TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SYNTHESE STRATEGIQUE [4 fiches]

Fiche 1 2002-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Military Strategy
  • Intelligence (Military)

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Stratégie militaire
  • Renseignement (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1998-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Rights and Freedoms

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Droits et libertés
OBS

Source(s) : Document de synthèse de la Réunion de planification stratégique, SCC [Service correctionnel du Canada].

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1996-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Organization Planning
Terme(s)-clé(s)
  • Strategy Overview and Operational Plan

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Planification d'organisation
OBS

Source : SEC-292/81.

Terme(s)-clé(s)
  • Synthèse stratégique et plan opérationnel

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1984-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
Terme(s)-clé(s)
  • Strategic Overview

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Traduction recommandée par Finances et Conseil du Trésor

Terme(s)-clé(s)
  • Synthèse stratégique

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :