TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SUBULE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- granulated pygmy grasshopper
1, fiche 1, Anglais, granulated%20pygmy%20grasshopper
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- awl-shaped pygmy grasshopper 2, fiche 1, Anglais, awl%2Dshaped%20pygmy%20grasshopper
correct
- granulated grouse grasshopper 3, fiche 1, Anglais, granulated%20grouse%20grasshopper
correct
- slender grouse locust 4, fiche 1, Anglais, slender%20grouse%20locust
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Insect (order Orthoptera) of the family Tetrigidae. 5, fiche 1, Anglais, - granulated%20pygmy%20grasshopper
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tétrix granulé
1, fiche 1, Français, t%C3%A9trix%20granul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- tétrix riverain 2, fiche 1, Français, t%C3%A9trix%20riverain
correct, nom masculin
- criquet granulé 3, fiche 1, Français, criquet%20granul%C3%A9
correct, nom masculin
- criquet à corselet allongé 2, fiche 1, Français, criquet%20%C3%A0%20corselet%20allong%C3%A9
nom masculin
- tétrix subulé 2, fiche 1, Français, t%C3%A9trix%20subul%C3%A9
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des orthoptères) de la famille des Tetrigidae. 4, fiche 1, Français, - t%C3%A9trix%20granul%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- small aster
1, fiche 2, Anglais, small%20aster
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- annual salt-marsh aster 1, fiche 2, Anglais, annual%20salt%2Dmarsh%20aster
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plant of salt marshes, rare in land, Northeastern America. 2, fiche 2, Anglais, - small%20aster
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- aster subulé
1, fiche 2, Français, aster%20subul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plante des marais saumâtres, est de l’Amérique du Nord. 2, fiche 2, Français, - aster%20subul%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-10-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- annual saltmarsh aster
1, fiche 3, Anglais, annual%20saltmarsh%20aster
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Bathurst aster 2, fiche 3, Anglais, Bathurst%20aster
correct
- eastern annual saltmarsh aster 3, fiche 3, Anglais, eastern%20annual%20saltmarsh%20aster
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 4, fiche 3, Anglais, - annual%20saltmarsh%20aster
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- eastern annual salt-marsh aster
- annual salt-marsh aster
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- aster subulé
1, fiche 3, Français, aster%20subul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 3, Français, - aster%20subul%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-02-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Botany
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- linear - subulate 1, fiche 4, Anglais, linear%20%2D%20subulate
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Linear, with an awl-shaped tip. 1, fiche 4, Anglais, - linear%20%2D%20subulate
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- linéaire et subulé 1, fiche 4, Français, lin%C3%A9aire%20et%20subul%C3%A9
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2009-09-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Alaska oniongrass
1, fiche 5, Anglais, Alaska%20oniongrass
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 2, fiche 5, Anglais, - Alaska%20oniongrass
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Alaska onion grass
- Alaska onion-grass
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mélique à lemma subulé
1, fiche 5, Français, m%C3%A9lique%20%C3%A0%20lemma%20subul%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 2, fiche 5, Français, - m%C3%A9lique%20%C3%A0%20lemma%20subul%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-01-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Paleontology
- Botany
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- subulate
1, fiche 6, Anglais, subulate
correct, adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Awl-shaped. 1, fiche 6, Anglais, - subulate
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Paléontologie
- Botanique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- subulé
1, fiche 6, Français, subul%C3%A9
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
en forme d’Alène à bords parallèles et se terminant insensiblement en pointe. 1, fiche 6, Français, - subul%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1980-11-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Botany
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- bubulate 1, fiche 7, Anglais, bubulate
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Awl-shaped. 1, fiche 7, Anglais, - bubulate
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 7, La vedette principale, Français
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1980-11-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Botany
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- awl-shaped 1, fiche 8, Anglais, awl%2Dshaped
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Gradually tapering from the base to a slender of stiff point. 1, fiche 8, Anglais, - awl%2Dshaped
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 8, La vedette principale, Français
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :