TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SYNTHESE COMBINATOIRE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-08-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biochemistry
- Biotechnology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- combinatorial synthesis 1, fiche 1, Anglais, combinatorial%20synthesis
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biochimie
- Biotechnologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- synthèse combinatoire
1, fiche 1, Français, synth%C3%A8se%20combinatoire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Méthode de synthèse simultanée d’une famille de composés nouveaux à partir d’une famille de composés de départ et d’un réactif unique. 1, fiche 1, Français, - synth%C3%A8se%20combinatoire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Associé à un criblage biologique à haut débit, ce type de synthèse est utilisé en particulier pour la recherche de molécules pharmacologiquement actives. 1, fiche 1, Français, - synth%C3%A8se%20combinatoire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
synthèse combinatoire : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2005. 2, fiche 1, Français, - synth%C3%A8se%20combinatoire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-09-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- combinatorial chemistry
1, fiche 2, Anglais, combinatorial%20chemistry
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- combichem 2, fiche 2, Anglais, combichem
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Combinatorial chemistry is based on the simple premise that the greater the diversity of compounds tested, the better the chance of finding on that can be developed into a drug ... Combinatorial chemistry can improve drug discovery by increasing the efficiency with which novel leads are generated; assisting the optimization of previously identified leads; generating molecules for target validation, independent in their value as potential drug candidates. 3, fiche 2, Anglais, - combinatorial%20chemistry
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chimie combinatoire
1, fiche 2, Français, chimie%20combinatoire
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La chimie combinatoire au service de la puissance et de la sélectivité des interactions intermoléculaires : la possibilité de recréer au laboratoire des mélanges de molécules pouvant contenir des milliers, voire des millions de molécules originales, grâce aux approches de synthèse combinatoire sur support solide, a bouleversé ces cinq dernières années les pratiques de nombreux laboratoires s’intéressant au développement de nouveaux composés doués d’activité biologique. 1, fiche 2, Français, - chimie%20combinatoire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ces approches ont pris un essor considérable dans le domaine de l’industrie pharmaceutique. Il y a lieu cependant de souligner que ces méthodes permettent d’aborder sous un nouvel angle les problèmes liés à la reconnaissance intermoléculaire. En effet, à la différence des démarches fondées sur le criblage de substances naturelles, la nature et la diversité des molécules synthétisées par les approches combinatoires peuvent être totalement contrôlées. 1, fiche 2, Français, - chimie%20combinatoire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


