TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SYNTHESE PRODUIT [100 fiches]

Fiche 1 2026-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
CONT

Homology-directed DNA repair (HDR) necessitates templated DNA synthesis to repair double-strand breaks (DSBs), replicative lesions, and telomeres. Alternative lengthening of telomeres (ALT) is a clinically relevant model of HDR responsible for telomere maintenance in [approximately] 10-15% of human cancers. However, the mechanisms of mammalian HDR synthesis at telomeres or elsewhere in the genome were largely unknown. [It was] discovered that telomere DSBs elicit robust templated synthesis capable of generating long nascent telomeres, a process ... named break-induced telomere synthesis (BITS).

OBS

telomere: A region of repetitive DNA at the end of a chromosome, which protects it from destruction during DNA replication.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
DEF

Synthèse d’ADN répétitif qui se produit à l'extrémité d’une molécule d’ADN chromosomique après cassure de ses deux brins et qui permet de reconstituer un fragment de chromosome jouant le rôle de télomère.

OBS

télomérisation post-cassure chromosomique; TPCC : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 3 août 2024.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Fuels and Types of Hearths
  • Crude Oil and Petroleum Products
CONT

Electro-fuels are synthetic fuels that replace gasoline, diesel, methanol, ethanol, and jet fuel as transportation fuels. They are made from molecular hydrogen created by electrolysis (hence the prefix, "electro") and carbon dioxide from carbon capture or synthetic direct air capture.

Terme(s)-clé(s)
  • efuel

Français

Domaine(s)
  • Combustibles et types de foyers
  • Pétroles bruts et dérivés
DEF

Carburant de synthèse qui est produit à partir d’hydrogène obtenu par électrolyse de l'eau, combiné à du carbone ou à de l'azote, et qui est substituable aux carburants d’origine fossile dans les moteurs à combustion interne.

OBS

électrocarburant : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 6 juin 2025.

Terme(s)-clé(s)
  • électro-carburant

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Organic Farming
DEF

[A product] that ... is raised, grown, stored or processed without the use of synthetically-produced chemicals or fertilizers, herbicides, insecticides, fungicides, or any other pesticides, growth hormones, or growth regulators.

Terme(s)-clé(s)
  • SUSTAGRIDUR2025

Français

Domaine(s)
  • Agriculture biologique
DEF

Produit dont le mode de production ne fait pas appel à des pesticides, à des herbicides, à des fertilisants de synthèse, à des semences génétiquement modifiées, à des antibiotiques ni à des hormones de croissance.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Agricultura biológica
DEF

[Producto] que se produce, almacena, elabora, manipula y comercializa de conformidad con especificaciones técnicas precisas (normas), y cuya certificación [...] corre a cargo de un organismo especializado.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Living Matter - General Properties
DEF

Systemin is a plant peptide hormone involved in the wound response in the family Solanaceae. It was the first plant hormone that was proven to be a peptide having been isolated from tomato leaves in 1991 by a group led by Clarence A. Ryan.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Propriétés générales de la matière vivante
DEF

Polypeptide produit par les feuilles après une blessure et véhiculé par la sève, qui stimule la synthèse d’acide jasmonique et de protéines inhibitrices de protéases.

CONT

C. Ryan et ses collègues ont isolé une protéine, la systémine, à partir de feuilles de tomate. Elle joue un rôle essentiel dans l’induction des défenses actives des plantes contre les insectes.

OBS

Une fois stimulées par la systémine, les protéines inhibitrices de protéases empêchent l’assimilation des protéines végétales par les insectes phytophages.

OBS

systémine : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 12 septembre 2019.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Veterinary Drugs
Universal entry(ies)
C21H26O2
formule, voir observation
DEF

Synthetic oral progestogen.

OBS

17ß-hydroxy-17-(prop-2-en-1-yl)estra-4,9,11-trien-3-one: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Chemical formula: C21H26O2

Terme(s)-clé(s)
  • 17beta-hydroxy-17-(prop-2-en-1-yl)estra-4,9,11-trien-3-one

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments vétérinaires
Entrée(s) universelle(s)
C21H26O2
formule, voir observation
CONT

Le Regumate contient de l'altrénogest, un progestatif de synthèse utilisé pour déclencher l'œstrus chez les juments. L'altrénogest peut être absorbé par la peau. Ce produit, en solution huileuse, est capable de passer à travers des gants poreux.

OBS

17ß-hydroxy-17-(prop-2-én-1-yl)estra-4,9,11-trién-3-one : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : C21H26O2

Terme(s)-clé(s)
  • 17bêta-hydroxy-17-(prop-2-én-1-yl)estra-4,9,11-trién-3-one

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C6H4N2O5
formule, voir observation
51-28-5
numéro du CAS
DEF

A chemical product in the form of yellowish to yellow orthorhombic crystals that is used in the manufacturing of dyes, diaminophenol, in the industry of wood preservatives and insecticides, as an uncoupler of oxidate phosphorylation, and as a reagent for the detection of potassium and ammonium ions.

OBS

2,4-dinitrophenol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

alpha: This prefix must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized.

OBS

Chemical formula: C6H4N2O5

Terme(s)-clé(s)
  • a-dinitrophenol

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C6H4N2O5
formule, voir observation
51-28-5
numéro du CAS
OBS

Produit chimique utilisé en synthèse organique, dans la fabrication de matières colorantes et comme indicateur de pH. C'est un inhibiteur qui dissocie l'oxydation de la phosphorylation; l'énergie libérée, au lieu d’être utilisée pour former de l'ATP, se trouve dissipée sous forme de chaleur.

OBS

2,4-dinitrophénol : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

alpha : Ce préfixe doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s’écrire en italique.

OBS

Formule chimique : C6H4N2O5

Terme(s)-clé(s)
  • a-dinitrophéno

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Pollutants
  • Water Pollution
  • Food Safety
DEF

An organic chemical compound generally produced by the chemical industry which can be toxic even in very small concentrations.

Français

Domaine(s)
  • Agents de pollution
  • Pollution de l'eau
  • Salubrité alimentaire
DEF

Composé chimique organique généralement produit par synthèse industrielle qui peut être toxique même à de très faibles concentrations.

CONT

Les principaux micropolluants organiques suivis sont les organo-halogénés volatils (OVH), les hydrocarbures et les polychlorobiphényles (PCB).

Terme(s)-clé(s)
  • micro-polluant organique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Agentes contaminantes
  • Contaminación del agua
  • Inocuidad Alimentaria
CONT

Microcontaminantes orgánicos. [...] Suelen estar ligados a fenómenos de toxicidad, posibilidad de acumulación, modificación de los caracteres organolépticos de las aguas, y presentan dificultades para su determinación analítica. Al igual que los metales pesados, entran en la cadena alimentaria produciendo una sucesiva bioconcentración [...] La contaminación por estos grupos de compuestos se deriva de actividades domésticas, industriales y agrícolas. Entre los grupos más característicos de este grupo de contaminantes pueden señalarse los siguientes: hidrocarburos clorados, hidrocarburos aromático−policíclicos, fenoles, pesticidas organoclorados y organofosforados, aceites y grasas, mercaptanos, trihalometanos, detergentes, bifenilos policlorados, sustancias húmicas, etc.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Protection
CONT

Volatile, synthetic pesticide poisons are biologically disruptive, basically untested, toxic chemicals, designed to kill. Many of our most commonly used pesticide poisons are neurotoxins which were developed as an outgrowth of poisonous nerve gas research, during World War II. Synthetic pesticide poisons are capable of disrupting the normal functioning of every major organ system in the body, but the nervous system is the most likely target.

CONT

The research technologies needed to identify and implement gene products as plant protection agents are appreciably different from those used for synthetic or natural chemical pesticides ...

OBS

synthetic pesticide: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

PHR

synthetic chemical pesticide, synthetic organic pesticide

Français

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
CONT

Les mémoires se rapportent [...] aux pesticides, notamment en distinguant les pesticides chimiques, de synthèse ou biologiques, mais sans fournir clairement de définition. Cependant, des précisions apportées [...] permettent de les distinguer de différentes façons. Pour plusieurs, les pesticides de synthèse sont des produits créés par l'homme ou présents dans la nature et recopiés en laboratoire. Pour d’autres, les pesticides de synthèse sont des produits de laboratoire qui n’ existent pas dans la nature. L'origine du produit est donc déterminante dans l'identification du type de pesticide. Quant aux biopesticides, chacun y va de sa définition, y incluant ou non des pesticides chimiques tels que l'huile de dormance ou le savon insecticide ou des organismes vivants tels que les insectes prédateurs. Pour la grande majorité, ce sont des produits qui existent dans la nature ou dont les molécules sont naturelles [...] Dans environ un sixième des mémoires, il est suggéré d’introduire une taxe sur l'ensemble des pesticides de synthèse(chimiques), ou alors seulement sur les pesticides de synthèse utilisés à des fins cosmétiques et domestiques.

OBS

synthèse : Préparation d’un composé à partir des éléments constituants ou d’un composé de formule plus simple. [S’oppose à «naturel».]

OBS

Les pesticides de synthèse sont communément appelés «pesticides chimiques» mais il est préférable de distinguer ces deux concepts, puisqu'il n’ est pas totalement exclu que des pesticides de synthèse soient fabriqués à partir de constituants non chimiques, tout comme il n’ est pas exclu que des pesticides chimiques puissent exister à l'état naturel. Essentiellement, un «pesticide chimique» est un pesticide constitué d’un produit chimique, et un «pesticide de synthèse» est un pesticide préparé en laboratoire.

OBS

pesticide de synthèse : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

PHR

pesticide chimique de synthèse, pesticide organique de synthèse

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2016-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Food Additives
CONT

Orange GGN. Because of the incomplete nature of the data available it was not possible for the Committee to establish an ADI [acceptable daily intake].

Français

Domaine(s)
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Additifs alimentaires
DEF

Sel disodique de l'acide phénylazo-naphtol sulfonique. Produit de synthèse autorisé comme colorant en masse et en surface pour la confiserie, la pâtisserie, les glaces, boissons, liqueurs, les enveloppes de charcuterie.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2016-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Man-Made Construction Materials
DEF

A hardened mixture of asbestos fibers, portland cement, and water used in relatively thin slabs for shingles, wallboard, and siding.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de construction artificiels
DEF

Produit de synthèse résultant du mélange intime et homogène d’amiante en fibres et de ciment, en présence d’eau.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Materiales de construcción artificiales
DEF

Material ignífugo, impermeable, fabricado a base de cemento portland y fibras de asbesto.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2014-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Biochemistry
Universal entry(ies)
C2H7NO
formule, voir observation
HOCH2CH2NH2
formule, voir observation
NH2(CH2)2OH
formule, voir observation
HO-CH2-CH2-NH2
formule, voir observation
NH2CH2CH2OH
formule, voir observation
141-43-5
numéro du CAS
DEF

An amino alcohol ... found in cephalins and phospholipids, and derived metabolically by decarboxylation of serine.

DEF

A colorless liquid basic amino alcohol ... made usually from ammonia and ethylene oxide and used chiefly as a solvent, in scrubbing acidic gases from gas streams, in making detergents, and in synthesis (as of pharmaceuticals).

OBS

2-aminoethanol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

ethanolamine: a commercial and incorrect form.

OBS

monoethanolamine: incorrect form.

OBS

Chemical formula: C2H7NO or HOCH2CH2NH2or NH2(CH2)2OH or HO-CH2-CH2-NH2 or NH2CH2CH2OH

Terme(s)-clé(s)
  • beta-aminoethyl alcohol
  • beta-hydroxyethylamine

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Biochimie
Entrée(s) universelle(s)
C2H7NO
formule, voir observation
HOCH2CH2NH2
formule, voir observation
NH2(CH2)2OH
formule, voir observation
HO-CH2-CH2-NH2
formule, voir observation
NH2CH2CH2OH
formule, voir observation
141-43-5
numéro du CAS
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme d’un liquide incolore, visqueux, hygroscopique, à faible odeur ammoniacale, que l'on utilise pour la purification des gaz, la fabrication d’agents tensioactifs, d’inhibiteurs de corrosion, d’insecticides, de produits pharmaceutiques et en synthèse organique.

OBS

2-aminoéthanol : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

monoéthanolamine : forme incorrecte.

OBS

éthanolamine : terme commercial impropre.

OBS

Formule chimique : C2H7NO ou HOCH2CH2NH2ou NH2(CH2)2OH ou HO-CH2-CH2-NH2 ou NH2CH2CH2OH

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Bioquímica
Entrada(s) universal(es)
C2H7NO
formule, voir observation
HOCH2CH2NH2
formule, voir observation
NH2(CH2)2OH
formule, voir observation
HO-CH2-CH2-NH2
formule, voir observation
NH2CH2CH2OH
formule, voir observation
141-43-5
numéro du CAS
OBS

Líquido viscoso; incoloro, de olor amoniacal. Soluble en tetracloruro de carbono, alcohol y cloroformo. Combustible. Muy tóxico e irritante.

OBS

Fórmula química: C2H7NO o HOCH2CH2NH2o NH2(CH2)2OH o HO-CH2-CH2-NH2 o NH2CH2CH2OH

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2014-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
DEF

Of a mutation that results in a loss of response to the repressor and interferes with repressor binding to the operator. Thus all associated genes of the operon function so as to produce their enzyme products at relatively high unregulated (constitutive) levels. Such mutations are usually deletions of all or part of the operator in an inducible operon.

OBS

The term Oc should read Oc.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
DEF

Se dit d’une mutation qui transforme la structure d’un opérateur empêchant ainsi le fonctionnement du répresseur. Lorsque ceci se produit, il en résulte une synthèse enzymatique constitutive.

OBS

Le terme Oc s’écrit Oc.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2014-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Petroleum Reforming
CONT

In conventional reforming, methanol is produced in a two-stage process by reacting a synthesis gas containing hydrogen (H2), carbon monoxide (CO), and carbon dioxide (CO2) over a copper/zinc oxide/alumina catalyst, then separating the product from water and other by-products.

Français

Domaine(s)
  • Reformage du pétrole
CONT

Le reformage classique est un procédé à deux étapes qui consiste à faire réagir un gaz de synthèse contenant de l'hydrogène(H2), du monoxyde de carbone(CO) et du dioxyde de carbone(CO2) avec un catalyseur de cuivre, d’oxyde de zinc ou d’alumine, puis de séparer le produit de l'eau et d’autres sous-produits.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2013-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Agricultural Chemicals
Universal entry(ies)
C14H7Br3F3N3O4
formule, voir observation
63333-35-7
numéro du CAS
OBS

Rodenticide which acts by uncoupling oxidative phosphorylation. Single-feed toxicant, effective against warfarin-resistant strains of mice, rats.

OBS

alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized.

OBS

N; o: These letters must be italicized.

OBS

Chemical formula: C14H7Br3F3N3O4.

Terme(s)-clé(s)
  • a,a,a-trifluoro-N-methyl-4,6-dinitro-N-(2,4,6-tribromophenyl)-o-toluidine

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s)
C14H7Br3F3N3O4
formule, voir observation
63333-35-7
numéro du CAS
CONT

La brométhaline est un produit de synthèse appartenant au groupe des diphénylamines. Ses propriétés rodenticides ont été présentées pour la première fois en 1979 [...]

OBS

Formule chimique : C14H7Br3F3N3O4.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2013-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Pollutants
  • Climate Change
  • Crop Protection
Universal entry(ies)
C2H4Br2
formule, voir observation
CH2BrCH2Br
formule, voir observation
106-93-4
numéro du CAS
DEF

A chemical compound which appears under the form of a colorless, nonflammable, poisonous liquid with a sweetish odour, is insoluble in water, is miscible with most solvents and thinners, is slightly soluble in water, and which is used as a scavenger for lead in gasoline, a fumigant, in medicine, in waterproofing preparations, and as a solvent in organic synthesis.

OBS

1,2-dibromoethane: name standardized by ISO; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS).

OBS

ethylene dibromide: name standardized by ISO.

OBS

alpha-: This word must be replaced by the corresponding Greek character or italicized.

OBS

EDB: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

OBS

Also known under a large number of commercial and trade names, such as: Celmide; ENT 15,349; Fumo-Gas; Iscobrome D; Kopfume; NCI-C00522; Nephis; Pestmaster; Soilbrom; Soilfume; Unifume.

OBS

Chemical formula: CH2BrCH2Br or C2H4Br2

Terme(s)-clé(s)
  • alpha,beta-dibromoethane
  • a,ß-dibromoethane

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents de pollution
  • Changements climatiques
  • Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s)
C2H4Br2
formule, voir observation
CH2BrCH2Br
formule, voir observation
106-93-4
numéro du CAS
DEF

Produit chimique qui se présente sous la forme d’un liquide incolore, que l'on utilise comme additif à l'essence, comme solvant des graisses, comme stabilisant des dérivés organiques du plomb, dans la fabrication d’insecticides, de produits pharmaceutiques, comme produit de base en synthèse organique, comme fumigant, qui constitue un irritant puissant de la peau et des muqueuses oculaires et respiratoires, et que l'on considère comme un gaz à effet de serre mineur.

OBS

dibromure d’éthylène : terme normalisé par l’ISO.

OBS

1,2-dibromoéthane : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

OBS

alpha-: Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s’écrire en italique.

OBS

DBE : abréviation non officielle; ne pas l’utiliser seule, pour éviter tout risque de confusion.

OBS

Formule chimique : CH2BrCH2Br ou C2H4Br2

Terme(s)-clé(s)
  • alpha,bêta-dibromoéthane
  • a,β-dibromoéthane

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Agentes contaminantes
  • Cambio climático
  • Protección de las plantas
Entrada(s) universal(es)
C2H4Br2
formule, voir observation
CH2BrCH2Br
formule, voir observation
106-93-4
numéro du CAS
OBS

Líquido incoloro y de olor dulce. Miscible con la mayoría de disolventes y diluyentes; algo soluble en agua. Tóxico e irritante.

OBS

Fórmula química: CH2BrCH2Br o C2H4Br2

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2013-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Biotechnology
  • Immunology
CONT

Peptide antibiotics fall into two broad classes whose evolutionary biology is very different. The first is a large and heterogeneous category of peptides that are synthesized on very large, modular enzyme complexes by bacteria and fungi ... The second category is quite different. It comprises linear peptides consisting almost entirely of conventional amino acid residues that are produced by all major kinds of organisms (including microbes). These are translated using ribosomes in the usual fashion of protein synthesis, and we therefore call them RAMPs, for ribosomally synthesized antimicrobial peptides, to distinguish them from the non-RAMPs of the first category.

OBS

non-ribosomally synthesized antimicrobial peptide: term proposed by analogy with the terms "non-ribosomally synthesized peptide" and "ribosomally synthesized antimicrobial peptide."

Français

Domaine(s)
  • Biotechnologie
  • Immunologie
OBS

La synthèse est essentiellement due à des gènes comprenant ceux des polykétides synthases et des peptides synthases (synthèse non ribosomique de peptides).

OBS

peptide antimicrobien produit par synthèse non ribosomique : expression proposée par analogie avec les termes «peptide antimicrobien», «synthèse non ribosomique de peptides» et «peptide produit par synthèse ribosomique».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Biotecnología
  • Inmunología
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2013-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Biomass Energy
DEF

Dimethyl ether produced from synthesis gas which comes from biomass.

Terme(s)-clé(s)
  • biodimethyl ether

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Énergie de la biomasse
DEF

Diméthyléther produit à partir du gaz de synthèse issu de la biomasse.

OBS

DME : diméthyléther.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2012-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Biotechnology
  • Immunology
DEF

A large class of medically and biologically important secondary metabolites produced by bacteria and fungi.

CONT

Cyclic peptides (more generally and correctly known as non-ribosomally synthesized peptides or NRPs) are an important and widespread class of secondary metabolites. Many of them are biologically active and well-known for their medical and pharmaceutical properties. For example, penicillin, amatoxins from poisonous mushrooms, and the immunosuppressant cyclosporin are all non-ribosomally synthesized peptides. All NRPs are biosynthesized by a family of functionally and structurally related enzymes known as non-ribosomal peptide synthetases (NRPSs).

Français

Domaine(s)
  • Biotechnologie
  • Immunologie
OBS

La synthèse est essentiellement due à des gènes comprenant ceux des polykétides synthases et des peptides synthases (synthèse non ribosomique de peptides).

OBS

peptide produit par synthèse non ribosomique : expression proposée par analogie avec «peptide produit par synthèse ribosomique».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Biotecnología
  • Inmunología
Conserver la fiche 18

Fiche 19 2012-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Biotechnology
  • Immunology
  • Medication
CONT

Peptide antibiotics fall into two broad classes whose evolutionary biology is very different. The first is a large and heterogeneous category of peptides that are synthesized on very large, modular enzyme complexes by bacteria and fungi. ... The second category is quite different. It comprises linear peptides consisting almost entirely of conventional amino acid residues that are produced by all major kinds of organisms (including microbes). These are translated using ribosomes in the usual fashion of protein synthesis, and we therefore call them RAMPs, for "ribosomally synthesized antimicrobial peptides" to distinguish them from the non-RAMPs of the first category.

Français

Domaine(s)
  • Biotechnologie
  • Immunologie
  • Médicaments
OBS

La nisine est un peptide produit par synthèse ribosomique et qui subit une modification par post-traduction enzymatique donnant la forme mature de la bactériocine nécessaire pour son activité biologique.

OBS

peptide antimicrobien produit par synthèse ribosomique : expression proposée par analogie avec «peptide produit par synthèse ribosomique».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Biotecnología
  • Inmunología
  • Medicamentos
OBS

Las bacteriocinas son péptidos antimicrobianos de síntesis ribosomal.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2012-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Biotechnology
  • Immunology
CONT

The production of ribosomally synthesized peptide antibiotics can be considered a successful strategy for mediating bacterial antagonistic relationships, as judged by its widespread occurrence among bacteria. These antibiotics are produced by gram-positive bacteria as well as by gram-negative bacteria and appear to share some features, such as their relatively small size and their mode of secretion into the extracellular medium, which is dependent on dedicated export mechanisms. Many of these antibiotics are synthesized as peptide precursors which are subsequently modified by other proteins whose determinants are linked to the antibiotic structural gene. Examples of modified peptide antibiotics are the lantibiotics and most microcins.

Français

Domaine(s)
  • Biotechnologie
  • Immunologie
CONT

La nisine est un peptide produit par synthèse ribosomique et qui subit une modification par post-traduction enzymatique donnant la forme mature de la bactériocine nécessaire pour son activité biologique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Biotecnología
  • Inmunología
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2012-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
4640-01-1
numéro du CAS
CONT

Triclosan can be bio-accumulated, and some of its derivatives such as methyl-triclosan have been detected in the environment and in some food sources ...

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Le triclosan est un produit de synthèse utilisé depuis plus de 30 ans comme anti-bactérien, antifongique, antiviral, antitartre et agent de conservation. La communauté scientifique et les groupes environnementaux contestent l'innocuité et le caractère inoffensif de cette substance. En effet, le triclosan peut perturber le fonctionnement de la thyroïde chez l'humain. De plus, il se dégrade en composés toxiques, cancérigènes, bioaccumulables et persistants. [...] On retrouve le triclosan dans les rivières et les lacs [...] Les sous-produits de dégradation(dioxine, chlorophénol et méthyl-triclosan, formés en présence de lumière dans l'eau) sont bioaccumulables et liés au cancer et à l'avortement spontané.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2012-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Biotechnology
  • Biochemistry
  • Molecular Biology
CONT

Once the long and medium-length transcripts reach the cytoplasm, the cell's protein-making machinery begins constructing the components for new virions. The viral gene called gag encodes the core proteins; pol encodes the reverse transcriptase, protease, integrase and ribonuclease; and env encodes the two envelope proteins.

Français

Domaine(s)
  • Biotechnologie
  • Biochimie
  • Biologie moléculaire
CONT

Lorsque les séquences d’ARN viral longues et moyennes ont migré dans le cytoplasme, la machinerie de synthèse des protéines de la cellule hôte produit les différents constituants des nouveaux virions. Le gène viral gag code les protéines de la nucléocapside; le gène pol code les enzymes transcriptase inverse, protéase, intégrase et ribonucléase, et le gène env code les protéines gpl20 et gp41 de l'enveloppe.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Biotecnología
  • Bioquímica
  • Biología molecular
Conserver la fiche 22

Fiche 23 2011-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
CONT

According to the original definition (Marckwald), an asymmetric synthesis is a reaction which produces optically active substances from symmetrically constituted compounds with the intermediate use of optically active materials but with the exclusion of any analytical (separation) process. According to a broader definition by Morrison and Mosher (1971), an asymmetric synthesis is a reaction in which an achiral unit in an ensemble of substrate molecules (having either enantiotopic or diastereotopic groups or faces) is converted into a chiral unit in such a manner that unequal amounts of stereoisomers are produced. Asymmetric syntheses thus comprise both enantio- and diastereoselective reactions with the proviso that a new chiral centre is created.

Français

Domaine(s)
  • Génie chimique
DEF

Synthèse d’un produit chiral à partir d’un précurseur achiral sans recours à des dédoublements de produits ou d’intermédiaires racémiques.

OBS

Du fait de désaccord sur l’extension de cette définition à des substances dont les molécules comportent déjà un ou plusieurs éléments chiraux, et dans lesquelles la synthèse introduit un nouvel élément chiral, il est préférable [selon certains auteurs] de remplacer ce terme traditionnel par «synthèse énantiosélective» ou «synthèse diastéréosélective» selon le cas.

OBS

synthèse asymétrique : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 18 avril 2001.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ingenieria química
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2011-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C8H4N2
formule, voir observation
DEF

A chemical compound which appears under the form of needles, is slightly soluble in water, insoluble in ether, acetone, hot ligroin, very soluble in alcohol, benzene and chloroform, and is used as an intermediate.

OBS

m-phthalodinitrile: erroneous name; part of the Ingredient Disclosure List of the Hazardous Products Act (Registration SOR/88-64, December 31, 1987).

OBS

The prefixes "ortho-", "meta-" and "para-", along with their corresponding abbreviations ("o-", "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-", 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-", "m-" and "p-". Furthermore, the prefixes "ortho-", "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-", "m-", and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned.

OBS

IPM: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

OBS

Chemical formula: C8H4N2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C8H4N2
formule, voir observation
DEF

Produit chimique utilisé comme intermédiaire de synthèse.

OBS

m-phtalodinitrile : nom fautif; fait partie de la Liste de divulgation des ingrédients de la Loi sur les produits dangereux (du Canada; enr. DORS s/88-64, 31 déc. 1987).

OBS

Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s’écrivent en italique et n’interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd’hui (en 2003), il est recommandé d’utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L’usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu.

OBS

Formule chimique : C8H4N2

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2011-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C6H5NO5S
formule, voir observation
C6H4NO2SO3H
formule, voir observation
DEF

A chemical compound which appears under the form of crystals, is soluble in water and alcohol and is used in organic synthesis.

OBS

3-nitrobenzene-1-sulfonic acid: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

m-nitrobenzenesulfonic acid: part of the Ingredient Disclosure List of the Hazardous Products Act (Registration SOR/88-64, December 31, 1987).

OBS

The prefixes "ortho-", "meta-" and "para-", along with their corresponding abbreviations ("o-", "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-", 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-", "m-" and "p-". Furthermore, the prefixes "ortho-", "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-", "m-", and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned.

OBS

Chemical formula: C6H5NO5S or C6H4NO2SO3H

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C6H5NO5S
formule, voir observation
C6H4NO2SO3H
formule, voir observation
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme de cristaux, soluble dans l'eau et l'alcool, utilisé en synthèse organique.

OBS

acide 3-nitrobenzène-1-sulfonique : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

acide m-nitrobenzènesulfonique : fait partie de la Liste de divulgation des ingrédients de la Loi sur les produits dangereux (du Canada; enr. DORS s/88-64, 31 déc. 1987).

OBS

Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s’écrivent en italique et n’interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd’hui (en 2003), il est recommandé d’utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L’usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu.

OBS

Formule chimique : C6H5NO5S ou C6H4NO2SO3H

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2011-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C6H5ClO
formule, voir observation
C6H4OHCl
formule, voir observation
108-43-0
numéro du CAS
DEF

A chemical compound which appears under the form of white crystals with an odour similar to phenol, discolors on exposure to air, is soluble in alcohol, ether and aqueous alkali, is slightly soluble in water, is derived from m-chloraniline through the diazonium salt, and is used as an intermediate in organic synthesis.

OBS

3-chlorophenol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

The prefixes "ortho-", "meta-" and "para-", along with their corresponding abbreviations ("o-", "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-", 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-", "m-" and "p-". Furthermore, the prefixes "ortho-", "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-", "m-", and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned.

OBS

Chemical formula: C6H5ClO or C6H4OHCl

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C6H5ClO
formule, voir observation
C6H4OHCl
formule, voir observation
108-43-0
numéro du CAS
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme de cristaux blancs, utilisé comme intermédiaire en synthèse organique.

OBS

3-chlorophénol : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s’écrivent en italique et n’interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd’hui (en 2003), il est recommandé d’utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L’usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu.

OBS

Formule chimique : C6H5ClO ou C6H4OHCl

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2011-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C3H9N
formule, voir observation
(CH3)2CHNH2
formule, voir observation
75-31-0
numéro du CAS
DEF

A chemical compound ... which appears under the form of a colorless, volatile liquid with an amine odour, is derived from acetone and ammonia under pressure, and is used as a solvent, an intermediate in the synthesis of rubber accelerators, in pharmaceuticals, dyes, insecticides, bactericides, textile specialties and surface-active agents, as a dehairing agent and as a solubilizer for 2,4-D acid.

OBS

Also known under the following commercial designation: UN 1221.

OBS

Chemical formula: C3H9N or (CH3)2CHNH2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C3H9N
formule, voir observation
(CH3)2CHNH2
formule, voir observation
75-31-0
numéro du CAS
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme d’un liquide volatil incolore à odeur aminée, utilisé comme solvant, comme intermédiaire de synthèse, dans l'industrie pharmaceutique et textile, les teintures, insecticides, bactéricides et agents de surface.

OBS

Formule chimique : C3H9N ou (CH3)2CHNH2

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C3H9N
formule, voir observation
(CH3)2CHNH2
formule, voir observation
75-31-0
numéro du CAS
OBS

Líquido incoloro, volátil, con olor a amina. Miscible con agua, alcohol y éter. Tóxico e irritante.

OBS

Fórmula química: C3H9N o (CH3)2CHNH2

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2011-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
CH2BrCOOC2H5
formule, voir observation
C4H7BrO2
formule, voir observation
105-36-2
numéro du CAS
DEF

A chemical product which appears under the form of a clear, colorless liquid, which is partially decomposed by water, soluble in alcohol, benzene, ether, insoluble in water, and which is used in the fabrication of tear gas and in organic synthesis.

OBS

Chemical formula: CH2BrCOOC2H5 or C4H7BrO2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
CH2BrCOOC2H5
formule, voir observation
C4H7BrO2
formule, voir observation
105-36-2
numéro du CAS
DEF

Produit chimique qui se présente sous la forme d’un liquide incolore, soluble dans l'alcool, le benzène, insoluble dans l'eau, et que l'on utilise en synthèse organique et dans les gaz lacrymogènes.

OBS

Formule chimique : CH2BrCOOC2H5 ou C4H7BrO2

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2011-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
(COOC2H5)2
formule, voir observation
C6H10O4
formule, voir observation
95-92-1
numéro du CAS
DEF

A chemical compound which appears under the form of a colorless, unstable, oily, aromatic liquid and is used as a solvent for cellulose esters and ethers, as a dye intermediate, in many natural and synthetic resins, in radio tube cathode fixing lacquers, pharmaceuticals, perfume preparations and organic synthesis.

OBS

diethyl oxalate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied chemistry).

OBS

ethyl oxalate: incorrect form.

OBS

Chemical formula: (COOC2H5)2 or C6H10O4

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
(COOC2H5)2
formule, voir observation
C6H10O4
formule, voir observation
95-92-1
numéro du CAS
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme d’un liquide huileux, aromatique, incolore et instable que l'on utilise en parfumerie, en pharmacologie, en synthèse organique, en teinture, dans les résines et comme solvant.

OBS

oxalate de diéthyle : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

oxalate d’éthyle : forme incorrecte.

OBS

Formule chimique : (COOC2H5)2 ou C6H10O4

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
(COOC2H5)2
formule, voir observation
C6H10O4
formule, voir observation
95-92-1
numéro du CAS
OBS

Líquido incoloro. Insoluble en agua, soluble en alcohol y éter. Punto de inflamación 60º C. Inflamable.

OBS

Fórmula química: (COOC2H5)2 o C6H10O4

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2011-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
(HO-CH2-CH2)2NH
formule, voir observation
HN(CH2-CH2OH)2
formule, voir observation
C4H11NO2
formule, voir observation
111-42-2
numéro du CAS
DEF

A chemical product which appears under the form of colorless crystals or of a liquid, which is derived by ethylene oxide and ammonia, and which is used in liquid detergents for emulsion paints, in cutting oils, in shampoos, in cleaners and polishes, in textile specialties, as an absorbent for acid gases, as a chemical intermediate for resins and plasticizers, and as a humectant and a dispersing agent.

OBS

diethanolamine: incorrect form.

OBS

Chemical formula: (HO-CH2-CH2)2NH or HN(CH2-CH2OH)2 or C4H11NO2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
(HO-CH2-CH2)2NH
formule, voir observation
HN(CH2-CH2OH)2
formule, voir observation
C4H11NO2
formule, voir observation
111-42-2
numéro du CAS
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme de cristaux incolores déliquescents, à faible odeur ammoniacale, ou d’un liquide visqueux, que l'on utilise dans la purification des gaz, en synthèse organique, et dans la fabrication d’agents tensioactifs, d’herbicides, de lubrifiants textiles, d’inhibiteurs de corrosion, de produits pharmaceutiques et de résines.

OBS

diéthanolamine : forme incorrecte.

OBS

Formule chimique : (HO-CH2-CH2)2NH ou HN(CH2-CH2OH)2 ou C4H11NO2

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
(HO-CH2-CH2)2NH
formule, voir observation
HN(CH2-CH2OH)2
formule, voir observation
C4H11NO2
formule, voir observation
111-42-2
numéro du CAS
DEF

Sólido cristalino líquido incoloro. Soluble en agua y alcohol; insoluble en éter, benceno. Combustible. Poco tóxico.

OBS

Fórmula química: (HO-CH2-CH2)2NH or HN(CH2-CH2OH)2 or C4H11NO2

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2011-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Biotechnology
Universal entry(ies)
C4H10O
formule, voir observation
(CH3)2CHCH2OH
formule, voir observation
78-83-1
numéro du CAS
DEF

A chemical compound which appears under the form of a flammable, colorless liquid, is derived as a by-product of synthetic methanol production, purified by rectification, is partially soluble in water, soluble in alcohol and ether, and is used in organic synthesis, as a latent solvent in paints and lacquers, as an intermediate for amino coating resins, a substitute for n-butanol, in paint removers, fluorometric determinations, liquid chromatography and fruit flavour concentrates.

OBS

2-methylpropan-1-ol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

isobutanol: obsolete form.

OBS

Chemical formula: C4H10O or (CH3)2CHCH2OH

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Biotechnologie
Entrée(s) universelle(s)
C4H10O
formule, voir observation
(CH3)2CHCH2OH
formule, voir observation
78-83-1
numéro du CAS
DEF

Composé chimique se présentant sous la forme d’un liquide inflammable, incolore, présent dans l'huile de fusel et pouvant être produit par fermentation des glucides, que l'on utilise en synthèse organique, comme solvant, comme source des esters d’isobutyle et comme essence de fruits.

OBS

2-méthylpropan-1-ol : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

isobutanol : forme vieillie.

OBS

Formule chimique : C4H10O ou (CH3)2CHCH2OH

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Biotecnología
Entrada(s) universal(es)
C4H10O
formule, voir observation
(CH3)2CHCH2OH
formule, voir observation
78-83-1
numéro du CAS
OBS

Líquido incoloro. Soluble en agua, alcohol y éter. Punto de inflamación, 38º C. Moderadamente tóxico y fuerte irritante.

OBS

Fórmula química : C4H10O o (CH3)2CHCH2OH

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2011-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
Universal entry(ies)
C4H9OCO(CH2)8OCOC4H9
formule, voir observation
DEF

A chemical product which appears in the form of a clear, colorless, odorless liquid, which is insoluble in water, and which is used in the industries of plasticizers, rubber softeners, dielectric liquids, cosmetics, perfumes, sealing food containers, and in flavoring.

OBS

dibutyl decanedioate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Chemical formula: C4H9OCO(CH2)8OCOC4H9

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s)
C4H9OCO(CH2)8OCOC4H9
formule, voir observation
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme d’un liquide incolore, insoluble dans l'eau, que l'on extrait de l'huile de ricin ou que l'on prépare par synthèse, et que l'on utilise dans la préparation des diélectriques liquides, dans l'industrie des plastiques et du caoutchouc, en parfumerie et en cosmétologie, et comme aromatisant dans l'industrie alimentaire(confiseries, pâtisseries, crèmes glacées, boissons).

OBS

décanedioate de dibutyle : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : C4H9OCO(CH2)8OCOC4H9

Terme(s)-clé(s)
  • sébacate de dibutyle

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2011-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
CH2BrCOOH
formule, voir observation
BrCH2-COOH
formule, voir observation
79-08-3
numéro du CAS
DEF

A chemical compound in the form of colorless, deliquescent crystals, soluble in water, alcohol and ether, b.p. 208°C, used for organic synthesis, and abscission of citrus fruit in harvesting.

OBS

Chemical formula: CH2BrCOOH or BrCH2-COOH

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
CH2BrCOOH
formule, voir observation
BrCH2-COOH
formule, voir observation
79-08-3
numéro du CAS
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme de cristaux hygroscopiques incolores, très solubles dans l'eau et l'alcool, utilisé comme agent de synthèse organique, dangereux à manipuler, qui attaque les voies respiratoires.

OBS

Formule chimique : CH2BrCOOH ou BrCH2-COOH

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
CH2BrCOOH
formule, voir observation
BrCH2-COOH
formule, voir observation
79-08-3
numéro du CAS
OBS

Cristales incoloros delicuescentes. Soluble en agua, alcohol y éter. Muy tóxico e irritante.

OBS

Fórmula química: CH2BrCOOH o BrCH2-COOH

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2011-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C8H15ClO
formule, voir observation
CH3(CH2)6COCl
formule, voir observation
111-64-8
numéro du CAS
DEF

A chemical compound which appears under the form of a water-white to straw-colored liquid with pungent odor, is miscible with most common solvents, reacts with alcohol and water and is used in organic synthesis.

OBS

octanoyl chloride: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

n-: This prefix must be italicized.

OBS

Chemical formula: C8H15ClO or CH3(CH2)6COCl

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C8H15ClO
formule, voir observation
CH3(CH2)6COCl
formule, voir observation
111-64-8
numéro du CAS
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme d’un liquide incolore à paille, à odeur désagréable, décomposé par l'eau et l'alcool, soluble dans l'éther, que l'on utilise dans la synthèse organique et dans la fabrication d’agents tensioactifs et de lubrifiants.

OBS

chlorure d’octanoyle : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

n- : Ce préfixe s’écrit en italique.

OBS

Formule chimique : C8H15ClO ou CH3(CH2)6COCl

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C8H15ClO
formule, voir observation
CH3(CH2)6COCl
formule, voir observation
111-64-8
numéro du CAS
OBS

Líquido transparente de color blanco y olor picante. Miscible con disolventes comunes. Reacciona con alcohol y agua. Irritante.

OBS

Fórmula química: C8H15ClO o CH3(CH2)6COCl

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2011-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Tanning and Tanning Oils (Leather Ind.)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Biotechnology
Universal entry(ies)
OHC(CH2)3CHO
formule, voir observation
C5H8O2
formule, voir observation
OHC-CH2-CH2-CH2-CHO
formule, voir observation
111-30-8
numéro du CAS
DEF

A chemical compound having the molecular weight of 100.13 daltons, which is commonly used as a fixative in preservation of tissue for electron microscopy and is also used as an intermediate, for crosslinking protein and polyhydroxy materials, in tanning of soft leathers, and in the sterilization of endoscopic instruments, thermometers, rubber or plastic equipment which cannot be heat sterilized.

OBS

pentane-1,5-dial: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Also known under the following commercial names: Pentanedial; Cidex; Glutarol; Sonacide; Verucasep.

OBS

Chemical formula: OHC(CH2)3CHO or C5H8O2 or OHC-CH2-CH2-CH2-CHO

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Tannin et huile de tannage (Ind. du cuir)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Biotechnologie
Entrée(s) universelle(s)
OHC(CH2)3CHO
formule, voir observation
C5H8O2
formule, voir observation
OHC-CH2-CH2-CH2-CHO
formule, voir observation
111-30-8
numéro du CAS
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme d’huile, utilisé pour la réticulation des protéines, pour l'insolubilisation de la gélatine, de l'amidon, de l'alcool polyvinylique, pour la finition textile, et comme intermédiaire de synthèse(bactéricides, antioxydants, plastiques).

OBS

pentane-1,5-dial : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : OHC(CH2)3CHO ou C5H8O2 ou OHC-CH2-CH2-CH2-CHO

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Curtido y aceites para curtido (Ind. del cuero)
  • Equipo médico y quirúrgico
  • Biotecnología
Entrada(s) universal(es)
OHC(CH2)3CHO
formule, voir observation
C5H8O2
formule, voir observation
OHC-CH2-CH2-CH2-CHO
formule, voir observation
111-30-8
numéro du CAS
OBS

Líquido soluble en agua. No inflamable. Tóxico e irritante.

OBS

Fórmula química: OHC(CH2)3CHO o C5H8O2 o OHC-CH2-CH2-CH2-CHO

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2011-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
(C6H5CH2)2O
formule, voir observation
103-50-4
numéro du CAS
DEF

A chemical compound in the form of a colorless unstable liquid, used as solvent and as plasticizer for nitrocellulose.

OBS

1,1'-[oxybis(methylene)]dibenzene: 1' designates 1 prime and not 1 followed by an apostrophe; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Chemical formula: (C6H5CH2)2O

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
(C6H5CH2)2O
formule, voir observation
103-50-4
numéro du CAS
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme d’un liquide huileux et incolore que l'on utilise comme plastifiant et pour la synthèse organique.

OBS

1,1’-[oxybis(méthylène)]dibenzène : 1’ représente un 1 prime et non un 1 suivi d’une apostrophe; forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : (C6H5CH2)2O

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2011-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C2H5OOCCH2CH2OC2H5
formule, voir observation
C2H5-O-CH2-CH2-CHO
formule, voir observation
C7H14O3
formule, voir observation
763-69-6
numéro du CAS
DEF

A chemical product which appears under the form of a slightly soluble liquid, is combustible and is used as an intermediate for vitamin B1 and other chemicals.

OBS

ethyl 3-ethoxypropanoate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Chemical formula: C2H5OOCCH2CH2OC2H5 or C2H5-O-CH2-CH2-CHO or C7H14O3

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C2H5OOCCH2CH2OC2H5
formule, voir observation
C2H5-O-CH2-CH2-CHO
formule, voir observation
C7H14O3
formule, voir observation
763-69-6
numéro du CAS
DEF

Produit chimique qui se présente sous la forme d’un liquide incolore, peu soluble dans l'eau, utilisé comme intermédiaire en synthèse organique.

OBS

3-éthoxypropanoate d’éthyle : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : C2H5OOCCH2CH2OC2H5 ou C2H5-O-CH2-CH2-CHO ou C7H14O3

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2011-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
NH2CH2CH2OCH2CH2OH
formule, voir observation
C4H11NO2
formule, voir observation
NH2CH2CH2-O-CH2CH2OH
formule, voir observation
929-06-6
numéro du CAS
OBS

Properties: Colorless, slightly viscous liquid with a mild amine odor. ... Uses: Removal of acid components from gases, especially CO2 and H2S from natural gas; intermediate.

OBS

2-(2-aminoethoxy)ethanol: part of the Ingredient Disclosure List of the Hazardous Products Act (Registration SOR/88-64, 31 December, 1987); form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

DGA: This might be an in-house abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

OBS

Chemical formula: NH2CH2CH2OCH2CH2OH or C4H11NO2 or NH2CH2CH2-O-CH2CH2OH

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
NH2CH2CH2OCH2CH2OH
formule, voir observation
C4H11NO2
formule, voir observation
NH2CH2CH2-O-CH2CH2OH
formule, voir observation
929-06-6
numéro du CAS
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme d’un liquide incolore, à faible odeur aminée, utilisé pour la purification des gaz et en synthèse organique.

OBS

2-(2-aminoéthoxy)éthanol : fait partie de la Liste de divulgation des ingrédients de la Loi sur les produits dangereux (du Canada; enreg. DORS s/88-64, 1987-12-31); forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : NH2CH2CH2OCH2CH2OH ou C4H11NO2 ou NH2CH2CH2-O-CH2CH2OH

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2011-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C6H5Cl
formule, voir observation
108-90-7
numéro du CAS
DEF

A chemical product appearing in the form of a colorless, flammable, volatile, very refractive, toxic liquid having a faint, not unpleasant almond-like odor which is insoluble in water, freely soluble in alcohol, benzene, chloroform, ether, is made by direct chlorination of benzene, and is used in organic synthesis, as a solvent for paints and as a heat transfer medium.

OBS

chlorobenzene: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS).

OBS

Also known under the following commercial designations: NCI-C54886; UN 1134.

OBS

MCB: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

OBS

Chemical formula: C6H5Cl

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C6H5Cl
formule, voir observation
108-90-7
numéro du CAS
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme d’un liquide incolore à odeur agréable, aromatique, insoluble dans l'eau, la glycérine, miscible dans le méthanol, l'éthanol, l'acétone, le benzène, entraînable à la vapeur d’eau à partir de 90°, que l'on utilise en synthèse organique(phénol, insecticides, fongicides, colorants), comme solvant(peintures, encres), et comme agent de dégraissage(industrie textile, métallurgie, tannerie, mégisserie).

OBS

chlorobenzène : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

OBS

Formule chimique : C6H5Cl

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C6H5Cl
formule, voir observation
108-90-7
numéro du CAS
OBS

Líquido claro volátil, de olor a almendras. Miscible con disolventes orgánicos; insoluble en agua. Inflamable. Tóxico. Plaguicida.

OBS

Fórmula química: C6H5Cl

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2011-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C10H24N4
formule, voir observation
7209-38-3
numéro du CAS
OBS

3,3'-(piperazine-1,4-diyl)di(propan-1-amine): form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

The capital letter "N" must be italicized.

OBS

Chemical formula: C10H24N4

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C10H24N4
formule, voir observation
7209-38-3
numéro du CAS
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme d’un liquide incolore utilisé comme intermédiaire de synthèse.

OBS

3,3’-(pipérazine-1,4-diyl)di(propan-1-amine) : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : C10H24N4

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2011-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
SbCl3
formule, voir observation
Cl3Sb
formule, voir observation
DEF

... a hygroscopic colorless crystalline mass [that] fumes slightly in air, [that] is soluble in alcohol acetone, [that] forms antimony oxychloride in water, and [that] is used as a mordant, in antimony salts, as a chlorinating agent, and in the fireproofing of textiles ...

OBS

Chemical formula: SbCl3 or Cl3Sb

OBS

antimony chloride: A generic term (see also this record).

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
SbCl3
formule, voir observation
Cl3Sb
formule, voir observation
DEF

Produit se présentant sous la forme d’aiguilles orthorhombiques incolores ou d’une masse cristalline blanche à jaunâtre, très hygroscopique, fumant légèrement à l'air, soluble dans l'alcool, l'acétone et le benzène, utilisé comme catalyseur en synthèse organique, comme mordant en impression textile, dans le traitement des métaux(coloration du zinc, le bronzage de l'acier) et dans la fabrication des sels d’antimoine.

OBS

Formule chimique : SbCl3 ou Cl3Sb

OBS

chlorure d’antimoine : Ce nom est aussi utilisé comme synonyme, mais c’est un terme générique (voir aussi cette fiche).

Terme(s)-clé(s)
  • chlorure d’antimoine

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
SbCl3
formule, voir observation
Cl3Sb
formule, voir observation
OBS

Sólido cristalino incoloro, transparente e higroscópico, soluble en alcohol, acetona y ácidos. Muy tóxico e irritante.

OBS

Fórmula química: SbCl3

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2011-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
Universal entry(ies)
C3H5Cl
formule, voir observation
CH2=CHCH2Cl
formule, voir observation
ClCH2-CH=CH2
formule, voir observation
107-05-1
numéro du CAS
DEF

A chemical product in the form of a volatile, pungent, toxic, flammable, colorless liquid, that is insoluble in water, that is made by chlorination of propylene at high temperatures, and that is used in the preparation of allyl alcohol and other allyl derivatives, in thermosetting resins for varnishes, plastics, adhesives, in the synthesis of pharmaceuticals, glycerol, insecticides, and as a precursor of epichlorohydrin.

OBS

3-chloroprop-1-ene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Chemical formulas: C3H5Cl or CH2=CHCH2Cl or ClCH2-CH=CH2

Français

Domaine(s)
  • Chimie
Entrée(s) universelle(s)
C3H5Cl
formule, voir observation
CH2=CHCH2Cl
formule, voir observation
ClCH2-CH=CH2
formule, voir observation
107-05-1
numéro du CAS
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme d’un liquide incolore, à odeur piquante désagréable, que l'on utilise dans la synthèse des composés allyliques, dans la fabrication de la glycérine, de matières plastiques, et dans la synthèse de produits pharmaceutiques et de produits pour la parfumerie.

OBS

3-chloroprop-1-ène : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formules chimiques : C3H5Cl ou CH2=CHCH2Cl ou ClCH2-CH=CH2

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
Entrada(s) universal(es)
C3H5Cl
formule, voir observation
CH2=CHCH2Cl
formule, voir observation
ClCH2-CH=CH2
formule, voir observation
107-05-1
numéro du CAS
DEF

Líquido incoloro con olor picante y desagradable. Insoluble en agua. Miscible con alcohol, cloroformo, éter y éter de petróleo. Tóxico. Irritante tisular. Inflamable.

OBS

Fórmulas químicas: C3H5Cl o CH2=CHCH2Cl o ClCH2-CH=CH2

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2011-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C3H5OOCCl
formule, voir observation
C4H5ClO2
formule, voir observation
CH2=CH-CH2OCOCl
formule, voir observation
2937-50-0
numéro du CAS
DEF

A chemical compound in the form of a colorless liquid with a pungent odor that boils at 106°C.

OBS

prop-2-en-1-yl carbonochloridate; allyl carbonochloridate: forms recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

allyl chloroformate: incorrect form.

OBS

Chemical formulas: C3H5OOCCl or C4H5ClO2 or CH2=CH-CH2OCOCl

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C3H5OOCCl
formule, voir observation
C4H5ClO2
formule, voir observation
CH2=CH-CH2OCOCl
formule, voir observation
2937-50-0
numéro du CAS
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme d’un liquide incolore, soluble dans l'éther, l'acétone et les solvants organiques usuels, que l'on utilise comme intermédiaire de synthèse.

OBS

carbonochloridate de prop-2-én-1-yle; carbonochloridate d’allyle : formes recommandées par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

chloroformiate d’allyle : forme fautive.

OBS

Formules chimiques : C3H5OOCCl ou C4H5ClO2 ou CH2=CH-CH2OCOCl

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C3H5OOCCl
formule, voir observation
C4H5ClO2
formule, voir observation
CH2=CH-CH2OCOCl
formule, voir observation
2937-50-0
numéro du CAS
OBS

Líquido incoloro de olor picante. Muy tóxico. Inflamable. Fuerte irritante tisular.

OBS

Fórmulas químicas : C3H5OOCCl o C4H5ClO2 o CH2=CH-CH2OCOCl

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2011-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C8H18O
formule, voir observation
CH3(CH2)3CH(C2H5)CH2OH
formule, voir observation
104-76-7
numéro du CAS
DEF

A chemical product which appears under the form of a colorless liquid and is used as a plasticizer for PVC resins, a defoaming agent, a penetrant for mercerizing cotton, a wetting agent, in dry cleaning, organic synthesis, solvent mixtures for nitrocellulose, baking finishes, inks, lacquers, lubricants, paints, paper, photography, plasticizers, rubber and textile finishing compounds.

OBS

2-ethylhexan-1-ol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

octyl alcohol: In industrial practice, this term has been used for both 1-octanol and 2-ethylhexan-1-ol.

OBS

ethylhexanol: a generic term.

OBS

Chemical formula: C8H18O or CH3(CH2)3CH(CH2H5)CH2OH

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C8H18O
formule, voir observation
CH3(CH2)3CH(C2H5)CH2OH
formule, voir observation
104-76-7
numéro du CAS
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme d’un liquide incolore, utilisé comme agent démoussant, agent mouillant, solvant, intermédiaire de synthèse, et dans la fabrication de plastifiants.

OBS

2-éthylhexan-1-ol : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : C8H18O ou CH3(CH2)3CH(C2H5)CH2OH

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C8H18O
formule, voir observation
CH3(CH2)3CH(C2H5)CH2OH
formule, voir observation
104-76-7
numéro du CAS
OBS

Fórmula química: C8H18O o CH3(CH2)3CH(C2H5)CH2OH

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2011-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
Cl3Fe
formule, voir observation
FeCl3
formule, voir observation
7705-08-0
numéro du CAS
DEF

A chemical product which appears under the form of brown crystals, melts at 300°C, is soluble in water, alcohol, and glycerol, and is used as a coagulant for sewage and industrial wastes, as an oxidizing and as a chlorinating agent, as a disinfectant, in copper etching, and as a mordant.

OBS

Chemical formula: FeCl3 or Cl3Fe

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
Cl3Fe
formule, voir observation
FeCl3
formule, voir observation
7705-08-0
numéro du CAS
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme de cristaux brun rouge, très soluble dans l'eau, l'alcool, l'éther, l'acétone, utilisé en thérapeutique, photogravure, héliogravure, comme mordant, catalyseur en synthèse organique, réactif de laboratoire, agent oxydant et dans la fabrication de colorants.

OBS

Formule chimique : FeCl3 ou Cl3Fe

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
Cl3Fe
formule, voir observation
FeCl3
formule, voir observation
7705-08-0
numéro du CAS
OBS

Fórmula química: FeCl3 o Cl3Fe

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2011-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
7446-70-0
numéro du CAS
OBS

The IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) recommends the form "aluminium" instead of "aluminum."

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme de cristaux incolores, déliquescents, qui est décomposé par la chaleur, que l'on utilise comme catalyseur en synthèse organique ou pour la polymérisation, comme désinfectant et pour la protection du bois.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 46

Fiche 47 2011-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C3H8O
formule, voir observation
(CH3)2CH2O
formule, voir observation
67-63-0
numéro du CAS
DEF

A chemical compound appearing under the form of a colorless liquid with a pleasant odour, boiling at 82.4°C, soluble in water, alcohol and ether, derived by treatment of propylene with sulfuric acid and hydrolyzing, used in the manufacture of acetone and its derivatives, of glycerol and isopropyl acetate, a solvent for essential and other oils, alkaloids, gums, resins, a latent solvent for cellulose derivatives and coatings, a deicing agent for liquid fuels, lacquers, extraction processes, a dehydrating agent, a flavouring agent, a preservative, a denaturant and in lotions.

OBS

Also known under the following commercial designations: Alcojel; Alcosolve; Avantin; Avantine; Chromar; Hartosol; Imsol A; Isohol; Lutosol; Petrohol; Pro; Propal; Spectrar; Sterisol hand disinfectant; Takineocol; Un 1219.

OBS

propan-2-ol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

isopropanol: obsolete form.

OBS

IPA: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

OBS

The abbreviation "sec" must be italicized.

OBS

Chemical formula: C3H8O or (CH3)2CH2O

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C3H8O
formule, voir observation
(CH3)2CH2O
formule, voir observation
67-63-0
numéro du CAS
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme d’un liquide incolore à odeur agréable, bouillant à 82, 4 °C, soluble dans l'eau, l'alcool et l'éther, préparé par hydratation du propène en présence d’acide sulfurique ou réduction de l'acétone, employé comme antigel, solvant, déshydratant, agent d’extraction, intermédiaire de synthèse et comme antiseptique.

OBS

propan-2-ol : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

isopropanol : forme vieillie.

OBS

Formule chimique : C3H8O ou (CH3)2CH2O

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C3H8O
formule, voir observation
(CH3)2CH2O
formule, voir observation
67-63-0
numéro du CAS
OBS

Líquido incoloro con olor agradable. Soluble en agua, alcohol y éter. Inflamable. Moderadamente tóxico.

OBS

Fórmula química : C3H8O o (CH3)2CH2O

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2011-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
CH2ICOOC2H5
formule, voir observation
C4H7IO2
formule, voir observation
623-48-3
numéro du CAS
DEF

A chemical product which appears under the form of a dense, colorless liquid which is decomposed by light and air and also (very slowly) by alkaline solutions and water, which has a specific gravity of 1.8, a boiling point of 179°, a vapour density of 7.4, a vapour pressure of 0.54 mm (20°C), which is derived by the interaction of potassium iodide with ethyl bromo- or chloroacetate, which is a strong irritant to the eyes and skin and which is used in analytical chemistry and in organic synthesis.

OBS

Chemical formula: CH2ICOOC2H5 or C4H7IO2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
CH2ICOOC2H5
formule, voir observation
C4H7IO2
formule, voir observation
623-48-3
numéro du CAS
DEF

Produit chimique qui se présente sous la forme d’un liquide incolore très dense, décomposé par l'air et la lumière, décomposé très lentement par l'eau et par les solutions alcalines, soluble dans l'alcool, l'éther, bouillant à 179 °C, irritant pour les yeux et la peau, que l'on utilise en chimie analytique dans le dosage de l'acide pyruvique et en synthèse organique.

OBS

Formule chimique : CH2ICOOC2H5 ou C4H7IO2

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
CH2ICOOC2H5
formule, voir observation
C4H7IO2
formule, voir observation
623-48-3
numéro du CAS
DEF

Líquido incoloro. Se descompone por acción de la luz, soluciones alcalinas y agua. Irritante. Tóxico por ingestión e inhalación.

OBS

Fórmula química: CH2ICOOC2H5 o C4H7IO2

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2011-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
H5NS
formule, voir observation
NH4HS
formule, voir observation
HSNH4
formule, voir observation
DEF

A chemical product in the form of white, tetragonal or orthorhombic crystals used in lubricants.

OBS

ammonium hydrogensulfide: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Chemical formula: H5NS or NH4HS or HSNH4

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
H5NS
formule, voir observation
NH4HS
formule, voir observation
HSNH4
formule, voir observation
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme de cristaux blancs rhomboédriques utilisé pour la dénitration de la nitrocellulose, en analyse, en photographie et en synthèse.

OBS

hydrogénosulfure d’ammonium : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : H5NS ou NH4HS ou HSNH4

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
H5NS
formule, voir observation
NH4HS
formule, voir observation
HSNH4
formule, voir observation
CONT

Fórmula química: H5NS o NH4HS o HSNH4

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2011-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
SbCl5
formule, voir observation
Cl5Sb
formule, voir observation
CONT

... the pentachloride, SbCl5, is an oily liquid with reddish-yellow color, is hygroscopic and solidifies after moisture is absorbed, decomposes in excess water, is soluble in hyrochloric acid and chloroform, and is used in analytical testing for cesium and alkaloids, for dyeing, and as an intermediary in synthesis ...

OBS

"Antimonic" is said of a compound in which the antimony has a valence of five, as antimony pentachloride, pentasulfide, etc.

OBS

Chemical formula: SbCl5 or Cl5Sb

Terme(s)-clé(s)
  • antimony chloride

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
SbCl5
formule, voir observation
Cl5Sb
formule, voir observation
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme d’un liquide huileux jaune-rougeâtre, hygroscopique, fumant à l'air humide, utilisé comme agent chlorant en synthèse organique.

OBS

Le terme générique «chlorure d’antimoine» est parfois utilisé comme synonyme.

OBS

Formule chimique : SbCl5 ou Cl5Sb

Terme(s)-clé(s)
  • chlorure d’antimoine

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
SbCl5
formule, voir observation
Cl5Sb
formule, voir observation
OBS

Líquido oleoso amarillo-rojizo de olor desagradable. Higroscópico. Soluble en solución acuosa de ácido tartárico, ácido clorhídrico y cloroformo. Muy tóxico y corrosivo.

OBS

Fórmula química: SbCl5 o Cl5Sb

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2011-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
Ce(NO3)4·2HN4NO3
formule, voir observation
CeH8N8O18
formule, voir observation
DEF

A chemical compound in the form of small prismatic, yellow crystals that is used in analytical chemistry, as an oxidant for organic compounds and as a scavenger in the manufacture of oxides.

OBS

Chemical formula: Ce(NO3)4·2HN4NO3 or CeH8N8O18

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
Ce(NO3)4·2HN4NO3
formule, voir observation
CeH8N8O18
formule, voir observation
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme de petits prismes rouge orangé utilisé en chimie analytique, comme oxydant en synthèse organique et dans les manchons à incandescence.

OBS

Formule chimique : Ce(NO3)4·2HN4NO3 ou CeH8N8O18

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
Ce(NO3)4·2HN4NO3
formule, voir observation
CeH8N8O18
formule, voir observation
OBS

Fórmula química: Ce(NO3)4·2HN4NO3 o CeH8N8O18

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2011-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Petrochemistry
Universal entry(ies)
C5H12
formule, voir observation
(CH3)2CHCH2CH3
formule, voir observation
78-78-4
numéro du CAS
DEF

A colorless volatile liquid hydrocarbon derived by fractional distillation from petroleum which appears under the form of a colorless liquid with a pleasant odour, is soluble in hydrocarbons, oils, ether, very slightly soluble in alcohol, insoluble in water, and is used as a solvent, in the manufacture of chlorinated derivates and as a blowing agent for polystyrene.

OBS

2-methylbutane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

isopentane: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS).

OBS

Chemical formula: C5H12 or (CH3)2CHCH2CH3

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Chimie du pétrole
Entrée(s) universelle(s)
C5H12
formule, voir observation
(CH3)2CHCH2CH3
formule, voir observation
78-78-4
numéro du CAS
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme d’un liquide incolore, d’odeur agréable, soluble dans l'éther, les hydrocarbures et les huiles, peu soluble dans l'alcool, insoluble dans l'eau, produit par distillation fractionnée du pétrole, utilisé comme solvant et servant à la fabrication de nombreux dérivés chlorés utilisés en synthèse organique.

OBS

2-méthylbutane : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

isopentane : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

OBS

Formule chimique : C5H12 ou (CH3)2CHCH2CH3

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2011-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C4H8
formule, voir observation
115-11-7
numéro du CAS
DEF

A chemical product which is practically insoluble in water, is very soluble in alcohol, ether and sulfuric acid which is primarily used to produce diisobutylene, trimers, butyl rubber, and other polymers, and which is also used to produce antioxidants for foods, packaging, food supplements, and for plastics.

OBS

2-methylprop-1-ene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Chemical formula: C4H8

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C4H8
formule, voir observation
115-11-7
numéro du CAS
DEF

Produit chimiquese présentant sous la forme d’un liquide volatil incolore ou d’un gaz incolore facilement liquéfiable et se polymérisant aisément, peu soluble dans l'eau, soluble dans l'alcool, l'éther, le sulfure de carbone, que l'on utilise pour la production d’isooctane(indice d’octane 100), de caoutchouc butyl, de matières plastiques et pour la synthèse organique.

OBS

2-méthylprop-1-ène : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : C4H8

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C4H8
formule, voir observation
115-11-7
numéro du CAS
OBS

Líquido incoloro volátil o gas fácilmente licuable, soluble en disolventes orgánicos. Muy inflamable. Atóxico.

OBS

Fórmula química: C4H8

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2011-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C4H6O2
formule, voir observation
CH2=CHC(O)OCH3
formule, voir observation
96-33-3
numéro du CAS
DEF

A chemical product in the form of a colorless, volatile liquid, used in acrylic polymers, amphoteric surfactants, vitamin B1, and as a chemical intermediate.

OBS

Also known under the following commercial designations: Curithane 103; UN 1919.

OBS

Chemical formula: C4H6O2 or CH2=CHC(O)OCH3

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C4H6O2
formule, voir observation
CH2=CHC(O)OCH3
formule, voir observation
96-33-3
numéro du CAS
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme d’un liquide incolore, utilisé dans la fabrication de polymères, de la vitamine B1 et comme agent de synthèse.

OBS

Formule chimique : C4H6O2 ou CH2=CHC(O)OCH3

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C4H6O2
formule, voir observation
CH2=CHC(O)OCH3
formule, voir observation
96-33-3
numéro du CAS
OBS

Líquido volátil incoloro y móvil. Ligeramente soluble en agua, polimeriza fácilmente. Inflamable. Muy tóxico e irritante.

OBS

Fórmula química: C4H6O2 o CH2=CHC(O)OCH3

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2011-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
  • Plastic Materials
  • Tobacco Industry
Universal entry(ies)
C4H10O2
formule, voir observation
CH2OH-CH2-CHOH-CH3
formule, voir observation
107-88-0
numéro du CAS
DEF

A viscous, colorless, hydroscopic liquid soluble in water and alcohol used as a solvent, food additive, and flavoring, and for plasticizers and polyurethanes.

OBS

butane-1,3-diol: form recommended by the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC).

OBS

Chemical formulas: C4H10O2 or CH2OH-CH2-CHOH-CH3

Terme(s)-clé(s)
  • beta-butylene glycol

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
  • Matières plastiques
  • Industrie du tabac
Entrée(s) universelle(s)
C4H10O2
formule, voir observation
CH2OH-CH2-CHOH-CH3
formule, voir observation
107-88-0
numéro du CAS
DEF

Composé chimique produit par réduction de l'aldol employé comme précurseur du butadiène de même que pour la synthèse de plastifiants polyesters et comme humectant du tabac et de la cellophane.

OBS

butane-1,3-diol : forme recommandée par l’Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA).

OBS

Formules chimiques : C4H10O2 ou CH2OH-CH2-CHOH-CH3

Terme(s)-clé(s)
  • bêta-butylèneglycol

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2011-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
  • Pharmacy
DEF

Any of numerous polysaccharides (C6H10O5)n that yield only glucose on hydrolysis [and are] of very high molecular weight usually obtained by fermentation of sugar with bacteria of the genus Leuconostoc (as L. mesenteroides).

OBS

Used in the brewing industry (antifoaming agent) and in candy. A barley malt substitute.

OBS

It is also used in the production of media for gel filtration chromatography (Sephadex), plasma volume expanders, ion exchangers and flow improvers. It also causes fouling problems and distorts crystal shape, producing long needles, in sugar processing. Dextran is produced commercially by growing Leuconostoc mesenteroides on sucrose-based media.

OBS

Clinical dextran has been standardized to a low molecular weight (75,000).

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
  • Pharmacie
DEF

Polysaccharide de haut poids moléculaire, produit par la fermentation du saccharose sous l’action de certaines bactéries (Leuconostoc, Acetobacter, etc.). Employé en brasserie (antimousse) et en confiserie. Substitut du malt d’orge.

OBS

Certains dextranes servent en confiserie.

OBS

Le dextrane de synthèse(dextran) est utilisé dans les transfusions sanguines. Les propriétés physico-chimiques de ce produit s’apparentent au plasma.

Terme(s)-clé(s)
  • dextran

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
  • Farmacia
DEF

Cualquiera de los polisacáridos obtenidos por polimerización de isomaltosa mediante enlaces 1->6.

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2011-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
  • Perfume and Cosmetics Industry
Universal entry(ies)
C6H12O2
formule, voir observation
105-54-4
numéro du CAS
DEF

A chemical product which appears under the form of a colorless liquid with an odor of pineapple, which occurs naturally in apples and strawberries and may be prepared synthetically, and which is used for blueberry, raspberry, strawberry, caramel, cherry, etc. flavors.

OBS

ethyl butanoate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Chemical formula: C6H12O2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
  • Parfumerie
Entrée(s) universelle(s)
C6H12O2
formule, voir observation
105-54-4
numéro du CAS
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme d’un liquide incolore à odeur d’ananas, reproductible par synthèse, naturellement présent dans les pommes et les fraises, que l'on utilise comme aromatisant(saveurs de bleuet, de framboise, de fraise, de caramel, de cerise, etc.).

OBS

butanoate d’éthyle : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : C6H12O2

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
  • Industria del perfume y cosméticos
Entrada(s) universal(es)
C6H12O2
formule, voir observation
105-54-4
numéro du CAS
DEF

Líquido incoloro, olor a piña, soluble en alcohol y éter. Inflamable.

OBS

Fórmula química: C6H12O2

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2011-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
Universal entry(ies)
C3H6O2
formule, voir observation
109-94-4
numéro du CAS
DEF

A chemical product which appears under the form of a colorless liquid with an aroma of rum, occurs naturally in apples and may be prepared synthetically, and is used by the food industry as a fungicide and a flavoring agent.

OBS

Chemical formula: C3H6O2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s)
C3H6O2
formule, voir observation
109-94-4
numéro du CAS
DEF

Produit chimique qui se présente sous la forme d’un liquide incolore à odeur de rhum, naturellement présent dans les pommes mais que l'on peut produire par synthèse, et que l'on utilise dans l'industrie alimentaire comme fongicide et comme aromatisant.

OBS

Formule chimique : C3H6O2

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es)
C3H6O2
formule, voir observation
109-94-4
numéro du CAS
OBS

Fórmula química: [subíndiceC3]H[subíndiceC6]O[subíndiceC2]

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2011-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Plastic Materials
Universal entry(ies)
CH3COOC2H5
formule, voir observation
C4H8O2
formule, voir observation
141-78-6
numéro du CAS
DEF

A chemical product which appears as a colorless liquid slightly miscible with water, miscible with alcohol, ether and chloroform and which is used in pharmacy, in organic synthesis, in plastics and in the food industry as a butter, walnut or spice flavoring for beverages, ice cream, candy and bakery products.

OBS

ethyl acetate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Chemical formula: CH3COOC2H5 or C4H8O2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Matières plastiques
Entrée(s) universelle(s)
CH3COOC2H5
formule, voir observation
C4H8O2
formule, voir observation
141-78-6
numéro du CAS
DEF

Produit chimique qui se présente sous la forme d’un liquide incolore, peu miscible à l'eau, miscible à l'alcool, à l'éther et au chloroforme, que l'on utilise en pharmacie, en synthèse organique, dans l'industrie des plastiques et comme additif alimentaire(arôme de beurre, de noix ou d’épices pour boissons, crèmes glacées, bonbons et produits de boulange).

OBS

acétate d’éthyle : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : CH3COOC2H5 ou C4H8O2

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
  • Pinturas y barnices (Industrias)
  • Materiales plásticos
Entrada(s) universal(es)
CH3COOC2H5
formule, voir observation
C4H8O2
formule, voir observation
141-78-6
numéro du CAS
DEF

Líquido incoloro de olor fragante. Soluble en cloroformo, alcohol y éter, ligeramente soluble en agua. Punto de inflamación, 4,5º C. Inflamable, riesgo de incendio, moderadamente tóxico e irritante.

OBS

Fórmula química: CH3COOC2H5 o C4H8O2

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2011-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C8H16O2
formule, voir observation
CH3(CH2)6COOH
formule, voir observation
124-07-2
numéro du CAS
DEF

A chemical compound which appears under the form of a combustible, colorless, oily liquid with a slight odor and a rancid taste, is slightly soluble in water, soluble in alcohol and ether, is derived from the saponification and subsequent distillation of coconut oil, and is used in the synthesis of various dyes, drugs, perfumes, antiseptics and fungicides, in ore separations and as a flavoring agent.

OBS

octanoic acid: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

n-: This prefix must be italicized.

OBS

Chemical formula: C8H16O2 or CH3(CH2)6COOH

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C8H16O2
formule, voir observation
CH3(CH2)6COOH
formule, voir observation
124-07-2
numéro du CAS
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme d’un liquide huileux, incolore, peu miscible à l'eau, miscible à l'alcool, obtenu par saponification de l'huile de coco ou par oxydation de l'octanol, utilisé comme aromatisant synthétique, dans la synthèse de différentes teintures et de médicaments, comme antiseptique et fongicide et pour la séparation des minerais.

OBS

acide octanoïque : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

n- : Ce préfixe s’écrit en italique.

CONT

Formule chimique : C8H16O2 ou CH3(CH2)6COOH

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C8H16O2
formule, voir observation
CH3(CH2)6COOH
formule, voir observation
124-07-2
numéro du CAS
OBS

Fórmula química: C8H16O2 o CH3(CH2)6COOH

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2011-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C8H10
formule, voir observation
1,3-C6H4(CH3)2
formule, voir observation
108-38-3
numéro du CAS
DEF

A chemical compound which appears under the form of a clear, colourless liquid, is soluble in alcohol and ether, insoluble in water, and is used as a solvent, an intermediate for dyes and organic synthesis, especially isophthalic acid, in insecticides and as an aviation fuel.

OBS

1,3-xylene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

The prefixes "ortho-", "meta-" and "para-", along with their corresponding abbreviations ("o-", "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-", 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-", "m-" and "p-". Furthermore, the prefixes "ortho-", "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-", "m-", and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned.

OBS

m-xylene: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS).

OBS

Chemical formula: C8H10 or 1,3-C6H4(CH3)2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C8H10
formule, voir observation
1,3-C6H4(CH3)2
formule, voir observation
108-38-3
numéro du CAS
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme d’un liquide incolore, soluble dans l'alcool et l'éther, insoluble dans l'eau, utilisé comme solvant, comme intermédiaire de synthèse en chimie organique et dans les teintures, dans les insecticides et comme carburant en aviation.

OBS

1,3-xylène : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s’écrivent en italique et n’interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd’hui (en 2003), il est recommandé d’utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L’usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu.

OBS

m-xylène : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

OBS

Formule chimique : C8H10 ou 1,3-C6H4(CH3)2

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2011-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C7H9N
formule, voir observation
CH3C6H4NH2
formule, voir observation
95-53-4
numéro du CAS
DEF

A chemical compound which appears under the form of a light yellow liquid, becomes reddish brown on exposure to air and light and is used in the manufacture of textile printing dyes, a vulcanization accelerator and in organic synthesis.

OBS

2-methylaniline: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

The prefixes "ortho-," "meta-" and "para-," along with their corresponding abbreviations ("o-," "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-," 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-," "m-" and "p-." Furthermore, the prefixes "ortho-," "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-," "m-," and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned.

OBS

Chemical formula: C7H9N or CH3C6H4NH2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C7H9N
formule, voir observation
CH3C6H4NH2
formule, voir observation
95-53-4
numéro du CAS
DEF

Produit chimique qui se présente sous la forme d’un liquide jaune pâle devenant brun-rouge quand on l'expose à l'air et à la lumière et qui est utilisé dans la fabrication des teintures textiles, comme accélérateur de vulcanisation et en synthèse organique.

OBS

2-méthylaniline : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s’écrivent en italique et n’interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd’hui (en 2003), il est recommandé d’utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L’usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu.

OBS

Formule chimique : C7H9N ou CH3C6H4NH2

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C7H9N
formule, voir observation
CH3C6H4NH2
formule, voir observation
95-53-4
numéro du CAS
OBS

Fórmula química: C7H9N o CH3C6H4NH2

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2011-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
CH3CH(NH2)CH2OH
formule, voir observation
DEF

A chemical compound in the form of a colorless to pale yellow liquid, used in organic synthesis, and as chemical intermediate.

OBS

2-aminopropan-1-ol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Chemical formula: CH3CH(NH2)CH2OH

OBS

See also "propanolamine".

Terme(s)-clé(s)
  • beta-propanolamine

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
CH3CH(NH2)CH2OH
formule, voir observation
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme d’un liquide incolore, à odeur de poisson, très soluble dans l'eau, l'alcool, l'éther, que l'on utilise en synthèse organique.

OBS

2-aminopropan-1-ol : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : CH3CH(NH2)CH2OH

Terme(s)-clé(s)
  • bêta-propanolamine

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2011-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
DEF

A chemical compound having the chemical formula ClHC=CHCl which appears under the form of a colorless, toxic liquid with a pleasant aroma, which boils at 59°C, decomposes in light, air, and moisture, is soluble in organic solvents, is insoluble in water, which exists in cis and trans forms, and which is used as a general solvent for organic materials, in dye extraction, in medicine, in perfumes, in lacquers, in thermoplastics and in organic synthesis.

OBS

1,2-dichloroethene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

sym-dichloroethylene: The abbreviation "sym" must be italicized; part of the Ingredient Disclosure List of the Hazardous Products Act (Registration SOR/88-64, December 31, 1987).

OBS

acetylene chloride: A commercial name to be avoided because it is a generic.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Produit chimique de formule ClHC=CHCl qui se présente sous la forme d’un liquide lourd, incolore, que l'on prépare par chloration naturelle de l'acétylène, et que l'on utilise comme solvant, en thérapeutique(narcotique), dans la préparation du glycol, dans les machines frigorifiques et dans la synthèse du thioindigo.

OBS

1,2-dichloroéthène : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

sym-dichloroéthylène : L’abréviation «sym» s’écrit en italique; forme vieillie; fait partie de la Liste de divulgation des ingrédients de la Loi sur les produits dangereux (du Canada; enr. DORS s/88-64, 31 déc. 1987).

OBS

chlorure d’acétylène : terme commercial à éviter parce que générique.

Terme(s)-clé(s)
  • bêta-dichloro-éthylène

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
OBS

Líquido incoloro de olor agradable. Soluble en disolventes orgánicos; ligeramente soluble en agua. Moderadamente tóxico. Irritante y narcótico en grandes concentraciones. Inflamable.

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2011-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Climate Change
Universal entry(ies)
C2H3Cl
formule, voir observation
CH2:CHCl
formule, voir observation
CH2=CHCl
formule, voir observation
75-01-4
numéro du CAS
DEF

A chemical compound which appears under the form of a flammable, explosive gas with an ethereal aroma, is soluble in alcohol and ether, is slightly soluble in water, boils at - 14°C, constitutes an important monomer for polyvinyl chloride and its copolymers and is used in organic synthesis, in adhesives, in the manufacture of plastics and as a refrigerant.

OBS

chloroethene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

VC; VCM: These might be in-house or non-recognized abbreviations; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

OBS

Also known under the following commercial designations: RCRA waste number U043; Trovidur; UN 1086 (inhibited vinyl chloride).

OBS

vinyl C monomer: commercial name.

OBS

Chemical formula: C2H3Cl or CH2:CHCl or CH2=CHCl

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Changements climatiques
Entrée(s) universelle(s)
C2H3Cl
formule, voir observation
CH2:CHCl
formule, voir observation
CH2=CHCl
formule, voir observation
75-01-4
numéro du CAS
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme d’un gaz inflammable, explosif, à odeur d’éther, soluble dans l'alcool et l'éther, légèrement soluble dans l'eau, qui se liquéfie à-14 °C, que l'on prépare par chloration de l'éthylène ou par traitement du chlorure d’éthylène par la chaux et que l'on utilise comme intermédiaire en synthèse organique et comme réfrigérant.

OBS

[Ce] dérivé d’hydrocarbure partiellement halogéné [est soupçonné] d’appauvrir la couche d’ozone stratosphérique.

OBS

chloroéthène : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

V.C. : abréviation non officielle et anglaise; ne pas l’utiliser seule, pour éviter tout risque de confusion.

OBS

Formule chimique : C2H3Cl ou CH2:CHCl ou CH2=CHCl

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Cambio climático
Entrada(s) universal(es)
C2H3Cl
formule, voir observation
CH2:CHCl
formule, voir observation
CH2=CHCl
formule, voir observation
75-01-4
numéro du CAS
OBS

Gas inflamable utilizado [entre otro] en la industria del plástico.

OBS

Fórmula química: C2H3Cl o CH2:CHCl o CH2=CHCl

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2011-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C6H5C6H5
formule, voir observation
C12H10
formule, voir observation
92-52-4
numéro du CAS
DEF

A chemical compound which appears under the form of colorless or yellowish-white crystals with a pleasant, peculiar odour, is soluble in some alcohols and is used in organic synthesis or as an anti-fungal agent in citrus packaging.

OBS

1,1'-biphenyl: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

diphenol: This name is also erroneously used to designate the following compounds: 2,2'-biphenol, 4,4'-biphenol, and a compound denoted by two hydroxy groups ("aromatic diol") (q.v.).

OBS

Chemical formula: C6H5C6H5 or C12H10

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C6H5C6H5
formule, voir observation
C12H10
formule, voir observation
92-52-4
numéro du CAS
DEF

Produit chimique qui se présente sous la forme de cristaux incolores ou d’un blanc tirant parfois sur le jaune, soluble dans certains alcools, que l'on utilise en synthèse organique et comme antifongique pour le conditionnement des agrumes.

OBS

1,1’-biphényle : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

diphénol : Ce nom est aussi utilisé à tort pour désigner le 2,2’-biphénol, le 4,4’-biphénol et un composé comportant deux fois la fonction phénol («diol aromatique»). Voir aussi ces fiches.

OBS

Formule chimique : C6H5C6H5 ou C12H10

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C6H5C6H5
formule, voir observation
C12H10
formule, voir observation
92-52-4
numéro du CAS
OBS

Fórmula química: C6H5C6H5 o C12H10

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2011-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Pollutants
Universal entry(ies)
SO2
formule, voir observation
O2S
formule, voir observation
7446-09-5
numéro du CAS
OBS

Colorless gas or liquid with sharp pungent odor. Soluble in water, alcohol, and ether. Forms sulfurous acid H2SO3.

OBS

Sulfur dioxide is found in trace quantities in the atmosphere as a result of industrial combustion processes and volcanic eruptions.

OBS

sulfur dioxide: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

sulphur dioxide: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). It is to be noted by the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC) recommends the form "sulfur, sulfurous" rather than "sulphur, sulphurous."

OBS

Also known under the following commercial designations: Fermenicide Liquid; Fermenicide Powder; UN 1079.

OBS

Chemical formula: SO2 or O2S

Terme(s)-clé(s)
  • sulphurous acid anhydride
  • sulphur oxide

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents de pollution
Entrée(s) universelle(s)
SO2
formule, voir observation
O2S
formule, voir observation
7446-09-5
numéro du CAS
DEF

Composé incolore se présentant à l’état solide ou gazeux, et possédant une odeur suffocante.

OBS

Applications :-Industrie chimique : Le dioxyde de soufre est le produit de base dans la synthèse de l'acide sulfurique(H2SO4).-Alimentaire et boissons : Le dioxyde de soufre est utilisé comme fumigeant, agent de préservation, agent de blanchiment et agent de conservation des céréales. De petites quantités de dioxyde de soufre sont utilisées pour préserver la vigne et éviter l'oxydation poussée et l'attaque microbienne du vin.-Laboratoires et analyses : Le dioxyde de soufre est utilisé pour calibrer les analyseurs d’impuretés en trace, les analyseurs de contrôle de l'environnement, les analyseurs de contrôle des atmosphères de travail ou des procédés en pétrochimie.-Pâtes et papiers. Le dioxyde de soufre est un agent de blanchiment de la pâte à papier.-Métaux non ferreux. Le dioxyde de soufre est utilisé dans l'industrie minière pour la flottation de minerais sulfurés.

CONT

Les hommes rejettent dans l’atmosphère de grandes quantités de soufre sous des formes diverses. Aussi le débat sur les pluies acides dues au dioxyde de soufre a-t-il été, ces dernières années, l’un des plus importants en matière de pollution.

OBS

Le dioxyde de soufre est considéré comme un gaz à effet de serre mineur.

OBS

dioxyde de soufre : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

OBS

Formule chimique : SO2 ou O2S

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Agentes contaminantes
Entrada(s) universal(es)
SO2
formule, voir observation
O2S
formule, voir observation
7446-09-5
numéro du CAS
OBS

Fórmula química: SO2 o O2S

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2011-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
Universal entry(ies)
CH3CH=CHCH=CHCOOH
formule, voir observation
110-44-1
numéro du CAS
DEF

White, crystalline solid. ... Slightly soluble in water; soluble in many organic solvents ... Uses: Fungicide; food preservative; copolymerization; upgrading of drying oils; cold rubber additive; intermediate for plasticizers and lubricants.

OBS

Chemical formula: CH3CH=CHCH=CHCOOH

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s)
CH3CH=CHCH=CHCOOH
formule, voir observation
110-44-1
numéro du CAS
DEF

Produit chimique peu soluble dans l'eau, naturellement présent dans les baies du sorbier, mais reproductible par synthèse. Conservateur et antiseptique pour boissons, gelées ou purées de fruits, fromages, vins, etc.

OBS

Formule chimique : CH3CH=CHCH=CHCOOH

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es)
CH3CH=CHCH=CHCOOH
formule, voir observation
110-44-1
numéro du CAS
OBS

Fórmula química: CH3CH=CHCH=CHCOOH

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2011-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
Universal entry(ies)
POCl3
correct, formule, voir observation
10025-87-3
numéro du CAS
DEF

Colorless, fuming liquid; pungent odor ... Decomposed by water and alcohol ... [Derived from] phosphorus trichloride, phosphorus pentoxide and chlorine ... Toxic by inhalation and ingestion; strong irritant to skin and tissue ... Uses: Manufacture of cyclic and acyclic esters for plasticizers, gasoline additives, hydraulic fluids, and organophosphorus compounds; chlorinating agent and catalyst ...

CONT

Phosphorus oxychloride [is used as] starch modifying agent ...

OBS

Chemical formula: POCl3

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s)
POCl3
correct, formule, voir observation
10025-87-3
numéro du CAS
DEF

Liquide incolore, fumant à l'air, [d’]odeur suffocante [...] Décomposable par l'eau et l'alcool. Soluble [dans le] sulfure de carbone, [le] tétrachlorure de carbone, [le] benzène, [le] chloroforme [...] [Produit par la] distillation de l'anhydride phosphorique avec le pentachlorure de phosphore [...] [Utilisé pour la] synthèse organique, [les] matières tannantes, [les] dérivés du liège, [en] pharmacie, [pour les] plastifiants [...]

OBS

Formule chimique : POCl3

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2011-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences
  • Biotechnology
DEF

Atom, ion, or molecule produced in a chemical reaction, from one or more chemical elements or compounds (the reactants).

CONT

Many reactants of industrial interest, such as steroids, alkanes and aromatic derivatives, are either water-insoluble or water-immiscible. In some cases the water-insoluble reactants may be solubilized in a non-aqueous solvent. The design of immobilised biocatalysts and reactors for these reactants will require a much greater understanding of such multi-liquid phase systems, especially the rates of transfer of reactants and products and the effects of the reactants and solvents, when used, on the activity and stability of the biocatalyst.

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
  • Biotechnologie
DEF

Substance résultant de la transformation du ou des réactants au cours d’une réaction.

CONT

Lors de la synthèse de l'enzyme artificielle, il faudra disposer dans l'espace les groupements fonctionnels de façon à ce qu'ils réagissent dans le bon ordre avec le substrat. L'enzyme artificielle devra être capable de reconnaître son substrat dans un mélange de molécules et de ne le transformer qu'en un seul produit, même si plusieurs produits sont théoriquement possibles. Enfin l'enzyme artificielle doit réellement avoir une activité de catalyseur : ne pas être consommée dans la réaction, être capable d’effectuer la réaction sur un grand nombre de molécules de substrat les unes après les autres et enfin relarguer le produit de la réaction dans le milieu.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias biológicas
  • Biotecnología
Conserver la fiche 70

Fiche 71 2011-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences
  • Biotechnology
DEF

Formation of one chemical compound from another.

CONT

When one wishes to perform site specific mutagenesis on a gene and re-express the mutant genes into altered proteins, several considerations should be taken initially to increase the efficiency of generating mutants. The first step is to construct the gene by chemical synthesis as it allows for the alteration of nucleotide sequence to accommodate changes in the overall design. In the case where host restriction ... endonuclease recognition sites of the natural cDNA sequences are not suitable for performing molecular cloning, then it is possible to create additional useful restriction endonuclease recognition sites or alter the pre-existing sites. Because of the degeneracy of the genetic code, a particular amino acid can be specified by more than one, sometimes up to 6 different codons.... A computer program has been devised ... which would search upon all these possible combinations of codons, while keeping the original amino acid sequence.

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
  • Biotechnologie
DEF

Obtention d’une espèce chimique composée à partir des corps simples. Ainsi la combinaison du soufre, corps simple, avec l’oxygène, autre corps simple (par combustion), donne l’anhydride sulfureux, corps composé. C’est une synthèse typique.

CONT

Des études immunologiques, réalisées [...] sur les fragments protéiques immunogènes du virus de la fièvre aphteuse, ont permis d’envisager la mise au point d’un vaccin simple et protecteur. Un peptide contenant les deux principales séquences immunogènes des protéines virales a été produit par synthèse chimique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias biológicas
  • Biotecnología
Conserver la fiche 71

Fiche 72 2010-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication
Universal entry(ies)
C2H5I
formule, voir observation
75-03-6
numéro du CAS
DEF

A chemical product having the formula C2H5I which appears under the form of a colourless liquid boiling at 72.3°C which is used in medicine and in organic synthesis.

OBS

Chemical formula: C2H5I

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments
Entrée(s) universelle(s)
C2H5I
formule, voir observation
75-03-6
numéro du CAS
DEF

Produit chimique qui se présente sous la forme d’un liquide incolore, bouillant à 72, 3 °C, que l'on utilise en médecine et en synthèse organique.

OBS

Formule chimique : C2H5I

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Medicamentos
Entrada(s) universal(es)
C2H5I
formule, voir observation
75-03-6
numéro du CAS
DEF

Líquido incoloro, soluble en alcohol y éter, ligeramente soluble en agua. Tóxico por inhalación y absorción por la piel. Narcótico en concentraciones elevadas. Inflamable.

OBS

Fórmula química: C2H5I

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2010-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
  • Pharmacology
  • Cosmetology
Universal entry(ies)
CH3CH(OC2H5)2
formule, voir observation
C6H14O2
formule, voir observation
DEF

A chemical compound in the form of a colorless, flammable, volatile liquid, soluble in alcohol, ether, and water, used as solvent, flavoring agent, in cosmetics, organic synthesis, and perfumery.

OBS

1,1-diethoxyethane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Not to be confused with the class of compounds, stable ethers, formed from aldehydes and l,l-dihydroxy alcohols, also called "acetals."

OBS

Chemical formulas: CH3CH(OC2H5)2 or C6H14O2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
  • Pharmacologie
  • Cosmétologie
Entrée(s) universelle(s)
CH3CH(OC2H5)2
formule, voir observation
C6H14O2
formule, voir observation
DEF

Produit chimique qui se présente sous la forme d’un liquide volatil, d’odeur agréable, soluble dans l'éther, l'éthanol et l'eau, utilisé comme dissolvant, narcotique et agent de synthèse dans l'industrie des parfums.

OBS

L’acétal dérive de l’acétaldéhyde, produit sédatif et hypnotique prédisposant à des troubles respiratoires, l’hypertension et l’infarctus. Il est néanmoins utilisé, notamment dans les pâtisseries et les crèmes glacées à saveur d’abricot, de pêche, de banane ou de pomme.

OBS

1,1-diéthoxyéthane : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Ne pas confondre avec «acétal» (au pluriel : «acétals»), nom générique des diéthers dérivant des aldéhydes et des cétones et de formule RO-CR’2-OR.

OBS

Formules chimiques : CH3CH(OC2H5)2 ou C6H14O2

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
  • Farmacología
  • Productos de belleza
Entrada(s) universal(es)
CH3CH(OC2H5)2
formule, voir observation
C6H14O2
formule, voir observation
OBS

Fórmulas químicas : CH3CH(OC2H5)2 o C6H14O2

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2010-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
Terme(s)-clé(s)
  • enantio-selective

Français

Domaine(s)
  • Chimie
DEF

Se dit d’une synthèse ou d’une réaction au cours de laquelle sont obtenus, à partir d’un précurseur achiral, deux énantiomères d’un produit chiral en quantités inégales.

OBS

énantiosélectif : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 18 avril 2001 .

Terme(s)-clé(s)
  • énantio-sélectif

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2008-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Protection
  • Chemical Elements and Compounds
  • Pollutants
CONT

The gradual decline in the use of organochlorine pesticides has allowed predatory birds to re-establish themselves.

OBS

organochlorines: A family of insecticides sometimes called the chlorinated hydrocarbon insecticides. They include nearly all of the "hard", persistent insecticides - those that do not break down quickly in the environment and are passed along the food chains of various species, including man.

OBS

organochlorine pesticide: Term used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents de pollution
DEF

Produit chimique organique de synthèse dérivé du chlore utilisé pour la protection ou le traitement des végétaux.

OBS

D’après la source FRIEC (Dictionnaire de l’écologie et de l’environnement, par Henri Friedel), la législation française préfère l’expression «produit antiparasitaire à usage agricole» à celle de pesticide.

OBS

Terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2007-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Plastic Materials
  • Upholstery
CONT

Polyether foams of polyurethane can be manufactured in a wide variety of hardnesses and densities to satisfy the particular requirements. ... The biggest advantages of polyether foam as far as mattress production is concerned are the material's outstanding air permeability and the fact that the level of hardness can be set to the customer's requirements.

Français

Domaine(s)
  • Matières plastiques
  • Rembourrage (Industrie du meuble)
DEF

Mousse ayant pour produit de base un polyol à chaîne polyéther mélangé avec d’autres produits de synthèse.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2007-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Protection

Français

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
DEF

Produit destiné aux soins des végétaux.

CONT

Les produits phytosanitaires sont les produits de protection des plantes. Ces produits peuvent être qualifiés de «médicaments des plantes». En effet, comme tout organisme vivant, le développement de la plante peut être contrarié par différentes causes : maladies, mauvaises herbes et insectes; la plante est alors protégée par les produits phytosanitaires. [...] Il ne s’agit ni de l’azote ni des nitrates, qui pour leur part constituent un des apports nutritifs de la plante.

OBS

Il peut exister une confusion avec les pesticides, qui sont des produits phytosanitaires, mais seulement destinés à lutter contre les organismes jugés nuisibles. Ils sont utilisés en quantités importantes, dans différents domaines d’application : en premier lieu l’agriculture, mais aussi la voirie (entretien des routes et des voies ferrées) et divers usages privés (jardinage, traitement de locaux, ...). En fait les produits phytosanitaires dénomment les mêmes produits que les pesticides mais ils sont alors utilisés pour l’agriculture et la protection des cultures. Les produits phytosanitaires regroupent un grand nombre de classes de produits tel que : - les insecticides (qui tuent les insectes), - les fongicides (qui éliminent les champignons), - les herbicides (qui désherbent), - les nématicides (qui tuent les nématodes comme les vers de terre), - les rodonticides (utilisés pour se débarrasser des différents rongeurs tels que rats, souris, mulots, lérots, ...)

OBS

Ne pas confondre avec le terme voisin «phytopharmaceutique», qui possède un sens plus restreint, se rapportant aux produits servant spécifiquement à combattre les maladies des plantes.

PHR

Produit phytosanitaire organique de synthèse.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2007-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Remote Sensing
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Spacecraft
DEF

A measure of the location accuracy between the object in the image and its geographical co-ordinates in the real world.

CONT

Measurement parameters include point target impulse response measures: range and azimuth impulse response widths (IRW), range and azimuth peak sidelobe ratios (PSLR), integrated sidelobe ratio (ISLR), and absolute location error (ALE), using images of RADARSAT Precision Transponders (RPT).

OBS

absolute location error; ALE: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Télédétection
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Engins spatiaux
DEF

Mesure de la précision de localisation entre l’objet dans l’image et ses coordonnées géographiques dans le monde réel.

CONT

L'erreur de localisation absolue peut être calculée pour un point de l'image en comparant la latitude et la longitude de la position du pic de réponse impulsionnelle du transpondeur avec la position en latitude et en longitude réelle du transpondeur. Les produits standard de RADARSAT générés par le Centre canadien de traitement des données sont traités en utilisant une altitude de zéro mètre(c'est-à-dire au niveau de la mer). De plus, un délai est introduit dans la rétrodiffusion du signal par le RTP. Puisque le radar à synthèse d’ouverture(RSO) est un système utilisant la distance, ce délai d’environ 1, 8 microseconde produit un déplacement de la réplique du transpondeur à une distance plus grande(distance mesurée à partir du capteur).

OBS

erreur de localisation absolue; ALE : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teledetección
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Naves espaciales
Conserver la fiche 78

Fiche 79 2007-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Dietetics
Terme(s)-clé(s)
  • sport-food

Français

Domaine(s)
  • Diététique
DEF

Aliment propre à la diététique sportive, qui par le dosage, et la nature de ses composants, se prête à une métabolisation rapide.

CONT

L'aliment de l'effort peut être aussi bien un produit naturel dont les composants ne nécessitent aucune transformation organique complexe(ex. : le glucose de certains fruits secs), qu'un produit de synthèse à base de constituants naturels(pilules de sels minéraux, [boissons à base de glucose, etc).

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2006-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Spacecraft
  • Remote Sensing
CONT

RADARSAT-2 Products Summary: SAR [Synthetic Aperture Radar] Georeferenced Fine; SGF.

OBS

Raw SAR data is processed in the SAR Data Processing Facility (SARDPF) located at the Gatineau around receiving station. Standard products available are: Georeferenced Fine-Resolution (SGF). Systematically Geocoded (SSG), Precision Geocoded (SPG) with or without DTM, and Georeferenced Coarse-Resolution (SGC). Non standard products are Raw Data, Single Look Complex (SLC), Single Look Detected (SLD), and Multi Look Detected (MLD).

OBS

georeferencing: The process of assigning map coordinates to image data and resampling the pixels of the image to conform to the map projection grid.

OBS

SAR georeferenced fine-resolution; SGF: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Engins spatiaux
  • Télédétection
CONT

Les données SAR [Synthetic Aperture Radar-radar à synthèse d’ouverture] brutes sont traitées au moyen de l'installation de traitement des données SAR(SARDPF) logée à la Station réceptrice au sol de Gatineau. Les produits normalisés disponibles sont le produit SAR géoréférencé de fine résolution(SGF), le produit systématiquement géocodé(SSG) avec ou sans MAN et le produit géoréférencé de résolution grossière(SGC). Les produits non normalisés englobent les données brutes, le produit singulier complexe(SLC), le produit à visée simple détecté(SLD), et le produit multivisée détecté(MLD).

CONT

Produits SAR géoréférencés à haute résolution.

OBS

géoréférencement : Rattachement de données à des coordonnées géographiques.

OBS

SAR géoréférencé de résolution fine; SGF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Terme(s)-clé(s)
  • SAR géoréférencé résolution fine

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2006-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Remote Sensing
CONT

"Signal Data" (or "Raw data") products are unprocessed radar signals (simply an unprocessed matrix of time delays) formatted to the level 0 CEOS [Committee on Earth Observation Satellites] format. Clients will require SAR [Synthetic Aperture Radar] processing capabilities to use these products.

OBS

"Signal Data" product for Standard, Fine, Wide and all ScanSAR modes.

OBS

Signal Data" product: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Télédétection
OBS

Les produits RADARSAT sont disponibles en format archive ou informatisé(différents niveaux de traitement). Caractéristiques du produit : signal radar brut avec données auxiliaires; traitements visés et synthèse d’images, interférométrie.

OBS

produit «Signal Data» : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2006-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Remote Sensing
CONT

A "RAW Signal Data" product contains raw or unprocessed radar video baseband data in complex in-phase and quadrature signal (I and Q) format as they are recorded by the spacecraft. The only processing performed to the downlink X-band "raw signal data" is the frame synchronization, meaning re-assembly of the data into contiguous radar range lines in matrix form, and the CEOS [Committee on Earth Observations Satellite] formatting. Each range line of data is represented by one Signal Data Record in the RAW CEOS product.

OBS

The RAW product can contain any single beam mode, or for ScanSAR any combination of different beam modes, depending on the operation of the SAR instrument during the data reception or recording period. A RAW product cannot, however, combine data from more than one beam mode, i.e. data from two different beam modes are always packaged as two separate products. A RAW product must be SAR processed before it can be displayed as imagery. RAW products are typically produced on 8 mm (Exabyte) tapes. This is the standard medium for exchanging data between network stations.

OBS

Raw data products are available for all RADARSAT beam modes.

OBS

"raw signal data" product: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Télédétection
OBS

Les produits RADARSAT sont disponibles en format archive ou informatisé(différents niveaux de traitement). Caractéristiques du produit : signal radar brut avec données auxiliaires; traitements visés et synthèse d’images, interférométrie.

OBS

produit «raw signal data» : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2005-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
DEF

An ink using pigments, but typically also using a dye component in the mix to help keep the colours rich and the pigment in suspension.

CONT

Pigmented inks contain other agents that ensure adhesion of the pigment to the surface and prevent it from being removed by mechanical abrasion. These materials are typically referred to as resins (in solvent-based inks) or binding agents (in water-based inks). Pigmented inks are advantageous when printing on paper because the pigment stays on the surface of the paper. This is desirable because more ink on the surface of the paper means less ink needs to be used to create the same intensity of color.

Français

Domaine(s)
  • Encres et couleurs (Industrie graphique)
DEF

Encre fabriquée à partir de pigments organiques, minéraux, synthétiques ou autres, qui sont réduits en poudre et mélangés à des vernis de liaison.

CONT

Les pigments : tous les fabricants ne sont pas en mesure de produire des encres pigmentaires. [...] Ce type d’encre comprend des particules minuscules que le papier n’ absorbe pas et qui ne se casseront pas lors d’une exposition aux rayons ultraviolets. [...] Le processus de fabrication d’encre pigmentaire est bien plus complexe que celui de la fabrication d’encre à base de colorants de synthèse [...]. L'encre pigmentaire permet d’imprimer un texte plus foncé, plus net avec des couleurs qui ne s’atténuent pas. En effet, la couleur de tout produit chimique exposé aux ultraviolets peut changer alors que l'encre pigmentaire est résistante à la lumière.

OBS

L’encre à base de pigments est inaltérable. Elle résiste à l’eau, à la lumière et permet un marquage permanent.

OBS

encre pigmentaire : terme et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l’Institut des communications graphiques du Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2005-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
  • Biochemistry
  • Cytology
DEF

The protein produced by the rev gene, which regulates the construction of the structural components of HIV and is necessary for the production of new virus particles.

OBS

This regulatory protein produced by HIV within infected cells helps transport HIV RNA sequences (messenger RNA) out from the nucleus into the cell's cytoplasm, where it directs construction of proteins for new virus particles.

Français

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Biochimie
  • Cytologie
CONT

La protéine rev(20 kDa) localisée dans le noyau, produit par le gène rev, est indispensable à la réplication virale et limite la synthèse de la protéine tat et sa propre synthèse(régulateur différentiel) ;elle permet la stabilisation des ARN messagers et réalise ainsi une multiplication active du matériel génétique du virus avant la lyse de la cellule.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Microbiología y parasitología
  • Bioquímica
  • Citología
DEF

Proteína [producida por el gen rev] que transporta secuencias genéticas de [ARN] del núcleo al citoplasma de la célula, donde dirige la construcción de proteínas para nuevas partículas virales.

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2004-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Crop Protection
  • Agricultural Chemicals
CONT

Selective translocated spray chemicals move within the sprayed plants. They are useful as selective sprays in low-volume application and as killers of perennial weeds. Examples are 2,4-D, 2,4,5-T, MCPA, the corresponding propionic and butynic acids, amino triazole, Dalapon, and picloram.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Protection des végétaux
  • Agents chimiques (Agriculture)
CONT

Les désherbants hormonés ne sont pas, à proprement parler, des hormones, mais des substances de synthèse qui ont un pouvoir de télémorphose. Le premier produit utilisé en France, l'acide 2, 4-dichlorophénoxyacétique(le 2, 4-D), le fut sous forme de sels alcalins. Les sels aminés de cet acide se révèlent d’une utilisation plus souple.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Protección de las plantas
  • Agentes químicos (Agricultura)
OBS

Polvo cristalino blanco o amarillo; difícilmente soluble en agua o aceites; soluble en alcoholes. Tóxico e irritante. Tolerancia, 10 mg por metro cúbico de aire.

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2004-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
OBS

selective pheromone: term used in Integrated Pest Management.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
OBS

phéromone : Substance sécrétée par les glandes exocrines d’un animal, diffusé à l'extérieur et assurant une communication chimique entre les individus d’une même espèce; par extension produit organique de synthèse qui présente les mêmes propriétés de médiateur chimique que cette substance.

OBS

Action spécifique sur un nombre restreint d’espèces d’insectes.

OBS

phéromone sélective : terme en usage en «Lutte intégrée».

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2004-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Protection
CONT

The research technologies needed to identify and implement gene products as plant protection agents are appreciably different from those used for synthetic or natural chemical pesticides ...

Français

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
CONT

Il y a trois sortes de pesticides : chimiques, naturels et biologiques. La majorité d’entre eux s’attaquent à un type d’indésirables en particulier. [...] Pesticide chimique : Fait à partir de produits chimiques, aussi nommé «pesticide de synthèse» [s’il] est fabriqué en laboratoire [ce qui est le cas dans la plupart des cas] : carbaryl, diméthoate, etc. Pesticide naturel : Fait à partir d’extraits de plantes (huile de dormance, savon insecticide, terre diatomée [sic : terre de diatomées], etc.). Pesticide biologique : Fait à partir d’organismes vivants. Le Bt, par exemple, est un pesticide biologique dérivé d’une bactérie.

CONT

Les mémoires se rapportent [...] aux pesticides, notamment en distinguant les pesticides chimiques, de synthèse ou biologiques, mais sans fournir clairement de définition. Cependant, des précisions apportées [...] permettent de les distinguer de différentes façons. Pour plusieurs, les pesticides de synthèse sont des produits créés par l'homme ou présents dans la nature et recopiés en laboratoire. Pour d’autres, les pesticides de synthèse sont des produits de laboratoire qui n’ existent pas dans la nature. L'origine du produit est donc déterminante dans l'identification du type de pesticide. Quant aux biopesticides, chacun y va de sa définition, y incluant ou non des pesticides chimiques tels que l'huile de dormance ou le savon insecticide ou des organismes vivants tels que les insectes prédateurs. Pour la grande majorité, ce sont des produits qui existent dans la nature ou dont les molécules sont naturelles. [...] Dans environ un sixième de mémoires, il est suggéré d’introduire une taxe sur l'ensemble des pesticides de synthèse(chimiques), ou alors seulement sur les pesticides de synthèse utilisés à des fins cosmétiques et domestiques.

OBS

Les pesticides de synthèse sont communément appelés «pesticides chimiques» mais il est préférable de distinguer ces deux concepts, puisqu'il n’ est pas totalement exclu que des pesticides de synthèse soient fabriqués à partir de constituants non chimiques, tout comme il n’ est pas exclu que des pesticides chimiques puissent exister à l'état naturel. Essentiellement, un «pesticide chimique» est un pesticide constitué d’un produit chimique, et un «pesticide de synthèse» est un pesticide préparé en laboratoire.

PHR

Pesticide chimique de synthèse.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2004-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences
DEF

Of or pertaining to a biochemical reaction in which the end products possess less free energy than the starting materials, usually associated with catabolism.

CONT

When compounds are produced by multi-enzyme systems, reaction systems conjugated with an energy-generating system (regeneration system for ATP) and/or a redox system participate in many cases. Recently, studies on the immobilization of multi-enzyme systems combined with such conjugated systems have been carried out. Bioreactors combining these systems have been of particular interest in areas involving biochemical reactions.

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
DEF

Se dit d’une réaction chimique qui libère de l’énergie (par opposition à endergonique).

CONT

Les hydrolases(protéases, lipases ou carbohydrases) sont traditionnellement considérées comme des enzymes catalysant des réactions d’hydrolyse irréversibles et exergoniques. Ces enzymes, comme tout catalyseur, obéissent à la loi d’action de masse et deviennent donc des enzymes de synthèse lorsqu'elles sont placées artificiellement dans des milieux très restreints en eau, dont la teneur doit malheureusement être contrôlée de manière "dynamique" car elle est non seulement solvant, mais aussi produit de la réaction.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias biológicas
DEF

[Dícese del] proceso que libera energía.

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2004-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
DEF

Protease that is secreted by the pancreas of vertebrates in the form of an inactive precursor trypsinogen.

CONT

Proteolytic enzymes and chemical reagents are available that will cleave proteins between specific amino acid residues. The enzyme trypsin, for instance, cuts on the carboxyl side of lysine or arginine residues, whereas the chemical cyanogen bromide cuts peptide bonds next to methionine residues. Since these enzymes and chemicals cleave at relatively few sites in a protein, they tend to produce rather large peptides.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
DEF

Enzyme du suc pancréatique provenant de l’activation de son précurseur (le trypsinogène) sous l’action de l’entérokinase et qui hydrolyse certains polypeptides, jouant ainsi un rôle dans la digestion intestinale des protéines.

CONT

[Un exemple] de synthèse industrielle assurée par des enzymes [...] concerne la conversion en insuline humaine de l'insuline de porc, impossible à réaliser chimiquement, mais aisément catalysée par une enzyme. Dans ce procédé, développé par Novo, la trypsine catalyse la substitution du trentième acide aminé de la chaîne [bêta] de l'insuline de porc, l'alanine, en un autre acide aminé, la thréonine. Le produit obtenu ne peut être distingué de l'insuline humaine.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
DEF

Enzima proteolítica digestiva producida por el páncreas exocrino que cataliza en el intestino delgado la fragmentación de las proteínas de la dieta en peptonas, péptidos y aminoácidos.

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2003-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
  • Biotechnology
DEF

A sweet-tasting, white powder, soluble in acetates, benzene, and alcohol; slightly soluble in water and ether; melts at 228°C; used as a sugar substitute for syrups, and in medicines, foods, and beverages.

CONT

Saccharin ... is 300 times as sweet as natural sugar but leaves a bitter aftertaste.

Terme(s)-clé(s)
  • o-sulfobenzoic imide

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
  • Biotechnologie
DEF

Produit de synthèse; imide de l'acide benzoïque orthosulfoné, proche des sulfamides, dont le sel de sodium, soluble dans l'eau, a un très grand pouvoir sucrant(300 à 500 fois celui du saccharose). N'ayant pas de valeur alimentaire, elle est utilisée comme édulcorant dans les régimes pour diabétiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
  • Biotecnología
Conserver la fiche 90

Fiche 91 2002-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Protection
  • Pest Control Equipment
DEF

Movement of airborne spray away from the intended area of application.

Français

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
  • Matériel de protection des végétaux
CONT

Lorsque, dans une situation donnée, on a décidé qu'il était nécessaire d’utiliser un produit chimique de synthèse, la technique d’application obéira aux critères suivants :-dose aussi faible que possible;-éviter les pertes par ruissellement et l'entraînement par le vent(dérive) ;-pulvérisation uniforme et-bien dirigée sur la cible de l'action.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Protección de las plantas
  • Equipo para la lucha antiparasitaria
Conserver la fiche 91

Fiche 92 2001-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Medication
CONT

How might buserelin acetate treat androgenetic alopecia. Buserelin acetate is the generic name for the commercial brand name Suprefact. It comes in two forms as an intranasal spray: 100 mcg/spray (100 sprays/bottle), or depot for skin (subcutaneous) injection: 1 mg/mL (multidose vial). Buserelin acetate is a synthetic drug that has the equivalent properties of natural gonadotropin-releasing hormone (GnRH/LHRH) that we all produce in our bodies. [It] promotes follicle stimulating hormone (FSH) and luteinizing hormone (LH) release 20 to 170 times greater than observed with LHRH. Long term use of buserelin acetate suppresses production of steroid hormones and gonadotrophin. Consequently, there is a reduction in steroid hormone levels such as testosterone in the blood.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Médicaments
CONT

L'acétate de buséréline est un nonapeptide de synthèse analogue de la LH-RH naturelle. Les études conduites chez l'homme et chez l'animal ont montré que, après une stimulation initiale, l'administration prolongée d’acétate de buséréline entraîne une inhibition de la secrétion gonadotrope, supprimant par conséquent les fonctions testiculaires chez l'homme et ovariennes chez la femme. L'administration d’une dose quotidienne d’acétate de buséréline entraîne une élévation initiale des taux sanguins de LH et de FSH ce qui a pour corollaire une augmentation initiale des taux des stéroïdes gonadiques(testostérone et dihydrotestostérone chez l'homme et estradiol chez la femme). La poursuite du traitement entraîne une diminution des taux de LH et de FSH conduisant les stéroïdes gonadiques, dans un délai de 2 à 4 semaines, à des taux de castration aussi longtemps que le produit est administré.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2001-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Biomass Energy
  • Chemical Engineering
DEF

... a process in which hydrogen reacts with organics to generate a methane-rich gas product [which] is then processed to separate the acid gases and carbon monoxide from the methane.

DEF

Direct gasification of organic wastes (especially manure) with hydrogen at high temperature (500-600°C) and pressure (1,000 psi) to produce substitute pipeline gas (methane, ethane).

CONT

The hydrogasification reaction is highly exothermic, which makes the additional heat unnecessary when solid wastes having high moisture contents are being converted.

Français

Domaine(s)
  • Énergie de la biomasse
  • Génie chimique
DEF

[...] procédé qui consiste d’abord à transformer une partie de la biomasse en hydrogène par gazéification, puis à convertir le gaz produit pour en augmenter la teneur en hydrogène.

CONT

Le gaz riche en hydrogène [produit au début de l'hydrogazéification] réagit ensuite avec le reste de la biomasse, à une température et une pression élevées, pour donner un gaz de synthèse à haute teneur en méthane; celui-ci est ensuite enrichi pour produire un gaz naturel synthétique(GNS) d’une qualité propre à la livraison par pipe-line. La réaction de l'hydrogazéification est très exothermique, ce qui permet de traiter la biomasse très humide sans apport de chaleur supplémentaire.

CONT

L’hydrogazéification est la réaction de matières carbonées en présence d’hydrogène et d’une forte pression qui produit 210 m³ de méthane par tonne de déchets [...]

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2001-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
  • Perfume and Cosmetics Industry
DEF

An artificial, colorless liquid that is miscible with alcohol and ether, [that is] used in perfumery [and as] a flavoring [agent] for beverages and ices (flavor of cola, rose, plum or honey).

OBS

3,7-dimethyloct-6-en-1-yl butanoate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
  • Parfumerie
DEF

Liquide incolore produit par synthèse, soluble dans l'alcool et l'éther, employé en parfumerie [et comme] aromatisant pour [les] boissons et [les] glaces(saveurs de cola, de rose, de prune ou de miel).

OBS

butanoate de 3,7-diméthyloct-6-én-1-yle : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2001-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • White Products (Petroleum)
DEF

Any of the stocks used to make commercial gasoline.

OBS

These include: natural gasoline, straight run gasoline, cracked gasoline, polymer gasoline, alkylate, and aromatics.

Terme(s)-clé(s)
  • blend stock

Français

Domaine(s)
  • Produits blancs (Pétrole)
DEF

Matière première de l’essence.

CONT

L'essence pour auto [...] est un mélange de «bases», obtenues chacune par un procédé différent : distillation directe du pétrole brut, transformation d’un produit plus lourd par cracking ou reforming, synthèse à partir de gaz de raffinerie par polymérisation ou alkylation.

CONT

[...] les carburants du commerce sont obtenus par mélange de deux ou plusieurs essences de base ayant des indices d’octane et des structures chimiques différentes.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2001-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Arms Control
  • Various Industries

Français

Domaine(s)
  • Contrôle des armements
  • Industries diverses
OBS

Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2000-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
CONT

Keto-enol tautomerism of acetone can be brought about by acid or base catalysis ...

OBS

The equations have been written in terms of H3O and OH as the acid and base catalysts, respectively, and these are certainly the most important catalysts in aqueous solution.

OBS

catalyze: also katalyze.

Français

Domaine(s)
  • Génie chimique
CONT

Le diol cis est symétrique par rapport au plan perpendiculaire à la liaison p, une syn addition conserve cette symétrie. Le produit obtenu aura donc une symétrie plane dans au moins une de ses configurations, donc sera un composé méso. Comme c'est le thréo(dl) qui est désiré, il faut faire une anti addition. La synthèse dont le bilan est, du point de vue géométrique, convenable, est la suite : 1-formation de l'époxyde(oxacyclopropane) par action d’un peracide, 2-ouverture de l'époxyde par l'eau avec une catalyse basique, ou acide. Le composé obtenu est un mélange racémique de d-thréo et de(1)-thréo 1, 2-diol-1, 2-diphényléthane.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2000-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
  • Masonry Practice
  • Floors and Ceilings
  • Concrete Preparation and Mixing
DEF

A chemical (including certain fluosilicates or sodium silicate) applied to concrete floors to reduce wear and dusting.

Français

Domaine(s)
  • Génie chimique
  • Maçonnerie
  • Planchers et plafonds
  • Fabrication du béton
DEF

Produit répandu à la surface d’une dalle de béton pour augmenter la dureté et la résistance mécanique de sa couche d’usure; ce peut être soit un fluosilicate, soit une résine de synthèse fluide qui pénètre à la surface du béton durci [...]

OBS

Les durcisseurs désignent aussi divers granulats anti-usure rapportés à la surface des bétons encore frais. Ils sont soit répandus par saupoudrage [...], soit incorporés par talochage final à l’hélicoptère, pour renforcer la couche d’usure des dalles et des chapes de ciment; ce procédé concerne surtout des sols industriels et locaux à trafic intense [...] Pour ne pas confondre ce type de durcisseurs avec ceux qui précèdent, il convient de toujours préciser qu’il s’agit de granulats durcisseurs.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2000-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Food Additives
  • Chemistry
DEF

A violet dye obtained as a pasty mass from certain lichens of the genera Roccella and Lecanora by fermentation with alkali (as ammonia).

CONT

Orchil [is a] dark-brownish-red coloring matter derived from lichens as paste or aqueous extract; main components are orcin and orcein; used as carpet-yarn dye.

CONT

Orchil [is] permitted in food in most countries.

Terme(s)-clé(s)
  • archil orseille

Français

Domaine(s)
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Additifs alimentaires
  • Chimie
DEF

Colorant pâteux, d’un rouge violacé, obtenu de certains lichens ou produit par synthèse.

CONT

Orseille [...] Matière colorante [...] obtenue [...] également par synthèse. Autorisée pour la coloration en masse et en surface dans les vinaigres, huiles et graisses, confitures, confiseries, pâtisseries, glaces, boissons, enveloppes de charcuterie.

OBS

Ne pas confondre avec «oseille».

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 1999-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
DEF

Produit chimique de présentant sous la forme d’une poudre gris foncé, peu soluble dans les acides, insoluble dans l'eau et les solutions alcalines, utilisé comme catalyseur en synthèse organique, en décoration et pour la protection des métaux.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :