TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SUCCES COMMERCIAL [18 fiches]

Fiche 1 2023-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Foreign Trade
OBS

The Canadian Trade Office in Taipei represents Canadian interests in Taiwan in the absence of formal diplomatic relations. Originally opened in 1986, the office now delivers the same services as Canada's other missions abroad. The Commercial section helps Canadian companies expand and succeed in Taiwan, and offers information and services to help Taiwanese companies do business and invest in Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Commerce extérieur
OBS

Le Bureau commercial du Canada à Taipei représente les intérêts canadiens à Taïwan en l'absence de relations diplomatiques officielles. Inauguré en 1986, le Bureau offre aujourd’hui les mêmes services que les autres missions du Canada. La section commerciale aide à l'expansion et au succès des entreprises canadiennes à Taïwan et offre des informations et des services pour aider les entreprises taïwanaises à investir au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Cinematography
DEF

A movie which is a huge financial success.

OBS

In common usage, a "blockbuster" is a movie that has a box-office of more than $100 million upon release in North America.

Terme(s)-clé(s)
  • block buster movie
  • block buster

Français

Domaine(s)
  • Cinématographie
DEF

Film [...] qui bénéficie d’un gros budget et d’une vaste couverture médiatique et dont on attend un grand succès commercial.

OBS

grosse machine : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 15 septembre 2006.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cinematografía
CONT

La nueva y esperadísima película del director es todo un taquillazo [...]

OBS

éxito de taquilla; taquillazo; exitazo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las expresiones "éxito de taquilla" y "éxito de ventas" son alternativas adecuadas al anglicismo "blockbuster" [...] Además, como variantes estilísticas coloquiales, también es posible optar, según el contexto, por los términos "taquillazo", "exitazo" [...]

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Methods
  • Organization Planning
CONT

A trend analysis examines the factors that drive business success. The analysis is used to make projections for the future, identify areas that need attention from managers, and benchmark the business against others in the industry. A trend analysis is done by collecting data at selected times and then plotting any observed changes over longer periods.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes statistiques
  • Planification d'organisation
CONT

Une analyse des tendances examine les facteurs qui engendrent le succès commercial. On utilise l'analyse pour faire des projections, cerner les secteurs qui requièrent l'attention des gestionnaires et comparer l'entreprise à d’autres d’une même industrie. On fait une analyse des tendances en recueillant des données à des moments choisis, puis en circonscrivant tout changement sur de plus longues périodes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Métodos estadísticos
  • Planificación de organización
DEF

Análisis que se utiliza estadísticamente, observando datos históricos de varios años, a fin de determinar patrones significativos.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)
DEF

An article ... whose sales are among the highest of its class.

Français

Domaine(s)
  • Vente
DEF

Objet qui connaît un grand succès commercial.

OBS

best-seller; succès de vente : termes entérinés par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d’Etat du Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ventas (Comercialización)
DEF

[Artículo] de gran éxito comercial.

OBS

superventas; best seller: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que se recomienda utilizar el término "superventas" en lugar del extranjerismo "best seller" [...]

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2020-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Computers and Calculators
  • Calculating Procedures (Mathematics)
CONT

The Comptometer was the first commercially successful key-driven mechanical calculator, patented in the United States by Dorr E. Felt in 1887.

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Procédés de calcul (Mathématiques)
CONT

[...] le Comptomètre [...] est la première machine à calculer à clavier direct à avoir connu un succès commercial réel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres comerciales
  • Computadoras y calculadoras
  • Métodos de cálculo (Matemáticas)
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Establishments
DEF

Commercial establishment with a guaranteed public used to attract customers to a shopping centre. Normally a well known chain store that sells food or clothing. Smaller centres often use cinemas or specific types of restaurants. Given their importance, such stores are often granted ownership of the premises they occupy or an attractive leasing contract.

OBS

anchor store: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Établissements commerciaux
DEF

Établissement commercial qui attire un grand nombre de clients et garantit la circulation dans le centre commercial. Ce sont de grandes surfaces alimentaires et d’habillement, principalement. Dans les centres plus petits où l'orientation est plus créative que commerciale, ils peuvent être remplacés par des cinémas ou des restaurants. Le succès du centre réside en la propriété du local ou tout au moins un contrat de location privilégié.

OBS

Définition extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Establecimientos comerciales
DEF

Establecimiento comercial que con seguridad atrae a un gran número de clientes y sirve para garantizar el tráfico en un centro comercial. Suelen ser una gran superficie de alimentación y/o de ropa. En centros más pequeños y con una orientación menos comercial que recreativa pueden ser sustituidos por cines o cierto tipo de restaurantes. Dada su importancia para el éxito del centro a veces consigue la propiedad del local o, al menos, un contrato de alquiler muy beneficioso.

OBS

locomotora: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2010-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
  • Cheese and Dairy Products
OBS

See bifidus milk

Français

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
DEF

Bactéries (bifidus et acidophilus) entrant dans la composition d’un produit laitier qui rappelle le yaourt, commercialisé sous ce nom.

DEF

Nom courant de la bactérie «bifidobacterium longum»; yaourt ensemencé avec cette bactérie.

CONT

Si les produits au Bifidus sont apparus chez nous il y a trois ans, la bactérie, en revanche, fut découverte par des Français au tout début du siècle. (Gaultmillau, numéro 248, janvier 1990, page 61).

CONT

Lancé il y a deux ans sur le marché des produits laitiers frais, le premier lait fermenté au bifidus actif, ou BA, préparé avec les deux lactobacilles traditionnels plus une «nouvelle» bactérie, le bifidobacterium longum, a connu un succès commercial indéniable, de fait de l'image de santé attachée à ce produit. [Source : Que choisir?, 14 sept 1988, page 39; 2. ].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Microbiología y parasitología
  • Productos lácteos
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2010-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing
CONT

Technological Innovation. The advancement of technology has three phases: Invention. The creative act whereby an idea is conceived; Innovation. The process by which an invention or idea is brought into successful practice and is utilized by the economy; Diffusion. The successive and widespread initiation of successful innovation. ... Science-based innovation in the United States has spawned such key industries as aircraft, computers, plastics, and television.

Français

Domaine(s)
  • Commercialisation
CONT

La création et la diffusion d’un produit nouveau constituent un acte social d’une grande importance qui engage la responsabilité de ses promoteurs. En effet, l'existence du projet de produit, puis du produit lui-même, a inévitablement des répercussions(...) [qui] peuvent être immenses(...) que le projet de produit soit finalement un succès ou un échec commercial(...)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2009-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Marketing Research
OBS

What habits are linked to export success? Is it all risk-taking and dynamic deal-making? How important is it to look before you leap? We interviewed three Canadian companies, and found they all place a high value on researching their target markets. And all three have tapped into a source of information specific to their sectors and markets through Canada's Market Research Centre to assist them in making informed decisions related to international business - a service available online via your Vitual Trade Commissioner.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Étude du marché
OBS

Quelle est la recette du succès en exportation? Se résume-t-elle à savoir prendre des risques et à conclure des marchés? Combien important est-il que l'on examine tous les aspects avant de se lancer dans l'aventure? Nous avons interviewé trois entrepreneurs canadiens, et avons constaté qu'ils accordent tous une grande importance à la recherche des marchés cibles. Et les trois ont consulté à cette fin une source d’information propre à leur secteur d’activité et à leur marché, par l'intermédiaire du Centre des études de marché du Canada, afin de prendre des décisions éclairées en matière d’affaires internationales-service qui vous est offert en ligne grâce au Délégué commercial virtuel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Estudio del mercado
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2008-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Environment
  • Finance
  • Crude Oil and Petroleum Products
OBS

With the NextGen Biofuels Fund™, Sustainable Development Technology Canada (SDTC)'s aim is to increase each project's chances of success to market by helping them bridge the high CAPEX gap while, at the same time, helping them to scale-up their technology solution to a large, demonstration-scale plant.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Environnement
  • Finances
  • Pétroles bruts et dérivés
OBS

Avec le Fonds de biocarburants ProGen, Technologies du développement durable Canada(TDDC) a pour objectif d’augmenter les chances de succès commercial de chaque projet en aidant les participants à combler l'écart de capitalisation et, parallèlement, à adapter leur solution technologique à grande échelle, soit en usine.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2007-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)
  • Commercial Establishments
  • Foreign Trade
CONT

The only wholesaling function the sales office provides is selling; they do not warehouse, carry inventory, or make deliveries, although they sometimes, especially for technical products, provide repair service.

Français

Domaine(s)
  • Vente
  • Établissements commerciaux
  • Commerce extérieur
DEF

Établissement commercial généralement installé hors de l'entreprise et chargé d’assurer le succès de la fonction commerciale dans une région donnée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ventas (Comercialización)
  • Establecimientos comerciales
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2005-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Music (General)
DEF

A song having a conspicuous success.

Français

Domaine(s)
  • Musique (Généralités)
DEF

Mélodie ou chanson qui remporte un vif succès commercial.

OBS

Bien que les auteurs du Petit Robert considèrent «tube» comme un terme d’argot et que le service linguistique de Radio-Canada le juge familier, le Journal officiel (République française) du 18 janvier 2005 ne lui accorde aucune pondération particulière.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2004-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • International Relations
OBS

This Coalition was formed by over 40 Canadian business associations and individual companies. We aim to help the federal government successfully deal with border issues, by ensuring that it understands the business perspective.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Relations internationales
OBS

La Coalition pour des frontières sécuritaires et efficaces sur le plan commercial a été formée par plus de 40 associations d’affaires et d’entreprises individuelles canadiennes. Nous visons à aider le gouvernement fédéral à régler avec succès les problèmes reliés aux frontières et à la sécurité.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Relaciones internacionales
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2004-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing
CONT

[Rretailers/wholesalers] also often require supplier to pay slotting fees linked to the position of the good in-store (e.g.) position on a row, shelf height, etc.).

CONT

Slotting fees, the controversial practice of supermarkets and mass merchants charging for display space, is becoming "more and more" prevalent with video, some industry sources say.

CONT

It has become common practice for retail grocers to charge grocery manufacturers a slotting allowance for placing products on the retail shelf. Manufacturers view the allowances as anti-competitive.

OBS

By extension, "slotting fees" and "slotting allowances" can refer to a lump-sum payment that covers all fees related to the introduction of a new product in a store: listing registration, stocking, slotting and advertising.

OBS

slotting allowance; slotting fee: terms rarely used in the singular.

Terme(s)-clé(s)
  • slotting allowance
  • slotting fee

Français

Domaine(s)
  • Commercialisation
DEF

Paiements forfaitaires versés par le fournisseur (ou par le fabricant) pour s’assurer un emplacement sur les étalages du détaillant (ou du grossiste).

CONT

Les frais d’étalage sont l'une des nombreuses pratiques commerciales adoptées pour lancer de nouveaux produits dont le succès commercial est très aléatoire, notamment dans le secteur de l'alimentation, des livres et des jouets pour enfants. Bien qu'ils puissent être discriminatoires envers différents fabricants, ces frais permettent aussi dans une certaine mesure de partager le risque entre détaillants et fabricants(il semble que plus de 70 % des nouveaux produits alimentaires restent à l'étalage moins d’un an) ;ce sont donc les circonstances qui déterminent s’ils favorisent ou briment la concurrence.

OBS

Par extension, «frais de présentation» et «frais d’étalage» peuvent référer à un paiement forfaitaire couvrant tous les frais reliés à l’introduction d’un nouveau produit dans un magasin : inscription sur la liste (inventaire), stockage, emplacement sur les étalages et publicité.

OBS

frais de présentation; frais d’étalage: termes rarement utilisés au singulier.

Terme(s)-clé(s)
  • droit d’étalage

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2003-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Audio Technology
DEF

A short audiocassette, usually with one song on each side.

OBS

The Dictionary of New Media (source code: MODIN) is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Électroacoustique
DEF

Enregistrement sur bande magnétique en cassette dont la durée équivaut à celle d’un disque 45 tours.

CONT

Eurodis lance sa première cassette courte durée : deux chansons de Pilo Paulo.

CONT

Peut-on déjà parler du succès commercial des cassettes brèves?

OBS

cassette courte durée; cassette brève : termes entérinés par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d’État du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2002-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)
OBS

Potential Market Impacts of Liberalization Options on the Commercial Canadian Aviation Industry ... even though lower unit costs (in the domestic market) can translate into lower breakeven load factors, if the entrants cannot attract loads in excess of the breakeven levels or resort to deep discounting to generate traffic and cash ... then the lower costs will not translate into financial success. Incumbents generally have resorted to expanding capacity and matching fares ... in other cases where entry by a new low cost airline has taken place in order to prevent the entrant from achieving loads in excess of the breakeven level. Therefore, when new entrants have lacked the financial deep pockets to withstand the competitive response by incumbents, they have usually resorted to very deep discounting of fares and shortly thereafter have failed.

Terme(s)-clé(s)
  • very deep discounting

Français

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)
CONT

Conséquences possibles des options de libéralisation sur l'industrie canadienne du transport aérien commercial. [...] même si des coûts unitaires inférieurs(sur le marché intérieur) peuvent se traduire par des coefficients de remplissage correspondant au seuil de rentabilité, si les nouveaux venus n’ enregistrent pas des coefficients qui dépassent le seuil de rentabilité ou qu'ils recourent à des tarifs encore plus réduits pour générer du trafic et des liquidités [...] il en résulte que les coûts inférieurs n’ aboutissent pas au succès financier. En général, les titulaires ont recouru à l'augmentation de la capacité et à l'égalisation des tarifs [...] dans les cas où un nouveau transporteur à faibles coûts s’est implanté sur un marché afin de l'empêcher d’atteindre les coefficients de remplissage dépassant le seuil de rentabilité. C'est ainsi que, lorsqu'un nouveau venu n’ a pas le portefeuille suffisamment garni pour résister à la réaction concurrentielle des titulaires, il recourt généralement à des tarifs extrêmement bas et fait faillite très peu de temps après.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1996-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Weapon Systems (Air Forces)
  • Aircraft Systems
CONT

The Lockheed F-16 Fighting Falcon represents the West's greatest commercial success in the field of postwar combat aircraft, with over 3 000 delivered from four production lines to the air forces of 17 nations.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Systèmes d'armes (Forces aériennes)
  • Circuits des aéronefs
CONT

Le Lockheed F-16 Fighting Falcon est à l'Ouest le plus gros succès commercial d’avion de combat de l'après-guerre, avec plus de 3000 appareils produits par quatre chaines de production, pour 17 pays.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1980-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)
CONT

There has been a dramatic improvement in our flight arrival performance (percentage of arrivals within 15 minutes of published timetable).

Français

Domaine(s)
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)
OBS

Concorde [...] les premiers six mois d’exploitation sont interprétés comme un succès commercial qui fait suite au succès technique déjà connu(la ponctualité à l'arrivée se situe à 83%).

Espagnol

Conserver la fiche 18

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :