TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SUCRE MOULE [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-12-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sugar Industry
- Maple-Sugar Industry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- maple sugar candy
1, fiche 1, Anglais, maple%20sugar%20candy
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- maple candy 2, fiche 1, Anglais, maple%20candy
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
- Industrie de l'érable
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bonbon de sucre d’érable
1, fiche 1, Français, bonbon%20de%20sucre%20d%26rsquo%3B%C3%A9rable
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bonbon d’érable 2, fiche 1, Français, bonbon%20d%26rsquo%3B%C3%A9rable
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Friandise faite de sucre d’érable coulé dans un moule. 2, fiche 1, Français, - bonbon%20de%20sucre%20d%26rsquo%3B%C3%A9rable
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-12-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sugar Industry
- Maple-Sugar Industry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hard maple sugar
1, fiche 2, Anglais, hard%20maple%20sugar
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- block sugar 1, fiche 2, Anglais, block%20sugar
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
- Industrie de l'érable
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sucre d’érable dur
1, fiche 2, Français, sucre%20d%26rsquo%3B%C3%A9rable%20dur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sucre fait de sirop d’érable cuit entre 18, 4 et 19 °C au-dessus du point d’ébullition de l'eau, malaxé à chaud puis moulé avant de durcir. 2, fiche 2, Français, - sucre%20d%26rsquo%3B%C3%A9rable%20dur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-12-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sugar Industry
- Maple-Sugar Industry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- soft maple sugar
1, fiche 3, Anglais, soft%20maple%20sugar
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
- Industrie de l'érable
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sucre d’érable mou
1, fiche 3, Français, sucre%20d%26rsquo%3B%C3%A9rable%20mou
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Sucre fait de sirop d’érable cuit jusqu'à 14, 5 °C au-dessus du point d’ébullition de l'eau, refroidi rapidement jusqu'à 37, 8 °C, malaxé, puis moulé avant de devenir ferme. 2, fiche 3, Français, - sucre%20d%26rsquo%3B%C3%A9rable%20mou
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sugar mold
1, fiche 4, Anglais, sugar%20mold
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
sugar mold: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 4, Anglais, - sugar%20mold
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- moule à sucre
1, fiche 4, Français, moule%20%C3%A0%20sucre
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
moule à sucre : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 4, Français, - moule%20%C3%A0%20sucre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- maple sugar mold
1, fiche 5, Anglais, maple%20sugar%20mold
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
maple sugar mold: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 5, Anglais, - maple%20sugar%20mold
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- moule à sucre d’érable
1, fiche 5, Français, moule%20%C3%A0%20sucre%20d%26rsquo%3B%C3%A9rable
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
moule à sucre d’érable : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 5, Français, - moule%20%C3%A0%20sucre%20d%26rsquo%3B%C3%A9rable
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-03-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Recipes
- Cheese and Dairy Products
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- milk pudding
1, fiche 6, Anglais, milk%20pudding
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- custard 1, fiche 6, Anglais, custard
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Recommended Dietary Allowance (RDA) of calcium for children ages one to 10 is 800 milligrams per day. This amount of calcium equals two and one-half cups of fluid milk, milk pudding or custard, four ounces of hard cheese, four and one-third cups of ice cream or five cups of cottage cheese. 1, fiche 6, Anglais, - milk%20pudding
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pudding au lait
1, fiche 6, Français, pudding%20au%20lait
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- pouding au lait 2, fiche 6, Français, pouding%20au%20lait
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
pudding : Entremets sucré d’origine anglaise(au Québec, on écrit «pouding»), servi chaud ou froid, à base de pâte, de mie de pain, de biscuits, de riz ou de semoule, agrémenté de fruits frais, secs ou confits et d’épices, le tout étant lié avec des œufs ou une crème, généralement cuit dans un moule et servi avec une sauce aux fruits ou une crème anglaise. 3, fiche 6, Français, - pudding%20au%20lait
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
pouding : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 6, Français, - pudding%20au%20lait
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Recetas de cocina
- Productos lácteos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- natilla
1, fiche 6, Espagnol, natilla
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2018-03-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Recipes
- Pastries (Cooking)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- chocolate sponge pudding
1, fiche 7, Anglais, chocolate%20sponge%20pudding
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
sponge pudding: A steamed or baked pudding of fat, flour, and eggs. 2, fiche 7, Anglais, - chocolate%20sponge%20pudding
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
- Pâtisserie (Art culinaire)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pudding éponge au chocolat
1, fiche 7, Français, pudding%20%C3%A9ponge%20au%20chocolat
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
pudding : Entremets sucré d’origine anglaise(au Québec, on écrit «pouding»), servi chaud ou froid, à base de pâte, de mie de pain, de biscuits, de riz ou de semoule, agrémenté de fruits frais, secs ou confits et d’épices, le tout étant lié avec des œufs ou une crème, généralement cuit dans un moule et servi avec une sauce aux fruits ou une crème anglaise [...] 2, fiche 7, Français, - pudding%20%C3%A9ponge%20au%20chocolat
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
pouding : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 7, Français, - pudding%20%C3%A9ponge%20au%20chocolat
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- pouding éponge au chocolat
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-10-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Breadmaking
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- batch bread
1, fiche 8, Anglais, batch%20bread
correct, Europe
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- batch-bread 2, fiche 8, Anglais, batch%2Dbread
Europe
- English loaf 3, fiche 8, Anglais, English%20loaf
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Boulangerie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- pain de mie
1, fiche 8, Français, pain%20de%20mie
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Pain cuit au moule, de sorte qu'il ne se forme que très peu de croûte, contenant éventuellement des additifs tels que matière grasse, sucre, poudre de lait. 2, fiche 8, Français, - pain%20de%20mie
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Panificación
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- pan de molde
1, fiche 8, Espagnol, pan%20de%20molde
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- pan inglés 1, fiche 8, Espagnol, pan%20ingl%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-12-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Sugar Industry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- piloncillo
1, fiche 9, Anglais, piloncillo
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A hard, unrefined brown cane sugar that is most common in Mexican regions... 2, fiche 9, Anglais, - piloncillo
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
There are actually two varieties of piloncillo produced one is lighter (blanco) and one darker (oscuro). The cone size can vary from as small as 3/4 ounce to as much as 9 ounces per cone. 3, fiche 9, Anglais, - piloncillo
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Piloncillo is ... to be used in flavoring beverages, such as coffee and hot chocolate, or for slicing off portions to be added to cooked or baked foods. 2, fiche 9, Anglais, - piloncillo
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- piloncillo
1, fiche 9, Français, piloncillo
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le piloncillo est un produit dérivé du processus de raffinage de la canne à sucre, moulé en forme de cône. C'est un sucre roux à la saveur puissante qui parfume beaucoup de desserts mexicains. 1, fiche 9, Français, - piloncillo
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-05-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Food Industries
- Cheese and Dairy Products
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Broccio
1, fiche 10, Anglais, Broccio
correct, marque de commerce
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The Broccio comes in the form of a ball of curd that has been flattened and presented in a returnable wicker basket, known as "les canestres", which varies in sizes. Broccio is usually eaten fresh, within forty eight hours, but if drained and salted it can be ripened like other cheeses. The ripening of this cheese represent about 15 % of the total production. It is an unusual cheese in that it is made from lactoserum, that is the whey that is recuperated after cheese making. One needs 11 liters of milk to obtain the lactoserum to produce a kilo of Broccio. 2, fiche 10, Anglais, - Broccio
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Broccio is a Corsican cheese made from goat's milk or sour ewes' milk. 3, fiche 10, Anglais, - Broccio
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Broccio
1, fiche 10, Français, Broccio
correct, marque de commerce, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Brocciu 2, fiche 10, Français, Brocciu
correct, marque de commerce, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Fromage corse à pâte fraîche, non salée, fabriqué avec du lait de chèvre ou de brebis, chauffé et battu. Il peut se manger sucré ou salé, saupoudré de persil ou de romarin. 3, fiche 10, Français, - Broccio
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Produit laitier(puisqu'il n’ entre malheureusement pas strictement dans la définition du fromage pour le législateur) mais peut être considéré comme un véritable fromage d’Appellation d’Origine Contrôlée, le Broccio est élaboré à partir du petit-lait récupéré lors de la production des tommes de brebis ou de chèvre, puis chauffé, mélangé avec 10 % de lait frais et fouetté, le tout est, pour finir, moulé dans des corbeilles en jonc, appelées canestres pour l'égouttage. Frais, on peut le déguster nature, salé ou sucré. Mis à sécher en cave, d’autres le préfèrent enrobé de feuilles séchées ou roulé dans des herbes ou du poivre. On l'utilise aussi souvent dans des préparations pâtissières fromagères. 4, fiche 10, Français, - Broccio
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1991-06-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Chocolate and Confectionery
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- cast sugar
1, fiche 11, Anglais, cast%20sugar
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Sugar that is boiled to the hard crack stage and then poured into a mould to harden. 1, fiche 11, Anglais, - cast%20sugar
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Crack stage means that the sirup will separate into threads that are hard and brittle. 2, fiche 11, Anglais, - cast%20sugar
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Confiserie et chocolaterie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- sucre moulé
1, fiche 11, Français, sucre%20moul%C3%A9
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1986-08-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Chocolate and Confectionery
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- poured sugar
1, fiche 12, Anglais, poured%20sugar
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Confiserie et chocolaterie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- sucre coulé
1, fiche 12, Français, sucre%20coul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Coupes et clochettes en sucre coulé ou moulé. Les pompons en sucre filé se placent généralement dans une petite coupe faite en sucre coulé à la cuiller à la surface d’un moule spécial et légèrement huilé(...) 1, fiche 12, Français, - sucre%20coul%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :