TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SYNONYME [100 fiches]

Fiche 1 2026-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • History (General)
  • Archaeology
DEF

The period that predates the contact between Indigenous Peoples and Europeans.

OBS

prehistoric period: The adjective "prehistoric" is sometimes used interchangeably with "precontact." However, many authors consider that the use of the adjective "prehistoric" in certain contexts is problematic, as it may suggest that history begins only with European contact.

Terme(s)-clé(s)
  • prehistorical period

Français

Domaine(s)
  • Histoire (Généralités)
  • Archéologie
DEF

Période précédant la prise de contact entre les Autochtones et les Européens.

OBS

période préhistorique : L'adjectif «préhistorique» est parfois considéré comme un synonyme de l'adjectif «précontact». Cependant, selon plusieurs auteurs, l'usage de l'adjectif «préhistorique» dans certains contextes est problématique, puisque cela peut laisser entendre que l'histoire ne commence qu'au moment du contact avec les Européens.

Terme(s)-clé(s)
  • période pré-contact

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • History (General)
  • Archaeology
DEF

Having to do with the period that predates the contact between Indigenous Peoples and Europeans.

OBS

prehistoric: The adjective "prehistoric" is sometimes used interchangeably with "precontact." However, many authors consider that the use of the adjective "prehistoric" in certain contexts is problematic, as it may suggest that history begins only with European contact.

Terme(s)-clé(s)
  • prehistorical

Français

Domaine(s)
  • Histoire (Généralités)
  • Archéologie
DEF

Se dit de la période qui précède toute prise de contact entre les Autochtones et les Européens.

OBS

préhistorique : L'adjectif «préhistorique» est parfois considéré comme un synonyme de l'adjectif «précontact». Cependant, selon plusieurs auteurs, l'usage de l'adjectif «préhistorique» dans certains contextes est problématique, puisque cela peut laisser entendre que l'histoire ne commence qu'au moment du contact avec les Européens.

Terme(s)-clé(s)
  • pré-contact

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2026-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Risks and Threats (Security)
CONT

The courts have tended to excuse "slips" which result in inadvertent disclosure on the basis that the disclosing party did not intend to waive privilege, and the disclosure was a mistake or made without appreciation of the effect of the disclosure.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Risques et menaces (Sécurité)
CONT

Les employés doivent faire preuve de diligence afin de prévenir l’usage inapproprié ou la divulgation par inadvertance d’une information confidentielle.

OBS

La divulgation par inadvertance se produit lorsqu’une personne communique par erreur à un tiers non autorisé un renseignement qui aurait dû rester confidentiel.

OBS

divulgation par inadvertance : Contrairement à son quasi synonyme «communication accidentelle», le terme «divulgation par inadvertance» sous-entend souvent que les renseignements transmis accidentellement ont été rendus publics.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2026-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Human Behaviour
  • Dietetics
  • Mental Disorders
CONT

The Yale Food Addiction Scale (YFAS) measures remain the most common empirical approach for operationalizing UPF addiction. ... the YFAS (YFAS 2.0) parallels the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders (5th edition; DSM-5) approach for diagnosing SUDs [substance-use disorders]. Specifically, individuals can meet for UPF addiction by endorsing at least two of the 11 symptoms of SUDs with respect to their intake of UPFs (e.g., use despite negative consequences, persistent unsuccessful attempts to cut down, withdrawal), plus clinically significant impairment (e.g., interference with role obligations) or psychological distress.

OBS

ultra-processed; ultraprocessed; highly processed: Being, consisting of, or relating to a food product whose form and substance have gone through multiple processes of modification along with the addition of such ingredients as sugars, salt, fats, and artificial preservatives, colors, or flavors.

OBS

addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing.

Terme(s)-clé(s)
  • ultraprocessed FA

Français

Domaine(s)
  • Comportement humain
  • Diététique
  • Troubles mentaux
CONT

D’après une étude [...], les produits alimentaires hautement transformés sont capables de susciter une dépendance au même titre que la nicotine, la cocaïne ou l’héroïne [...] Cette enquête a impliqué l’examen de 281 études menées dans 36 pays distincts, et les résultats indiquent qu’environ 14 % des adultes présentent une dépendance aux aliments hautement transformés.

OBS

aliment ultratransformé : Plat, collation ou boisson issus de l’industrie agroalimentaire, dont le processus de fabrication, en plusieurs étapes, comprend l’ajout de plus de cinq ingrédients, additifs et/ou composés chimiquement modifiés.

OBS

addiction aux aliments ultratransformés; addiction aux aliments ultra-transformés : Au Québec, l'emploi du mot «addiction» est critiqué comme synonyme non standard de «dépendance», mais son emploi est accepté ailleurs dans la francophonie. Il peut également être parfois considéré comme stigmatisant.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2026-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Human Behaviour
  • Dietetics
  • Mental Disorders
CONT

Food addiction involves impaired control over how much, how often or what types of foods you eat. A person struggling with food addiction overeats certain foods because they activate the reward center of the brain. Over time, a person can develop a tolerance to these foods and need to eat more to feel the same effects.

Français

Domaine(s)
  • Comportement humain
  • Diététique
  • Troubles mentaux
CONT

La dépendance alimentaire, c’est la perte de contrôle sur ce qu’on mange, peu importe la quantité et le type d’aliments. C’est aussi jumelé à l’impression de ne pas pouvoir s’arrêter. Lorsque la compulsion est fréquente et qu’elle génère de la détresse, elle peut évoluer vers un trouble alimentaire.

OBS

addiction alimentaire; addiction à la nourriture : Au Québec, l'emploi de «addiction» est critiqué comme synonyme non standard de «dépendance», mais son emploi est accepté ailleurs dans la francophonie.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2025-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Constructed Works
  • Urban Sites
  • Municipal Administration
  • Equipment and Facilities (Recreation)
DEF

... a building or buildings that contain local government offices and often recreational or cultural facilities for the public.

Français

Domaine(s)
  • Types de constructions
  • Sites (Urbanisme)
  • Administration municipale
  • Installations et équipement (Loisirs)
DEF

Bâtiment ou ensemble de bâtiments qui abrite les bureaux de l’administration locale et souvent des installations récréatives ou culturelles destinées au public.

OBS

centre civique : Le terme anglais «civic» possède en outre le sens plus étroit de ce qui se rapporte à une ville, un village ou une autre agglomération. Il est alors synonyme de «municipal». Toutefois, le mot français «civique» n’ a pas ce deuxième sens, et c'est donc commettre un anglicisme de l'utiliser pour évoquer le caractère municipal de quelque chose. Ainsi, il faut faire bien attention de rendre [...] «civic centre» par «centre municipal».

OBS

centre municipal : terme tiré de la capsule linguistique «Civiquement vôtre» et reproduit avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2025-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

A preposition meaning by way of, or by use of.

CONT

I sent the application papers via fax.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Préposition qui signifie par l’intermédiaire, au moyen de quelque chose.

CONT

Envoyer un colis par la poste.

OBS

L'emploi de «via» [...] est critiqué [dans certains ouvrages] comme synonyme non standard de «par».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2025-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Personnel Management
DEF

... a document prepared by a candidate's previous supervisor or coworker, who can attest to their skills, qualifications and character.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Gestion du personnel
CONT

Une lettre de recommandation est généralement rédigée par une personne qui a une connaissance directe et approfondie des compétences, des performances et du comportement professionnel de l’employé, comme un employeur, un [gestionnaire] ou un collègue de travail. Cette lettre sert principalement à évaluer de manière objective les compétences, les réalisations professionnelles et les qualités personnelles de l’employé.

OBS

lettre de références : désignation critiquée comme synonyme non standard de lettre de recommandation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Documentos comerciales y administrativos
  • Gestión del personal
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2025-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Marine and River Navigation Aids
  • Safety (Water Transport)
DEF

A navigation mark indicating that the waters pose no danger to navigation.

OBS

safe water mark: designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee (MTSC).

Français

Domaine(s)
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
  • Sécurité (Transport par eau)
DEF

Marque de navigation qui indique que des eaux ne présentent aucun danger pour la navigation.

OBS

marque d’eaux saines : Ce terme est employé comme synonyme de «marque d’eaux sécuritaires», mais comme «eaux saines» est aussi employé pour désigner des eaux non polluées, le terme «marque d’eaux sécuritaires» est à privilégier.

OBS

marque d’eaux sécuritaires : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM).

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2025-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Ports
DEF

A device consisting of a single large vertical post with a bulging head, generally fixed to a mooring structure, and used to secure mooring lines.

OBS

Although the term "bitt" is sometimes used as a synonym of "bollard," the term "bitt" refers to a vertical post, usually one of a pair mounted together, commonly fixed on the deck of a vessel.

OBS

bollard: designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee (MTSC).

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Ports
DEF

Dispositif composé d’une seule grosse pièce verticale à tête renflée, généralement installé sur un ouvrage d’amarrage, et servant à attacher les amarres.

OBS

Bien que le terme «bitte» soit parfois employé comme synonyme de «bollard», le terme «bitte» désigne plutôt une pièce verticale, faisant généralement partie d’une paire, communément installée sur le pont d’un bâtiment.

OBS

bollard : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2025-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Ports
DEF

A mooring structure that is perpendicular to the shore and that is built on piles.

OBS

Although the term "jetty" is often used as a synonym for "pier", a pier is an open structure, while a jetty is a solid structure under which water cannot pass.

OBS

pier: designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee (MTSC).

Français

Domaine(s)
  • Ports
DEF

Ouvrage d’amarrage qui est perpendiculaire au rivage et qui est construit sur pilotis.

OBS

Bien que le terme «quai» soit fréquemment employé comme synonyme du terme «appontement», un appontement est un ouvrage d’amarrage perpendiculaire au rivage tandis qu'un quai est parallèle au rivage.

OBS

appontement : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM).

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2025-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Ports
DEF

A vertical post, usually one of a pair mounted together, commonly fixed on the deck of a vessel and used to secure ropes.

OBS

Although the term "bollard" is sometimes used as a synonym of "bitt," the term "bollard" refers to a device consisting of a single large vertical post with a bulging head, generally fixed to a mooring structure.

OBS

bitt: designation sometimes used in the plural to designate the device made up of two vertical parts.

OBS

bitt: designation and definition standardized by Marine Terminology Standardization Committee (MTSC).

Terme(s)-clé(s)
  • bitts

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Ports
DEF

Pièce verticale, faisant généralement partie d’une paire, habituellement installée sur le pont d’un bâtiment et servant à attacher des cordages.

OBS

Bien que le terme «bollard »soit parfois employé comme synonyme de «bitte», le terme «bollard» désigne plutôt un dispositif composé d’une seule pièce verticale à tête renflée, généralement installé sur un ouvrage d’amarrage.

OBS

bitte : désignation parfois utilisée au pluriel pour désigner le dispositif composé de deux pièces verticales.

OBS

bitte : désignation et définition normalisées par la Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM) et uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Terme(s)-clé(s)
  • bittes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
  • Puertos
DEF

Pieza cilíndrica sólida, afirmada sobre cubierta, que se utiliza para el amarre de cabos, cables o cadenas.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2025-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Obligations (civil law)
  • Property Law (common law)
  • Property Law (civil law)
DEF

A person who holds a right or an obligation derived from another, the author.

Français

Domaine(s)
  • Droit des obligations (droit civil)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
DEF

Personne qui tient un droit ou une obligation d’une autre, dénommée auteur.

OBS

ayant cause; ayant droit : Ces deux termes s’écrivent sans trait d’union et font au pluriel :«ayants cause» et «ayants droit». On dit une «ayant cause», une «ayant droit». 1. Le Comité de normalisation de la terminologie française de la common law a retenu «ayant droit» pour rendre le substantif «assign» dans le droit des biens […] 2. Dans certaines lois du Canada, l'«ayant droit»(«qualified person») est la personne, y compris le fiduciaire, qui, suivant les règlements, est admissible à une subvention. «Ayant cause» et «ayant droit» sont synonymes et, quant à l'occurrence, «ayant droit» est d’un emploi plus fréquent. […] 3. «Ayant droit» fait souvent partie de doublets et de triplets ou de formules figées : héritiers et «ayants droit»; les exécuteurs testamentaires et leurs «ayants droit» respectifs; leurs associés, successeurs et «ayants droit». […] 4. En droit social, l'«ayant droit» ou l'allocataire désigne la personne qui a droit à une prestation sociale. Les «ayants droit» à une prestation. […] «Ayant droit» s’emploie également au sens de bénéficiaire en matière d’assurance(la personne qui, en vertu d’un lien de parenté ou autre, a droit aux mêmes prestations que l'assuré ou au règlement de l'assurance) : l'«ayant droit» d’un participant, et en matière de finance(l'«ayant droit»(absolu) au dividende, à la matière du dividende). Il convient d’éviter dans ces contextes le pléonasme [«ayant droit admissible»]. 5. En droit civil, le terme «ayant cause» désigne la personne qui tient un droit ou une obligation d’une personne dénommée son auteur. «Ayant droit» s’entend d’une personne ayant par elle-même ou par son auteur vocation à exercer un droit. Mais, dans la pratique, il est souvent employé comme synonyme d’«ayant cause».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de obligaciones (derecho civil)
  • Derecho de propiedad (common law)
  • Derecho de propiedad (derecho civil)
DEF

Persona que ha sucedido o se ha subrogado por cualquier título en el derecho de otra u otras.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2025-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Obligations (civil law)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
  • Law of Contracts (common law)
  • Telecommunications
DEF

... (a) a corporation that, after July 22, 1987, acquires direct control of a person that was acting as a telecommunications common carrier in Canada on July 22, 1987, whether as a result of an amalgamation, transfer or exchange of property, assets or securities, or other form of arrangement; (b) a corporation that is a subsidiary of the person referred to in paragraph (a); or (c) a corporation that is a subsidiary of the corporation referred to in paragraph (a), but does not include any person referred to in that paragraph that was acting as a telecommunications common carrier in Canada on July 22, 1987.

Français

Domaine(s)
  • Droit des obligations (droit civil)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
  • Droit des contrats (common law)
  • Télécommunications
DEF

[...] s’entend, selon le cas : a) d’une personne morale qui acquiert après le 22 juillet 1987, le contrôle direct d’une personne qui opérait, au 22 juillet 1987, à titre d’entreprise de télécommunication au Canada, dans le cadre d’une fusion, du transfert ou de l’échange de biens, d’actifs ou de valeurs mobilières, ou de tout autre arrangement; b) d’une personne morale qui est une filiale de la personne visée à l’alinéa a); c) d’une personne morale qui est une filiale de la personne morale visée à l’alinéa a), mais ne vise pas une personne visée à cet alinéa qui opérait, au 22 juillet 1987, à titre d’entreprise de télécommunication au Canada.

OBS

ayant cause; ayant droit : Ces deux termes s’écrivent sans trait d’union et font au pluriel :«ayants cause» et «ayants droit». On dit une «ayant cause», une «ayant droit». 1. Le Comité de normalisation de la terminologie française de la common law a retenu «ayant droit» pour rendre le substantif «assign» dans le droit des biens […] 2. Dans certaines lois du Canada, l'«ayant droit»(«qualified person») est la personne, y compris le fiduciaire, qui, suivant les règlements, est admissible à une subvention. «Ayant cause» et «ayant droit» sont synonymes et, quant à l'occurrence, «ayant droit» est d’un emploi plus fréquent. […] 3. «Ayant droit» fait souvent partie de doublets et de triplets ou de formules figées : héritiers et «ayants droit»; les exécuteurs testamentaires et leurs «ayants droit» respectifs; leurs associés, successeurs et «ayants droit». […] 4. En droit social, l'«ayant droit» ou l'allocataire désigne la personne qui a droit à une prestation sociale. Les «ayants droit» à une prestation. […] «Ayant droit» s’emploie également au sens de bénéficiaire en matière d’assurance(la personne qui, en vertu d’un lien de parenté ou autre, a droit aux mêmes prestations que l'assuré ou au règlement de l'assurance) : l'«ayant droit» d’un participant, et en matière de finance(l'«ayant droit»(absolu) au dividende, à la matière du dividende). Il convient d’éviter dans ces contextes le pléonasme [«ayant droit admissible»]. 5. En droit civil, le terme «ayant cause» désigne la personne qui tient un droit ou une obligation d’une personne dénommée son auteur. «Ayant droit» s’entend d’une personne ayant par elle-même ou par son auteur vocation à exercer un droit. Mais, dans la pratique, il est souvent employé comme synonyme d’«ayant cause».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de obligaciones (derecho civil)
  • Organismos comerciales y otros (Derecho)
  • Derecho de contratos (common law)
  • Telecomunicaciones
CONT

Contrato de radiodifusión [...] Contrato por el que el autor, su representante o derechohabiente, autoriza a un organismo de radiodifusión para la transmisión de su obra.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2025-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Communication and Information Management
  • Public Administration
DEF

A document prepared for a new prime minister, minister, or head of a government organization that presents the necessary information for assuming the responsibilities of their new position.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Gestion des communications et de l'information
  • Administration publique
DEF

Document produit à l’intention d’un nouveau premier ministre, ministre, ou dirigeant d’un organisme gouvernemental qui contient les informations nécessaires à son entrée en poste.

OBS

cahier de breffage; cahier de briefing : Selon la majorité des sources consultées en français, le mot «breffage», employé au Canada, et son synonyme «briefing» n’ ont pas le même sens que le mot anglais «briefing» dans la langue générale. Si le mot «briefing» désigne en anglais l'action de donner des informations au sujet d’une situation donnée, les mots «briefing» et «breffage» désignent plutôt, d’après la plupart des sources consultées, une réunion où l'on présente des informations aux participants. Ainsi, bien que les désignations «cahier de breffage» et «cahier de briefing» soient fréquemment employées, l'utilisation d’autres désignations telles que «cahier d’information» ou «cahier de transition» peut être plus adaptée pour désigner un document visant à informer un nouveau premier ministre, ministre, ou dirigeant d’un organisme gouvernemental.

OBS

cahier de briefing : L’emploi du mot «briefing» est critiqué en français au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2025-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Official Documents
  • Union Organization
  • Labour and Employment
CONT

A journeyman member requesting a transfer card must file a signed statement with the [union local] satisfactorily showing that he is permanently changing and moving his domicile and residence to the territorial jurisdiction or area of the [union local] to which he desires to transfer his membership.

Français

Domaine(s)
  • Documents officiels
  • Organisation syndicale
  • Travail et emploi
OBS

carte de transfert syndical; carte de transfert : L'emploi de «transfert»(de l'anglais «transfer») est critiqué comme synonyme non standard de «mutation».

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2025-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Artificial Intelligence
  • Collaboration with WIPO
CONT

... we consider the approach to uploading known as whole brain emulation (WBE), by which the neurophysiological and neuroanatomical details of the individual's entire brain are emulated with such precision that the emulation (the SIM [substrate-independent mind]) behaves in a manner typical of the person [whose brain is emulated].

OBS

whole brain emulation; WBE: Some authors use the term "mind uploading" as a synonym of these terms. However, mind uploading is the process by which one's mind is transferred from one substrate to another, while whole brain emulation is the process by which the structure of one's entire brain is reproduced onto a computing substrate in order to replicate its workings.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Intelligence artificielle
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

[La capacité de procéder à une] émulation du cerveau entier accélèrerait les progrès en neurosciences en général[,] ce qui aurait divers effets, comme des avancées plus rapides vers [la détection des mensonges], les techniques de manipulation neuropsychologique, l’augmentation cognitive, et d’autres [techniques] en médecine.

OBS

émulation du cerveau entier : Certains auteurs considèrent le terme «téléchargement de l'esprit» comme un synonyme de ce terme. Toutefois, le téléchargement de l'esprit consiste à transférer l'esprit d’une personne d’un substrat à un autre, alors que l'émulation du cerveau entier consiste à reproduire la structure de l'ensemble du cerveau d’une personne sur un substrat informatique pour reconstituer son fonctionnement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Inteligencia artificial
  • Colaboración con la OMPI
CONT

[El filósofo sueco] argumenta que [...] la emulación total del cerebro adolece de múltiples limitaciones y desventajas. Requiere de un conglomerado de capacidades tecnológicas difíciles de alcanzar. Argumenta que sería más económico y rápido el desarrollo de una inteligencia artificial general de origen digital, con apoyo en sistemas neuronales.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2025-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Artificial Intelligence
  • Collaboration with WIPO
CONT

Mind uploading ... is the theoretical process by which a particular mind–the set of thoughts, feelings, memories, and other cognitive faculties intrinsic to an individual–is transferred from an implementation on one substrate to an implementation on another, such as from a biological brain to a computer.

OBS

mind uploading: Some authors use the term "whole brain emulation" as a synonym of this term. However, whole brain emulation is the process by which the structure of one's entire brain is reproduced onto a computing substrate in order to replicate its workings, while mind uploading is the process by which one's mind is transferred from one substrate to another.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Intelligence artificielle
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

[Le] téléchargement de l’esprit («mind uploading» [en anglais]) est une technique hypothétique qui pourrait permettre de transférer un esprit d’un cerveau à un ordinateur [...] en l’ayant numérisé au préalable.

OBS

téléchargement de l'esprit : Certains auteurs considèrent le terme «émulation du cerveau entier» comme un synonyme de ce terme. Toutefois, l'émulation du cerveau entier consiste à reproduire la structure de l'ensemble du cerveau d’une personne sur un substrat informatique pour reconstituer son fonctionnement, alors que le téléchargement de l'esprit consiste à transférer l'esprit d’une personne d’un substrat à un autre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Inteligencia artificial
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Uno de los últimos desafíos que presenta el transhumanismo es el plantearse la transferencia mental ("mind uploading" [...]) que, en el contexto de la ciencia ficción, nos habla de la posibilidad futura de un hipotético proceso de codificación de una mente real para su posterior transvase a un sustrato artificial, algún tipo de máquina y ordenador. El ordenador podría entonces ejecutar un modelo que simula el procesado de información del cerebro transferido, de modo que responda igual que el original ante los mismos estímulos y sea indistinguible del mismo.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2025-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Drugs and Drug Addiction
  • Medication
  • Clinical Psychology
CONT

Opioid dependence can manifest as physical dependence, psychological dependence, or both. Opioid-dependent patients will experience withdrawal if opioids are stopped abruptly.

OBS

opioid dependence: In this designation, the word "opioid" is used to refer to natural, semisynthetic and synthetic substances; it should not be confused with the word "opioid" used to refer only to synthetic opiate-like substances.

OBS

opioid dependence: Not to be confused with "addiction," which includes cravings and urges despite the associated negative consequences.

Terme(s)-clé(s)
  • opioid dependency
  • opioid dependance
  • dependence on opioids
  • dependency on opioids
  • dependance on opioids

Français

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Drogues et toxicomanie
  • Médicaments
  • Psychologie clinique
CONT

La dépendance aux opioïdes est un mécanisme complexe qui interagit avec plusieurs autres facteurs tels la tolérance, l’hyperalgésie, l’euphorie et le maintien de l’analgésie.

OBS

dépendance aux opioïdes : Dans cette désignation, le mot «opioïde» fait référence à des substances naturelles, semi-synthétiques ou synthétiques; il ne doit pas être confondu avec le mot «opioïde» utilisé pour désigner uniquement des substances synthétiques.

OBS

dépendance aux opiacés : Dans cette désignation, le mot «opiacé» fait référence à des substances naturelles, semi-synthétiques ou synthétiques; il ne doit pas être confondu avec le mot «opiacé» utilisé pour désigner uniquement des substances naturelles.

OBS

dépendance aux opioïdes; dépendance aux opiacés : Ne pas confondre avec la désignation «dépendance» utilisée comme synonyme de la désignation «addiction», qui comprend une envie irrépressible de consommer une substance malgré les conséquences négatives associées.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2025-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmacology
  • Internet and Telematics
  • Collaboration with WIPO
CONT

... the user engages in a telemedicine session with a healthcare provider ... When the user and the healthcare provider complete the telemedicine session, the healthcare provider can prescribe necessary medicine to the mobile application user. However, since the user is not physically present with the healthcare provider, the user does not pick up a physical prescription slip. Instead, the healthcare provider transmits ... the prescription in electronic form either to the user's mobile application, or to the pharmacy of the user's choice. If the healthcare provider transmits the electronic prescription to the user's mobile application, then the user can then store the electronic prescription on his mobile device ... in the mobile application until he is ready to get the prescription filled. The user then uses the mobile application to send the electronic prescription to the pharmacy ... The pharmacy then fills the prescription as normal.

Français

Domaine(s)
  • Pharmacologie
  • Internet et télématique
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

[…] il est défini dans la Loi concernant le partage de certains renseignements de santé qu’un prescripteur qui rédige une ordonnance de médicament sur un support électronique doit la transmettre au gestionnaire opérationnel du système de gestion des ordonnances électroniques de médicaments. En d’autres termes, au Québec, toute ordonnance électronique doit passer par le Dossier Santé Québec (DSQ) pour être communiquée du médecin au pharmacien.

OBS

prescription électronique : L'emploi de «prescription»(de l'anglais «prescription») est critiqué comme synonyme non standard de «ordonnance».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Farmacología
  • Internet y telemática
  • Colaboración con la OMPI
CONT

La receta electrónica es un procedimiento tecnológico que permite a los médicos emitir su prescripción característica al recetar a los pacientes por sus dolencias y llevarlo a un registro electrónico. Con esto, al quedar en una base de datos dentro del sistema de salud de una jurisdicción, es posible generar una entrega, seguimiento y control de la ingesta de medicamentos de la poblacón y a su vez, facilitarles de manera ágil y oportuna, a través del internet, en coordinación con farmacias o centros de salud habilitados.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2025-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Musculoskeletal System
  • Occupational Health and Safety
  • Collaboration with the OQLF
DEF

A gradual pathological change to a tendon, a muscle, a ligament, a nerve or a joint caused by repetitive motion, a static body position, vibration or insufficient recovery between movements.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Appareil locomoteur (Médecine)
  • Santé et sécurité au travail
  • Collaboration avec l'OQLF
DEF

Altération pathologique graduelle d’un tendon, d’un muscle, d’un ligament, d’un nerf ou d’une articulation causée par des mouvements répétitifs, une posture statique, des vibrations ou un repos insuffisant entre les mouvements.

OBS

microtraumatismes répétés : Une lésion due aux mouvements répétitifs étant causée par une accumulation de microtraumatismes, on trouve aussi dans l'usage le terme «microtraumatismes répétés» employé au pluriel comme synonyme de «lésion due aux mouvements répétitifs».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas varias
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
  • Salud y seguridad en el trabajo
  • Colaboración con la OQLF
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2025-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Decision-Making Process
  • Corporate Management (General)
  • Ethics and Morals
DEF

... a tendency to place more weight on events or experiences that immediately come to mind or are readily available than on those that are not.

CONT

Availability bias matters for the financial markets, as memory of recent market news or events can lead investors to irrationally believe that a similar event is more likely to occur again than its objective probability.

Français

Domaine(s)
  • Processus décisionnel
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
  • Éthique et Morale
DEF

Tendance à donner plus de poids aux événements ou aux expériences qui viennent immédiatement à l’esprit ou auxquelles on a facilement accès[.]

OBS

biais de disponibilité : L'emploi de «biais »est critiqué comme synonyme non standard de «parti pris».

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2025-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells
DEF

A pendulum clock enclosed in a tall, narrow cabinet.

Terme(s)-clé(s)
  • long case clock

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie
DEF

Horloge à poids et à balancier dont l’ensemble du dispositif est placé dans un meuble (cabinet) posé sur le sol.

OBS

horloge grand-père : Cette désignation est critiquée par certains auteurs comme synonyme non standard de «horloge de parquet».

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2025-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Drugs and Drug Addiction
  • Clinical Psychology
CONT

Morphine dependence is characterized by the development of withdrawal symptoms upon cessation or reduction of drug use.

OBS

Not to be confused with "addiction," which includes cravings and urges despite the associated negative consequences.

Terme(s)-clé(s)
  • morphine dependency
  • morphine dependance
  • dependence on morphine
  • dependency on morphine
  • dependance on morphine

Français

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Drogues et toxicomanie
  • Psychologie clinique
OBS

Ne pas confondre avec la désignation «dépendance» utilisée comme synonyme de la désignation «addiction», qui comprend une envie irrépressible de consommer une substance ou d’adopter un comportement malgré les conséquences négatives associées.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2025-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
DEF

Referring to a substance on which a person relies to function normally.

CONT

Withdrawal syndrome is a set of symptoms that happen as a consequence of the sudden absence of a dependence-inducing drug ...

OBS

Not to be confused with "addictive," which refers to a substance that causes cravings and makes the person unable to stop using it despite the negative consequences.

Terme(s)-clé(s)
  • dependency-inducing
  • dependency-producing
  • dependance-inducing
  • dependance-producing

Français

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
DEF

Se dit d’une substance sur laquelle une personne compte pour fonctionner normalement.

OBS

Ne pas confondre avec la désignation «qui cause la dépendance» où le mot «dépendance» est utilisé comme synonyme du mot «addiction», qui comprend une envie irrépressible de consommer une substance malgré les conséquences négatives associées.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2025-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Drugs and Drug Addiction
  • Human Behaviour
  • Clinical Psychology
CONT

Dependency, in its most basic sense, refers to a reliance on a particular substance to function normally. This reliance may be driven by a physical need, wherein the body has adapted to the presence of the substance and requires it to avoid withdrawal symptoms. More broadly, it can also involve a psychological element, where the individual feels unable to cope without the substance, leading to a sense of attachment and habituation.

OBS

Not to be confused with "addiction," which includes cravings and urges despite the associated negative consequences.

Terme(s)-clé(s)
  • dependance

Français

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Drogues et toxicomanie
  • Comportement humain
  • Psychologie clinique
CONT

Il existe de nombreuses raisons pour lesquelles les jeunes consomment la cigarette, de l’alcool, des drogues ou s’adonnent aux jeux. Il peut s’agir d’une façon de se détendre, d’affronter leurs problèmes, ou pour des raisons sociales ou par simple curiosité. Peu importe la raison, ce comportement n’est pas rare chez les jeunes, mais il est important de savoir reconnaître quand un problème de dépendance s’installe. La dépendance peut être psychologique (croyance qu’on ne peut fonctionner sans la consommation) ou physique (adaptation physique à une substance qui mène à une consommation croissante pour obtenir les mêmes effets et présence de symptômes de sevrage à l’arrêt).

OBS

Ne pas confondre avec la désignation «dépendance» utilisée comme synonyme de la désignation «addiction», qui comprend une envie irrépressible de consommer une substance ou d’adopter un comportement malgré les conséquences négatives associées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trastornos mentales
  • Drogas y toxicomanía
  • Comportamiento humano
  • Psicología clínica
PHR

Dependencia física, psíquica.

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2025-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Drugs and Drug Addiction
  • Medication
  • Clinical Psychology
CONT

The term "sedative dependence" describes the psychic and physical dependence from medications that are classified as "sedatives" because of their relaxing, sleep-inducing properties.

OBS

sedative dependence; sedative dependency: Not to be confused with "addiction," which includes cravings and urges despite the associated negative consequences.

Terme(s)-clé(s)
  • sedative dependance
  • dependence on sedatives
  • dependency on sedatives
  • dependance on sedatives

Français

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Drogues et toxicomanie
  • Médicaments
  • Psychologie clinique
OBS

dépendance aux sédatifs : Ne pas confondre avec la désignation «dépendance» utilisée comme synonyme de la désignation «addiction», qui comprend une envie irrépressible de consommer une substance ou d’adopter un comportement malgré les conséquences négatives associées.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2025-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Drugs and Drug Addiction
  • Clinical Psychology
CONT

Inhalant dependence, tolerance and withdrawal. Users can develop a psychological dependence on inhalants. However, research suggests that the risk of physical dependence is relatively small.

OBS

inhalant dependence: Not to be confused with "addiction," which includes cravings and urges despite the associated negative consequences.

Terme(s)-clé(s)
  • inhalant dependency
  • inhalant dependance
  • dependence on inhalants
  • dependency on inhalants
  • dependance on inhalants

Français

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Drogues et toxicomanie
  • Psychologie clinique
OBS

dépendance aux substances inhalées : Ne pas confondre avec la désignation «dépendance» utilisée comme synonyme de la désignation «addiction», qui comprend une envie irrépressible de consommer une substance ou d’adopter un comportement malgré les conséquences négatives associées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trastornos mentales
  • Drogas y toxicomanía
  • Psicología clínica
Conserver la fiche 28

Fiche 29 2025-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Drugs and Drug Addiction
  • Clinical Psychology
CONT

Cocaine dependence specifically involves becoming tolerant to the effects of cocaine and developing withdrawal symptoms when cocaine use stops.

OBS

cocaine dependence; cocaine dependency: Not to be confused with "addiction," which includes cravings and urges despite the associated negative consequences.

Terme(s)-clé(s)
  • cocaine dependance
  • dependence on cocaine
  • dependency on cocaine
  • dependance on cocaine

Français

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Drogues et toxicomanie
  • Psychologie clinique
OBS

dépendance à la cocaïne : Ne pas confondre avec la désignation «dépendance» utilisée comme synonyme de la désignation «addiction», qui comprend une envie irrépressible de consommer une substance ou d’adopter un comportement malgré les conséquences négatives associées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trastornos mentales
  • Drogas y toxicomanía
  • Psicología clínica
OBS

Se habla de dependencia cuando una sustancia se utiliza en cantidades cada vez mayores a o intervalos más cortos. El sujeto es incapaz de abandonar el consumo a pesar de tener problemas sociales, laborales o de otra índole. Además, se producen fenómenos de abstinencia física y psíquica antes del cese del consumo.

OBS

No confundir con "adicción a la cocaína".

DEF

Intoxicación con cocaína.

OBS

Debe distinguirse de "cocainomanía", que significa adicción a la cocaína.

OBS

La intoxicación por drogas se caracteriza por la aparición de una serie de síntomas reversibles debidos a su ingestión reciente. [...] pueden aparecer alteraciones psicológicas o del comportamiento por afectación del sistema nervioso (irritabilidad, deterioro de la capacidad intelectual o de juicio, etcétera), que se producen durante el consumo de la droga o poco después.

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2025-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Drugs and Drug Addiction
  • Medication
  • Clinical Psychology
CONT

Although the most recent pharmacotherapies for insomnia appear to be safe and effective for up to a year ..., chronic insomnia is a long-term problem for many people and hypnotic dependency remains a serious consideration ...

OBS

hypnotic dependence; hypnotic dependency: Not to be confused with "addiction," which includes cravings and urges despite the associated negative consequences.

Terme(s)-clé(s)
  • hypnotic dependance
  • dependence on hypnotics
  • dependency on hypnotics
  • dependance on hypnotics

Français

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Drogues et toxicomanie
  • Médicaments
  • Psychologie clinique
CONT

La dépendance aux hypnotiques est caractérisée par l’apparition d’une insomnie de rebond à l’arrêt du traitement.

OBS

dépendance aux hypnotiques : Ne pas confondre avec la désignation «dépendance» utilisée comme synonyme de la désignation «addiction», qui comprend une envie irrépressible de consommer une substance ou d’adopter un comportement malgré les conséquences négatives associées.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2025-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Drugs and Drug Addiction
  • Clinical Psychology
OBS

Amphetamine dependence refers to the reliance on amphetamine use to function, either to avoid withdrawal symptoms or to meet the psychological needs of someone feeling unable to cope without the substance.

OBS

amphetamine dependence; amphetamine dependency: Not to be confused with "addiction," which includes cravings and urges despite the associated negative consequences.

Terme(s)-clé(s)
  • amphetamine dependance
  • dependence on amphetamine
  • dependency on amphetamine
  • dependance on amphetamine

Français

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Drogues et toxicomanie
  • Psychologie clinique
OBS

La dépendance à l’amphétamine correspond au fait de compter sur la consommation d’amphétamine pour fonctionner, soit pour éviter les symptômes de sevrage liés à l’arrêt de la consommation, soit pour répondre aux besoins psychologiques d’une personne qui se croit incapable de fonctionner sans consommer la substance.

OBS

dépendance à l'amphétamine : Ne pas confondre avec la désignation «dépendance» utilisée comme synonyme de la désignation «addiction», qui comprend une envie irrépressible de consommer une substance malgré les conséquences négatives associées.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2025-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Drugs and Drug Addiction
  • Clinical Psychology
CONT

Cannabis dependence refers to a physical or psychological reliance on cannabis in order to function normally or avoid unpleasant withdrawal symptoms.

OBS

cannabis dependence: Not to be confused with "addiction," which includes cravings and urges despite the associated negative consequences.

Terme(s)-clé(s)
  • cannabis dependency
  • cannabis dependance
  • dependence on cannabis
  • dependency on cannabis
  • dependance on cannabis

Français

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Drogues et toxicomanie
  • Psychologie clinique
CONT

La dépendance au cannabis. L’usage du cannabis peut entraîner une dépendance psychologique. Ainsi, le cannabis peut en venir à occuper une place de plus en plus importante dans la vie d’une personne. La dépendance psychologique provoque habituellement un besoin de consommer du cannabis de plus en plus souvent pour être mieux dans sa peau, se détendre, se calmer, se stimuler, se donner du courage pour surmonter ses problèmes, etc. Lorsque l’habitude est établie, arrêter ou diminuer sa consommation peut sembler difficile. La consommation de cannabis peut entraîner une dépendance physique légère. Les symptômes physiques de l’état de manque (le syndrome de sevrage) sont rares chez les gens qui arrêtent d’en consommer.

OBS

dépendance au cannabis : Ne pas confondre avec la désignation «dépendance» utilisée comme synonyme de la désignation «addiction», qui comprend une envie irrépressible de consommer une substance ou d’adopter un comportement malgré les conséquences négatives associées.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2025-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Drugs and Drug Addiction
  • Clinical Psychology
CONT

Nicotine dependence occurs when your body gets used to having some level of nicotine in your system. In physical and psychological ways, your body "depends" on constantly having the chemical.

OBS

nicotine dependence; nicotine dependency: Not to be confused with "addiction," which includes cravings and urges despite the associated negative consequences.

Terme(s)-clé(s)
  • nicotine dependance
  • dependence on nicotine
  • dependency on nicotine
  • dependance on nicotine

Français

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Drogues et toxicomanie
  • Psychologie clinique
CONT

La dépendance à la nicotine comporte trois facettes distinctes : la dépendance physique, psychologique et comportementale.

OBS

dépendance à la nicotine : Ne pas confondre avec la désignation «dépendance» utilisée comme synonyme de la désignation «addiction», qui comprend une envie irrépressible de consommer une substance ou d’adopter un comportement malgré les conséquences négatives associées.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2025-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Drugs and Drug Addiction
  • Clinical Psychology
CONT

Hallucinogen dependence is the dependence on hallucinogens to meet the psychological need of not being able to function properly without them.

OBS

hallucinogen dependence; hallucinogen dependency; hallucinogenic drug dependence; hallucinogenic drug dependency: Not to be confused with "addiction," which includes cravings and urges despite the associated negative consequences.

Terme(s)-clé(s)
  • hallucinogen dependance
  • dependence on hallucinogens
  • dependency on hallucinogens
  • dependance on hallucinogens
  • dependence on hallucinogenic drugs
  • dependency on hallucinogenic drugs
  • dependance on hallucinogenic drugs

Français

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Drogues et toxicomanie
  • Psychologie clinique
OBS

dépendance aux hallucinogènes; dépendance aux drogues hallucinogènes : Ne pas confondre avec la désignation «dépendance» utilisée comme synonyme de la désignation «addiction», qui comprend une envie irrépressible de consommer une substance ou d’adopter un comportement malgré les conséquences négatives associées.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2025-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Drugs and Drug Addiction
  • Medication
  • Clinical Psychology
CONT

Anxiolytic dependence is particularly problematic because anxiolytic withdrawal is associated with very intense, worse-than-baseline anxiety.

OBS

anxiolytic dependence: Not to be confused with "addiction," which includes cravings and urges despite the associated negative consequences.

Terme(s)-clé(s)
  • anxiolytic dependency
  • anxiolytic dependance
  • dependence on anxiolytics
  • dependency on anxiolytics
  • dependance on anxiolytics

Français

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Drogues et toxicomanie
  • Médicaments
  • Psychologie clinique
OBS

dépendance aux anxiolytiques : Ne pas confondre avec la désignation «dépendance» utilisée comme synonyme de la désignation «addiction», qui comprend une envie irrépressible de consommer une substance ou d’adopter un comportement malgré les conséquences négatives associées.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2025-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
DEF

Refers to a substance that does not make a person rely on it to function normally.

OBS

Not to be confused with "nonaddictive," which refers to a substance that does not cause cravings and does not make the person unable to stop using it despite the negative consequences.

Terme(s)-clé(s)
  • non-dependency-inducing
  • non-dependency-producing
  • non-dependance-inducing
  • non-dependance-producing
  • non-dependence inducing
  • non-dependence producing
  • non-dependency inducing
  • non-dependency producing
  • non-dependance inducing
  • non-dependance producing

Français

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
DEF

Se dit d’une substance qui n’est pas associée au fait de compter sur la consommation de celle-ci pour fonctionner normalement.

OBS

Ne pas confondre avec la désignation «qui ne cause pas la dépendance» où le mot «dépendance» est utilisé comme synonyme du mot «addiction», qui comprend une envie irrépressible de consommer une substance malgré les conséquences négatives associées.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2025-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Medication
  • Drugs and Drug Addiction
  • Clinical Psychology
OBS

Over time, [the] body develops a dependence on barbiturates. That means [the] body needs the drug, and if [it doesn't] get it, [the person] can experience withdrawal symptoms.

OBS

barbiturate dependence; barbiturate dependency: Not to be confused with "addiction," which includes cravings and urges despite the associated negative consequences.

Terme(s)-clé(s)
  • barbiturate dependance
  • dependence on barbiturates
  • dependency on barbiturates
  • dependance on barbiturates

Français

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Médicaments
  • Drogues et toxicomanie
  • Psychologie clinique
OBS

dépendance aux barbituriques : Ne pas confondre avec la désignation «dépendance» utilisée comme synonyme de la désignation «addiction», qui comprend une envie irrépressible de consommer une substance ou d’adopter un comportement malgré les conséquences négatives associées.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2025-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Drugs and Drug Addiction
  • Clinical Psychology
OBS

Phencyclidine dependence refers to the reliance on phencyclidine use to function, either to avoid withdrawal symptoms or to meet the psychological needs of someone feeling unable to cope without the substance.

OBS

phencyclidine dependence; phencyclidine dependency; PCP dependence; PCP dependency: Not to be confused with "addiction," which includes cravings and urges despite the associated negative consequences.

Terme(s)-clé(s)
  • phencyclidine dependance
  • PCP dependance
  • dependence on phencyclidine
  • dependency on phencyclidine
  • dependance on phencyclidine
  • dependence on PCP
  • dependency on PCP
  • dependance on PCP

Français

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Drogues et toxicomanie
  • Psychologie clinique
OBS

La dépendance à la phencyclidine correspond au fait de compter sur la consommation de phencyclidine pour fonctionner, soit pour éviter les symptômes de sevrage liés à l’arrêt de la consommation, soit pour répondre aux besoins psychologiques d’une personne qui se croit incapable de fonctionner sans consommer la substance.

OBS

dépendance à la phencyclidine; dépendance à la PCP : Ne pas confondre avec la désignation «dépendance» utilisée comme synonyme de la désignation «addiction», qui comprend une envie irrépressible de consommer une substance malgré les conséquences négatives associées.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2024-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Literature
  • Publication and Bookselling
  • Library Science
CONT

[A] graphic novel [is] a type of text combining words and images—essentially a comic, although the term most commonly refers to a complete story presented as a book rather than a periodical.

Français

Domaine(s)
  • Littérature
  • Édition et librairie
  • Bibliothéconomie
DEF

Œuvre s’apparentant à une bande dessinée traditionnelle, généralement plus longue et destinée à un lectorat adulte.

OBS

roman graphique : L'emploi de roman graphique(de l'anglais graphic novel) est parfois critiqué comme synonyme non standard de bande dessinée romanesque, terme peu répandu dans l'usage.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2024-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Artificial Intelligence
DEF

An information processing system that provides for solving problems in a particular domain or application area by drawing inferences from a knowledge base.

OBS

The term "knowledge-based system" is sometimes used synonymously with "expert system," which is usually restricted to expert knowledge.

OBS

Some knowledge-based systems have learning capabilities.

OBS

knowledge-based system; KBS: designations and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission (IEC).

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Intelligence artificielle
DEF

Système de traitement de l’information qui aide à résoudre les problèmes dans un domaine d’application particulier en faisant des inférences à partir d’une base de connaissances.

OBS

Le terme «système à base de connaissances» est parfois utilisé comme synonyme de «système expert», qui est normalement restreint aux connaissances d’experts.

OBS

Certains systèmes à base de connaissances sont capables d’apprentissage.

OBS

système à base de connaissances; SBC : désignations et définition normalisées par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Inteligencia artificial
Conserver la fiche 40

Fiche 41 2024-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

The division into two sharply contrasting groups or sets of beliefs or opinions.

Terme(s)-clé(s)
  • polarisation

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Séparation en deux groupes ou deux ensembles de croyances ou d’opinions diamétralement opposés.

OBS

polarisation : Le terme «polarisation» n’ a pas le sens de division en français. Il est utilisé à tort comme synonyme sous l'influence de l'anglais «polarization» et devrait être évité.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
OBS

Tanto el verbo polarizar como el correspondiente sustantivo polarización son válidos para expresar la idea de división en dos bloques, posiciones u opiniones enfrentadas.

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2024-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Genetics
  • Blood
CONT

Sickle cell anemia is an inherited disorder of the globin chains that causes hemolysis and chronic organ damage. Sickle cell anemia is the most common form of sickle cell disease (SCD), with a lifelong affliction of hemolytic anemia requiring blood transfusions, pain crises, and organ damage.

OBS

... sickle cell anaemia is the main form of SCD [sickle cell disease], in which the person inherits the gene encoding sickle haemoglobin (HbS) from both biological parents.

Terme(s)-clé(s)
  • sickle-cell anemia
  • sickle-cell anaemia

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Génétique
  • Sang
CONT

Pour qu’un enfant soit atteint d’anémie à hématies falciformes, il faut que ses deux parents lui aient transmis le gène de l’hémoglobine S. Si un seul parent lui transmet le gène, l’enfant sera lui aussi porteur du gène fautif, mais il ne souffrira pas de cette maladie.

OBS

drépanocytose : Bien que la désignation «drépanocytose» désigne l'ensemble des maladies causées par la présence d’hémoglobine S, certains auteurs l'utilisent comme synonyme de la désignation «anémie à hématies falciformes» qui correspond à la forme homozygote de la maladie falciforme.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas varias
  • Genética
  • Sangre
CONT

La anemia falciforme es una anemia hemolítica severa con alto índice de mortalidad y es hereditaria con patrón de herencia autosómica recesiva.

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2024-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
  • Camping and Caravanning
DEF

A large motor vehicle equipped as living quarters.

OBS

Not to be confused with "trailer," which refers to a towable shelter.

Terme(s)-clé(s)
  • motor-home
  • motorcaravan
  • motor-caravan

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
  • Camping et caravaning
DEF

Véhicule motorisé disposant d’un espace conçu pour servir de logement.

OBS

Ne pas confondre avec «caravane» qui désigne une remorque conçue pour servir de logement.

OBS

camping-car : L'emploi de camping-car est critiqué au Québec comme synonyme non standard de autocaravane [...]

OBS

autocaravane : terme publié au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de vehículos automotores y bicicletas
  • Campamento y caravaning
Conserver la fiche 43

Fiche 44 2024-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Documents
  • Notarial Practice (civil law)
CONT

A deed en minute is one which a notary executes and must keep in his records so as to deliver copies thereof or extracts therefrom. Deeds en minute shall be executed separately and numbered consecutively starting with the number one.

OBS

minute: term reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Documents juridiques
  • Notariat (droit civil)
DEF

Acte reçu par un notaire et qu’il doit verser dans son greffe afin de le conserver et d’en délivrer des copies ou extraits authentiques.

OBS

Selon certains auteurs, le terme «minute» n’ est pas un parfait synonyme, car la minute est l'original d’un acte notarié et l'acte notarié en minute, ou l'acte en minute, est l'original d’un acte notarié reçu par le notaire et conservé par celui-ci dans son greffe.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Documentos jurídicos
  • Notariado (derecho civil)
OBS

acta: sustantivo femenino que comienza por /a/ tónica. Obligatoriamente el artículo femenino "la" toma la forma "el" cuando se antepone inmediatamente a "acta". Si entre ambos se interpone otro elemento, se conserva el artículo "la": "la última acta". Los adjetivos referidos a este sustantivo exigen la concordancia en femenino: "el acta constitutiva".

OBS

acta: término reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2024-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Management Theory
  • Government Contracts
CONT

Adaptability: The central theme of agile is flexibility. Agile teams are responsive to change, even at the last minute, and can adapt to it without much disruption. Project deliverables are not set in stone, so teams can easily reassess their plans and adjust their priorities to align with updated goals. Being adaptable means teams can deliver consistently and manage clients' changing requirements effectively.

Français

Domaine(s)
  • Théories de la gestion
  • Marchés publics
CONT

Adaptabilité : L'agilité est synonyme de flexibilité. Les équipes agiles sont réactives aux changements, y compris ceux de dernière minute, et savent s’adapter sans interruption marquée. Comme les livrables d’un projet ne sont pas immuables, les équipes peuvent facilement réévaluer leurs plans et revoir leurs priorités en fonction des nouveaux objectifs. L'adaptabilité signifie que les équipes offrent une qualité constante et savent composer avec l'évolution des besoins des clients.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2024-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
CONT

In Colombia, the Ministry of Transportation (nationwide level) heads the transportation sector, including the regulation of taxis ... in terms of defining policies, operations, and fares, among other things. ... Quantity controls are enforced by controlling the number of vehicles. Adding vehicles to the taxi fleet can be done incrementally or by replacement. The first scenario occurs when the taxi company experiences growth in the number of [its] vehicles, while the second occurs when companies replace one of its already registered cars.

OBS

fleet: A group of vehicles ... owned or operated as a unit.

Terme(s)-clé(s)
  • taxi cab fleet
  • fleet of taxi cabs

Français

Domaine(s)
  • Transports
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
OBS

flotte : L'emploi de «flotte» [...] est critiqué comme synonyme non standard de «parc».

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2024-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Information Theory
  • Information Processing (Informatics)
DEF

One of a set of different terms that refer to the same entity.

OBS

synonym: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

OBS

synonymous name: designation standardized by AFNOR.

Français

Domaine(s)
  • Théorie de l'information
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

[...] un des termes d’un ensemble de termes différents qui désignent la même entité.

OBS

synonyme : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation(CSA).

OBS

synonyme; nom synonyme : désignations normalisées par l'Association française de normalisation(AFNOR).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teoría de la información
  • Tratamiento de la información (Informática)
Conserver la fiche 47

Fiche 48 2023-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Nervous System
CONT

The diagnosis of a primary degenerative dementia can only be entertained after secondary dementias have been ruled out. Primary degenerative dementias include Alzheimer's disease, Lewy body dementia, frontotemporal dementia/Pick's disease, Parkinson's disease, Huntington's disease, and the prion diseases Creutzfeldt-Jakob disease and bovine spongiform encephalopathy.

OBS

primary degenerative dementia: The word "dementia" is sometimes considered pejorative. However, there is no generally accepted synonym to replace the designation "primary degenerative dementia."

Français

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Système nerveux
OBS

démence dégénérative primaire : Le mot «démence» est parfois considéré comme péjoratif. Toutefois, il n’ existe pas de synonyme généralement accepté pour remplacer la désignation «démence dégénérative primaire».

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2023-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

addicted; hooked: These designations are often considered stigmatizing. However, there is no generally accepted synonym to replace them. One strategy to avoid using them is to replace them by the expression "who has a substance use disorder," where the word substance can be replaced by a specific substance, depending on the context.

Français

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
OBS

accro : Cette désignation est souvent considérée comme stigmatisante. Toutefois, il n’ existe pas de synonyme généralement accepté pour la remplacer. Une des stratégies permettant de l'éviter est de la remplacer par l'expression «qui a un trouble lié à l'usage d’une substance psychoactive», où «substance psychoactive» peut être remplacé par une substance précise selon le contexte.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Drogas y toxicomanía
Conserver la fiche 49

Fiche 50 2023-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
  • Mental Disorders
  • Nervous System
CONT

Various challenges are associated with the care of people with dementia, particularly as dementia is associated with high rates of unmet needs.

OBS

care of a person with dementia; dementia care: The designation "dementia" is sometimes considered pejorative. However, there is no generally accepted synonym to replace it. One strategy to avoid using the designation "dementia" is to replace it with "neurocognitive impairment." However, while the word "impairment" is acceptable in a medical context, it can sometimes be considered offensive. Depending on the context, other strategies include using the name of a specific disorder (if the context refers explicitly to a specific disorder) or the generic designation "major neurocognitive disorder."

OBS

dementia care: In some context, the expression "dementia care" can be considered offensive and it should be avoided as it places the emphasis on the disorder rather than on the person.

Français

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
  • Troubles mentaux
  • Système nerveux
OBS

soins à une personne atteinte de démence : La désignation «démence» est parfois considérée comme péjorative. Toutefois, il n’ existe pas de synonyme généralement accepté pour la remplacer. Une des stratégies permettant de l'éviter est de remplacer la désignation «démence» par «déficience neurocognitive». Par contre, bien que le mot «déficience» soit acceptable dans un contexte médical, il peut parfois être considéré comme offensant. Selon le contexte, d’autres solutions pour remplacer la désignation «démence» sont de la remplacer par le nom d’un trouble en particulier(s’il est explicitement question d’un trouble précis dans le contexte) ou par la désignation générique «trouble neurocognitif majeur».

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2023-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
DEF

... a condition in which part of the body does not have the typical or expected shape ...

OBS

Deformities can be congenital, developmental or acquired.

OBS

deformity: The designation "deformity" is sometimes considered pejorative. However, there is no generally accepted synonym to replace it. One strategy is to replace the designation "deformity" with the name of the specific condition, context permitting.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
DEF

Anomalie morphologique d’une partie visible du corps, quelle qu’en soit l’origine ou la cause.

OBS

difformité : La désignation «difformité» est parfois considérée comme péjorative. Toutefois, il n’ existe pas de synonyme généralement accepté pour la remplacer. Une des stratégies permettant de l'éviter est de remplacer la désignation «difformité» par le nom de l'anomalie en particulier, si le contexte le permet.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
DEF

Irregularidad, desproporción o anormalidad.

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2023-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Astrophysics and Cosmography
  • Space Physics
CONT

In theoretical physics, a brane ... is an object which can have any number of allowed dimensions. Branes are most popular for their presence in string theory, where it is a fundamental object, along with the string.

OBS

brane: While the designation comes from the term "membrane", the latter refers to a specific kind of brane (p-brane) and must not be used as a synonym for "brane."

Français

Domaine(s)
  • Astrophysique et cosmographie
  • Physique spatiale
CONT

[...] la théorie des cordes prédit l’existence d’objets étendus, appelés branes [...] dont le nombre de dimensions peut être de 0 (comme les particules), 1 (comme les cordes élémentaires), ou tout autre nombre jusqu’au nombre de dimensions spatiales lui-même.

OBS

brane : Bien que la désignation «brane» découle du terme «membrane», ce dernier désigne un type de précis de brane(p-brane) et ne constitue donc pas un synonyme de «brane».

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2023-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Games and Toys (General)
  • Software
CONT

Video games are extremely complex, in storyline alone, and there are millions of lines of code that develop every aspect of the game. From maps to characters, these games fulfill a reaction for every possible action that a player may choose. These worlds are courtesy of video game designers, who are responsible for the content and environment of every video game.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Jeux et jouets (Généralités)
  • Logiciels
DEF

Personne qui conçoit un jeu vidéo et en dirige la réalisation.

CONT

À l’image d’un romancier, un concepteur de jeux vidéo doit posséder une imagination débordante. Il doit sans cesse inventer des histoires, des décors et des personnages. Pour se renouveler, il doit avoir beaucoup d’idées. Elles doivent être originales et cohérentes. Une bonne culture générale est donc un plus pour créer des jeux vidéo.

OBS

designer de jeux vidéo : Dans certains contextes, l'emploi du terme «designer» à titre de synonyme pour «concepteur» est critiqué. L'appellation plus spécifique «concepteur de jeu» est privilégiée.

OBS

concepteur de jeu; conceptrice de jeu : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 16 octobre 2011.

Terme(s)-clé(s)
  • concepteur de jeux vidéos
  • conceptrice de jeux vidéos

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2023-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Internet and Telematics
DEF

A video camera that is connected to a computer so that what it records can be seen on a website or on another computer as it happens.

OBS

web camera; webcam: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Internet et télématique
DEF

[...] caméra numérique reliée à un ordinateur et servant à diffuser sur le Web des images en temps réel ou à effectuer des communications vidéo par Internet.

OBS

cybercaméra : désignation publié au Journal officiel de la République française le 15 septembre 2006.

OBS

caméra Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable.

OBS

webcaméra; webcam : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la minuscule initiale lorsque «web» est utilisé comme préfixe pour former des termes dérivés.

OBS

webcam : L'emploi de webcam est parfois critiqué comme synonyme non standard de caméra Web, webcaméra.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas y equipo audiovisuales
  • Internet y telemática
DEF

Cámara de video especialmente diseñada para conectarse a equipos informáticos y poder enviar imágenes y, en algunos modelos, sonido a través de Internet.

CONT

La entrevista digital, también llamada encuentro digital, se caracteriza por tener un formato en el que el periodista es sustituido por los lectores o internautas, que envían sus preguntas a través de la web del medio digital. [...] Los medios suelen utilizar una webcam (cámara de vídeo web) que enfoca al entrevistado mientras responde a los internautas, lo que refuerza la sensación de directo. En caso de no disponer de los medios técnicos la imagen se suele limitar a una foto.

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que si lo que toma la cámara va directamente a Internet, sin pasar por una computadora, se habla a veces de "cámara de red".

Terme(s)-clé(s)
  • cámara de video web
Conserver la fiche 54

Fiche 55 2023-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • The Legislature (Constitutional Law)
  • Parliamentary Language
DEF

In the parliament or legislature of many countries, ... the person who is in charge of meetings.

PHR

Speaker of the House of Representatives

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Personne qui préside une assemblée, une réunion et en dirige les débats [...]

OBS

speaker : L'emploi de "speaker" est critiqué au Québec comme synonyme non standard de "président". Président de la Chambre des communes au Canada, au Royaume-Uni. Président de la Chambre des représentants aux États-Unis. Dans ce sens, l'emploi de speaker n’ est généralement pas critiqué en France.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Puestos gubernamentales
  • Poder legislativo (Derecho constitucional)
  • Lenguaje parlamentario
OBS

presidente; speaker: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que en la Cámara de Representantes estadounidense y en el Parlamento británico, "presidente" [...] es el equivalente adecuado en español para el anglicismo "speaker". [...] Como registra el Diccionario panhispánico de dudas, cuando se alude a este cargo de la Cámara de Representantes de los Estados Unidos [...] o de la Cámara de los Comunes del Reino Unido [...], es preferible emplear la traducción "presidente", que se ajusta mejor que "portavoz" al papel que desempeña esa figura.

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2023-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Viral Diseases
  • Nervous System
CONT

In its most severe form, HAND [HIV-associated neurocognitive disorder] can manifest as HIV-associated dementia (HAD), where there is an inability to complete daily tasks independently.

OBS

HIV-associated dementia; HAD: In 1990, the World Health Organization recommended the use of "HIV-associated dementia (HAD)" to replace the designation "AIDS dementia complex (ADC)." However, the designation "HIV-associated dementia (HAD)" has been used since 2007 to refer to the most severe form of HIV-associated neurocognitive disorder.

OBS

HIV-associated dementia: The word "dementia" is sometimes considered pejorative. However, there is no generally accepted synonym to replace the designation "HIV-associated dementia."

OBS

HIV: human immunodeficiency virus.

Terme(s)-clé(s)
  • HIV associated dementia

Français

Domaine(s)
  • Maladies virales
  • Système nerveux
OBS

démence associée au VIH : Le mot «démence» est parfois considéré comme péjoratif. Toutefois, il n’ existe pas de synonyme généralement accepté pour remplacer la désignation «démence associée au VIH».

OBS

VIH : virus de l’immunodéficience humaine.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2023-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Nervous System
CONT

Dementia is a clinical syndrome defined as a cognitive or behavioral decline that leads to an inability to complete daily tasks independently. Rapidly progressive dementias (RPDs) often develop over weeks to months. Although many RPDs are neurodegenerative in etiology, autoimmune, toxic/metabolic, infectious, neoplastic, and vascular processes can cause similar symptoms. As many of these latter processes are treatable, early and accurate diagnosis is important.

OBS

rapidly progressive dementia: The word "dementia" is sometimes considered pejorative. However, there is no generally accepted synonym to replace the designation "rapidly progressive dementia."

Français

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Système nerveux
OBS

démence à progression rapide : Le mot «démence» est parfois considéré comme péjoratif. Toutefois, il n’ existe pas de synonyme généralement accepté pour remplacer la désignation «démence à progression rapide».

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2023-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Risks and Threats (Security)
  • Environment
  • Emergency Management
DEF

A disaster triggered by a natural hazard.

OBS

Natural disasters can be caused by different hazards such as tornadoes, floods, glacial melt, extreme weather, forest and urban fires, earthquakes, insect infestations and infectious diseases.

OBS

natural disaster: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau; term also standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau; term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO); term used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Risques et menaces (Sécurité)
  • Environnement
  • Gestion des urgences
DEF

Catastrophe causée par un danger naturel.

OBS

Les catastrophes naturelles peuvent être provoquées par des dangers tels que les tornades, les inondations, la fonte des glaciers, les conditions météorologiques extrêmes, les incendies de forêt et en milieu urbain, les séismes, les infestations d’insectes et les maladies infectieuses.

OBS

catastrophe naturelle : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction; terme également normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction; terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

OBS

fléau de la nature; sinistre : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

OBS

sinistre : Bien que ce terme soit fréquemment utilisé comme synonyme, il faut préciser que les sinistres ne sont pas tous des catastrophes naturelles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Riesgos y amenazas (Seguridad)
  • Medio ambiente
  • Gestión de emergencias
DEF

Cualquier suceso inesperado causado por la naturaleza, cuyas manifestaciones en forma de daños materiales y/o personales son de magnitudes enormes.

OBS

Las catástrofes naturales más habituales son los terremotos, inundaciones, deslizamientos de tierra, deforestación, contaminación ambiental y otros.

OBS

catástrofe natural: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2023-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
CONT

Waste minimization is any action that reduces the amount and/or toxicity of chemical wastes that must be shipped off-site for disposal as hazardous waste.

Terme(s)-clé(s)
  • hazardous waste minimisation
  • waste minimisation

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
CONT

[...] la réduction des déchets dangereux présente autant de bénéfices environnementaux, qu’économiques et sociaux.

OBS

Les options de réduction des déchets dangereux peuvent être groupées selon les 3RV (réduction à la source, réemploi, recyclage et valorisation).

OBS

minimisation des déchets dangereux : En français, le mot «minimisation» signifie «diminution de l'importance de quelque chose». Il est utilisé à tort comme synonyme de «réduction» sous l'influence de l'anglais «minimization» et devrait être évité.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2023-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Obstetric Surgery
CONT

Elective repeat caesarean section (ERCS): Planned caesarean birth by a client who has had one or more prior caesarean births. The birth may or may not be scheduled.

Français

Domaine(s)
  • Chirurgie obstétrique
OBS

césarienne itérative élective : L'utilisation de l'adjectif «élective», sous l'influence de l'anglais «elective» comme synonyme de «programmée» est critiquée.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2023-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Nervous System
CONT

Dementia is not a specific disease but is rather a general term for the impaired ability to remember, think, or make decisions that interferes with doing everyday activities. Alzheimer's disease is the most common type of dementia. Though dementia mostly affects older adults, it is not a part of normal aging.

OBS

dementia: The designation "dementia" is sometimes considered pejorative. However, there is no generally accepted synonym to replace it. One strategy to avoid using the designation "dementia" is to replace it with "neurocognitive impairment." However, while the word "impairment" is acceptable in a medical context, it can sometimes be considered offensive. Depending on the context, other strategies include using the name of a specific disorder (if the context refers explicitly to a specific disorder) or the generic designation "major neurocognitive disorder."

Français

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Système nerveux
CONT

La démence est un syndrome caractérisé par un large éventail de symptômes associés au déclin de plusieurs aptitudes cognitives (par exemple, mémoire, vitesse psychomotrice, [fluidité] verbale), assez graves pour réduire la capacité d’une personne à exécuter les activités quotidiennes et évoluant progressivement vers une perte d’autonomie.

OBS

démence : La désignation «démence» est parfois considérée comme péjorative. Toutefois, il n’ existe pas de synonyme généralement accepté pour la remplacer. Une des stratégies permettant de l'éviter est de remplacer la désignation «démence» par «déficience neurocognitive». Par contre, bien que le mot «déficience» soit acceptable dans un contexte médical, il peut parfois être considéré comme offensant. Selon le contexte, d’autres solutions pour remplacer la désignation «démence» sont de la remplacer par le nom d’un trouble en particulier(s’il est explicitement question d’un trouble précis dans le contexte) ou par la désignation générique «trouble neurocognitif majeur».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trastornos mentales
  • Sistema nervioso
DEF

Estado mental en el que se presenta una pérdida de funciones psíquicas y manipulativas con una progresiva desestructuración anatómica y funcional.

CONT

[...] la demencia habitualmente se desarrolla de forma lenta y afecta a las personas mayores de 60 años. A pesar de todo, la demencia no forma parte del proceso normal de envejecimiento.

OBS

Ficha realizada en colaboración con los estudiantes del Certificado en Traducción español-inglés del Glendon College, York University, Toronto, Canadá.

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2022-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Electromagnetic Radiation
DEF

Electromagnetic radiation with a wavelength between 390 and 740 nanometres.

CONT

Light radiation [is an] electromagnetic radiation in the visible (light-wave) spectrum.

OBS

visible radiation; light: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel.

Terme(s)-clé(s)
  • visible ray

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Rayonnements électromagnétiques
DEF

Rayonnement électromagnétique dont la longueur d’onde est supérieure à 390 nanomètres et inférieure à 740 nanomètres.

OBS

Le synonyme «rayons lumineux» est ambigu; en effet, on appelle parfois lumière des radiations invisibles émises par les corps incandescents ou luminescents. En règle générale, cependant, ces termes sont synonymes.

OBS

rayonnement visible; lumière : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées.

OBS

rayonnement visible : désignation normalisée par l’AFNOR.

Terme(s)-clé(s)
  • rayon visible
  • rayon lumineux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Radiación electromagnética
DEF

Parte del espectro de radiación electromagnética, de 0,39 a 0,76 µm, a la que es sensible el ojo humano.

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
  • Photography
  • Research Experiments in Space
CONT

The context camera, called CTX, provides a big picture, background view of the terrain around smaller rock and mineral targets that are studied by other cameras ...

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
  • Photographie
  • Travaux de recherche dans l'espace
OBS

caméra de contexte : Bien que l'emploi de la désignation «caméra» comme synonyme d’«appareil photo» soit critiqué par certains auteurs, la désignation «caméra de contexte» est usitée dans le domaine de la spatiologie.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Diplomacy
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Diplomatie
  • Commerce extérieur
DEF

Comportement de groupes sociaux ou d’États consistant à entraver le transport ou la vente de marchandises [...] en vue d’exercer une pression sur un groupe, une société, un État.

OBS

L'emploi de «boycott» est critiqué comme synonyme non standard de «boycottage».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Diplomacia
  • Comercio exterior
DEF

Actitud colectiva de rechazo sistemático de mantener relaciones económicas con una persona o un grupo de personas (o países) con el fin de ejercer sobre ellas una presión o represalias.

OBS

boicot; boicoteo: El término "boicot" [...] y su sinónimo "boicoteo" son las formas adecuadas en español para referirse a la acción que intenta obstaculizar el desarrollo de una determinada actividad.

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
  • Political Systems
DEF

The position ... of leader of a political party.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
  • Régimes politiques
DEF

Fonction de chef d’un parti politique.

OBS

L'emploi de «leadership»(mot anglais) est critiqué comme synonyme non standard de chefferie, direction(d’un parti politique).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
  • Regímenes políticos
Conserver la fiche 65

Fiche 66 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Information Sources (Journalism)
  • Internet and Telematics
DEF

An article, review, [or other] that reveals an important detail of the plot of a TV series, book, [or other,] and reduces its interest to someone who has not yet seen or read it.

Français

Domaine(s)
  • Sources d'information (Journalisme)
  • Internet et télématique
DEF

Partie d’un article révélant le dénouement d’un film[,] d’un livre[, ou autre,] et gâchant ainsi le plaisir des lecteurs ou spectateurs potentiels.

CONT

Ne lisez pas ce résumé : il contient des divulgâcheurs.

OBS

L'emploi de «spoiler» est critiqué au Québec comme synonyme non standard de «divulgâcheur». [...] L'emploi de «spoiler» n’ est généralement pas critiqué en France.

PHR

élément divulgâcheur, révélation divulgâcheuse

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fuentes de información (Periodismo)
  • Internet y telemática
DEF

Revelación de una parte importante de la trama de un programa de televisión, libro, película, u otro, cuyo conocimiento puede arruinar el interés de posibles lectores o espectadores.

OBS

destripe; destripamiento; espóiler: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el término español "destripe" es una alternativa al inglés "spoiler" [...] Si no se quiere usar "destripe" —o la alternativa "destripamiento", también válida—, puede emplearse la adaptación "espóiler".

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
DEF

A piece of thin wire (characteristically shaped in the form of three sides of a rectangle), driven through papers, etc., and clinched to bind them.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
DEF

Petite tige de métal repliée à ses deux extrémités et servant à attacher ensemble plusieurs feuilles de papier.

OBS

broche : L'emploi par analogie de «broche» est parfois critiqué comme synonyme non standard de «agrafe».

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Educational Institutions
  • Education (General)
CONT

Majors in a BSc [Bachelor of Science] can include traditional programs such as biology, chemistry, environmental science, and physics, as well as emerging fields such as medicinal chemistry, nanoscience, and biophysics.

Terme(s)-clé(s)
  • traditional programme
  • conventional programme

Français

Domaine(s)
  • Établissements d'enseignement
  • Pédagogie (Généralités)
CONT

À côté des programmes traditionnels, l’UQAM [Université du Québec à Montréal] développera aussi des créneaux novateurs, marqués au sceau de l’interdisciplinarité : communications, danse, sexologie, études urbaines et touristiques, sciences de l’environnement, études féministes.

OBS

programme conventionnel : L'emploi de [l'adjectif] «conventionnel» [...] est critiqué comme synonyme [de] «classique» [ou] «traditionnel».

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
DEF

A device made usually of two movable rails, necessary connections, and operating parts and designed to turn a locomotive or train from a track on which it is running to another track.

OBS

switch: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB) and officially approved by the Rail Terminology Approval Committee.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
DEF

Appareil comportant essentiellement deux rails mobiles [...] et une tringlerie, conçu pour permettre le passage du matériel roulant d’une voie à une autre.

OBS

aiguille : Bien que l'on trouve ce terme employé comme synonyme «d’aiguillage», il est conseillé, pour éviter toute confusion, de l'utiliser dans le sens de «rail mobile d’un aiguillage»(«switch point rail» en anglais).

OBS

aiguillage : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie ferroviaire.

OBS

dispositif d’aiguillage : terme normalisé par l’Office des normes générales du Canada (ONGC).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cambiador de vía (Transporte ferroviario)
DEF

Mecanismo formado por las agujas y otras piezas de las vías férreas, que sirve para que las locomotoras, los vagones o los tranvías vayan por una u otra de las vías que concurren en un punto.

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology
DEF

A protein that is produced in response to the introduction of an antigen in an organism and that plays a role in the immune response against this antigen.

OBS

For some authors, the term "immunoglobulin" is synonymous with the term "antibody." However, while all antibodies are immunoglobulins, not all immunoglobulins are antibodies.

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
DEF

Protéine qui est sécrétée en réponse à un antigène introduit dans un organisme et qui participe à la réponse immunitaire contre cet antigène.

OBS

Certains auteurs considèrent le terme «immunoglobuline» comme synonyme du terme «anticorps». Toutefois, tous les anticorps sont des immunoglobulines, mais les immunoglobulines ne sont pas toutes des anticorps.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inmunología
DEF

Proteína producida por el sistema inmunitario para luchar específicamente contra un antígeno, que es una sustancia ajena al cuerpo.

CONT

El anticuerpo se combina en forma específica con el antígeno que estimuló su producción con el objeto de inactivarlo o neutralizarlo, o bien marcarlo para su destrucción por otras células del sistema inmune. Un anticuerpo en particular sólo actúa contra un antígeno en particular.

OBS

Responsable de proteger la superficie de las mucosas. Se localiza en los fluidos del cuerpo como lágrimas y saliva, y en los sistemas respiratorio, gástrico, urinario y reproductivo.

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Commerce
  • Internet and Telematics
DEF

The buying and selling of information, products and services via the Internet.

CONT

With meteoric growth predicted for the next five years, electronic commerce will revolutionize the way we do business.

CONT

The secret codes that protect electronic commerce on the internet are secure, thanks to the mathematics of prime numbers.

Terme(s)-clé(s)
  • on-line commerce

Français

Domaine(s)
  • Commerce électronique
  • Internet et télématique
DEF

Achat et vente de renseignements, produits et services sur Internet.

OBS

e-commerce : L'emploi de «e-commerce» est critiqué comme synonyme non standard de «commerce en ligne», «commerce sur Internet», «cybercommerce».

PHR

commerce électronique sécurisé

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio electrónico
  • Internet y telemática
DEF

[...] transacción de bienes y servicios a través [del] Internet [...]

OBS

cibercomercio, comercio electrónico; ciber comercio; ciber-comercio: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el prefijo ciber-, 'que indica relación con redes informáticas', según el diccionario académico, se escribe en general unido a la palabra a la que acompaña, sin espacio ni guion intermedios: "cibercomercio", no "ciber comercio" ni "ciber-comercio". En este caso concreto, tanto "cibercomercio" como "comercio electrónico" son alternativas válidas en español al anglicismo "e-commerce".

PHR

comercio electrónico seguro

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Commercial Fishing
DEF

A person who engages in cod fishing on the Newfoundland Banks.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Pêche commerciale
DEF

Marin qui fait la pêche à la morue sur les bancs de Terre-Neuve.

OBS

Le terme [terre-neuva] créé au début de XXe siècle a remplacé son synonyme plus ancien, terre-neuvier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 72

Fiche 73 2022-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Social Movements
CONT

Over the next year, boycotters endured firebombings, hate calls, police harassment and trials for conspiracy.

Français

Domaine(s)
  • Mouvements sociaux
CONT

Le boycottant est l'auteur du boycottage, tandis que le boycotté est l'individu ou l'organisme visé par le boycottage. [...] Le dérivé boycotteur est synonyme de boycottant et tend à supplanter ce dernier dans l'usage.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2022-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Demography
  • Sociology
DEF

In Canada, a person who is not of Indigenous origin, that is, who does not belong to one of the three Indigenous Peoples, namely, First Nations, Inuit or Métis.

OBS

Some people refer to non-Indigenous people as settlers. It is an accepted practice in academic communities for a person to refer to themselves as a settler to not only acknowledge that they are not Indigenous, but that they are also on colonized land.

Français

Domaine(s)
  • Démographie
  • Sociologie
DEF

Au Canada, personne qui n’est pas d’origine autochtone, c’est-à-dire qui n’appartient pas aux trois peuples autochtones, soit les Premières Nations, les Inuit ou les Métis.

OBS

Même si, selon les ouvrages de référence, le terme «allochtone» signifie «qui n’ est pas originaire du pays où il habite», au Canada on en fait un usage spécifique et on emploie ce terme comme synonyme de «non-Autochtone».

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2022-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Respiratory System
Universal entry(ies)
DEF

The ... organs and structures by means of which pulmonary ventilation and gas exchange between ambient air and the blood are brought about.

OBS

respiratory system; systema respiratorium: designations found in the Terminologia Anatomica.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Appareil respiratoire
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Ensemble d’organes et de structures anatomiques qui assurent la respiration ainsi que les échanges gazeux entre le sang et l’air.

OBS

système respiratoire :synonyme impropre, selon certains auteurs, car le terme «système» sert à désigner un ensemble de structures anatomiques dont la composition tissulaire est semblable, ce qui n’ est pas le cas de l'appareil respiratoire.

OBS

appareil respiratoire : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

systema respiratorium : désignation tirée de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Aparato respiratorio
Entrada(s) universal(es)
DEF

Conjunto de órganos que intervienen en la función respiratoria: pulmones, vías respiratorias, etc.

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2022-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Pensions and Annuities
CONT

To change [the] beneficiary, a new designation form [must be submitted].

OBS

The term "designation form" can be used as a synonym if this term applies particularly to the form that contributors submit in order to change their beneficiary.

Terme(s)-clé(s)
  • beneficiary form

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Pensions et rentes
CONT

Pour changer de bénéficiaire, un nouveau formulaire de désignation [doit être rempli].

OBS

Le terme «formulaire de désignation» peut être utilisé comme synonyme uniquement lorsque le contexte porte spécifiquement sur le formulaire de désignation que les cotisants signent afin de changer de bénéficiaire.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2022-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Sewers and Drainage
  • Plumbing
  • Waste Management
CONT

A sewage backup occurs when an obstruction or damage prevents wastewater from draining away from [a] house. This usually happens in the main sewer line that connects [a] home to the municipal sanitary sewers, but it could happen elsewhere as well.

OBS

sewage backup; sewage back-up; sewer backup; sewer back-up: These designations are used to refer to the same concept even though the terms "sewage" and "sewer" are not synonymous.

OBS

wastewater backup; waste water backup: the designation"wastewater" is used as a synonym of the designation "sewage" in the context of sewage backups, but it also refers to all water discharged from various processes, which includes sewage.

Français

Domaine(s)
  • Égouts et drainage
  • Plomberie
  • Gestion des déchets
CONT

Bien qu’il il y ait plusieurs choses qui provoquent le refoulement d’égout, il existe deux catégories principales : soit quelque chose bloque l’écoulement des eaux usées soit le système ne peut pas traiter la quantité des eaux usées.

OBS

refoulement d’égout; refoulement des eaux d’égout : Ces désignations sont utilisées pour faire référence à la même notion, bien que les désignations «eau d’égout» et «égout» ne soient pas synonymes.

OBS

refoulement des eaux usées : La désignation «eaux usées» est employée comme synonyme de la désignation «eaux d’égout» dans le contexte des refoulements d’égouts, mais désigne aussi l'ensemble des eaux évacuées par divers procédés, dont les eaux d’égouts.

Terme(s)-clé(s)
  • refoulement de l’eau d’égout
  • refoulement de l’eau usée

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2022-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
CONT

The tables show the EPA [Environmental Protection Agency] air quality standards for hydrocarbons, carbon monoxide, and atmospheric concentrations of other pollutants measured during severe episodes of vehicular air pollution.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
OBS

Pour certains auteurs, concentration n’ est synonyme de teneur que lorsque la mesure est rapportée à l'unité de volume.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
Conserver la fiche 78

Fiche 79 2022-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • CBRNE Weapons
DEF

Any device, including a weapon or equipment other than a nuclear explosive device, specifically designed to employ radioactive material by disseminating it to cause destruction, damage or injury by means of the radiation produced by the decay of such material.

OBS

[Radiological dispersal devices] can be used to fulfill a wide variety of purposes and assume a number of different forms. [They] could consist of simply hiding a sealed radioactive source in an unsuspected place. Another technique is to embed radioactive material in a bomb with conventional explosives.

OBS

dirty bomb: Although the designation "dirty bomb" is often used as a synonym for "radiological dispersal device," it is in fact only one type of such a device.

OBS

radiological dispersal device; RDD: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Armes CBRNE
DEF

Tout dispositif, incluant les armes ou de l’équipement autre que les armes nucléaires explosives, spécialement conçu pour disperser des matières radioactives en vue de détruire, de causer des dommages ou des blessures suite à la désintégration des matières qui le composent.

OBS

bombe sale : Bien que la désignation «bombe sale» soit souvent utilisé comme synonyme de «dispositif de dispersion radiologique», il s’agit en effet d’un seul type de ce dispositif.

OBS

engin de dispersion radiologique; RDD : désignations normalisées par l’OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2021-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Convolvulaceae.

OBS

blue morning-glory: common name also used to refer to the species Ipomoea indica.

OBS

The species Ipomoea hederacea auct. non Jacq. (Jacquin), a synonym of Ipomoea nil, should not be confused with the species Ipomoea hederacea Jacq. (Jacquin), which represents a different species.

Terme(s)-clé(s)
  • Japanese morningglory
  • white-edge morningglory
  • whiteedge morningglory
  • blue morningglory
  • ivy morningglory

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille Convolvulaceae.

OBS

Ne pas confondre l'espèce Ipomoea hederacea Jacq.(Jacquin) avec l'espèce Ipomoea hederacea auct. non Jacq.(Jacquin), qui est un synonyme de l'espèce Ipomoea nil.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2021-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Convolvulaceae.

OBS

Mexican morning glory: common name also used to refer to the species Ipomoea tricolor.

OBS

The species Ipomoea hederacea Jacq. (Jacquin) is not to be confused with the species Ipomoea hederacea auct. non Jacq. (Jacquin), which is a synonym of the species Ipomoea nil.

Terme(s)-clé(s)
  • ivy-leaved morningglory
  • entire-leaved morningglory
  • ivyleaf morningglory
  • entire-leaf morningglory
  • entire-leaf morning glory
  • entireleaf morningglory
  • ivy-leaf morningglory

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille Convolvulaceae.

OBS

Ne pas confondre l'espèce Ipomoea hederacea Jacq.(Jacquin) avec l'espèce Ipomoea hederacea auct. non Jacq.(Jacquin), qui est un synonyme de l'espèce Ipomoea nil.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2021-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Examinations and Competitions (Education)
DEF

The practice of requiring that failing pupils repeat a grade in school. Retardation offers extra time for slow learners or those whose attendance has been irregular. It is also believed to permit better psychological adjustment for immature children.

Français

Domaine(s)
  • Docimologie
DEF

Fait pour un élève de redoubler sa classe.

CONT

[...] des enquêtes sont réalisées pour connaître les taux de promotion et de doublage dans différentes filières d’études [...]

OBS

redoubler (une classe) : accomplir une seconde année d’études dans la même classe.

OBS

doubler une classe, synonyme de redoubler une classe.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Exámenes y oposiciones (Educación)
Conserver la fiche 82

Fiche 83 2021-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Protective Clothing
  • Occupational Health and Safety
DEF

A loose-fitting, disposable mask that is usually held in place by elastic ear loops.

OBS

surgical mask; surgical face mask: In general language, [these terms are] sometimes used to refer to a procedure mask.

Terme(s)-clé(s)
  • procedure facemask
  • procedural facemask
  • surgical facemask

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Vêtements de protection
  • Santé et sécurité au travail
DEF

Masque souple et jetable qui est habituellement maintenu en place par des bandes élastiques passées derrière les oreilles.

OBS

masque chirurgical : En langue courante, [ce terme] est parfois utilisé pour désigner un masque d’intervention.

OBS

masque de procédure : Le terme «procédure» n’ a pas le sens d’intervention médicale en français. Il est utilisé comme synonyme sous l'influence de l'anglais «procedure» et devrait être évité.

OBS

masque d’intervention : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo médico y quirúrgico
  • Vestimenta de protección
  • Salud y seguridad en el trabajo
DEF

Máscara [desechable] que cubre la boca y la nariz de su portador para protegerlo de la inhalación y evitar la exhalación de posibles agentes patógenos, tóxicos o nocivos.

CONT

Las mascarillas quirúrgicas también son utilizadas por civiles en espacios públicos ante brotes o epidemias de enfermedades transmitidas por vía respiratoria, o bien, cuando el aire de un determinado lugar está contaminado.

OBS

Este tipo de máscara generalmente se sujeta al rostro mediante dos cintas elásticas que se pasan por detrás de las orejas.

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2021-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
CONT

Greenfood. This [type of food] is the best of all foods for rabbits ... The leaves of cabbage, cauliflower, and other cultivated greens, [and wild greens such] as grass, clover, dandelion, plantains, sow thistles and coltsfoot, to give only a few examples, are all useful and valuable greenfoods.

Français

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
CONT

La verdure n’ est pas synonyme de légumes, c'est la partie émergée(aérienne) des plantes, autrement dit les herbes et le feuillage. Les autres légumes(haricots, petits pois...), et les racines(carottes...), n’ en font donc pas partie. [...] la verdure est pauvre en énergie, mais apporte au lapin fibres et silice(pour l'usure des dents), hydratation, et vitamines(notamment vitamine A, importante pour la peau et les muqueuses, vitamine D pour l'équilibre du calcium, et vitamine E pour son action antioxydante).

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2021-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Commercial Fishing
DEF

A vessel employed in the cod fishery on the banks of Newfoundland.

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Pêche commerciale
DEF

Navire pêchant la morue à Terre-Neuve.

OBS

Le terme [terre-neuva] créé au début de XXe siècle a remplacé son synonyme plus ancien, terre-neuvier.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2021-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Combined Forces (Military)
CONT

A multinational joint task force is a JTF consisting of the forces of more than one country. The term is synonymous with a combined joint task force.

OBS

combined joint task force; CJTF: designations officially approved by the Joint Terminology Panel, the Department of National Defence and the Canadian Forces and the Defence Terminology Standardization Board.

OBS

combined joint task force; CJTF: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Interarmées
CONT

Une force opérationnelle interarmées multinationale est une FOI formée de forces de plusieurs pays. L'expression est synonyme de «force opérationnelle interarmées interalliée».

OBS

force opérationnelle interarmées multinationale; FOIM : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées, le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

OBS

groupe de forces interarmées multinationales; GFIM : désignations normalisées par l’OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización militar
  • Fuerzas conjuntas (Militar)
CONT

[...] la OTAN ha sabido adaptarse para estar en mejores condiciones de contribuir a la paz y a la estabilidad en la región euroatlántica. Las reformas internas han abarcado la adopción de una nueva estructura de mando, y en particular del concepto de las Fuerzas Operativas Combinadas y Conjuntas (FOCC), el establecimiento de medidas que permitan el despliegue rápido de fuerzas para el abanico completo de las misiones de la Alianza, y la construcción de la Identidad Europea de Seguridad y Defensa (IESD) en el seno de la Alianza.

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2021-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Improvement and Fertilizer Management
CONT

Cattle manure is a valuable source of key nutrients including nitrogen (N), phosphorus (P), potassium (K), sulphur (S), magnesium (Mg), and calcium (Ca), as well as certain micronutrients.

OBS

manure: Material that fertilizes land; especially: refuse of stables and barnyards consisting of mammal and bird excreta with or without litter.

Français

Domaine(s)
  • Fumure et amélioration du sol
OBS

fumier : Mélange plus ou moins fermenté de litières et de déjections animales, utilisé comme amendement et comme engrais organiques.

OBS

Le terme spécifique «bouse(de vache) »(en anglais :«(cow) dung») est parfois utilisé comme synonyme, mais, contrairement au terme «fumier», il ne désigne pas nécessairement un type d’engrais.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2021-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Hardware
  • Collaboration with the OQLF
DEF

The devices and software designed for communication and computer-based activities and primarily intended for personal use by their owner.

OBS

The personal computing equipment belonging to one person can include a computer, a smartphone, a tablet or word processing software. Although such equipment is mainly intended for personal use, it may also be used for professional purposes.

OBS

personal computing equipment; personal equipment: Although the term "personal equipment" has a broader meaning than the term "personal computing equipment," it is sometimes used as a synonym for the latter.

Français

Domaine(s)
  • Matériel informatique
  • Collaboration avec l'OQLF
DEF

Ensemble des appareils et des logiciels servant à communiquer et à mener des activités informatiques, qui sont d’abord destinés à un usage personnel par leur propriétaire.

OBS

L’équipement informatique personnel d’une personne peut notamment inclure un ordinateur, un téléphone intelligent, une tablette électronique ou un logiciel de traitement de texte. Toutefois, bien que son usage soit d’abord personnel, il arrive que cet équipement serve à des fins professionnelles.

OBS

équipement informatique personnel; équipement personnel : Bien que le terme «équipement personnel» ait un sens plus large que le terme «équipement informatique personnel», il est parfois utilisé comme synonyme de ce dernier.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2021-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Workplace Organization
  • Occupational Health and Safety
  • Collaboration with the OQLF
DEF

A space that has the material resources for a person to carry out professional activities.

Français

Domaine(s)
  • Organisation du travail et équipements
  • Santé et sécurité au travail
  • Collaboration avec l'OQLF
DEF

Espace dans lequel une personne dispose des ressources matérielles qui lui permettent d’exercer une activité professionnelle.

CONT

Le poste de travail doit être organisé de manière à faciliter le déroulement efficace des processus de travail [...] L'accès rapide à tout ce dont [le travailleur a besoin] ne doit pas être synonyme de position assise toute la journée.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2021-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
  • Indigenous Peoples (General)
OBS

Indigenous people inhabiting Labrador and northeastern Quebec. The Innu nation consists of 3 groups - the Naskapi, the Attikamek and the Montagnais. In Quebec the Innu are called "Montagnais" or "Naskapi", depending not only on their ethnic origins, but also their geographic location in the province. Strictly speaking, however, the Montagnais and the Naskapi are specific sub-groups of the Innu; in Labrador and Newfoundland, one speaks only of the "Innu". The term "Innu" is invariable.

Français

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
  • Peuples Autochtones (Généralités)
OBS

Montagnais-Naskapi : habitant les régions est et nord de la péninsule Québec-Labrador, ils se désignent par le nom Innu, qui signifie «personne», et sont ainsi appelés au Labrador. Les Montagnais-Naskapi se divisent en plusieurs groupes régionaux, dont les Uashau Innuts, bande de Sept-Îles. Les termes «Montagnais», ou habitant des montagnes, et «Naskapi» , dont l’origine est incertaine, sont apparus dans les écrits des missionnaires français du XVIIe siècle. Les deux termes font référence à divers groupes au fil des ans. À la fin du XIXe siècle, le terme «Naskapi» se rapporte au groupe «non christianisé» du Nord - appelé Mushuau Innuts en amérindien, ce qui veut dire «peuple de la toundra» - tandis que le groupe connu sous le nom de «Montagnais» habite principalement la forêt [...]

OBS

«Innu» est un terme générique au Québec et le seul terme utilisé au Labrador. Si l'on veut respecter les vœux des Autochtones, c'est le terme «Innu» que l'on devrait employer. D'ailleurs, les termes respectifs «Montagnais» et «Naskapi» désignent des groupes sémantiquement et politiquement distincts. Seuls, ils ne constituent pas de synonymes d’«Innu». Cependant si l'on fait allusion à la collectivité «Montagnais-Naskapi», là on peut dire qu'il s’agit d’un synonyme de «Innu». Dans la plupart des ouvrages consultés, on constate l'invariabilité du terme «Innu». Néanmoins, certains puristes de la langue française préconisent des inflexions plurielle et féminine selon le cas. À ce sujet, l'uniformité est loin d’être faite.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
  • Pueblos indígenas (Generalidades)
DEF

Pueblo indígena que ocupa la mayor parte de la península de Labrador-Québec, en el este de Canadá.

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2021-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
  • Epidemiology
  • Human Diseases - Various
DEF

The measure of the severity of the disease caused by a specific infectious agent.

OBS

Even though they are two different concepts, some authors use "pathogenicity" and its synonym "pathogenic potential" to refer to virulence.

Français

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Épidémiologie
  • Maladies humaines diverses
DEF

Mesure de la gravité de la maladie causée par un agent infectieux donné.

OBS

Même s’il s’agit de deux notions différentes, certains auteurs utilisent «pathogénicité» et son synonyme «pouvoir pathogène» pour désigner la virulence.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Microbiología y parasitología
  • Epidemiología
  • Enfermedades humanas varias
Conserver la fiche 91

Fiche 92 2020-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Ecosystems
  • Hydrology and Hydrography
CONT

Under the Agreement, which also includes the international section of the St. Lawrence River, the two countries work together to restore health to the world's largest and most remarkable freshwater ecosystem.

Terme(s)-clé(s)
  • fresh water ecosystem

Français

Domaine(s)
  • Écosystèmes
  • Hydrologie et hydrographie
CONT

Au niveau mondial, le WWF [World Wide Fund for Nature] met l’accent sur la protection des forêts, des mers, des côtes, des écosystèmes d’eau douce (lacs, cours d’eau et zones humides) [...]

OBS

écosystème dulcicole; écosystème dulçaquicole : L'adjectif «dulcicole»(et son synonyme «dulçaquicole») désigne les espèces animales et végétales qui vivent exclusivement ou principalement en eau douce, par opposition aux espèces marines; il ne peut être utilisé pour désigner un écosystème, car on ne peut dire d’un écosystème qu'il «vit» quelque part. Un écosystème est une unité écologique composée des organismes et du milieu dans lequel vivent ces organismes. On peut parler d’un écosystème composé d’organismes(ou d’espèces) dulcicoles, mais non d’un «écosystème dulcicole».

Terme(s)-clé(s)
  • écosystème d’eaux douces
  • écosystème des eaux douces

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2020-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • HVAC Distribution Systems
  • Air Pollution
  • Protection of Life
CONT

CADR or clean air delivery rate is the amount of filtered air delivered by an air purifier in a certain timeframe.

Français

Domaine(s)
  • Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
  • Pollution de l'air
  • Sécurité des personnes
CONT

Le CADR [...] mesure l'efficacité d’un purificateur d’air, en se basant sur la taille de la pièce et le volume d’air propre produit par minute. L'élimination de la poussière, du pollen et de la fumée, qui sont les trois polluants de l'air intérieur les plus répandus, est évaluée. Un CADR élevé est synonyme de purificateur d’air de bonne qualité.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2020-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
  • Binders and Mastics (Constr.)
DEF

An adhesive that is apparently dry to the touch and that will adhere to itself instantaneously upon contact.

CONT

Contact adhesives or cements. These usually are based on solvent solutions of neoprene, a relatively crystalline elastomer, and are in common use for installing hard-surfaced counter-top laminates. Contact cements are so named because they usually are applied to both surfaces to be bonded. Following evaporation of the solvent component, the two surfaces may be joined to form a strong bond with a high resistance to shearing (sliding) forces.

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
  • Liants et mastics (Construction)
DEF

Adhésif […] effectuant sa prise[,] éventuellement après évaporation de la phase liquide[,] dès la mise en contact des surfaces à unir.

CONT

Les adhésifs de contact sont des solutions de gomme naturelle ou de gomme synthétique [...] qui sont interposées entre deux couches; en pressant le système ainsi obtenu, on élimine le solvant, ce qui provoque l’union des deux couches. Les adhésifs de contact sont utilisés dans les secteurs du bois, des matières plastiques et du caoutchouc, mais peuvent également être utilisés pour coller des matériaux divers comme les polymères et les métaux.

OBS

Le terme «colle» était à l'origine employé pour désigner un adhésif préparé à partir de gélatine dure. Par extension, ce terme est devenu synonyme de celui d’adhésif et correspond aux substances obtenues à partir de résines synthétiques. Actuellement, le terme «adhésif» est celui qui est préféré comme terme général et peut désigner aussi bien des colles que des mastics.

OBS

adhésif de contact; colle de contact : termes normalisés par l’AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pegamentos y adhesivos (Industrias)
  • Argamasas y masillas (Construcción)
DEF

Adhesivo que posee la propiedad de autoadhesión [es decir,] cuando se aplica […] a dos substratos y se deja secar o enfriar hasta que pierde su adhesividad al tacto, instantáneamente se adherirá a sí mismo cuando las dos superficies adhesivas se unan, incluso cuando sólo se aplique suficiente presión para obtener un buen contacto entre las superficies adhesivas.

OBS

La unión, incluso bajo presión liviana, es lo suficientemente fuerte para mantener juntos los adheridos sin mayor sujeción, presión o aireado. Sin embargo, la resistencia de las juntas con algunos tipos de adhesivos de contacto aumenta con una mayor presión, debido al aumento en el área de contacto, y con el tiempo, debido a los agentes de difusión y enlace cruzado que hay presentes algunas veces.

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2020-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising Agencies and Services
  • Motivation and Advertising Psychology
CONT

The copywriter must ... focus his message around one or two [product selling points] that are stronger than others in order to provide a central selling idea for the advertisement.

CONT

The advertising campaign developed on the defined strategic platform focused on the central selling idea of „superiority“: Superiority in terms of technology, confidence, image and manner.

Français

Domaine(s)
  • Agences et services de publicité
  • Motivation et psychologie de la publicité
CONT

L’objet du test de concept est donc d’évaluer ce que vaut une idée-force envisagée pour servir d’axe à la campagne de publicité.

OBS

En créativité publicitaire, l'idée est alors synonyme de concept : c'est l'idée-force qui va étonner et faire passer le message voulu.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2020-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology
OBS

There are five classes of immunoglobulins: (i) immunoglobulin G (IgG), (ii) immunoglobulin M (IgM), (iii) immunoglobulin A (IgA), (iv) immunoglobulin E (IgE), and (v) immunoglobulin D (IgD).

OBS

For some authors, the term "immunoglobulin" is synonymous with the term "antibody." However, while all antibodies are immunoglobulins, not all immunoglobulins are antibodies.

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
CONT

Les Ig comportent deux paires de chaînes polypeptidiques, une paire de chaînes légères et une paire de chaînes lourdes, reliées entre elles par des ponts disulfures.

OBS

Les immunoglobulines sont divisées en cinq types : IgG, IgA, IgD, IgM et IgE; cette division est basée surtout sur la composante protéique la plus importante de l’immunoglobuline.

OBS

Certains auteurs considèrent le terme «immunoglobuline» comme synonyme du terme «anticorps». Toutefois, tous les anticorps sont des immunoglobulines, mais les immunoglobulines ne sont pas toutes des anticorps.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2020-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Oceanography
CONT

The modern marine environment is divided into two major realms, the benthic and the pelagic, based upon the ecological characteristics and marine life associated with them. ... The benthic realm refers to the floor of the oceans, extending from the high tide line to the greatest ocean depths. ... The pelagic realm consists of all of the ocean water covering the benthic realm. It is divided horizontally into the neritic, or fertile near-shore, province and the oceanic province. Vertically it is divided into the euphotic, or photic, zone and the aphotic (without sunlight) zone.

CONT

Two major zones can be distinguished: the benthic and the pelagic zone. … Pelagic zone (the water above the bottom). Animals that are strong swimmers and live in open water and middle layers of the water are called nekton. They include squids, whales, and adult fish. Plankton are organisms that move passively with the water currents, and inhabit the upper layers of the pelagic zone.

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Océanographie
DEF

Dans l’océan, zone d’eau libre située juste au-dessus du fond.

CONT

On peut distinguer deux grandes zones : la zone benthique et la zone pélagique. […] Zone pélagique (juste au-dessus du fond). Le necton est l’ensemble des organismes marins bons nageurs qui vivent en pleine mer et dans les couches intermédiaires de l’eau. Les encornets, les baleines et les poissons adultes sont de ce groupe. Le plancton est constitué d’organismes qui flottent dans l’eau et se déplacent passivement au gré des courants dans les couches supérieures de la zone pélagique.

OBS

pélagien(adj.) :synonyme vieilli de «pélagique».

Terme(s)-clé(s)
  • zone pélagienne
  • région pélagienne
  • milieu pélagien
  • habitat pélagien
  • environnement pélagien

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ecología (Generalidades)
  • Oceanografía
Conserver la fiche 97

Fiche 98 2019-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Telecommunications Transmission
  • Internet and Telematics
DEF

The transfer of data from a user's computer or mobile device to a mainframe or server.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Internet et télématique
DEF

Transfert de données de l’ordinateur ou de l’appareil mobile d’un utilisateur vers un ordinateur central ou un serveur.

OBS

Lorsque les termes anglais «upload» et «download» s’opposent dans un texte, on emploiera respectivement les équivalents «téléversement» et «téléchargement». Le synonyme «téléchargement» peut être utilisé peu importe le sens du transfert de données.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 98

Fiche 99 2019-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Surveying
DEF

A specialist who measures land and its natural features and any constructed features such as buildings or roads for drawing to scale as plans or maps.

OBS

The term "surveyor" is virtually meaningless in the English language without a qualifying adjective, such as "land," "hydrographic," "quantity" for example. Words also have significant differences of meaning between US [United States] and UK [United Kingdom] usage. For example in the USA [United States of America] a "land surveyor" is restricted to mean a surveyor of land for cadastral purposes, whilst in the UK it has the much wider meaning ascribed here equivalent to "geodetic surveyor."

OBS

surveyor; land surveyor: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

PHR

deputy surveyor

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Arpentage
DEF

Professionnel des techniques de mesure et de calcul des surfaces, des relèvements de terrain.

OBS

arpenteuse-géomètre; arpenteure-géomètre : Le terme retenu par la Classification nationale des professions, le Bureau de la traduction et l'Office québécois de la langue française est «arpenteuse-géomètre». La forme féminine «arpenteuse» est attestée par le Petit Robert, tandis que la forme «arpenteure» est absente des ouvrages. Il faut noter que l'Ordre des arpenteurs-géomètres du Québec a adopté le 25 août 2000 l'appellation «arpenteure-géomètre» plutôt que «arpenteuse-géomètre», car l'un des sens du mot «arpenteuse» est «chenille arpenteuse» qui a pour synonyme «géomètre».

OBS

arpenteur; arpenteur-géomètre : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

OBS

arpenteur-géomètre; arpenteure : seulement au Québec.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Agrimensura
DEF

Profesional con calificación académica y experiencia técnica para practicar la ciencia de la determinación, representación y medición de ubicaciones geométricas de porciones de territorio, objetos tridimensionales, puntos de campo y trayectorias [...]

OBS

[El agrimensor está calificado para] reunir y evaluar la información geográfica y territorial, y utilizar dicha información a los fines de planificar e implementar una eficiente administración del territorio, el mar y todos los objetos y estructuras que los componen; y promover el avance y el desarrollo de tales prácticas.

Conserver la fiche 99

Fiche 100 - données d’organisme externe 2019-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

année scolaire : terme qui n’ est pas un synonyme absolu d’«année d’études» puisqu'on peut faire celle-ci dans une école, un collège, une université ou un autre établissement d’enseignement.

OBS

année universitaire : terme qui n’ est pas un synonyme absolu d’«année d’études» puisqu'on peut faire celle-ci dans une école, un collège, une université ou un autre établissement d’enseignement.

OBS

année académique : calque de l’anglais.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :