TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SUPERVISEUR BUREAU GENERAL [6 fiches]

Fiche 1 2016-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Air Forces
OBS

1 Canadian Air Division Headquarters.

OBS

General Office 2nd Floor and Acting Headquarters Orderly Room Supervisor; GO 2 & A & HQ OR Supr: designations may be followed by a number.

OBS

General Office 2nd Floor and Acting Headquarters Orderly Room Supervisor; GO 2 & A & HQ OR Supr: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • General Office 2 Floor and Acting Headquarters Orderly Room Supervisor

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Forces aériennes
OBS

Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada.

OBS

superviseur par intérim de la salle des rapports du Quartier général et du bureau général – 2e étage : s’écrit superviseur par intérim de la salle des rapports du Quartier général et du bureau général – 2e étage.

OBS

superviseur par intérim de la salle des rapports du Quartier général et du bureau général – 2e étage; Superv/I SR QG & BG 2 : Les désignations peuvent être suivies d’un chiffre.

OBS

superviseur par intérim de la salle des rapports du Quartier général et du bureau général – 2e étage; Superv/I SR QG & BG 2 : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • superviseur par intérim de la salle des rapports du Quartier général et du bureau général – 2 étage

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Air Forces
OBS

General Office 1st Floor Supervisor; GO 1 Supr: designations may be followed by a number.

OBS

General Office 1st Floor Supervisor; GO 1 Supr: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • General Office 1 Floor Supervisor

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Forces aériennes
OBS

Superviseur du bureau général-1er étage : s’écrit Superviseur du bureau général-1er étage.

OBS

Superviseur du bureau général-1er étage; Superv BG 1 : Les désignations peuvent être suivies d’un chiffre.

OBS

Superviseur du bureau général-1er étage; Superv BG 1 : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • Superviseur du bureau général-1 étage

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Air Forces
OBS

1 Canadian Air Division Headquarters.

OBS

General Office 2nd Floor Headquarters Orderly Room Supervisor; GO 2 HQ OR Supr: designations form may be followed by a number.

OBS

General Office 2nd Floor Headquarters Orderly Room Supervisor; GO 2 HQ OR Supr: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • General Office 2 Floor Headquarters Orderly Room Supervisor

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Forces aériennes
OBS

Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada.

OBS

superviseur de la salle des rapports du Quartier général et du bureau général-2e étage : s’écrit superviseur de la salle des rapports du Quartier général et du bureau général-2e étage.

OBS

superviseur de la salle des rapports du Quartier général et du bureau général-2e étage; Superv SR QG & BG 2 : Les désignations peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

superviseur de la salle des rapports du Quartier général et du bureau général-2e étage; Superv SR QG & BG 2 : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • superviseur de la salle des rapports du Quartier général et du bureau général-2 étage

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Air Forces
OBS

General Office 4th Floor Supervisor; GO 4 Supr: designations may be followed by a number.

OBS

General Office 4th Floor Supervisor; GO 4 Supr: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • General Office 4 Floor Supervisor

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Forces aériennes
OBS

Superviseur du bureau général-4e étage : s’écrit Superviseur du bureau général-4e étage.

OBS

Superviseur du bureau général-4e étage; Superv BG 4 : Les désignations peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Superviseur du bureau général-4e étage; Superv BG 4 : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • Superviseur du bureau général 4 étage

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Air Forces
OBS

General Office 3rd Floor Supervisor; GO 3 Supr: designations may be followed by a number.

OBS

General Office 3rd Floor Supervisor; GO 3 Supr: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • General Office 3 Floor Supervisor

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Forces aériennes
OBS

Superviseur du bureau général-3e étage : s’écrit Superviseur du bureau général-3e étage.

OBS

Superviseur du bureau général-3e étage; Superv BG 3 : Les désignations peuvent être suivies d’un chiffre.

OBS

Superviseur du bureau général-3e étage; Superv BG 3 : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • Superviseur du bureau général 3 étage

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1990-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
OBS

In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development.

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
OBS

En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :