TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SUCCES INDUSTRIE [25 fiches]

Fiche 1 2022-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Methods
  • Organization Planning
CONT

A trend analysis examines the factors that drive business success. The analysis is used to make projections for the future, identify areas that need attention from managers, and benchmark the business against others in the industry. A trend analysis is done by collecting data at selected times and then plotting any observed changes over longer periods.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes statistiques
  • Planification d'organisation
CONT

Une analyse des tendances examine les facteurs qui engendrent le succès commercial. On utilise l'analyse pour faire des projections, cerner les secteurs qui requièrent l'attention des gestionnaires et comparer l'entreprise à d’autres d’une même industrie. On fait une analyse des tendances en recueillant des données à des moments choisis, puis en circonscrivant tout changement sur de plus longues périodes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Métodos estadísticos
  • Planificación de organización
DEF

Análisis que se utiliza estadísticamente, observando datos históricos de varios años, a fin de determinar patrones significativos.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Semiconductors (Electronics)
DEF

A transistor constructed by an etching and diffusion technique in which the junction is never exposed during processing, and the junctions reach the surface in one plane ...

Français

Domaine(s)
  • Semi-conducteurs (Électronique)
CONT

[...] l'informatique n’ aurait connu qu'un développement notable, sans plus, les téléphones mobiles n’ auraient connu aucun succès et l'ensemble de l'industrie électronique n’ aurait pas connu l'omniprésence qui la caractérise si l'on n’ avait pas inventé le transistor planar et le circuit intégré au silicium.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Television Arts
  • Video Technology
  • Audiovisual Techniques and Equipment
OBS

The Canada Media Fund (CMF) fosters, develops, finances and promotes the production of Canadian content and applications for all audiovisual media platforms. The CMF guides Canadian content towards a competitive global environment by fostering industry innovation, rewarding success, enabling a diversity of voice and promoting access to content through public and private sector partnerships.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Télévision (Arts du spectacle)
  • Vidéotechnique
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
OBS

Le Fonds des médias du Canada(FMC) favorise, développe, finance et promeut la production de contenus canadiens et d’applications pour toutes les plateformes audiovisuelles. Le FMC oriente les contenus canadiens vers un environnement numérique mondial concurrentiel en soutenant l'innovation de l'industrie, en récompensant le succès, en favorisant la diversité des voix et en encourageant l'accès à des contenus grâce à des partenariats avec les secteurs publics et privés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Televisión (Artes escénicas)
  • Técnicas de video
  • Técnicas y equipo audiovisuales
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Pig Raising
OBS

As a collaborative effort between government and industry, the Pork Value Chain Roundtable provides an important platform for discussing ideas, priorities, solutions and contributes to the success of Canada's pork industry.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Élevage des porcs
OBS

Effort de collaboration entre le gouvernement et l'industrie, la Table ronde sur la chaîne de valeur de l'industrie du porc procure une tribune importante pour l'échange d’idées et la détermination des priorités et des solutions, et elle contribue ainsi au succès de l'industrie porcine du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Industries - General

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Industries - Généralités
OBS

L’APESIQ est le plus important regroupement d’entrepreneurs en systèmes intérieurs et en tirage de joints au Québec. [C’est] d’ailleurs la seule association provinciale pour ce groupe d’entrepreneurs.

OBS

[Mission. ] Promouvoir et défendre les intérêts de [ses] membres et de l'industrie des systèmes intérieurs au Québec; promouvoir et développer des pratiques de saine compétition entre [ses] membres; promouvoir l'échange d’idées et de solutions entre [ses] membres; favoriser un climat de succès pour tous [ses] membres; informer [ses] membres sur les développements de l'industrie; étudier les projets de lois et règlements qui pourraient avoir des répercussions sur [l'industrie] et faire les recommandations qui s’imposent, après consultations des membres; représenter les membres sur les comités des différents organismes touchant le domaine de la construction et pouvant affecter l'avenir de l'industrie du système intérieur et de ses membres [et] faire reconnaître l'APESIQ et la compétence de ses membres à tous les intervenants du milieu de la construction(professionnels, gouvernementaux, etc.).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Occupation Names (General)
OBS

Canada is a world leader in the application of new technology, and technicians and technologists are key elements in Canada's success. Canada's certified technicians and technologists make a difference in nearly every facet of business, industry and government. CCTT is the national voice on issues such as pan-Canadian standards, national and international mobility, and national accreditation of technology programs. Very important, CCTT establishes and maintains the National Technology Benchmarks® in partnership with the National Council of Deans of Technology (NCDoT).

OBS

CCTT is a national body that represents the interests of all applied science and engineering technology students and graduates. Where the provinces are responsible for an individual's certification, CCTT is responsible for accrediting the programs that train technicians and technologists in Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Désignations des emplois (Généralités)
OBS

Le Canada est un leader mondial dans l'application de nouvelles technologies. Les techniciens et les technologues sont des acteurs clés du succès du Canada à ce chapitre. En effet, les techniciens et technologues agréés du Canada font une différence dans presque tous les aspects du milieu des affaires, de l'industrie et du gouvernement. CCTT est leur voix nationale sur plusieurs questions professionnelles, incluant des normes pan-canadiennes, la visibilité de la profession, la mobilité nationale et internationale, ainsi que l'agrément de programmes d’enseignement en technologie.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Astronautics
  • Geology
OBS

EOEP implements Earth Explorer core and opportunity missions and also funds mission exploitation, instrument predevelopment and support for market development. Earth explorer missions such as Cryosat, the Gravity field and steady state Ocean Circulation Explorer (GOCE), the Soil Moisture Ocean Salinity (SMOS) and the initiation of full implementation of the Atmospheric Dynamics Mission (ADM-Aeolus) are major achievements of the first phase of this programme. The second phase, EOEP-2, will give the Earth Science community and industry a stable outlook in which one new mission will be launched every year. It will also cover preparation of Earth Watch missions.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Astronautique
  • Géologie
OBS

L'EOEP met en œuvre les missions d’exploration de la Terre de l'ESA dites de base ou de circonstance, finance l'exploitation de ces missions et le prédéveloppement d’instruments, et apporte un soutien au développement du marché. La première phase de ce programme a permis d’obtenir de grands succès avec la mise au point de missions d’exploration de la Terre comme Cryosat, la Mission Gravité et circulation océanique en régime stable(GOCE), la Mission d’étude de l'humidité des sols et de la salinité des océans(SMOS) et le début de la mise en œuvre complète de la Mission d’étude de dynamique de l'atmosphère(ADM-Aeolus). La deuxième phase du programme(EOEP-2) offrira à la recherche en sciences de la Terre comme à l'industrie un horizon stable, avec le lancement d’une nouvelle mission chaque année. Ce programme permettra également de préparer des missions de surveillance de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2015-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Trade
  • Production (Economics)
  • Aeroindustry
CONT

Economic Action Plan 2015 announces that the Government will work with industry and provincial stakeholders to develop a national aerospace supplier development initiative modelled on the successful MACH program pioneered by Aéro Montréal.

Français

Domaine(s)
  • Commerce
  • Production (Économie)
  • Constructions aéronautiques
CONT

Le Plan d’action économique de 2015 annonce que le gouvernement collaborera avec les intervenants des provinces et de l'industrie pour élaborer une initiative nationale de développement des fournisseurs du secteur de l'aérospatiale, selon le modèle du programme MACH mis au point par Aéro Montréal, qui a eu beaucoup de succès.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2014-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Crop Protection
  • Ship Maintenance
CONT

The TBT [tributyltin]-based self-polishing antifouling paints were also used for small vessels such as yachts and pleasure boats, until many countries in the 1980s banned their use for vessels under 25 metres in length.

Terme(s)-clé(s)
  • TBT-based self-polishing anti-fouling paint
  • TBT based self-polishing antifouling paint
  • tributyltin based self-polishing copolymer paint

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Éléments et composés chimiques
  • Protection des végétaux
  • Entretien des navires
CONT

Système à copolymères autopolissants. L'eau de mer hydrolyse le liant à copolymères, libérant lentement, à un taux contrôlé, le biocide du tributylétain et la résine à copolymères. Des performances antisalissures uniformes sont obtenues tout au long de la vie de la peinture. Les peintures autopolissantes à base de tributylétain remportèrent naturellement-et continuent de connaître-un énorme succès auprès de l'industrie des transports maritimes.

Terme(s)-clé(s)
  • peinture antisalissure autopolissante à base de tributylétain

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2013-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Fashion and Styles (Clothing)

Français

Domaine(s)
  • Mode
DEF

Se dit d’un style vestimentaire, d’un accessoire, d’un parfum ou de tout autre objet de l'industrie de la mode, qui connaît un franc succès ou est très apprécié des consommateurs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Moda
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2012-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Real Estate
OBS

The Québec Federation of Real Estate Boards is a non-profit organization that oversees the 12 real estate boards in the province of Québec. It was created in 1994 following the enactment of the Real Estate Brokerage Act. Its mission statement is to promote and protect the interests of Québec's real estate industry so that the Boards and their members can successfully meet their business objectives.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Immobilier
OBS

La Fédération des chambres immobilières du Québec(FCIQ) est un organisme à but non lucratif chapeautant les 12 chambres immobilières de la province. Elle fut créée en 1994 à la suite de l'adoption de la Loi sur le courtage immobilier. Sa mission : promouvoir et protéger les intérêts de l'industrie immobilière du Québec afin que les chambres et les membres accomplissent avec succès leurs objectifs d’affaires.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2010-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Heat Treatment of Metals
  • Metal Finishing
OBS

Founded in 1986, the Canadian Association of Metal Finishers (CAMF) is a voluntary group whose members are metal finishers, suppliers and interested government departments.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Traitement à chaud des métaux
  • Finissage des métaux
OBS

La mission de l'ACFM est de promouvoir l'industrie de fournir à ses membres des services qui les aideront à connaître un meilleur succès et d’être une voix commune et efficace à tous les niveaux du gouvernement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales canadienses
  • Tratamiento térmico de metales
  • Acabado de metales
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2010-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Banking
OBS

Established in 1891, the CBA is the main representative body for banks in Canada and the country's oldest industry association. All chartered banks are eligible for membership and currently all domestic and virtually all foreign banks doing business in Canada are members. The CBA is funded by its members and works with them to promote the strength and continued success of the industry, where building a greater understanding of the banking sector.

Terme(s)-clé(s)
  • Association of Canadian Bankers

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Banque
OBS

Formée en 1891, l'Association des banquiers canadiens(ABC) est le principal organisme de représentation des banques du Canada et la plus ancienne association sectorielle du pays. Toutes les banques à charte peuvent y être membres. À l'heure actuelle, toutes les banques canadiennes et presque toutes les banques étrangères qui font affaire au Canada en sont membres. L'ABC est financée par ses membres et travaille en collaboration avec eux pour promouvoir la stabilité et le succès soutenu du secteur bancaire, tout en faisant mieux comprendre cette industrie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales canadienses
  • Operaciones bancarias
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2009-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Tourism (General)
DEF

An all-embracing description used to cover hotels, motels, restaurants and other related services designed to cater to the needs and wants of people while they are away from home.

CONT

Business is booming at cyberDesign because it offers a service like no other in the world - a property management system for the hospitality industry combined with computer-based training.

Terme(s)-clé(s)
  • hospitality business

Français

Domaine(s)
  • Tourisme (Généralités)
DEF

Ensemble des moyens et des entreprises de tourisme dont est dotée une ville, une station ou une région, pour accueillir des visiteurs et permettre l’exploitation maximale des ressources touristiques.

CONT

Le succès retentissant de CyberDesign repose sur un service unique au monde : un système de gestion de la propriété pour l'industrie du tourisme réceptif combiné à la formation assistée par ordinateur.

CONT

Habituellement, l’industrie du tourisme d’accueil est prête à embaucher des étudiants étrangers pour de courtes périodes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Turismo (Generalidades)
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2008-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Trade
OBS

Retail Council of Canada is the organization of choice for retailers in Canada and the leader in advancing and protecting their interests. The Mission of Retail Council of Canada is to be the Voice of Retail in Canada by providing advocacy, research, education and services that enhance opportunities for retail success, and increase awareness of retail's contribution to the communities and customers it serves.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Commerce
OBS

«Le Conseil canadien du commerce de détail(CCCD) est le chef de file dans la promotion et la défense des intérêts de l'industrie canadienne du commerce de détail. Porte-parole des détaillants du Canada, le CCCD s’est donné pour mission de défendre leurs intérêts et de leur fournir de l'information, de la formation et des services susceptibles de favoriser leur succès et de sensibiliser la population à la contribution du commerce de détail à la qualité de vie des particuliers et des communautés. »

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2006-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Honorary Distinctions
  • Scientific Research
OBS

The Synergy Awards for Innovation were launched in 1995 by NSERC to recognize partnerships in research and development between universities and industry. Since their inception, the awards (originally known as the Synergy Awards for University-Industry R&D Partnerships) have honoured the most outstanding achievements of university-industry collaboration. The Synergy Awards for Innovation showcase innovation and the benefits of pooling resources to make the most of Canadian ingenuity. The awards are judged on:Partnership; Effective Use of Resources; Tangible Benefits; and For the Leo Derikx Category Only: Innovative Model.

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations du gouvernement fédéral
  • Recherche scientifique
OBS

L'innovation pave la voie au succès dans la nouvelle économie mondiale. Les prix Synergie pour l'innovation ont été créés en 1995 par le CRSNG dans le but de reconnaître les partenariats en recherche et développement entre les universités et l'industrie. Depuis leur création, ces prix(appelés à l'origine prix Synergie de partenariats universités-industrie en R et D) ont souligné les plus remarquables réalisations issues de la collaboration entre les universités et l'industrie. Les prix Synergie pour l'innovation mettent en valeur l'innovation et les avantages de la mise en commun des ressources visant à tirer le meilleur parti de l'ingéniosité des Canadiens. Les prix sont décernés en fonction des critères suivants : Partenariat; Utilisation efficace des ressources; Avantages réels; Pour la catégorie Leo Derikx seulement : Modèle novateur.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2002-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Mathematical Geography
OBS

The Geomatics Professional Development Program, International (GPDPI) provides non-Canadian geomatics professionals with the opportunity to develop their skills in a world-class geomatics organization. The Earth Sciences Sector (ESS) of Natural Resources Canada works with Canadian industry and conducts research in the following areas; remote sensing, Geographic Information Systems (GIS), the Global Positioning System (GPS), maps and charts, surveying, and geological sciences. Geomatics professionals are an integral part of each of these efforts. As a participant in the GPDPI, you will work alongside leaders in the geomatics field to complete a six-month project, tailored to suit your needs and learning goals. The GPDPI offers structured training in the field of geomatics through a curriculum designed to develop technical and managerial skills. Since 1992, the Earth Sciences Sector has successfully trained university graduates and staff through the Geomatics Professional Development Program (GPDP).

Terme(s)-clé(s)
  • International Geomatics Professional Development Program
  • GPDP International

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Géographie mathématique
OBS

Le Programme international de perfectionnement professionnel en géomatique(PIPPG) offre à des professionnels étrangers du domaine de la géomatique la possibilité de développer leurs aptitudes dans une organisation géomatique reconnue mondialement. Le Secteur des sciences de la Terre(SST) de Ressources naturelles Canada travaille avec l'industrie canadienne et fait des recherches dans les domaines suivants : télédétection, systèmes d’information géographique(SIG), système de positionnement global(GPS), cartographie, arpentage et sciences géologiques. Des professionnels de la géomatique sont à la base de chacune de ces activités. En tant que participant au PPPGI, vous travaillerez avec des chefs de file du domaine de la géomatique pour mener à bien un projet de six mois adapté à vos besoins et à vos objectifs d’apprentissage. Le PPPGI offre une formation bien structurée par l'intermédiaire d’un programme d’études conçu pour développer des aptitudes techniques et de gestion. Depuis 1992, le SST a formé avec succès des diplômés universitaires et des employés dans le cadre du Programme de perfectionnement professionnel en géomatique(PPG).

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2002-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)
OBS

Potential Market Impacts of Liberalization Options on the Commercial Canadian Aviation Industry ... even though lower unit costs (in the domestic market) can translate into lower breakeven load factors, if the entrants cannot attract loads in excess of the breakeven levels or resort to deep discounting to generate traffic and cash ... then the lower costs will not translate into financial success. Incumbents generally have resorted to expanding capacity and matching fares ... in other cases where entry by a new low cost airline has taken place in order to prevent the entrant from achieving loads in excess of the breakeven level. Therefore, when new entrants have lacked the financial deep pockets to withstand the competitive response by incumbents, they have usually resorted to very deep discounting of fares and shortly thereafter have failed.

Terme(s)-clé(s)
  • very deep discounting

Français

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)
CONT

Conséquences possibles des options de libéralisation sur l'industrie canadienne du transport aérien commercial. [...] même si des coûts unitaires inférieurs(sur le marché intérieur) peuvent se traduire par des coefficients de remplissage correspondant au seuil de rentabilité, si les nouveaux venus n’ enregistrent pas des coefficients qui dépassent le seuil de rentabilité ou qu'ils recourent à des tarifs encore plus réduits pour générer du trafic et des liquidités [...] il en résulte que les coûts inférieurs n’ aboutissent pas au succès financier. En général, les titulaires ont recouru à l'augmentation de la capacité et à l'égalisation des tarifs [...] dans les cas où un nouveau transporteur à faibles coûts s’est implanté sur un marché afin de l'empêcher d’atteindre les coefficients de remplissage dépassant le seuil de rentabilité. C'est ainsi que, lorsqu'un nouveau venu n’ a pas le portefeuille suffisamment garni pour résister à la réaction concurrentielle des titulaires, il recourt généralement à des tarifs extrêmement bas et fait faillite très peu de temps après.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1999-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Dyes and Pigments (Industries)
CONT

... discoveries that resulted in the development of aniline and the coal-tar dyes led eventually to many of the synthetic colors now added to food.

CONT

Prominent among [food coloring agents] are the ... coal-tar colors certified for food use in the United States by the Food and Drug Administration. These and certain vegetable colors ... have wide usage in butter and margarine, mustard and other condiments, candies ... The greater variety, coloring value, and stability of synthetic, as compared to natural, colors favor their use in processed foods.

OBS

Although, technically, there is a distinction between the terms "dye" and "colour", according to Dr. Conacher, Food Research Division, Health and Welfare, they are used synonymously in literature about food additives.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Teintures et pigments (Industries)
CONT

En 1856 [...] William Perkin, observa en effet qu'en oxydant l'aniline impure [...] il se formait un colorant mauve [...] Stimulés par ce succès, d’autres chimistes soumirent l'aniline à l'action de divers oxydants, ou d’autres réactifs, et bientôt apparurent d’autres «colorants d’aniline». [...] Très vite, empiriquement, se développa une industrie qui utilisait comme matière première le goudron de houille : d’où les noms de colorants du goudron de houille ou de colorants d’aniline, quoique le goudron ne renferme aucun colorant.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1999-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
DEF

The method of accounting for the costs of oil and gas properties whereby only the costs that result in the discovery of oil and gas reserves are capitalized.

OBS

Compare with "discovery value accounting", "full costing" and "reserve recognition accounting".

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
DEF

Méthode de comptabilisation en usage dans l'industrie minière, pétrolière et gazière et qui consiste à porter à l'actif les seuls frais correspondant à des efforts de prospection couronnés de succès et à les amortir subséquemment sur le produit de l'exploitation du gisement découvert.

OBS

Selon cette méthode, les frais de la recherche infructueuse sont immédiatement passés en charges.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1998-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)
  • Commercial Aviation
DEF

the routine completion of sales made regularly to the target customers.

Français

Domaine(s)
  • Vente
  • Aviation commerciale
CONT

En 1988, les succès d’Airbus Industrie ont accentué la forte progression des prises de commandes civiles de l'industrie aérospatiales française.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1992-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)

Français

Domaine(s)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
CONT

Les succès de l'industrie de transformation des algues ne seront assurés dans l'avenir que si les apports en matière première sont entièrement fiables.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1984-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing

Français

Domaine(s)
  • Commercialisation

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1984-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
  • Ecology (General)
CONT

The environmentalist, antinuclear Green Party polled around 5% (during the elections of March 1983 in West Germany). ... West Germans might have been faced with a parliament in which the balance of power was held by the antinuclear, pacifist Greens.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
  • Écologie (Généralités)
CONT

Hostiles à la grande industrie, aux sociétés multinationales et à la croissance "sauvage", écologistes et pacifistes, les Verts ont remporté de nombreux succès dans les élections de Land depuis 1979.

OBS

vert: relatif à la défense de l’environnement, au mouvement écologique. 1) Vert détermine un subst. désignant une chose (...). Manifestations "vertes" (...) suffrages verts (...) 2) Vert détermine un subst. désignant une personne ou une collectivité qui défend l’environnement, s’intéresse à l’écologie: Des candidats "verts" (...)

OBS

Le substantif "Vert" se rapporte spécifiquement aux écologistes pacifistes, candidats ou membres du parti vert, (candidats écologistes) prônant la défense de l’environnement et la lutte anti-nucléaire. De plus, il semble être utilisé presque exclusivement au pluriel.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1982-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
CONT

[The manometric] method has already been applied successfully to effluent from chemical plants, and the installations constructed on this basis (artificial textiles, coal chemicals, petrochemicals, organic synthesis, etc.) have given the expected results.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
CONT

[La] méthode [manométrique] a déjà été appliquée avec succès sur des effluents de l'industrie chimique, et les installations construites sur ces bases(textiles artificiels, carbochimie, pétrochimie, synthèse organique, etc.) ont donné les résultats prévus.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :