TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SYNERESE [2 fiches]

Fiche 1 2025-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Food Industries
  • Plastics Industry
DEF

The spontaneous separation of the solid and liquid components of a gel on standing.

Terme(s)-clé(s)
  • synaeresis

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Industrie de l'alimentation
  • Industrie des plastiques
DEF

Mécanisme de contraction d’un gel, dû à des modifications physicochimiques de la matrice [...] qui entraîne l’exsudation d’une phase liquide dispersée dans le gel [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
  • Industria alimentaria
  • Industria de plásticos
DEF

Contracción de un gel acompañada de la separación de un líquido.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Erosion and Weathering (Geol.)
  • Geochemistry
DEF

A subaqueous shrinkage [crack] in argillaceous sediments caused by earthquake-induced dewatering.

CONT

... syneresis cracks ... are common in shallow water with slightly mixed salinities.

OBS

syneresis: The gradual expulsion of water from the floc.

OBS

syneresis crack: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Érosion et corrosion (Géologie)
  • Géochimie
CONT

[...] on obtient des structures typiques de fentes de retrait lorsque le volume de sédiment baisse. Sous l'eau, ces fentes se nomment fente de synérèse, ou fente de dessiccation si elles se forment sur terre.

OBS

[Ce type de fissures] s’observe dans certains minéraux argileux.

OBS

craquelure de synérèse; figure de rétraction sous-aquatique : termes en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :