TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SYNTHESE INTERDISCIPLINAIRE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-02-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Psychology (General)
- Ecology (General)
- Climate Change
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ecopsychology
1, fiche 1, Anglais, ecopsychology
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- psychoecology 2, fiche 1, Anglais, psychoecology
correct
- ecological psychology 3, fiche 1, Anglais, ecological%20psychology
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... an interdisciplinary and transdisciplinary field that focuses on the synthesis of ecology and psychology and the promotion of sustainability. 2, fiche 1, Anglais, - ecopsychology
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
- Écologie (Généralités)
- Changements climatiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- écopsychologie
1, fiche 1, Français, %C3%A9copsychologie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- psychoécologie 1, fiche 1, Français, psycho%C3%A9cologie
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] domaine interdisciplinaire et transdisciplinaire qui s’intéresse à la synthèse de l'écologie et de la psychologie et au développement d’un rapport soutenable entre les humains et la nature. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9copsychologie
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ne doit pas être confondu avec psychologie environnementale. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9copsychologie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Psicología (Generalidades)
- Ecología (Generalidades)
- Cambio climático
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ecopsicología
1, fiche 1, Espagnol, ecopsicolog%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- psicoecología 1, fiche 1, Espagnol, psicoecolog%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
- eco-: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el elemento compositivo "eco-", que significa entre otras cosas "ecología" y se emplea en términos como "ecoparque", "ecotasa", "ecoterrorismo" o "ecocidio", se escribe unido a la palabra a la que se incorpora, sin guion ni espacio intermedios. [...] De acuerdo con las normas de la Ortografía de la lengua española, los prefijos y elementos compositivos se escriben unidos a la palabra a la que acompañan [...] 2, fiche 1, Espagnol, - ecopsicolog%C3%ADa
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-08-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Physics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canadian Journal of Physics
1, fiche 2, Anglais, Canadian%20Journal%20of%20Physics
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Published since 1929, this monthly journal reports significant advances in research in physics, including atomic and molecualr physics, condensed matter, elementary particles and nuclear physics, gases, fluid dynamics and plasmas, electromagnetism and optics, mathematical physics, and interdisciplinary, classical and applied physics. It publishes research articles, rapid communications, and review articles contributed by recognized experts in Canada and abroad. 1, fiche 2, Anglais, - Canadian%20Journal%20of%20Physics
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Physique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Revue canadienne de physique
1, fiche 2, Français, Revue%20canadienne%20de%20physique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Publiée depuis 1929, cette mensuelle rend compte de découvertes importantes en physique, y compris en ce qui touche la physique atomique et moléculaire, la matière condensée, les particules et la physique nucléaire, les gaz, la dynamique des fluides et les plasmas, l'électromagnétisme, l'optique, la physique mathématique et la physique interdisciplinaire, pure et appliquée. On y publie des articles de recherche, des communications rapides et des articles de synthèse présentés par d’éminents experts du Canada et de l'étranger. 1, fiche 2, Français, - Revue%20canadienne%20de%20physique
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Journal canadien de physique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1988-01-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- interdisciplinary synthesis
1, fiche 3, Anglais, interdisciplinary%20synthesis
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
One of the best examples of ecological characterization was part of the Canadian designed Simpson Lagoon-Jones Islands study. The initial phase of the study, referred to as an interdisciplinary synthesis, involved a review of available information on estuaries, lagoons and barrier island systems in general. The focus was on major formative physical processes, hydrographic characteristics and estuarine biology. 1, fiche 3, Anglais, - interdisciplinary%20synthesis
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- synthèse interdisciplinaire
1, fiche 3, Français, synth%C3%A8se%20interdisciplinaire
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


