TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SUBVENTION ANNUELLE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-05-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Social Security and Employment Insurance
- Taxation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- family caregiver relief benefit
1, fiche 1, Anglais, family%20caregiver%20relief%20benefit
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FCRB 1, fiche 1, Anglais, FCRB
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[This] initiative for Veterans Affairs Canada (VAC) [came] into force on July 1, 2015. The benefit is payable as an annual grant ... to Canadian Armed Forces (CAF) Veterans who meet the prescribed eligibility criteria. This benefit provides relief for informal caregivers while ensuring that veterans continue to get the support they need when their informal caregivers are temporarily unavailable. 1, fiche 1, Anglais, - family%20caregiver%20relief%20benefit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Fiscalité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- allocation pour relève d’un aidant familial
1, fiche 1, Français, allocation%20pour%20rel%C3%A8ve%20d%26rsquo%3Bun%20aidant%20familial
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ARAF 1, fiche 1, Français, ARAF
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Cette] initiative d’ACC [Anciens combattants Canada] est entrée en vigueur le 1er juillet 2015. Cette allocation consiste en une subvention annuelle [...] versée aux vétérans des Forces armées canadiennes(FAC) qui satisfont aux critères d’admissibilité établis. Cette allocation permettra à l'aidant naturel de se reposer tout en garantissant que le vétéran continue d’obtenir le soutien dont il a besoin lorsque l'aidant naturel est temporairement non disponible. 1, fiche 1, Français, - allocation%20pour%20rel%C3%A8ve%20d%26rsquo%3Bun%20aidant%20familial
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- musical instrument and related equipment grant
1, fiche 2, Anglais, musical%20instrument%20and%20related%20equipment%20grant
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An initial grant and an annual maintenance grant authorized to each Department of National Defence school with an enrolment of over 300 high school pupils, for musical instruments and related equipment required for the instrumental music course which is included in the curriculum prescribed for the school. 2, fiche 2, Anglais, - musical%20instrument%20and%20related%20equipment%20grant
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- subvention relative aux instruments de musique et au matériel connexe
1, fiche 2, Français, subvention%20relative%20aux%20instruments%20de%20musique%20et%20au%20mat%C3%A9riel%20connexe
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Subvention initiale et subvention annuelle d’entretien octroyées à chaque école du ministère de la Défense nationale qui compte plus de 300 élèves, pour l'achat d’instruments de musique et de matériel connexe nécessaires au cours de musique inscrit dans le plan de l'école. 2, fiche 2, Français, - subvention%20relative%20aux%20instruments%20de%20musique%20et%20au%20mat%C3%A9riel%20connexe
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-11-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Finance
- Organized Recreation
- Sports - General
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Municipal Recreation Sport Assistance
1, fiche 3, Anglais, Municipal%20Recreation%20Sport%20Assistance
correct, Manitoba
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Sport Manitoba. The purpose of the Municipal Recreation Sport Assistance is to provide an annual grant to municipalities with a population of less than 10,000 who employs a full time recreation professional (recreation directors, sport program coordinators) to support sport programming in their communities. 1, fiche 3, Anglais, - Municipal%20Recreation%20Sport%20Assistance
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Finances
- Loisirs organisés
- Sports - Généralités
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Aide aux municipalités pour les loisirs et les sports
1, fiche 3, Français, Aide%20aux%20municipalit%C3%A9s%20pour%20les%20loisirs%20et%20les%20sports
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Sport Manitoba. Le but du programme d’Aide aux municipalités pour les loisirs et les sports est d’accorder une subvention annuelle aux municipalités qui ont une population de moins de 10 000 personnes et qui emploient à temps plein un professionnel en loisir(directeurs de loisirs, coordonnateurs de programmes de sport), afin d’appuyer les programmes de sport dans les collectivités. 1, fiche 3, Français, - Aide%20aux%20municipalit%C3%A9s%20pour%20les%20loisirs%20et%20les%20sports
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-03-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Heating
- Real Estate
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- heating costs
1, fiche 4, Anglais, heating%20costs
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... widow(er)s aged 55 to 64 who were receiving Widows' Pension automatically received this annual non-taxable grant of $100 to assist in paying their heating costs (one grant per household). 1, fiche 4, Anglais, - heating%20costs
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- heating cost
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Chauffage
- Immobilier
Fiche 4, La vedette principale, Français
- frais de chauffage
1, fiche 4, Français, frais%20de%20chauffage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] les veufs ou veuves de 55 à 64 ans qui recevaient une pension de l'Alberta aux personnes veuves recevaient automatiquement cette remise annuelle de 100 $ non imposable qui les aidait à payer une partie de leurs frais de chauffage(une subvention par ménage). 1, fiche 4, Français, - frais%20de%20chauffage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-03-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Employment Benefits
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- annual grant
1, fiche 5, Anglais, annual%20grant
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[In the Yukon,] senior citizens 65 years of age or over, or surviving spouses 60 years of age or over, may apply for this annual grant [Pioneer Utility Grant]. 1, fiche 5, Anglais, - annual%20grant
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Avantages sociaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- subvention annuelle
1, fiche 5, Français, subvention%20annuelle
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les personnes de 65 ans ou plus et les conjoints survivants de 60 ans et plus peuvent demander cette subvention annuelle [Pioneer Utility Grant]. 1, fiche 5, Français, - subvention%20annuelle
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1995-03-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
- Federal Administration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- international trade obligation
1, fiche 6, Anglais, international%20trade%20obligation
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Western Grain Transportation Act (WGTA): To improve grain transportation and more effectively meet our international trade obligations, the annual $560 million subsidy to the railways will be eliminated as of August 1, 1995. 1, fiche 6, Anglais, - international%20trade%20obligation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
- Administration fédérale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- obligation en matière de commerce international
1, fiche 6, Français, obligation%20en%20mati%C3%A8re%20de%20commerce%20international
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Loi sur le transport du grain de l'Ouest(LTGO) : Afin d’améliorer le transport du grain et de s’acquitter plus efficacement de ses obligations en matière de commerce international, à compter du 1er août 1995, le gouvernement fédéral éliminera la subvention annuelle de $560 millions aux sociétés ferroviaires. 1, fiche 6, Français, - obligation%20en%20mati%C3%A8re%20de%20commerce%20international
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- cumulative annual grant 1, fiche 7, Anglais, cumulative%20annual%20grant
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 7, La vedette principale, Français
- subvention annuelle cumulative
1, fiche 7, Français, subvention%20annuelle%20cumulative
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :