TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SYNTHESE MOLECULAIRE [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-09-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Chemical Engineering
- Biochemistry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- nanochemistry
1, fiche 1, Anglais, nanochemistry
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The study of the synthesis and analysis of materials in the nanoscale range (1-10 nanometers), including large organic molecules, inorganic cluster compounds, and metallic or semiconductor particles. 2, fiche 1, Anglais, - nanochemistry
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Nanochemistry ... is the science of tools, technologies, and methodologies for chemical synthesis, analysis, and biochemical diagnostics, performed in nanolitre to femtolitre domains. 3, fiche 1, Anglais, - nanochemistry
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Nanochemistry is a new discipline concerned with the unique properties associated with assemblies of atoms or molecules on a scale between that of the individual building blocks and the bulk material. ... Nanochemistry is the use of synthetic chemistry to make nanoscale building blocks of desired shape, size, composition and surface structure, charge and functionality with an optional target to control self-assembly of these building blocks at various scale-lengths. Nanochemistry uses semi-conductors that only conduct electricity in specific conductions. As the semi-conductors are much smaller than normal conductors the product can be much smaller. 3, fiche 1, Anglais, - nanochemistry
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- nano-chemistry
- nano chemistry
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Physique atomique
- Génie chimique
- Biochimie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- nanochimie
1, fiche 1, Français, nanochimie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La nanochimie trouve sa légitimité dans la capacité que les chimistes ont acquise au cours des dernières décennies à synthétiser des structures présentant une complexité et une architecture inédite. [...] Les grands défis de la nanochimie concerneront donc les aspects suivants :-les nouvelles méthodes de synthèse dont certaines s’inspireront de méthodes en vigueur dans le vivant(méthodes biomimétiques). Ces méthodes permettront d’obtenir des structures inédites liant entre elles des atomes divers dont des métaux;-l'auto-assemblage et l'auto-organisation de nouvelles molécules conduisant à des structures de taille importante;-la conception de nano-matériaux aux propriétés physico-chimiques nouvelles ainsi qu'à la fonctionnalisation de ces nanomatériaux pour varier leurs actions. Les domaines d’applications sont par construction formidablement étendus mais on peut citer les catalyseurs, le nanomagnétisme, l'électronique moléculaire, voire l'optique [...] 2, fiche 1, Français, - nanochimie
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- nano-chimie
- nano chimie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Ingenieria química
- Bioquímica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- nanoquímica
1, fiche 1, Espagnol, nanoqu%C3%ADmica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-09-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Biotechnology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tissue engineer
1, fiche 2, Anglais, tissue%20engineer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Two different types of primordial embryonic tissue combine to produce a tooth, and an ongoing molecular dialogue between them directs the process. Tissue engineers are studying these signals and steps to understand the cues they need to replicate as they create living bioengineered replacement teeth. 1, fiche 2, Anglais, - tissue%20engineer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Biotechnologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- spécialiste de l’ingénierie tissulaire
1, fiche 2, Français, sp%C3%A9cialiste%20de%20l%26rsquo%3Bing%C3%A9nierie%20tissulaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Deux types de tissu embryonnaire se combinent pour former une dent, et un dialogue moléculaire continu dirige le mécanisme. Les spécialistes de l'ingénierie tissulaire étudient ces signaux et leur chronologie, afin d’isoler les éléments nécessaires à la synthèse de dents de remplacement fabriquées par ingénierie tissulaire. 2, fiche 2, Français, - sp%C3%A9cialiste%20de%20l%26rsquo%3Bing%C3%A9nierie%20tissulaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Biotecnología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- ingeniero de tejidos
1, fiche 2, Espagnol, ingeniero%20de%20tejidos
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Especialista en regeneración de tejidos. 2, fiche 2, Espagnol, - ingeniero%20de%20tejidos
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cada día, miles de pacientes de todas las edades ingresan en los hospitales por el fracaso de algún órgano vital. [...] Una nueva estrategia supone una esperanza y una revolución en el tratamiento de esos pacientes: la confección de órganos y tejidos o neoórganos. En unos casos, un ingeniero de tejidos administrará una determinada molécula -un factor de crecimiento, por ejemplo- en una herida o en un órgano que requiera regeneración. Tales moléculas provocarán la migración de células del paciente hacia el lugar lesionado donde se diferenciarán en el tipo celular apropiado para regenerar el tejido lesionado. 1, fiche 2, Espagnol, - ingeniero%20de%20tejidos
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-02-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
- Cancers and Oncology
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tamoxifen
1, fiche 3, Anglais, tamoxifen
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An orally taken selective estrogen receptor modulator (SERM) that is used in the treatment of breast cancer and is currently the world's largest selling drug for that purpose. 2, fiche 3, Anglais, - tamoxifen
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C26H29NO 3, fiche 3, Anglais, - tamoxifen
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
- Cancers et oncologie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tamoxifène
1, fiche 3, Français, tamoxif%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Médicament largement utilisé, depuis les années 1970, comme hormonothérapie dans le traitement des cancers du sein pour ses effets opposés aux estrogènes, le tamoxifène est une molécule de synthèse de faible poids moléculaire dont la formule, malgré certaines ressemblances, n’ est pas celle d’un stéroïde. 2, fiche 3, Français, - tamoxif%C3%A8ne
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C26H29NO 3, fiche 3, Français, - tamoxif%C3%A8ne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
- Tipos de cáncer y oncología
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tamoxifeno
1, fiche 3, Espagnol, tamoxifeno
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Agente hormonal antineoplásico. 2, fiche 3, Espagnol, - tamoxifeno
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[...] utilizado para el tratamiento de carcinomas de pecho y endometrio. 2, fiche 3, Espagnol, - tamoxifeno
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C26H29NO 3, fiche 3, Espagnol, - tamoxifeno
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-02-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- unscheduled DNA synthesis
1, fiche 4, Anglais, unscheduled%20DNA%20synthesis
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- UDS 2, fiche 4, Anglais, UDS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
- in eukaryotes, DNA synthesis outside the S phase of the cell cycle and, in part, non-conservative. U. DNA s. occurs spontaneously and can be induced by UV light, ionizing radiations and radiomimetic agents, i.e., agents that produce damage to DNA and exert lethal and mutagenic effects. The amount of u.DNA synthesis is generally less than 1% of normal S phase synthesis. 1, fiche 4, Anglais, - unscheduled%20DNA%20synthesis
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- synthèse d’ADN non programmée
1, fiche 4, Français, synth%C3%A8se%20d%26rsquo%3BADN%20non%20programm%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- synthèse imprévue d’ADN 1, fiche 4, Français, synth%C3%A8se%20impr%C3%A9vue%20d%26rsquo%3BADN
correct, nom féminin
- synthèse d’ADN asynchrone 2, fiche 4, Français, synth%C3%A8se%20d%26rsquo%3BADN%20asynchrone
nom féminin
- synthèse d’ADN atypique 2, fiche 4, Français, synth%C3%A8se%20d%26rsquo%3BADN%20atypique
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
synthèse d’ADN asynchrone; synthèse d’ADN atypique : Équivalents proposés par un généticien moléculaire à l'Institut de recherche en biotechnologie(du CNRS) de Montréal. 2, fiche 4, Français, - synth%C3%A8se%20d%26rsquo%3BADN%20non%20programm%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
synthèse d’ADN non programmée; synthèse imprévue d’ADN : Les deux premiers équivalents tirés de la base de données PASCAL. 1, fiche 4, Français, - synth%C3%A8se%20d%26rsquo%3BADN%20non%20programm%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2009-11-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Molecular Biology
- Plant Biology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- agrocinopine
1, fiche 5, Anglais, agrocinopine
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A phosphorylated sugar, an opine, produced in octopine plasmids from mannopine by the enzyme agrocinopine synthase. 1, fiche 5, Anglais, - agrocinopine
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
- Biologie végétale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- agrocinopine
1, fiche 5, Français, agrocinopine
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Synthèse d’une nouvelle classe de molécules de faible masse moléculaire : les opines(nopalines, actopine, mannopine, agrocinopine). 1, fiche 5, Français, - agrocinopine
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2009-08-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Physics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Canadian Journal of Physics
1, fiche 6, Anglais, Canadian%20Journal%20of%20Physics
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Published since 1929, this monthly journal reports significant advances in research in physics, including atomic and molecualr physics, condensed matter, elementary particles and nuclear physics, gases, fluid dynamics and plasmas, electromagnetism and optics, mathematical physics, and interdisciplinary, classical and applied physics. It publishes research articles, rapid communications, and review articles contributed by recognized experts in Canada and abroad. 1, fiche 6, Anglais, - Canadian%20Journal%20of%20Physics
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Physique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Revue canadienne de physique
1, fiche 6, Français, Revue%20canadienne%20de%20physique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Publiée depuis 1929, cette mensuelle rend compte de découvertes importantes en physique, y compris en ce qui touche la physique atomique et moléculaire, la matière condensée, les particules et la physique nucléaire, les gaz, la dynamique des fluides et les plasmas, l'électromagnétisme, l'optique, la physique mathématique et la physique interdisciplinaire, pure et appliquée. On y publie des articles de recherche, des communications rapides et des articles de synthèse présentés par d’éminents experts du Canada et de l'étranger. 1, fiche 6, Français, - Revue%20canadienne%20de%20physique
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Journal canadien de physique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2009-08-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Biochemistry
- Molecular Biology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Biochemistry and Cell Biology
1, fiche 7, Anglais, Biochemistry%20and%20Cell%20Biology
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Canadian Journal of Biochemistry and Cell Biology 2, fiche 7, Anglais, Canadian%20Journal%20of%20Biochemistry%20and%20Cell%20Biology
ancienne désignation, correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Published since 1929, this bimonthly journal explores every aspect of general biochemistry and includes up-to-date coverage of experimental research into cellular and molecular biology, as well as review articles on topics of current interest and notes contributed by recognized international experts. Special issues each year are dedicated to expanding new areas of research in biochemistry and cell biology. 3, fiche 7, Anglais, - Biochemistry%20and%20Cell%20Biology
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Biochimie
- Biologie moléculaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Biochimie et biologie cellulaire
1, fiche 7, Français, Biochimie%20et%20biologie%20cellulaire
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Revue canadienne de biochimie et biologie cellulaire 2, fiche 7, Français, Revue%20canadienne%20de%20biochimie%20et%20biologie%20cellulaire
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Publiée depuis 1929, cette revue bimestrielle porte sur tous les aspects de la biochimie générale. Elle contient des articles sur les plus récentes recherches expérimentales en biologie cellulaire et moléculaire, ainsi que des articles de synthèse sur des sujets d’intérêt et des notes présentés par des experts de réputation internationale. Chaque année, des numéros spéciaux portant sur de nouveaux domaines de la biochimie et de la biologie cellulaire sont publiés. 3, fiche 7, Français, - Biochimie%20et%20biologie%20cellulaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-07-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- stereospecificity
1, fiche 8, Anglais, stereospecificity
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Stereospecificity is the hallmark of enzyme catalysis, so a knowledge of the basic principles of stereochemistry is essential for appreciating enzyme mechanisms.... In fact, it is the absolute stereospecificity of many enzymes that is especially remarkable, since man-made catalysts are generally unable to select one of a pair of stereoisomers... 2, fiche 8, Anglais, - stereospecificity
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- stéréospécificité
1, fiche 8, Français, st%C3%A9r%C3%A9osp%C3%A9cificit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- spécificité isomérique 2, fiche 8, Français, sp%C3%A9cificit%C3%A9%20isom%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La stéréospécificité des réactions enzymatiques dépend de divers facteurs, dont le simple fait que les molécules d’enzymes elles-mêmes ont un nombre très important de centres d’asymétrie moléculaire.(...) Sur le plan pratique, la stéréospécificité enzymatique est intéressante. En effet, par l'emploi d’un enzyme de synthèse stéréospécifique, on pourra obtenir un composé biologique optiquement actif, alors que les techniques usuelles du laboratoire ne permettent d’obtenir que le racémique. 3, fiche 8, Français, - st%C3%A9r%C3%A9osp%C3%A9cificit%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1992-11-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- molecule synthesis
1, fiche 9, Anglais, molecule%20synthesis
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The production of a specific molecular structure by a series of chemical reaction. 1, fiche 9, Anglais, - molecule%20synthesis
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
See mechanosynthesis. 2, fiche 9, Anglais, - molecule%20synthesis
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 9, La vedette principale, Français
- synthèse moléculaire
1, fiche 9, Français, synth%C3%A8se%20mol%C3%A9culaire
proposition, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1984-11-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- oligo-isoadenylate synthetase 1, fiche 10, Anglais, oligo%2Disoadenylate%20synthetase
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- 2'-5' A synthetase 1, fiche 10, Anglais, 2%27%2D5%27%20A%20synthetase
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- oligo-isoadénylate synthétase 1, fiche 10, Français, oligo%2Disoad%C3%A9nylate%20synth%C3%A9tase
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
enzyme, activée par l'ARN bicaténaire et utilisant l'ATP comme substrat pour le polymériser en polyribonucléides, est responsable de la synthèse de facteurs thermostables de faible poids moléculaire. 1, fiche 10, Français, - oligo%2Disoad%C3%A9nylate%20synth%C3%A9tase
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


