TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SYNTHESE NUMERIQUE [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-01-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Music
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- computer music
1, fiche 1, Anglais, computer%20music
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Computer music is the application of digital technology to musical activity, such as computer-assisted composition, digital sound synthesis and, most recently, live performance with digital synthesizers using the MIDI (Musical Instrument Digital Interface) communications scheme. 1, fiche 1, Anglais, - computer%20music
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Musique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- musique assistée par ordinateur
1, fiche 1, Français, musique%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- MAO 2, fiche 1, Français, MAO
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La musique assistée par ordinateur consiste à appliquer la technologie numérique à l'activité musicale, comme la composition par ordinateur, la synthèse numérique des sons et, plus récemment, l'exécution en direct comprenant des synthétiseurs numériques dotés du mode d’échange d’informations sérielles de l'interface numérique des instruments de musique(MIDI). 3, fiche 1, Français, - musique%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
La musique assistée par ordinateur, souvent abrégée «MAO», désigne les usages de l’informatique pour créer des œuvres musicales, apprendre à composer ou jouer d’un instrument [...] 2, fiche 1, Français, - musique%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Música
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- música asistida por computadora
1, fiche 1, Espagnol, m%C3%BAsica%20asistida%20por%20computadora
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- música asistida por ordenador 2, fiche 1, Espagnol, m%C3%BAsica%20asistida%20por%20ordenador
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-03-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Information Technology (Informatics)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- digital accessibility
1, fiche 2, Anglais, digital%20accessibility
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Much like physical accessibility which ensures that people with disabilities are able to access the built environment, digital accessibility ensures that people with disabilities are able to access digital content and services autonomously, sometimes with the help of assistive technologies such as Braille keyboard extensions, text-to-speech programmes and switch adapters. Digital accessibility can also cover digital services that improve the day-to-day lives of people with disabilities. 1, fiche 2, Anglais, - digital%20accessibility
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Technologie de l'information (Informatique)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 2, La vedette principale, Français
- accessibilité numérique
1, fiche 2, Français, accessibilit%C3%A9%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
De même que l'accessibilité des bâtiments fait référence à la possibilité qu'ont des personnes à mobilité réduite de s’y déplacer, l'accessibilité numérique correspond au fait que des personnes handicapées peuvent consulter des contenus, utiliser des services numériques de manière autonome, éventuellement grâce à des dispositifs techniques spécifiques(terminaux braille, synthèse vocale, système de commande remplaçant le clavier ou la souris, etc.). En complément, l'accessibilité numérique correspond au fait d’utiliser le numérique pour créer des services facilitant la vie quotidienne des personnes handicapées. 1, fiche 2, Français, - accessibilit%C3%A9%20num%C3%A9rique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2014-09-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- direct waveform synthesis
1, fiche 3, Anglais, direct%20waveform%20synthesis
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
simple method for speech synthesis that consists in recording speech signals (either in digital or analog form) and then playing them back on demand according to the needs of the application 1, fiche 3, Anglais, - direct%20waveform%20synthesis
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Direct waveform synthesis may introduce access delays and will be limited in capacity by the recording medium available, but the artificial speech will generally be of high quality. 1, fiche 3, Anglais, - direct%20waveform%20synthesis
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
direct waveform synthesis: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, fiche 3, Anglais, - direct%20waveform%20synthesis
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- synthèse directe
1, fiche 3, Français, synth%C3%A8se%20directe
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
méthode simple de synthèse de la parole consistant à enregistrer des signaux de parole sous forme analogique ou numérique, puis à les reproduire à la demande selon les besoins de l'application 1, fiche 3, Français, - synth%C3%A8se%20directe
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La synthèse directe peut introduire des retards d’accès et est limitée en capacité par le support d’enregistrement disponible, mais la parole artificielle est généralement de qualité élevée. 1, fiche 3, Français, - synth%C3%A8se%20directe
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
synthèse directe : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, fiche 3, Français, - synth%C3%A8se%20directe
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-11-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Electronic Publishing
- Information Processing (Informatics)
- Printing for Blind Persons
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Braille-Ready Format
1, fiche 4, Anglais, Braille%2DReady%20Format
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- BRF 1, fiche 4, Anglais, BRF
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Éditique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Impression pour personnes aveugles
Fiche 4, La vedette principale, Français
- format BRF
1, fiche 4, Français, format%20BRF
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
On compte environ dix millions de personnes aveugles et malvoyantes aux États-Unis. Bookshare. org part de l'idée que, à l'heure du numérique, il est beaucoup plus rapide et économique de scanner les livres récents plutôt que de les enregistrer sur cassettes(version audio) ou de les transcrire en braille embossé(version imprimée). Le temps nécessaire se compte en heures ou en jours, et non plus en semaines ou en mois. [...] Les fichiers numériques peuvent ensuite être convertis au format BRF pour lecture sur plage braille ou impression sur imprimante braille, et au format DAISY pour écoute sur synthèse vocale. 2, fiche 4, Français, - format%20BRF
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-10-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Video Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Performing Arts (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- performance capture 1, fiche 5, Anglais, performance%20capture
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vidéotechnique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- capture de jeu
1, fiche 5, Français, capture%20de%20jeu
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- capture de jeu d’acteur 1, fiche 5, Français, capture%20de%20jeu%20d%26rsquo%3Bacteur
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Technique d’enregistrement numérique du jeu et des expressions d’un acteur permettant de les utiliser dans des images de synthèse. 1, fiche 5, Français, - capture%20de%20jeu
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
capture de jeu; capture de jeu d’acteur : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 16 octobre 2011. 2, fiche 5, Français, - capture%20de%20jeu
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-09-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- digital synthesis
1, fiche 6, Anglais, digital%20synthesis
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The use of numbers to create sounds. 1, fiche 6, Anglais, - digital%20synthesis
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Digital synthesis [is the] method most often used in today's synthesizers for generating sounds, as compared to analog method employed previously. 1, fiche 6, Anglais, - digital%20synthesis
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- synthèse numérique
1, fiche 6, Français, synth%C3%A8se%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Utilisation des nombres, en tant que valeurs mesurées, afin de produire du son. 2, fiche 6, Français, - synth%C3%A8se%20num%C3%A9rique
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Pour produire et stocker de la voix sur un ordinateur, il y a trois approches possibles :-la synthèse : il s’agit de créer une bibliothèque de sons vocaux de base et d’assembler ces phonèmes pour former des mots et des phrases;-la numérisation : on enregistre des phrases complètes pour les numériser;-la synthèse numérique : des phonèmes sont enregistrés, numérisés puis assemblés en mots et en phrases. 1, fiche 6, Français, - synth%C3%A8se%20num%C3%A9rique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
De nos jours, la synthèse numérique est la méthode la plus employée pour synthétiser le son el celle-ci remplace dorénavant les procédés analogiques. 2, fiche 6, Français, - synth%C3%A8se%20num%C3%A9rique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-01-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Mathematics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- aggregate
1, fiche 7, Anglais, aggregate
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- cluster 2, fiche 7, Anglais, cluster
correct, nom
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A set of sites which can be connected through occupied bonds. 3, fiche 7, Anglais, - aggregate
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Structures consisting of connected particles are usually called clusters or aggregates. 3, fiche 7, Anglais, - aggregate
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Aggregates made of connected smaller aggregates are called cluster-cluster aggregates as distinguished from particle-cluster and particle-particle aggregates. See fractal aggregate. 4, fiche 7, Anglais, - aggregate
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Infographie
- Mathématiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- agrégat
1, fiche 7, Français, agr%C3%A9gat
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- amas 2, fiche 7, Français, amas
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Structure constituée en général de particules identiques, ou de groupes de telles particules, présentant une certaine cohésion et formant un tout. 3, fiche 7, Français, - agr%C3%A9gat
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les aérosols, les colloïdes, les gels, les flocons de neige, les cristaux sont des exemples d’agrégats. Les plus petits sont appelés microagrégats. Les plus gros - superagrégats. En dépit de l’équivalence de sens, le terme "agrégat" est rarement employé en théorie des amas (amas d’Eden, de Bernoulli, de percolation, etc.) ou en astronomie (amas globulaires, galactiques, stellaires, etc.). 3, fiche 7, Français, - agr%C3%A9gat
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
L’agrégat adopte une configuration, s’agrège, apparaît, bouge, change de taille, colle, contient des particules, croît, décolle, se déconnecte, se déplace, diffuse en rotation, diffuse vers, diminue, envahit un site, s’étend, se forme, grossit, s’interpénètre, percole, pousse, se recolle, remplit un espace, reste rigide, suit une trajectoire brownienne. 3, fiche 7, Français, - agr%C3%A9gat
Record number: 7, Textual support number: 2 PHR
absorber, analyser, assembler, casser, coller, construire numériquement, créer, déformer, détruire, disjoindre, éliminer, fabriquer, former, obtenir, produire, se recoller à un agrégat, recueillir, restructurer, simuler numériquement un agrégat, visualiser, translater un agrégat. 3, fiche 7, Français, - agr%C3%A9gat
Record number: 7, Textual support number: 3 PHR
agrégat autosimilaire, bidimensionnel, cassé, compact, complexe, connecté, contiguë, cristallin. 3, fiche 7, Français, - agr%C3%A9gat
Record number: 7, Textual support number: 4 PHR
agrégat amas-amas, agrégat de cellules, par diffusion limitée, particule-amas, particule-particule; amas d’agrégation, agrégat de Bernoulli, d’Eden, de percolation, de sites connectés à la source, de sites isolés de la source, d’étincelles, d’ordre zéro, d’ordre 1, d’ordre 2, sur réseau. 3, fiche 7, Français, - agr%C3%A9gat
Record number: 7, Textual support number: 5 PHR
accroissement, analyse, cassure, collage, comportement, configuration d’un agrégat, croissance fractale d’un agrégat, déformation, diffusivité, ensemble, enveloppe, formation, forme, interaction, mobilité, naissance, science, simulation numérique d’un agrégat, spectre de masse, structure, substrat, support, synthèse, taille d’un agrégat. 3, fiche 7, Français, - agr%C3%A9gat
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Matemáticas
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- agregado
1, fiche 7, Espagnol, agregado
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- grupo 1, fiche 7, Espagnol, grupo
correct, nom masculin
- montaje 1, fiche 7, Espagnol, montaje
correct, nom masculin
- racimo 1, fiche 7, Espagnol, racimo
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-12-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- heterostrophic
1, fiche 8, Anglais, heterostrophic
proposition
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- hétérostrophique
1, fiche 8, Français, h%C3%A9t%C3%A9rostrophique
adjectif
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'expérimentation numérique de la turbulence : un domaine consommateur, par excellence, d’images de synthèse. On voit ici la formation de couples dits hétérostrophiques dans un écoulement turbulent à deux dimensions. 2, fiche 8, Français, - h%C3%A9t%C3%A9rostrophique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1996-06-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Information Processing (Informatics)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- direct waveform synthesis
1, fiche 9, Anglais, direct%20waveform%20synthesis
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- waveform coding synthesis 2, fiche 9, Anglais, waveform%20coding%20synthesis
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The simplest strategy for speech synthesis is to record the derived speech (either in digital or analog format) and then play it back on demand according to the needs of the application. 2, fiche 9, Anglais, - direct%20waveform%20synthesis
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
This approach may introduce access time delays and will be limited in capacity by the recording medium available. But the speech will generally be of high quality. 2, fiche 9, Anglais, - direct%20waveform%20synthesis
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- synthèse directe
1, fiche 9, Français, synth%C3%A8se%20directe
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Méthode la plus simple de synthèse de la parole, consistant à enregistrer des signaux de parole sous forme analogique ou numérique, puis à les reproduire sur demande, selon les besoins de l'application(ISO/CEI, 2382-29, 1996). 1, fiche 9, Français, - synth%C3%A8se%20directe
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La synthèse directe : la parole est produite par mesure directe sur l’onde temporelle (Dictionnaire de linguistique et des sciences du langage, J. Dubois, Larousse, 1994, p. 473). 1, fiche 9, Français, - synth%C3%A8se%20directe
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1994-05-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- fractal generation method
1, fiche 10, Anglais, fractal%20generation%20method
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- méthode de génération fractale
1, fiche 10, Français, m%C3%A9thode%20de%20g%C3%A9n%C3%A9ration%20fractale
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
En synthèse fractale d’images, méthode de calcul telle l'itération en plan complexe et en quaternions, les grammaires de graphes, la troncation du point médian, la synthèse spectrale, la simulation numérique de processus physiques ou l'algorithmique fractale et génétique. 1, fiche 10, Français, - m%C3%A9thode%20de%20g%C3%A9n%C3%A9ration%20fractale
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1984-12-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- music diskette
1, fiche 11, Anglais, music%20diskette
proposition
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- audio-diskette 1, fiche 11, Anglais, audio%2Ddiskette
proposition
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- disquette musicale
1, fiche 11, Français, disquette%20musicale
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La disquette musicale est née. Il y a longtemps que la disquette a pris le pas sur la cassette pour stocker les données sur micro-ordinateur. Elle s’attaque maintenant au marché de la haute fidélité : la firme américaine Compusonics vient en effet de commercialiser le premier lecteur de disquette hi-fi stéréo. Chaque disquette de 5 1/4 pouces peut déjà contenir l'équivalent d’un 33 tours grâce à un revêtement d’oxyde métallique spécialement développé pour augmenter la densité : chaque pouce linéaire peut ainsi contenir jusqu'à 30. 000 bits d’informations, la musique étant évidemment codée sous forme numérique. Ce codage fait d’ailleurs appel à une technique développée par Texas Instruments pour la synthèse de la parole. 1, fiche 11, Français, - disquette%20musicale
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


