du comportement d’auto-estimation de la compétence, c'est-à-dire de données statistiques permettant de situer cette capacité métacognitive d’une personne particulière sur une échelle d’excellence. Nous avons(Leclercg 1983) étudié la validité(concordance avec la réalité), l'acuité(degré de subtilité entre deux degrés de certitude), la fidélité(stabilité dans le temps) de ce comportement. 1, fiche 1, Français, - %C3%A9talonnage%20de%20comportement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Educación permanente
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- medida de comportamiento
1, fiche 1, Espagnol, medida%20de%20comportamiento
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-12-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Modern Mathematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tensorial operator
1, fiche 2, Anglais, tensorial%20operator
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mathématiques modernes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- opérateur tensoriel
1, fiche 2, Français, op%C3%A9rateur%20tensoriel
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Toute la subtilité réside dans la combinaison d’un opérateur tensoriel qui étale le bruit et [d’un] opérateur de projection qui en réduit l'amplitude, au prix d’une incrémentation de niveau[, ] certes, mais le bruit reste maîtrisé sans avoir recours au «bootstrapping». 2, fiche 2, Français, - op%C3%A9rateur%20tensoriel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-11-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- level of sophistication
1, fiche 3, Anglais, level%20of%20sophistication
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
I take also into consideration the various factors that could impact on the claimants' testimonies including cultural differences, level of education, level of sophistication, testimony given through the filter of an interpreter and hearing room anxiety. 1, fiche 3, Anglais, - level%20of%20sophistication
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 3, La vedette principale, Français
- niveau de subtilité
1, fiche 3, Français, niveau%20de%20subtilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Selon le dictionnaire Le Robert & Collins Senior, éditions 1998, p. 1860 lorsque «sophistication» est employé dans le sens d’une approche, d’une analyse ou de compréhension on le traduit en français par subtilité. 2, fiche 3, Français, - niveau%20de%20subtilit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-11-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fashion and Styles (Clothing)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- flashy matters
1, fiche 4, Anglais, flashy%20matters
correct, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Industries du textile
- Mode
Fiche 4, La vedette principale, Français
- matières clinquantes
1, fiche 4, Français, mati%C3%A8res%20clinquantes
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Une mode énergique qui s’autorise avec créativité toutes les contradictions dans ses inspirations [...] Les matières [...] clinquantes ou tout en subtilité et les effets de relief sont maîtrisés ou éclatés. 1, fiche 4, Français, - mati%C3%A8res%20clinquantes
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-11-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
- Fashion and Styles (Clothing)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bursting relief effect
1, fiche 5, Anglais, bursting%20relief%20effect
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- bursted relief effect 2, fiche 5, Anglais, bursted%20relief%20effect
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
An energetic mode that allows itself creativity with all contradictions in its inspirations ... Matters play on brilliance bursting relief effects flashy or fully subdued and mastered. 1, fiche 5, Anglais, - bursting%20relief%20effect
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Mode
Fiche 5, La vedette principale, Français
- effet de relief éclaté
1, fiche 5, Français, effet%20de%20relief%20%C3%A9clat%C3%A9
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Une mode énergique qui s’autorise avec créativité toutes les contradictions dans ses inspirations [...] Les matières jouent les brillances clinquantes ou tout en subtilité et les effets de relief sont maîtrisés ou éclatés. 1, fiche 5, Français, - effet%20de%20relief%20%C3%A9clat%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-07-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- technicality
1, fiche 6, Anglais, technicality
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- subtilité
1, fiche 6, Français, subtilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- point de détail 1, fiche 6, Français, point%20de%20d%C3%A9tail
correct, nom masculin
- argutie 1, fiche 6, Français, argutie
correct, nom féminin
- question de forme 1, fiche 6, Français, question%20de%20forme
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-12-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- fine distinction 1, fiche 7, Anglais, fine%20distinction
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 7, La vedette principale, Français
- subtilité 1, fiche 7, Français, subtilit%C3%A9
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Language
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- trickster 1, fiche 8, Anglais, trickster
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Linguistique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- finassier 1, fiche 8, Français, finassier
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Finasserie, Finesse. Tour d’esprit ou d’adresse qui consiste à trouver des expédients(Lafaye, Dict. des Synonymes, p. 225) Finesse, finasserie, raffinement, subtilité; talent ou façon d’agir d’un homme ingénieux pour les petits moyens les petites inventions, les petites excuses les tours ou les détours.(id., ibid., p. 648) 1, fiche 8, Français, - finassier
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- finery 1, fiche 9, Anglais, finery
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- subtilité
1, fiche 9, Français, subtilit%C3%A9
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :