TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SUPERVISEUR CENTRE SCRUTIN [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-01-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- central poll supervisor
1, fiche 1, Anglais, central%20poll%20supervisor
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CPS 2, fiche 1, Anglais, CPS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The returning officer's representative at a polling place with four or more polling stations. 3, fiche 1, Anglais, - central%20poll%20supervisor
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This person supervises the staff, including the deputy returning officers and poll clerks. 3, fiche 1, Anglais, - central%20poll%20supervisor
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- superviseur d’un centre de scrutin
1, fiche 1, Français, superviseur%20d%26rsquo%3Bun%20centre%20de%20scrutin
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- superviseure d’un centre de scrutin 2, fiche 1, Français, superviseure%20d%26rsquo%3Bun%20centre%20de%20scrutin
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Représentant du directeur du scrutin à un lieu de scrutin comptant au moins quatre bureaux de vote. 3, fiche 1, Français, - superviseur%20d%26rsquo%3Bun%20centre%20de%20scrutin
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cette personne supervise le personnel électoral, notamment les scrutateurs et les greffiers. 3, fiche 1, Français, - superviseur%20d%26rsquo%3Bun%20centre%20de%20scrutin
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- supervisor del centro de escrutinio
1, fiche 1, Espagnol, supervisor%20del%20centro%20de%20escrutinio
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-10-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- call the results in
1, fiche 2, Anglais, call%20the%20results%20in
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- call in the results 2, fiche 2, Anglais, call%20in%20the%20results
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Once the deputy returning officers had counted the votes at each polling station, they (or the central poll supervisor if one was appointed for a central poll location) called the results in to the returning officer. 1, fiche 2, Anglais, - call%20the%20results%20in
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- communiquer les résultats
1, fiche 2, Français, communiquer%20les%20r%C3%A9sultats
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les scrutateurs qui ont dépouillé les votes à chaque bureau de scrutin(ou le superviseur du centre de scrutin, le cas échéant) communiquent les résultats par téléphone au bureau du directeur du scrutin [...]. 2, fiche 2, Français, - communiquer%20les%20r%C3%A9sultats
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- transmitir los resultados 1, fiche 2, Espagnol, transmitir%20los%20resultados
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :