TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SYNTHESE SIGNAUX [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-08-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Control Systems (Electronic Instrumentation)
- Electronic Components
- Telecommunications Transmission
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- speech processing
1, fiche 1, Anglais, speech%20processing
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The processing of speech signals such as speech analysis, speech compression, speech recognition, and speech synthesis. 2, fiche 1, Anglais, - speech%20processing
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
speech processing: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 3, fiche 1, Anglais, - speech%20processing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande
- Composants électroniques
- Transmission (Télécommunications)
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- traitement de la parole
1, fiche 1, Français, traitement%20de%20la%20parole
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Traitement de signaux de parole tel que l'analyse de la parole, la compression de la parole, la reconnaissance de la parole et la synthèse de la parole. 2, fiche 1, Français, - traitement%20de%20la%20parole
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
traitement de la parole : désignation et définition normalisées par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 3, fiche 1, Français, - traitement%20de%20la%20parole
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sistemas cibernéticos de control
- Componentes electrónicos
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Inteligencia artificial
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- procesamiento del habla
1, fiche 1, Espagnol, procesamiento%20del%20habla
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2014-09-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- direct waveform synthesis
1, fiche 2, Anglais, direct%20waveform%20synthesis
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
simple method for speech synthesis that consists in recording speech signals (either in digital or analog form) and then playing them back on demand according to the needs of the application 1, fiche 2, Anglais, - direct%20waveform%20synthesis
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Direct waveform synthesis may introduce access delays and will be limited in capacity by the recording medium available, but the artificial speech will generally be of high quality. 1, fiche 2, Anglais, - direct%20waveform%20synthesis
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
direct waveform synthesis: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, fiche 2, Anglais, - direct%20waveform%20synthesis
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- synthèse directe
1, fiche 2, Français, synth%C3%A8se%20directe
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
méthode simple de synthèse de la parole consistant à enregistrer des signaux de parole sous forme analogique ou numérique, puis à les reproduire à la demande selon les besoins de l'application 1, fiche 2, Français, - synth%C3%A8se%20directe
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La synthèse directe peut introduire des retards d’accès et est limitée en capacité par le support d’enregistrement disponible, mais la parole artificielle est généralement de qualité élevée. 1, fiche 2, Français, - synth%C3%A8se%20directe
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
synthèse directe : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, fiche 2, Français, - synth%C3%A8se%20directe
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2014-09-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- speech processing
1, fiche 3, Anglais, speech%20processing
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
processing of speech signals such as speech analysis, speech compression, speech recognition, and speech synthesis 1, fiche 3, Anglais, - speech%20processing
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
speech processing: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, fiche 3, Anglais, - speech%20processing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- traitement de la parole
1, fiche 3, Français, traitement%20de%20la%20parole
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
traitement de signaux de parole tel que l'analyse de la parole, la compression de la parole, la reconnaissance de la parole et la synthèse de la parole 1, fiche 3, Français, - traitement%20de%20la%20parole
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
traitement de la parole : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, fiche 3, Français, - traitement%20de%20la%20parole
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2014-09-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- model-based synthesis
1, fiche 4, Anglais, model%2Dbased%20synthesis
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
method of speech synthesis that uses a speech production model to generate speech signals 1, fiche 4, Anglais, - model%2Dbased%20synthesis
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
model-based synthesis: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, fiche 4, Anglais, - model%2Dbased%20synthesis
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- synthèse à base de modèle
1, fiche 4, Français, synth%C3%A8se%20%C3%A0%20base%20de%20mod%C3%A8le
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- synthèse fondée sur un modèle 1, fiche 4, Français, synth%C3%A8se%20fond%C3%A9e%20sur%20un%20mod%C3%A8le
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
méthode de synthèse de la parole utilisant un modèle de production de parole pour engendrer les signaux de parole 1, fiche 4, Français, - synth%C3%A8se%20%C3%A0%20base%20de%20mod%C3%A8le
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
synthèse à base de modèle; synthèse fondée sur un modèle : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, fiche 4, Français, - synth%C3%A8se%20%C3%A0%20base%20de%20mod%C3%A8le
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-10-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Simulation (Cybernetic Systems)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- data glove
1, fiche 5, Anglais, data%20glove
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- sensor glove 2, fiche 5, Anglais, sensor%20glove
correct
- glove input device 3, fiche 5, Anglais, glove%20input%20device
correct
- dataglove 4, fiche 5, Anglais, dataglove
correct
- gesture-sensing glove 5, fiche 5, Anglais, gesture%2Dsensing%20glove
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An interface device which detects and returns the six parameters of position and orientation of a human hand and each of its fingers. 6, fiche 5, Anglais, - data%20glove
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Contrast with tactile glove. 5, fiche 5, Anglais, - data%20glove
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- gant numérique
1, fiche 5, Français, gant%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- gant électronique 2, fiche 5, Français, gant%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
- gant sensitif 3, fiche 5, Français, gant%20sensitif
correct, nom masculin
- gant de données 4, fiche 5, Français, gant%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
- gant capteur 5, fiche 5, Français, gant%20capteur
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Gant muni de capteurs destinés à convertir les mouvements de la main et des doigts en signaux utilisables par un ordinateur pour l'analyse de gestes ou l'action dans un environnement de synthèse. 6, fiche 5, Français, - gant%20num%C3%A9rique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
gant numérique : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 20 avril 2007. 7, fiche 5, Français, - gant%20num%C3%A9rique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-09-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Genetics
- Molecular Biology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- release factor
1, fiche 6, Anglais, release%20factor
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- termination factor 2, fiche 6, Anglais, termination%20factor
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
When translation reaches a termination codon, the release factors let the polypeptide go free from the ribosome. 3, fiche 6, Anglais, - release%20factor
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The termination phase of the protein synthesis. 4, fiche 6, Anglais, - release%20factor
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Génétique
- Biologie moléculaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- facteur de libération
1, fiche 6, Français, facteur%20de%20lib%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- facteur de terminaison 2, fiche 6, Français, facteur%20de%20terminaison
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Facteur protéique impliqué dans la lecture des signaux d’arrêt pour la synthèse protéique : RF-1 actif avec les codons UAA et UAG, RF-2 actif avec les codons UAA et UGA, et RF-3 qui stimule l'activité des deux premiers. 3, fiche 6, Français, - facteur%20de%20lib%C3%A9ration
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Biología molecular
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- factor de liberación
1, fiche 6, Espagnol, factor%20de%20liberaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Proteína soluble que reconoce los codones de terminación en los ARNm y como respuesta, termina la traducción. 1, fiche 6, Espagnol, - factor%20de%20liberaci%C3%B3n
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-09-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Biotechnology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- tissue engineer
1, fiche 7, Anglais, tissue%20engineer
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Two different types of primordial embryonic tissue combine to produce a tooth, and an ongoing molecular dialogue between them directs the process. Tissue engineers are studying these signals and steps to understand the cues they need to replicate as they create living bioengineered replacement teeth. 1, fiche 7, Anglais, - tissue%20engineer
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Biotechnologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- spécialiste de l’ingénierie tissulaire
1, fiche 7, Français, sp%C3%A9cialiste%20de%20l%26rsquo%3Bing%C3%A9nierie%20tissulaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Deux types de tissu embryonnaire se combinent pour former une dent, et un dialogue moléculaire continu dirige le mécanisme. Les spécialistes de l'ingénierie tissulaire étudient ces signaux et leur chronologie, afin d’isoler les éléments nécessaires à la synthèse de dents de remplacement fabriquées par ingénierie tissulaire. 2, fiche 7, Français, - sp%C3%A9cialiste%20de%20l%26rsquo%3Bing%C3%A9nierie%20tissulaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Biotecnología
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- ingeniero de tejidos
1, fiche 7, Espagnol, ingeniero%20de%20tejidos
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Especialista en regeneración de tejidos. 2, fiche 7, Espagnol, - ingeniero%20de%20tejidos
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Cada día, miles de pacientes de todas las edades ingresan en los hospitales por el fracaso de algún órgano vital. [...] Una nueva estrategia supone una esperanza y una revolución en el tratamiento de esos pacientes: la confección de órganos y tejidos o neoórganos. En unos casos, un ingeniero de tejidos administrará una determinada molécula -un factor de crecimiento, por ejemplo- en una herida o en un órgano que requiera regeneración. Tales moléculas provocarán la migración de células del paciente hacia el lugar lesionado donde se diferenciarán en el tipo celular apropiado para regenerar el tejido lesionado. 1, fiche 7, Espagnol, - ingeniero%20de%20tejidos
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- signal detection
1, fiche 8, Anglais, signal%20detection
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The RADARSAT-2 Payload consists primarily of the Synthetic Aperture Radar (SAR) antenna. It also includes specific support equipment required to perform functions such as: ... signal detection ... 2, fiche 8, Anglais, - signal%20detection
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
signal detection: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 1, fiche 8, Anglais, - signal%20detection
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 8, La vedette principale, Français
- détection des signaux
1, fiche 8, Français, d%C3%A9tection%20des%20signaux
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La charge utile de RADARSAT-2 est constituée principalement de l'antenne radar à synthèse d’ouverture(SAR). La charge utile inclut aussi l'équipement requis pour des fonctions spécifiques telle [...] la détection des signaux [...] 1, fiche 8, Français, - d%C3%A9tection%20des%20signaux
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
détection des signaux : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 8, Français, - d%C3%A9tection%20des%20signaux
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- detección de señales
1, fiche 8, Espagnol, detecci%C3%B3n%20de%20se%C3%B1ales
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-08-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- shut-off mechanism
1, fiche 9, Anglais, shut%2Doff%20mechanism
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Analysis of shut-off mechanism of luciferase activity during the growth phase transition in Escherichia coli 2, fiche 9, Anglais, - shut%2Doff%20mechanism
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- arrêt de synthèse
1, fiche 9, Français, arr%C3%AAt%20de%20synth%C3%A8se
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'antibiotique gentamicine a en effet la faculté de forcer la machinerie de synthèse des protéines à passer outre les signaux d’arrêt de synthèse et permet ainsi de restaurer l'expression de la protéine. 1, fiche 9, Français, - arr%C3%AAt%20de%20synth%C3%A8se
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-05-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- radar single-look image
1, fiche 10, Anglais, radar%20single%2Dlook%20image
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- single-look radar image 2, fiche 10, Anglais, single%2Dlook%20radar%20image
correct, uniformisé
- single-look image 3, fiche 10, Anglais, single%2Dlook%20image
correct
- single look image 4, fiche 10, Anglais, single%20look%20image
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A radar image resulting from the processing of monopulse radar signals sent by a target. 5, fiche 10, Anglais, - radar%20single%2Dlook%20image
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
radar single-look image; single-look radar image: terms officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, fiche 10, Anglais, - radar%20single%2Dlook%20image
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- single look radar image
- radar single look image
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 10, La vedette principale, Français
- image simple par radar
1, fiche 10, Français, image%20simple%20par%20radar
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- image radar simple 2, fiche 10, Français, image%20radar%20simple
correct, nom féminin, uniformisé
- image simple 3, fiche 10, Français, image%20simple
correct, nom féminin
- image radar mono-impulsion 4, fiche 10, Français, image%20radar%20mono%2Dimpulsion
nom féminin
- image mono-vue 4, fiche 10, Français, image%20mono%2Dvue
nom féminin
- image singulière 3, fiche 10, Français, image%20singuli%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Image d’une cible obtenue d’une seule impulsion. 5, fiche 10, Français, - image%20simple%20par%20radar
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas du radar à synthèse d’ouverture, une telle image peut être obtenue par la composition de signaux cohérents reçus par l'antenne synthétique. 6, fiche 10, Français, - image%20simple%20par%20radar
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
image simple par radar; image radar simple : termes uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 7, fiche 10, Français, - image%20simple%20par%20radar
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- imagen simple
1, fiche 10, Espagnol, imagen%20simple
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- imagen sencilla 2, fiche 10, Espagnol, imagen%20sencilla
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Imagen compuesta de un solo patrón de exploración. 1, fiche 10, Espagnol, - imagen%20simple
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Contrasta con imagen compuesta (complex image). 1, fiche 10, Espagnol, - imagen%20simple
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-02-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- power distribution
1, fiche 11, Anglais, power%20distribution
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The payload consists of the Synthetic Aperture Radar (SAR) instrument and specific support equipment or devices required to perform such functions as timing and control of the payload, instrument data formatting, storage and downlink, thermal control, power conditioning and distribution, signal distribution, and SAR antenna deployment. 2, fiche 11, Anglais, - power%20distribution
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- distribution de l’alimentation
1, fiche 11, Français, distribution%20de%20l%26rsquo%3Balimentation
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- distribution d’énergie 2, fiche 11, Français, distribution%20d%26rsquo%3B%C3%A9nergie
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La charge utile se compose du [radar à synthèse d’ouverture(SAR) ] ainsi que d’instruments et de dispositifs d’appoint nécessaires à l'exécution de fonctions comme la programmation et la commande de la charge utile, le formatage des données des instruments, le stockage et la transmission en bloc de ces données, la régulation thermique, le conditionnement et la distribution de l'alimentation, la distribution des signaux et le déploiement de l'antenne du [SAR]. 1, fiche 11, Français, - distribution%20de%20l%26rsquo%3Balimentation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-03-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Nervous System
- Special-Language Phraseology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- convergence site
1, fiche 12, Anglais, convergence%20site
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Once in the cell, calcium binds to a protein called calmodulin, which amplifies the activation of the enzyme adenylyl cyclase by serotonin. When calcium/calmodulin binds to the adenylyl cyclase, the enzyme generates more cyclic AMP. This capacity makes adenylyl cyclase an important convergence site for the conditioned and the unconditioned stimuli. The conditioned and the unconditioned stimuli are represented within the cell by the convergence of two different signals (calcium and serotonin) on the same enzyme. 1, fiche 12, Anglais, - convergence%20site
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Système nerveux
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 12, La vedette principale, Français
- point de convergence
1, fiche 12, Français, point%20de%20convergence
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La facilitation du conditionnement provient essentiellement de l'entrée des ions calcium dans les neurones sensoriels : les ions calcium s’y lient à la calmoduline, une protéine qui amplifie l'activation de l'adénylate cyclase; cette dernière, qui catalyse la synthèse de l'AMP cyclique, constitue ainsi le point de convergence des stimuli conditionnel et inconditionnel. Les stimuli conditionnel et inconditionnel transmettent aux neurones sensoriels deux signaux différents(l'entrée d’ions calcium et la fixation de la sérotonine sur son récepteur, respectivement) qui convergent sur la même enzyme. 1, fiche 12, Français, - point%20de%20convergence
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-09-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Cytology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- cellular signal
1, fiche 13, Anglais, cellular%20signal
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- cell signal 2, fiche 13, Anglais, cell%20signal
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The 29 kDa protein present constitutively in some mouse tissues is possibly involved in some cellular signal transduction relevant to the function of these tissues. In addition, its function may play a role in phenotype of transformed cells. 1, fiche 13, Anglais, - cellular%20signal
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Example extracted from the PASCAL data base BIOSIS Number: 85047412. 1, fiche 13, Anglais, - cellular%20signal
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Cytologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- signal cellulaire
1, fiche 13, Français, signal%20cellulaire
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les signaux cellulaires passés au crible. Chaque cellule baigne dans un environnement comportant de multiples signaux chimiques : molécules émises par d’autres cellules(hormones, facteurs de croissance, neurotransmetteurs...) et molécules exogènes, telles que les médicaments ou les substances toxiques. Elle parvient pourtant à distinguer ces signaux moléculaires, grâce à un processus qui constitue sans doute l'une des inventions les plus extraordinaires du vivant : la signalisation. En captant et en «traduisant» un signal, la machinerie de signalisation permet à la cellule d’y répondre spécifiquement, par la synthèse ou l'activation d’une protéine, par exemple. 1, fiche 13, Français, - signal%20cellulaire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1996-09-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Molecular Biology
- Genetics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
- Génétique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- ocre
1, fiche 14, Français, ocre
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Mutation ayant pour effet l'arrêt prématuré de la traduction d’un ARN messager par l'apparition du triplet UAA qui est l'un des trois signaux de terminaison de la synthèse d’une protéine. Nom parfois donné à ce triplet. 1, fiche 14, Français, - ocre
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1996-09-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Molecular Biology
- Genetics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
- Génétique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- opale
1, fiche 15, Français, opale
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Mutation ayant pour effet l'arrêt prématuré de la traduction d’un ARN messager par l'apparition du triplet UGA qui est l'un des trois signaux de terminaison de la synthèse d’une protéine. Nom parfois donné à ce triplet. 1, fiche 15, Français, - opale
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1996-06-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Control Systems (Electronic Instrumentation)
- Applications of Automation
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- model-based speech synthesis
1, fiche 16, Anglais, model%2Dbased%20speech%20synthesis
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- model-driven synthesis 1, fiche 16, Anglais, model%2Ddriven%20synthesis
proposition
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A speech synthesis method that uses a speech production model to generate speech signals. (ISO/CEI, 2382-29, 1996). 1, fiche 16, Anglais, - model%2Dbased%20speech%20synthesis
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Terms taken from (ISO/IEC, JTC1/SC1, N1686, 1995). 1, fiche 16, Anglais, - model%2Dbased%20speech%20synthesis
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande
- Automatisation et applications
Fiche 16, La vedette principale, Français
- synthèse à travers un modèle
1, fiche 16, Français, synth%C3%A8se%20%C3%A0%20travers%20un%20mod%C3%A8le
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- synthèse vocale à base de modèle 2, fiche 16, Français, synth%C3%A8se%20vocale%20%C3%A0%20base%20de%20mod%C3%A8le
correct, nom féminin
- synthèse de parole à base de modèle 2, fiche 16, Français, synth%C3%A8se%20de%20parole%20%C3%A0%20base%20de%20mod%C3%A8le
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les techniques de synthèse à travers un modèle produisent une onde sonore à travers un modèle de production. Les paramètres de ce modèle sont calculés par minimisation d’un critère entre le signal original et le signal prédit par ce modèle. 1, fiche 16, Français, - synth%C3%A8se%20%C3%A0%20travers%20un%20mod%C3%A8le
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Méthode de synthèse de la parole utilisant un modèle de production pour engendrer les signaux de parole(ISO/CEI, 2382-29, 1996). 2, fiche 16, Français, - synth%C3%A8se%20%C3%A0%20travers%20un%20mod%C3%A8le
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1996-06-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Information Processing (Informatics)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- direct waveform synthesis
1, fiche 17, Anglais, direct%20waveform%20synthesis
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- waveform coding synthesis 2, fiche 17, Anglais, waveform%20coding%20synthesis
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The simplest strategy for speech synthesis is to record the derived speech (either in digital or analog format) and then play it back on demand according to the needs of the application. 2, fiche 17, Anglais, - direct%20waveform%20synthesis
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
This approach may introduce access time delays and will be limited in capacity by the recording medium available. But the speech will generally be of high quality. 2, fiche 17, Anglais, - direct%20waveform%20synthesis
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- synthèse directe
1, fiche 17, Français, synth%C3%A8se%20directe
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Méthode la plus simple de synthèse de la parole, consistant à enregistrer des signaux de parole sous forme analogique ou numérique, puis à les reproduire sur demande, selon les besoins de l'application(ISO/CEI, 2382-29, 1996). 1, fiche 17, Français, - synth%C3%A8se%20directe
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La synthèse directe : la parole est produite par mesure directe sur l’onde temporelle (Dictionnaire de linguistique et des sciences du langage, J. Dubois, Larousse, 1994, p. 473). 1, fiche 17, Français, - synth%C3%A8se%20directe
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1989-09-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- signal synthesis
1, fiche 18, Anglais, signal%20synthesis
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- synthèse de signaux
1, fiche 18, Français, synth%C3%A8se%20de%20signaux
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1985-04-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- synthetic signal injector 1, fiche 19, Anglais, synthetic%20signal%20injector
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- injecteur de signaux de synthèse 1, fiche 19, Français, injecteur%20de%20signaux%20de%20synth%C3%A8se
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


