TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SYNTHESE AUTOMATIQUE PAROLE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- automatic speech synthesis
1, fiche 1, Anglais, automatic%20speech%20synthesis
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Automatic speech synthesis is a challenging task that is becoming increasingly important as edge devices begin to interact with users through speech. 2, fiche 1, Anglais, - automatic%20speech%20synthesis
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- synthèse automatique de la parole
1, fiche 1, Français, synth%C3%A8se%20automatique%20de%20la%20parole
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-09-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Computer Memories
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- smart memory
1, fiche 2, Anglais, smart%20memory
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Infographie
- Mémoires (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mémoire intelligente
1, fiche 2, Français, m%C3%A9moire%20intelligente
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les autres applications [du GAPP] concernent naturellement la reconnaissance des formes(vision des robots, inspection automatique), le traitement du signal(synthèse et reconnaissance de la parole, reconstruction d’images radiographiques obtenues par scanner), mais aussi la mise au point de mémoires "intelligentes". Appelées "smart memories", elles pourraient accélérer les opérations de recherche et de tri dans les bases de données. 1, fiche 2, Français, - m%C3%A9moire%20intelligente
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


