TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SYNTHETISEUR [99 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-07-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electronic Music
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- paraphonic synthesizer
1, fiche 1, Anglais, paraphonic%20synthesizer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- paraphonic synth 2, fiche 1, Anglais, paraphonic%20synth
correct, familier
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A paraphonic synth can play multiple notes at a time, but only has one voice architecture—in other words, every played note shares the same VCA [voltage controlled amplifier] envelope. This means that you cannot play one note and then trigger a second note while the first note continues to ring out. If you play a second note then either the first note will trigger again, or it will simply stop/end. 2, fiche 1, Anglais, - paraphonic%20synthesizer
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- paraphonic synthesiser
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Musique électronique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- synthétiseur paraphonique
1, fiche 1, Français, synth%C3%A9tiseur%20paraphonique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- synthé paraphonique 2, fiche 1, Français, synth%C3%A9%20paraphonique
correct, nom masculin, familier
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On trouve aussi des synthés paraphoniques. Par paraphonie, il faut entendre la capacité de jouer plusieurs notes en même temps, mais à travers un goulot d’étranglement à un moment donné. 2, fiche 1, Français, - synth%C3%A9tiseur%20paraphonique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-06-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Programming Languages
- Information Processing (Informatics)
- Artificial Intelligence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- spoken vocabulary
1, fiche 2, Anglais, spoken%20vocabulary
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- active vocabulary 1, fiche 2, Anglais, active%20vocabulary
correct, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A collection of words and phrases that a speech synthesizer is able to employ in response to a user request. 1, fiche 2, Anglais, - spoken%20vocabulary
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Contrast with recognition vocabulary. 1, fiche 2, Anglais, - spoken%20vocabulary
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
spoken vocabulary; active vocabulary: designations and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 2, fiche 2, Anglais, - spoken%20vocabulary
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Traitement de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vocabulaire parlé
1, fiche 2, Français, vocabulaire%20parl%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- vocabulaire actif 1, fiche 2, Français, vocabulaire%20actif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des mots et des expressions qu'un synthétiseur de parole peut produire en réponse à une requête d’un utilisateur. 1, fiche 2, Français, - vocabulaire%20parl%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Comparer avec vocabulaire de reconnaissance. 1, fiche 2, Français, - vocabulaire%20parl%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
vocabulaire parlé; vocabulaire actif : désignations et définition normalisées par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale. 2, fiche 2, Français, - vocabulaire%20parl%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Tratamiento de la información (Informática)
- Inteligencia artificial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- vocabulario activo
1, fiche 2, Espagnol, vocabulario%20activo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[...] es importante diferenciar el vocabulario activo del vocabulario de respaldo. El primero es el que usa normalmente la aplicación y se almacena en la memoria RAM [almacenamiento de acceso aleatorio], ocupando varios megabytes. 1, fiche 2, Espagnol, - vocabulario%20activo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-05-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electronic Music
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- monophonic synthesizer
1, fiche 3, Anglais, monophonic%20synthesizer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- monophonic synth 2, fiche 3, Anglais, monophonic%20synth
correct, familier
- monosynth 3, fiche 3, Anglais, monosynth
correct, familier
- mono synthesizer 4, fiche 3, Anglais, mono%20synthesizer
correct, familier
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... synthesizers that can play only one note at a time are called "monophonic," versus "polyphonic" synthesizers that can play two or more notes at once. These are sometimes called "monosynths" or "polysynths" for short. 3, fiche 3, Anglais, - monophonic%20synthesizer
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- monophonic synthesiser
- mono synth
- mono synthesiser
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Musique électronique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- synthétiseur monophonique
1, fiche 3, Français, synth%C3%A9tiseur%20monophonique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- synthé monophonique 2, fiche 3, Français, synth%C3%A9%20monophonique
correct, nom masculin, familier
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-05-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Electronic Music
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- synthesizer
1, fiche 4, Anglais, synthesizer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- synth 1, fiche 4, Anglais, synth
correct, familier
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An electronic instrument ... that combines simple waveforms to produce more complex sounds, such as those of various other instruments. 1, fiche 4, Anglais, - synthesizer
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- synthesiser
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Musique électronique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- synthétiseur
1, fiche 4, Français, synth%C3%A9tiseur
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- synthé 1, fiche 4, Français, synth%C3%A9
correct, nom masculin, familier
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Instrument électronique capable de synthétiser des nouveaux sons ou d’imiter des instruments de musique, par la manipulation de différents paramètres acoustiques. 2, fiche 4, Français, - synth%C3%A9tiseur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Música electrónica
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- sintetizador de música
1, fiche 4, Espagnol, sintetizador%20de%20m%C3%BAsica
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-04-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Electronic Music
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- duophonic synthesizer
1, fiche 5, Anglais, duophonic%20synthesizer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- duophonic synth 2, fiche 5, Anglais, duophonic%20synth
correct, familier
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A duophonic synth ... is capable of producing two notes at once. 3, fiche 5, Anglais, - duophonic%20synthesizer
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- duophonic synthesiser
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Musique électronique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- synthétiseur duophonique
1, fiche 5, Français, synth%C3%A9tiseur%20duophonique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- synthé duophonique 2, fiche 5, Français, synth%C3%A9%20duophonique
correct, nom masculin, familier
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un synthétiseur duophonique [...] peut jouer indépendamment deux notes à la fois [...] 1, fiche 5, Français, - synth%C3%A9tiseur%20duophonique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-04-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Electronic Music
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- subtractive synthesizer
1, fiche 6, Anglais, subtractive%20synthesizer
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- subtractive synth 2, fiche 6, Anglais, subtractive%20synth
correct, familier
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
There are two basic types of synthesis: additive and subtractive. An additive synthesizer creates complex sounds by adding together individual components—often sine waves that determine the strength of each individual harmonic ... A subtractive synthesizer instead starts with a complex waveform containing many overtones ... 3, fiche 6, Anglais, - subtractive%20synthesizer
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- subtractive synthesiser
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Musique électronique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- synthétiseur soustractif
1, fiche 6, Français, synth%C3%A9tiseur%20soustractif
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- synthé soustractif 2, fiche 6, Français, synth%C3%A9%20soustractif
correct, nom masculin, familier
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-04-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Electronic Music
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- additive synthesizer
1, fiche 7, Anglais, additive%20synthesizer
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- additive synth 2, fiche 7, Anglais, additive%20synth
correct, familier
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
There are two basic types of synthesis: additive and subtractive. An additive synthesizer creates complex sounds by adding together individual components—often sine waves that determine the strength of each individual harmonic ... A subtractive synthesizer instead starts with a complex waveform containing many overtones ... 3, fiche 7, Anglais, - additive%20synthesizer
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- additive synthesiser
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Musique électronique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- synthétiseur additif
1, fiche 7, Français, synth%C3%A9tiseur%20additif
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- synthé additif 2, fiche 7, Français, synth%C3%A9%20additif
correct, nom masculin, familier
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-04-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Electronic Music
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- polyphonic synthesizer
1, fiche 8, Anglais, polyphonic%20synthesizer
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- polyphonic synth 2, fiche 8, Anglais, polyphonic%20synth
correct, familier
- polysynth 3, fiche 8, Anglais, polysynth
correct, familier
- poly synthesizer 4, fiche 8, Anglais, poly%20synthesizer
correct, familier
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... synthesizers that can play only one note at a time are called "monophonic," versus "polyphonic" synthesizers that can play two or more notes at once. These are sometimes called "monosynths" or "polysynths" for short. 3, fiche 8, Anglais, - polyphonic%20synthesizer
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- polyphonic synthesiser
- poly synth
- poly synthesiser
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Musique électronique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- synthétiseur polyphonique
1, fiche 8, Français, synth%C3%A9tiseur%20polyphonique
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- synthé polyphonique 2, fiche 8, Français, synth%C3%A9%20polyphonique
correct, nom masculin, familier
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Vers 1975, le premier synthétiseur polyphonique(capable de jouer plusieurs notes simultanément) est présenté par la société américaine Oberheim [...] Muni de son propre clavier, il est capable de produire quatre notes à la fois. 3, fiche 8, Français, - synth%C3%A9tiseur%20polyphonique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-04-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Electronic Music
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- analog synthesizer
1, fiche 9, Anglais, analog%20synthesizer
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- analog synth 2, fiche 9, Anglais, analog%20synth
correct, familier
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Unlike digital synthesizers, which use mathematical algorithms to create their sounds, analog synths generate sound through the use of oscillators, filters, and envelope generators. This creates a sound that is warm and rich, with a character that is difficult to replicate with digital synthesizers. Additionally, the use of analog circuits also leads to a natural distortion and unpredictable variations in sound, which can add depth and character to a track. 2, fiche 9, Anglais, - analog%20synthesizer
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- analog synthesiser
- analogue synthesizer
- analogue synth
- analogue synthesiser
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Musique électronique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- synthétiseur analogique
1, fiche 9, Français, synth%C3%A9tiseur%20analogique
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- synthé analogique 2, fiche 9, Français, synth%C3%A9%20analogique
correct, nom masculin, familier
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-04-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Electronic Music
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- digital synthesizer
1, fiche 10, Anglais, digital%20synthesizer
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- digital synth 2, fiche 10, Anglais, digital%20synth
correct, familier
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
An analog synthesizer generates its sound by electricity passing through capacitors, resisters and other electronic components. The electricity flows through continuously like water, and the sound it produces is a continuous wave. On a digital synthesizer the sound is constructed incrementally by stringing together hundreds of digitized samples or "snapshots" of a sound to simulate a waveform. 3, fiche 10, Anglais, - digital%20synthesizer
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- digital synthesiser
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Musique électronique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- synthétiseur numérique
1, fiche 10, Français, synth%C3%A9tiseur%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- synthé numérique 2, fiche 10, Français, synth%C3%A9%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin, familier
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2021-04-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Music (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- trap music
1, fiche 11, Anglais, trap%20music
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- trap 1, fiche 11, Anglais, trap
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Trap is a subgenre of hip hop music that originated in the Southern United States during the early 1990s. The genre gets its name from the ... slang word "trap," which refers to a place in which drugs are sold illegally. Trap music uses synthesized drums and is characterized by complicated hi-hat patterns, tuned kick drums with a long decay ... and lyrical content that often focuses on drug use and urban violence. It utilizes very few instruments and focuses almost exclusively on snare drums and double- or triple-timed hi-hats. 2, fiche 11, Anglais, - trap%20music
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- musique trap
1, fiche 11, Français, musique%20trap
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- trap 1, fiche 11, Français, trap
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La trap [...] se caractérise par son contenu lyrique et un son particulier, lié notamment à l'utilisation importante [d’une] boîte à rythmes [...], des doubles croches, triolets et autres divisions temporelles plus rapides aux sonorités charleston, des nappes de synthétiseur et des ensembles de cordes virtuelles. 2, fiche 11, Français, - musique%20trap
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- synthesizer
1, fiche 12, Anglais, synthesizer
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
synthesizer: an item in the "Musical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 12, Anglais, - synthesizer
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- synthétiseur
1, fiche 12, Français, synth%C3%A9tiseur
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
synthétiseur : objet de la classe «Outils et équipement de musique» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 12, Français, - synth%C3%A9tiseur
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2019-11-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- speech synthesizer
1, fiche 13, Anglais, speech%20synthesizer
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- speech synthesis system 2, fiche 13, Anglais, speech%20synthesis%20system
correct, normalisé
- speech synthesiser 3, fiche 13, Anglais, speech%20synthesiser
correct, Grande-Bretagne
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A computer with a speech synthesizer can read commands or text to someone who is blind or visually impaired, or speak for someone who has a communication disorder. 4, fiche 13, Anglais, - speech%20synthesizer
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
speech synthesizer; speech synthesis system: terms standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 5, fiche 13, Anglais, - speech%20synthesizer
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 13, La vedette principale, Français
- synthétiseur de parole
1, fiche 13, Français, synth%C3%A9tiseur%20de%20parole
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- système de synthèse de parole 2, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20de%20synth%C3%A8se%20de%20parole
correct, nom masculin, normalisé
- synthétiseur de la parole 3, fiche 13, Français, synth%C3%A9tiseur%20de%20la%20parole
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'apprenant peut transmettre oralement sa réponse à l'ordinateur qui lui répondra, soit par écrit sur l'écran, soit oralement par l'intermédiaire d’un synthétiseur de parole. 4, fiche 13, Français, - synth%C3%A9tiseur%20de%20parole
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
synthétiseur de parole; système de synthèse de parole : termes normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 5, fiche 13, Français, - synth%C3%A9tiseur%20de%20parole
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Ayudas técnicas para personas minusválidas
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- sintetizador de sonidos vocales
1, fiche 13, Espagnol, sintetizador%20de%20sonidos%20vocales
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que crea representaciones de sonidos vocales, a partir de fonemas electrónicos, utilizando un conjunto de reglas que describen la pronunciación en el idioma inglés; lo cual permite a la computadora (ordenador) "hablar" con el usuario. 2, fiche 13, Espagnol, - sintetizador%20de%20sonidos%20vocales
Fiche 14 - données d’organisme interne 2018-03-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- crystal-referenced frequency generator 1, fiche 14, Anglais, crystal%2Dreferenced%20frequency%20generator
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Rohde and Schwartz, with a new fully programmable synthetizer generator XPC, continues its tradition in the development of high-performance, crystal-referenced frequency generators. The unit covers a frequency range of 0.05 to 1360 MHz and features excellent spectral purity (up to 150 dB/Hz), easy operation and high frequency switching speed. 1, fiche 14, Anglais, - crystal%2Dreferenced%20frequency%20generator
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Fiche 14, La vedette principale, Français
- générateur de fréquence à étalon de quartz
1, fiche 14, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20fr%C3%A9quence%20%C3%A0%20%C3%A9talon%20de%20quartz
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Rohde et Schwartz en mettant sur le marché un synthétiseur librement programmable de conception nouvelle, modèle XPC, est fidèle à sa tradition dans la création de générateurs de fréquence de haute qualité, à étalon de quartz. L'appareil, dont la portée est de 0, 05 à 1360 MHz, a une excellente pureté spectrale(jusqu'à 150 dB/Hz), est facile à manœuvrer et se commute très rapidement d’une fréquence à une autre. 1, fiche 14, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20fr%C3%A9quence%20%C3%A0%20%C3%A9talon%20de%20quartz
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-08-16
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Informatics
- Music (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Musical Instrument Digital Interface
1, fiche 15, Anglais, Musical%20Instrument%20Digital%20Interface
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- MIDI 2, fiche 15, Anglais, MIDI
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[A] technical standard that describes a protocol, digital interface and connectors and allows a wide variety of electronic musical instruments, computers and other related devices to connect and communicate with one another. 3, fiche 15, Anglais, - Musical%20Instrument%20Digital%20Interface
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Informatique
- Musique (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- norme MIDI
1, fiche 15, Français, norme%20MIDI
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- MIDI 1, fiche 15, Français, MIDI
correct, nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Français
- interface numérique d’instruments de musique 2, fiche 15, Français, interface%20num%C3%A9rique%20d%26rsquo%3Binstruments%20de%20musique
correct, nom féminin
- MIDI 2, fiche 15, Français, MIDI
correct, nom féminin
- MIDI 2, fiche 15, Français, MIDI
- interface numérique des instruments de musique 3, fiche 15, Français, interface%20num%C3%A9rique%20des%20instruments%20de%20musique
correct, nom féminin
- interface MIDI 4, fiche 15, Français, interface%20MIDI
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[Norme technique qui décrit un] protocole de communication et un format de fichier dédiés à la musique, et utilisés pour la communication entre instruments électroniques, contrôleurs, séquenceurs, et logiciels de musique. 5, fiche 15, Français, - norme%20MIDI
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Cette interface, développée par des fabricants de synthétiseurs, est devenue la norme sur la scène musicale. Les données MIDI peuvent, à l'aide d’un séquenceur, être jouées par le synthétiseur d’une carte sonore. 4, fiche 15, Français, - norme%20MIDI
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Música (Generalidades)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- interfaz digital de instrumentos musicales
1, fiche 15, Espagnol, interfaz%20digital%20de%20instrumentos%20musicales
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Protocolo estándar de comunicaciones para el intercambio de información entre las computadoras (ordenadores) y los sintetizadores musicales. 1, fiche 15, Espagnol, - interfaz%20digital%20de%20instrumentos%20musicales
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- DNA/RNA synthesizer 1, fiche 16, Anglais, DNA%2FRNA%20synthesizer
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A machine which produces synthetic genes for research and industrial use is on the market. The high-speed DNA/RNA synthesizer, which takes only 45 minutes to link up each element in a genetic sequence, is expected to open up the field of genetic engineering to multiple pharmaceutical, agricultural and chemical industrial applications. The machine can synthesize any known sequence of DNA/RNA (...) 1, fiche 16, Anglais, - DNA%2FRNA%20synthesizer
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- synthétiseur d’ADN/ARN
1, fiche 16, Français, synth%C3%A9tiseur%20d%26rsquo%3BADN%2FARN
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Communément appelé la "machine à fabriquer les gènes", le synthétiseur d’acide désoxyribonucléique(ADN) et d’acide ribonucléique(ARN) sert à produire des gènes synthétiques aux fins de recherche ou pour des usages industriels. L'appareil a été conçu pour fournir des séquences d’acides nucléiques aux biologistes moléculaires et aux généticiens. 1, fiche 16, Français, - synth%C3%A9tiseur%20d%26rsquo%3BADN%2FARN
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- machine à fabriquer les gènes
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2014-11-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Electronic Music
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- voltage-controlled electronic music synthetizer 1, fiche 17, Anglais, voltage%2Dcontrolled%20electronic%20music%20synthetizer
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Musique électronique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- synthétiseur de musique électronique à voltage contrôlé
1, fiche 17, Français, synth%C3%A9tiseur%20de%20musique%20%C3%A9lectronique%20%C3%A0%20voltage%20contr%C3%B4l%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme externe 2014-09-05
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- speech synthesizer
1, fiche 18, Anglais, speech%20synthesizer
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- speech synthesis system 1, fiche 18, Anglais, speech%20synthesis%20system
correct, normalisé
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
functional unit for speech synthesis 1, fiche 18, Anglais, - speech%20synthesizer
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
speech synthesizer; speech synthesis system: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, fiche 18, Anglais, - speech%20synthesizer
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- synthétiseur de parole
1, fiche 18, Français, synth%C3%A9tiseur%20de%20parole
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- système de synthèse de parole 1, fiche 18, Français, syst%C3%A8me%20de%20synth%C3%A8se%20de%20parole
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
unité fonctionnelle destinée à la synthèse de la parole 1, fiche 18, Français, - synth%C3%A9tiseur%20de%20parole
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
synthétiseur de parole; système de synthèse de parole : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-29 : 1999]. 2, fiche 18, Français, - synth%C3%A9tiseur%20de%20parole
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 2014-09-05
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- spoken vocabulary
1, fiche 19, Anglais, spoken%20vocabulary
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- active vocabulary 1, fiche 19, Anglais, active%20vocabulary
correct, normalisé
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
collection of words and phrases that a speech synthesizer is able to employ in response to a user request 1, fiche 19, Anglais, - spoken%20vocabulary
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Contrast with recognition vocabulary. 1, fiche 19, Anglais, - spoken%20vocabulary
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
spoken vocabulary; active vocabulary: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, fiche 19, Anglais, - spoken%20vocabulary
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- vocabulaire parlé
1, fiche 19, Français, vocabulaire%20parl%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- vocabulaire actif 1, fiche 19, Français, vocabulaire%20actif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
ensemble des mots et des expressions qu'un synthétiseur de parole peut produire en réponse à une requête d’un utilisateur 1, fiche 19, Français, - vocabulaire%20parl%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Comparer avec vocabulaire de reconnaissance. 1, fiche 19, Français, - vocabulaire%20parl%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
vocabulaire parlé; vocabulaire actif : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, fiche 19, Français, - vocabulaire%20parl%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme externe 2014-09-05
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- text-to-speech synthesizer
1, fiche 20, Anglais, text%2Dto%2Dspeech%20synthesizer
correct, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- text-to-speech synthesis system 1, fiche 20, Anglais, text%2Dto%2Dspeech%20synthesis%20system
correct, normalisé
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
speech synthesizer that converts text to phonetic symbols, and then to artificial speech 1, fiche 20, Anglais, - text%2Dto%2Dspeech%20synthesizer
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
text-to-speech synthesizer; text-to-speech synthesis system: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, fiche 20, Anglais, - text%2Dto%2Dspeech%20synthesizer
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- synthétiseur texte-parole
1, fiche 20, Français, synth%C3%A9tiseur%20texte%2Dparole
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- convertisseur texte-parole 1, fiche 20, Français, convertisseur%20texte%2Dparole
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
synthétiseur de parole qui convertit un texte en symboles phonétiques, puis en parole artificielle 1, fiche 20, Français, - synth%C3%A9tiseur%20texte%2Dparole
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
synthétiseur texte-parole; convertisseur texte-parole : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-29 : 1999]. 2, fiche 20, Français, - synth%C3%A9tiseur%20texte%2Dparole
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2013-04-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- parametric modeling
1, fiche 21, Anglais, parametric%20modeling
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- parametric representation 2, fiche 21, Anglais, parametric%20representation
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A speech synthesis technique that abstracts from the speech waveform to a model for speech production based on parameters characterizing time and frequency information. Such parameters contribute to speech quality (e.g., formant resonance frequencies and bandwidths, pitch, and excitation amplitudes.). 1, fiche 21, Anglais, - parametric%20modeling
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Unlike waveform coding this technique reduces storage requirements per message, and allows for message concatenation (ISO/IEC, JTC1/SC1, N1686, 1995). 3, fiche 21, Anglais, - parametric%20modeling
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- synthesis by parametric modeling
- parametric model
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- représentation paramétrique
1, fiche 21, Français, repr%C3%A9sentation%20param%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
(synthèse paramétrique) : les paramètres capables de commander un synthétiseur sont de deux natures : d’une part les paramètres acoustiques qui permettent de synthétiser les phonèmes ou allophones successifs d’un texte, et d’autre part les paramètres prosodiques tels que la hauteur et la durée à effectuer à chaque phonème.(Dictionnaire de linguistique et des sciences du langage, J. Dubois, Larousse, 1994, p. 472). 1, fiche 21, Français, - repr%C3%A9sentation%20param%C3%A9trique
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- synthèse paramétrique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-10-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Music (General)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Moog® synthetiser 1, fiche 22, Anglais, Moog%C2%AE%20synthetiser
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Moog® is a registered trademark (Moog is the name of the inventor of the synthetiser) 1, fiche 22, Anglais, - Moog%C2%AE%20synthetiser
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Moog synthetiser
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- synthétiseur Moog®
1, fiche 22, Français, synth%C3%A9tiseur%20Moog%C2%AE
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Ce synthétiseur est capable, théoriquement de reproduire n’ importe quel timbre d’orchestre.(La Musique, Paris, Larousse, 1965, t. 2, p. 43) 1, fiche 22, Français, - synth%C3%A9tiseur%20Moog%C2%AE
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Moog® : marque déposée. 1, fiche 22, Français, - synth%C3%A9tiseur%20Moog%C2%AE
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- synthétiseur Moog
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-02-13
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- talker
1, fiche 23, Anglais, talker
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- talker system 2, fiche 23, Anglais, talker%20system
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A field system which reports directly to train crews the presence of all dragging equipment, and the possible hot boxes which exceed Advance Warning Alarm levels, by using a voice synthesizer and radio installed at each HBD [hot box detector] site. 3, fiche 23, Anglais, - talker
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- automate vocal
1, fiche 23, Français, automate%20vocal
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Dispositif implanté le long de la voie, dont la fonction est de signaler aux équipes de train, à l'aide d’un synthétiseur de voix et d’un système radio, les diverses anomalies repérées par les détecteurs en voie, notamment les pièces traînantes, les roues chaudes, les boîtes chaudes ou les défauts de roue. 2, fiche 23, Français, - automate%20vocal
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-01-23
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- scanner
1, fiche 24, Anglais, scanner
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A device attached to an electronic reading device or a computer [which] works like a photocopier to "read" printed material on a page, sending the information either to a built-in speaker which "tells" the user what is written or to a Braille display or printing device. 2, fiche 24, Anglais, - scanner
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 24, La vedette principale, Français
- scanner
1, fiche 24, Français, scanner
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- analyseur 2, fiche 24, Français, analyseur
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Grâce à cet appareil, les personnes aveugles et gravement malvoyantes accèdent à la lecture de documents imprimés ou dactylographiés. Le scanner photographie le document de manière électronique. Le programme de reconnaissance de caractères (OCR) le transforme en texte pour le sauvegarder dans la mémoire de l’ordinateur. La personne peut en prendre connaissance via un logiciel d’agrandissement, une synthèse vocale ou une barrette braille. L’éventuelle modification des données est alors possible, comme pour tout fichier informatique. 1, fiche 24, Français, - scanner
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Les analyseurs permettent de convertir un texte imprimé en impression en gros caractères, en braille ou, par l'intermédiaire d’un synthétiseur de la parole, en communication orale. 2, fiche 24, Français, - scanner
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-11-30
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- video synthesizer
1, fiche 25, Anglais, video%20synthesizer
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- synthétiseur vidéo
1, fiche 25, Français, synth%C3%A9tiseur%20vid%C3%A9o
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-11-03
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- synthesizer reservoir system
1, fiche 26, Anglais, synthesizer%20reservoir%20system
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 26, Anglais, - synthesizer%20reservoir%20system
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- système réservoir pour synthétiseur
1, fiche 26, Français, syst%C3%A8me%20r%C3%A9servoir%20pour%20synth%C3%A9tiseur
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 26, Français, - syst%C3%A8me%20r%C3%A9servoir%20pour%20synth%C3%A9tiseur
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-07-20
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- real-time music synthesizer
1, fiche 27, Anglais, real%2Dtime%20music%20synthesizer
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
An electronic device that interfaces in real-time with the computer, and converts digital signals from the computer into different musical sounds. 1, fiche 27, Anglais, - real%2Dtime%20music%20synthesizer
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- synthétiseur en temps réel
1, fiche 27, Français, synth%C3%A9tiseur%20en%20temps%20r%C3%A9el
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- synthétiseur musical en temps réel 1, fiche 27, Français, synth%C3%A9tiseur%20musical%20en%20temps%20r%C3%A9el
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[...] le Syther, synthétiseur en temps réel, réalisé par l'INA. Il comprend, de haut en bas : un disque Winchester 400 Mo, un ordinateur LSI-11/23, et le processeur Syther que l'on voit sorti de son panier. 1, fiche 27, Français, - synth%C3%A9tiseur%20en%20temps%20r%C3%A9el
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-06-14
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- analytical HPLC/synthesizer reservoir system
1, fiche 28, Anglais, analytical%20HPLC%2Fsynthesizer%20reservoir%20system
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- analytical high-pressure liquid chromatography/synthesizer reservoir system 1, fiche 28, Anglais, analytical%20high%2Dpressure%20liquid%20chromatography%2Fsynthesizer%20reservoir%20system
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 28, Anglais, - analytical%20HPLC%2Fsynthesizer%20reservoir%20system
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- système réservoir pour analyse HPLC et pour synthétiseur
1, fiche 28, Français, syst%C3%A8me%20r%C3%A9servoir%20pour%20analyse%20HPLC%20et%20pour%20synth%C3%A9tiseur
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- système réservoir pour analyse CLHP et pour synthétiseur 1, fiche 28, Français, syst%C3%A8me%20r%C3%A9servoir%20pour%20analyse%20CLHP%20et%20pour%20synth%C3%A9tiseur
nom masculin
- système réservoir pour analyse pour chromatographie liquide à haute performance et pour synthétiseur 1, fiche 28, Français, syst%C3%A8me%20r%C3%A9servoir%20pour%20analyse%20pour%20chromatographie%20liquide%20%C3%A0%20haute%20performance%20et%20pour%20synth%C3%A9tiseur
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 28, Français, - syst%C3%A8me%20r%C3%A9servoir%20pour%20analyse%20HPLC%20et%20pour%20synth%C3%A9tiseur
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2010-06-08
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Biochemistry
- Scientific Instruments
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- synthesizer
1, fiche 29, Anglais, synthesizer
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Biochimie
- Instruments scientifiques
Fiche 29, La vedette principale, Français
- synthétiseur
1, fiche 29, Français, synth%C3%A9tiseur
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Données sur les systèmes informatiques, le coût, la chimie et l’aspect instrumental des nouveaux synthétiseurs. 1, fiche 29, Français, - synth%C3%A9tiseur
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2010-05-25
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Television (Radioelectricity)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- synthesizer
1, fiche 30, Anglais, synthesizer
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- synthétiseur
1, fiche 30, Français, synth%C3%A9tiseur
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de dispositifs et de programmes de synthèse 2, fiche 30, Français, - synth%C3%A9tiseur
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
synthétiseur de langage, d’image, graphique, sonore. 2, fiche 30, Français, - synth%C3%A9tiseur
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Televisión (Radioelectricidad)
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- sintetizador
1, fiche 30, Espagnol, sintetizador
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2010-02-22
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Railroad Maintenance
- Signalling (Rail Transport)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- test switch
1, fiche 31, Anglais, test%20switch
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- test/normal switch 2, fiche 31, Anglais, test%2Fnormal%20switch
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The test selection enables the synthesizer to perform a verbal test of key words and subdivision names stored in the EPROMS on the talker board. 2, fiche 31, Anglais, - test%20switch
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Entretien (Équipement ferroviaire)
- Signalisation (Transport par rail)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- interrupteur de vérification
1, fiche 31, Français, interrupteur%20de%20v%C3%A9rification
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- interrupteur TEST 2, fiche 31, Français, interrupteur%20TEST
proposition, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Interrupteur situé sur la carte synthétiseur du module automate vocal et qui, en position TEST, permet la mise à l'essai de l'automate vocal en lançant la prononciation des mots-clés et des noms de subdivision stockés dans les mémoires EPROM de la carte mémoire. 2, fiche 31, Français, - interrupteur%20de%20v%C3%A9rification
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Solution proposée par la Traduction. 2, fiche 31, Français, - interrupteur%20de%20v%C3%A9rification
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2009-04-24
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Radio Transmission and Reception
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- synthesizer receiver
1, fiche 32, Anglais, synthesizer%20receiver
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
A synthesizer receiver includes a variable bandpass filter having a variable width passband to which an intermediate frequency signal is supplied ... 2, fiche 32, Anglais, - synthesizer%20receiver
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Émission et réception radio
Fiche 32, La vedette principale, Français
- récepteur à synthétiseur
1, fiche 32, Français, r%C3%A9cepteur%20%C3%A0%20synth%C3%A9tiseur
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2007-10-22
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- character generator 1, fiche 33, Anglais, character%20generator
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 33, La vedette principale, Français
- synthétiseur d’écriture
1, fiche 33, Français, synth%C3%A9tiseur%20d%26rsquo%3B%C3%A9criture
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui permet de composer des lettres ou des signes synthétiques à partir de graphismes élémentaires, préalablement enregistrés sous forme de codes numériques. 2, fiche 33, Français, - synth%C3%A9tiseur%20d%26rsquo%3B%C3%A9criture
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2007-04-12
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Artificial Intelligence
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- talking data bank
1, fiche 34, Anglais, talking%20data%20bank
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- talking databank 2, fiche 34, Anglais, talking%20databank
correct
- voice-output data bank 1, fiche 34, Anglais, voice%2Doutput%20data%20bank
correct
- voice-output databank 2, fiche 34, Anglais, voice%2Doutput%20databank
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Intelligence artificielle
Fiche 34, La vedette principale, Français
- banque de données parlante
1, fiche 34, Français, banque%20de%20donn%C3%A9es%20parlante
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- banque de données vocale 1, fiche 34, Français, banque%20de%20donn%C3%A9es%20vocale
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Banque de données équipée d’un synthétiseur de parole et de périphériques à interface vocale. 1, fiche 34, Français, - banque%20de%20donn%C3%A9es%20parlante
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2007-04-05
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Information Processing (Informatics)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- voice synthesizer
1, fiche 35, Anglais, voice%20synthesizer
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A component of a speech synthesis system capable of emitting acoustic signals characteristic of the human voice. 2, fiche 35, Anglais, - voice%20synthesizer
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- synthétiseur vocal
1, fiche 35, Français, synth%C3%A9tiseur%20vocal
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- synthétiseur de voix 2, fiche 35, Français, synth%C3%A9tiseur%20de%20voix
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Composante d’un synthétiseur de parole capable de produire des signaux vocaux. 1, fiche 35, Français, - synth%C3%A9tiseur%20vocal
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Comparer à synthétiseur de parole. 1, fiche 35, Français, - synth%C3%A9tiseur%20vocal
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- sintetizador de sonidos vocales
1, fiche 35, Espagnol, sintetizador%20de%20sonidos%20vocales
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- sintetizador vocal 2, fiche 35, Espagnol, sintetizador%20vocal
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que imita la voz humana, produciendo una secuencia de sonidos que representan letras o sílabas más bien que palabras completas. 3, fiche 35, Espagnol, - sintetizador%20de%20sonidos%20vocales
Fiche 36 - données d’organisme interne 2007-02-01
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Electrical Engineering
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- settling time
1, fiche 36, Anglais, settling%20time
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Électrotechnique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- temps de stabilisation
1, fiche 36, Français, temps%20de%20stabilisation
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- temps d’acquisition 1, fiche 36, Français, temps%20d%26rsquo%3Bacquisition
correct, nom masculin
- temps de disponibilité 1, fiche 36, Français, temps%20de%20disponibilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Boucle de phase d’un synthétiseur de fréquence. 1, fiche 36, Français, - temps%20de%20stabilisation
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Electrotecnia
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de estabilización
1, fiche 36, Espagnol, tiempo%20de%20estabilizaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- line sweep
1, fiche 37, Anglais, line%20sweep
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- horizontal sweep 2, fiche 37, Anglais, horizontal%20sweep
- horizontal scanning 3, fiche 37, Anglais, horizontal%20scanning
correct
- line scan 4, fiche 37, Anglais, line%20scan
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
line sweep: The horizontal to-and-fro movement of the spot at the line frequency. 5, fiche 37, Anglais, - line%20sweep
Record number: 37, Textual support number: 2 DEF
horizontal sweep: Movement of the electron beam from left to right across the screen or the scene being televised. 2, fiche 37, Anglais, - line%20sweep
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Horizontal scanning. This linear rise of current in the horizontal deflection coils deflects the beam across the screen with a continuous, uniform motion for the trace from left to right. 3, fiche 37, Anglais, - line%20sweep
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- balayage de ligne
1, fiche 37, Français, balayage%20de%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- balayage horizontal 1, fiche 37, Français, balayage%20horizontal
correct, nom masculin
- balayage de lignes 2, fiche 37, Français, balayage%20de%20lignes
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Mouvement de va-et-vient d’un spot analyseur ou synthétiseur parallèlement aux lignes et à la fréquence de ligne. 3, fiche 37, Français, - balayage%20de%20ligne
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Le balayage de ligne, ou horizontal, est le mouvement de va-et-vient parallèlement aux lignes, à la fréquence des lignes, et le balayage de trame, ou vertical, est le mouvement de va-et-vient perpendiculairement aux lignes, à la fréquence des trames, permettant le retour du point au début du balayage d’une image. 4, fiche 37, Français, - balayage%20de%20ligne
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Radioelectricidad)
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- barrido de línea
1, fiche 37, Espagnol, barrido%20de%20l%C3%ADnea
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- barrido horizontal 1, fiche 37, Espagnol, barrido%20horizontal
nom masculin
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- line frequency
1, fiche 38, Anglais, line%20frequency
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The number of scanning lines traversed per second. 2, fiche 38, Anglais, - line%20frequency
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- fréquence de ligne
1, fiche 38, Français, fr%C3%A9quence%20de%20ligne
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- fréquence de balayage horizontal 2, fiche 38, Français, fr%C3%A9quence%20de%20balayage%20horizontal
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Nombre de lignes parcourues par un spot analyseur ou synthétiseur pendant une seconde. 2, fiche 38, Français, - fr%C3%A9quence%20de%20ligne
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Radioelectricidad)
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- frecuencia de línea
1, fiche 38, Espagnol, frecuencia%20de%20l%C3%ADnea
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2006-02-14
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Applications of Electronics
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- sound board
1, fiche 39, Anglais, sound%20board
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- sound card 2, fiche 39, Anglais, sound%20card
correct
- audio board 3, fiche 39, Anglais, audio%20board
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
An electronic card adding sound capabilities to a computer system. 4, fiche 39, Anglais, - sound%20board
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The best audio boards are designed with digital signal processor chips that provide more efficient sampling and contain separate circuits to bring in synthesized digital sound directly through a MIDI interface. In many cases audio boards are integrated with full-motion video boards ... All audio boards offered for multimedia applications record and play back sounds by digital sampling but may have different sampling rate ranges. Most also include separate engines for music synthesis, MIDI ports, and a software mixer to adjust relative volumes of sampled sounds, CD-Audio, external audio and microphone input. 5, fiche 39, Anglais, - sound%20board
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
There are a number of recognized sound board products on the market today which have established common standards recognized by most multi-media software and CD-ROMs. By selecting one of these boards you are assured that you have a system where all of the applicable pieces have been developed based upon a common standard and the likelihood of conflicts occurring is minimized. 6, fiche 39, Anglais, - sound%20board
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Applications de l'électronique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- carte son
1, fiche 39, Français, carte%20son
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- carte sonore 2, fiche 39, Français, carte%20sonore
correct, nom féminin
- carte audio 3, fiche 39, Français, carte%20audio
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Carte électronique destinée à ajouter des capacités sonores à un système informatique. 4, fiche 39, Français, - carte%20son
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Une carte sonore se monte dans un connecteur d’extension du PC. Ces cartes sont utilisées principalement pour restituer des sons mais elles sont également capables d’enregistrer. Les cartes sonores sont équipées de nombreuses interfaces permettant le raccordement de haut-parleurs, d’écouteurs, de chaînes HiFi, de micros. Certaines possèdent une interface pour CD-ROM. Les cartes sonores sont incluses dans la définition MPC. Elles possèdent également un synthétiseur accessible à l'aide de données MIDI. 5, fiche 39, Français, - carte%20son
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
Vous pouvez enregistrer, créer et reproduire n’importe quel son (voix, musique, bruits) à l’aide d’une carte sonore. Non seulement vous pouvez enregistrer des sons avec un micro ou en connectant la carte sonore à une chaîne hi-fi mais vous pouvez quasi réaliser vos propres compositions avec l’interface MIDI et des synthétiseurs spéciaux. 5, fiche 39, Français, - carte%20son
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2005-05-26
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Applications of Automation
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- image synthesizer
1, fiche 40, Anglais, image%20synthesizer
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- image synthesis system 2, fiche 40, Anglais, image%20synthesis%20system
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A functional unit that generates a visual representation of objects by a computer without reference to real images. 2, fiche 40, Anglais, - image%20synthesizer
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Infographie
- Automatisation et applications
Fiche 40, La vedette principale, Français
- synthétiseur d’image
1, fiche 40, Français, synth%C3%A9tiseur%20d%26rsquo%3Bimage
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- système de synthèse d’image 2, fiche 40, Français, syst%C3%A8me%20de%20synth%C3%A8se%20d%26rsquo%3Bimage
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Unité fonctionnelle qui génère une représentation visuelle d’objets par ordinateur sans référence matérielle à des images réelles. 2, fiche 40, Français, - synth%C3%A9tiseur%20d%26rsquo%3Bimage
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2004-08-30
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Informatics
- Electronic Music
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- electronic music
1, fiche 41, Anglais, electronic%20music
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- electronica 2, fiche 41, Anglais, electronica
correct, voir observation
- synthesized music 3, fiche 41, Anglais, synthesized%20music
correct
- digitized music 3, fiche 41, Anglais, digitized%20music
correct, voir observation
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Synthesized sound has been a music industry staple for sometime, creating digitized music, for rock and jazz records. Digitizing allows users to add their voice or other voice sources to documents or to electronically transmitted files. 3, fiche 41, Anglais, - electronic%20music
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
electronica: especially electronic music that is the result of mixing in sounds that are not characteristically heard in musical compositions. 2, fiche 41, Anglais, - electronic%20music
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Informatique
- Musique électronique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- musique numérique
1, fiche 41, Français, musique%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- musique électronique 2, fiche 41, Français, musique%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
- musique générée par ordinateur 3, fiche 41, Français, musique%20g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9e%20par%20ordinateur
nom féminin
- musique synthétique 3, fiche 41, Français, musique%20synth%C3%A9tique
nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
synthétiseur : Instrument de musique électronique muni d’un clavier et pouvant imiter, comme l'orgue, la plupart des autres instruments de musique. Il peut également créer des sons et des bruits nouveaux. 2, fiche 41, Français, - musique%20num%C3%A9rique
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Música electrónica
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- música electrónica
1, fiche 41, Espagnol, m%C3%BAsica%20electr%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Música en que los sonidos se producen mediante medios electrónicos. 1, fiche 41, Espagnol, - m%C3%BAsica%20electr%C3%B3nica
Fiche 42 - données d’organisme interne 2004-02-04
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- line frequency
1, fiche 42, Anglais, line%20frequency
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The number of scanning lines traversed per second 1, fiche 42, Anglais, - line%20frequency
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- fréquence de lignes
1, fiche 42, Français, fr%C3%A9quence%20de%20lignes
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- fréquence de balayage horizontal 1, fiche 42, Français, fr%C3%A9quence%20de%20balayage%20horizontal
nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Nombre de lignes parcourues par un spot analyseur ou synthétiseur pendant une seconde. 1, fiche 42, Français, - fr%C3%A9quence%20de%20lignes
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- frecuencia de línea
1, fiche 42, Espagnol, frecuencia%20de%20l%C3%ADnea
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2002-04-11
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Icophone V
1, fiche 43, Anglais, Icophone%20V
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The first text-to-speech synthesizer marketed for French. 1, fiche 43, Anglais, - Icophone%20V
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
As early as in 1975, using the analog and digital techniques available at that time, Icophone V was the first industrial prototype of a text-to-speech synthesis system for French. 1, fiche 43, Anglais, - Icophone%20V
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Icophone V
1, fiche 43, Français, Icophone%20V
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Premier synthétiseur vocal commercialisé en français. 1, fiche 43, Français, - Icophone%20V
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Dès 1975, à l’aide des techniques analogiques et numériques alors disponibles, le laboratoire mettait au point l’Icophone V, premier prototype industriel de synthèse vocale à partir du texte en Français. 1, fiche 43, Français, - Icophone%20V
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Type de synthétiseur de parole à canaux. 2, fiche 43, Français, - Icophone%20V
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2002-04-11
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Electronic Components
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- MIDI connector
1, fiche 44, Anglais, MIDI%20connector
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A plug or a port on an instrument or cable which lets instruments or devices attach to MIDI cables, [and] MIDI cables to MIDI instruments. 2, fiche 44, Anglais, - MIDI%20connector
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
MIDI: Musical Instrument Digital Interface. 3, fiche 44, Anglais, - MIDI%20connector
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- Musical Instrument Digital Interface connector
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Composants électroniques
- Périphériques (Informatique)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- connecteur MIDI
1, fiche 44, Français, connecteur%20MIDI
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Si on envisage des utilisations en éducation musicale, on veillera à l'existence d’un connecteur MIDI et à la qualité du synthétiseur associé à la carte [son]. 2, fiche 44, Français, - connecteur%20MIDI
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
MIDI : interface numérique des instruments de musique. 3, fiche 44, Français, - connecteur%20MIDI
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2000-12-14
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- frequency synthesis tuner
1, fiche 45, Anglais, frequency%20synthesis%20tuner
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- FS tuner 1, fiche 45, Anglais, FS%20tuner
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- synthétiseur de fréquences
1, fiche 45, Français, synth%C3%A9tiseur%20de%20fr%C3%A9quences
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Système de syntonisation du magnétoscope servant à la sélection de tous les canaux VHF et UHF, ainsi que d’un certain nombre de canaux de câblodistribution. 2, fiche 45, Français, - synth%C3%A9tiseur%20de%20fr%C3%A9quences
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2000-04-27
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- synthesizer settling time
1, fiche 46, Anglais, synthesizer%20settling%20time
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 46, La vedette principale, Français
- temps d’acquisition du régime stable d’un synthétiseur
1, fiche 46, Français, temps%20d%26rsquo%3Bacquisition%20du%20r%C3%A9gime%20stable%20d%26rsquo%3Bun%20synth%C3%A9tiseur
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de estabilización del sintetizador
1, fiche 46, Espagnol, tiempo%20de%20estabilizaci%C3%B3n%20del%20sintetizador
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2000-04-03
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Aeroindustry
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- flight monitor
1, fiche 47, Anglais, flight%20monitor
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Constructions aéronautiques
Fiche 47, La vedette principale, Français
- synthétiseur de vol
1, fiche 47, Français, synth%C3%A9tiseur%20de%20vol
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2000-04-01
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Wireless Telegraphy
- Radiotelephony
- Telecommunications Facilities
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- continuously adjustable decade frequency synthesizer
1, fiche 48, Anglais, continuously%20adjustable%20decade%20frequency%20synthesizer
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Radiotélégraphie
- Radiotéléphonie
- Installations de télécommunications
Fiche 48, La vedette principale, Français
- synthétiseur de fréquence de décade à réglage progressif
1, fiche 48, Français, synth%C3%A9tiseur%20de%20fr%C3%A9quence%20de%20d%C3%A9cade%20%C3%A0%20r%C3%A9glage%20progressif
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1999-06-23
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Wireless Telegraphy
- Radiotelephony
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- frequency synthesizer
1, fiche 49, Anglais, frequency%20synthesizer
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- synthesizer 2, fiche 49, Anglais, synthesizer
correct
- radio frequency synthesizer 2, fiche 49, Anglais, radio%20frequency%20synthesizer
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
In radio communications, an electronic assembly capable of generating a stable and accurate signal frequency derived from a single crystal-controlled oscillator or a phase-locked loop (PLL) circuit. The use of frequency multipliers, dividers and mixers provides a large number of discrete frequencies which are usually selected and displayed by digital means. 3, fiche 49, Anglais, - frequency%20synthesizer
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Communication receivers and transceivers equipped with synthesizers do not have tuning knobs and dials, the operating frequency is usually selected on a digital keypad. 3, fiche 49, Anglais, - frequency%20synthesizer
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Radiotélégraphie
- Radiotéléphonie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- synthétiseur de fréquence
1, fiche 49, Français, synth%C3%A9tiseur%20de%20fr%C3%A9quence
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
En radiocommunication, dispositif électronique dans un appareil pouvant fournir une fréquence précise à partir d’un oscillateur stabilisé au quartz ou d’une boucle à asservissement de phase. L’unique fréquence de départ est distribuée dans un réseau de multiplicateurs, de diviseurs et de mélangeurs de fréquences pour offrir une large gamme de fréquences discrètes. Le choix et l’affichage des fréquences se fait à l’aide de circuits numériques. 2, fiche 49, Français, - synth%C3%A9tiseur%20de%20fr%C3%A9quence
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Les postes de radiocommunication munis de synthétiseurs n’ont pas de bouton de syntonisation relié à un cadran; habituellement on choisit la fréquence de travail à l’aide d’un clavier numérique. 2, fiche 49, Français, - synth%C3%A9tiseur%20de%20fr%C3%A9quence
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1999-02-23
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Photography
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- circular slide magazine
1, fiche 50, Anglais, circular%20slide%20magazine
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- drum magazine 2, fiche 50, Anglais, drum%20magazine
correct
- circular magazine 3, fiche 50, Anglais, circular%20magazine
correct
- rotary carrier 3, fiche 50, Anglais, rotary%20carrier
correct
- carousel 3, fiche 50, Anglais, carousel
correct
- carrousel 3, fiche 50, Anglais, carrousel
correct
- round slide tray 3, fiche 50, Anglais, round%20slide%20tray
correct
- rotary carrousel-type slide magazine 3, fiche 50, Anglais, rotary%20carrousel%2Dtype%20slide%20magazine
correct
- rotary carousel-type slide magazine 3, fiche 50, Anglais, rotary%20carousel%2Dtype%20slide%20magazine
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A revolving tray from which slides are fed one at a time into a projector. It may hold 80 to 120 slides ... 3, fiche 50, Anglais, - circular%20slide%20magazine
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
As an alternative to the usual long magazine, circular slide magazines are also used. These are drum shaped, and may hold 80 to 120 slides in compartments radiating outwards from the centre. 1, fiche 50, Anglais, - circular%20slide%20magazine
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Photographie
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- panier circulaire
1, fiche 50, Français, panier%20circulaire
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- magasin circulaire 2, fiche 50, Français, magasin%20circulaire
correct, nom masculin
- classeur rotatif 3, fiche 50, Français, classeur%20rotatif
correct, nom masculin
- carrousel 4, fiche 50, Français, carrousel
correct, nom masculin
- carrousel de diapositives 5, fiche 50, Français, carrousel%20de%20diapositives
correct, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Panier d’une forme telle, qu’étant entièrement chargé de diapositives, la dernière de la série est suivie par la première. Les diapositives sont placées sur le pourtour d’une couronne. 4, fiche 50, Français, - panier%20circulaire
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
L'E. A. O. classique [...] peut donner l'impression d’être [...] une régression car on fait abstraction de documents audio-visuels. Divers périphériques, tels que le vidéodisque, le lecteur de cassettes vidéo, de cassettes audio, le carrousel de diapositives, le synthétiseur de parole interconnectés à l'ordinateur permettent de réintroduire la dimension audio-visuelle. 6, fiche 50, Français, - panier%20circulaire
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
Les paniers circulaires [...] sont conçus pour 80 à 100 diapositives. 7, fiche 50, Français, - panier%20circulaire
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1998-12-14
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Electronics
- Computer Peripheral Equipment
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- sound synthesizer
1, fiche 51, Anglais, sound%20synthesizer
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- audio synthesizer 2, fiche 51, Anglais, audio%20synthesizer
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
[In] a sound synthesizer composite sounds are assembled by the programmer and/or computer from sound elements, usually musical tones. In this way artificial sound is synthesized from its elemental components, not simply played back from a previous recording. 3, fiche 51, Anglais, - sound%20synthesizer
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
synthesizer: An electronic instrument which combines simple elements to generate more complex entities; examples are frequency synthesizer and sound synthesizer. 4, fiche 51, Anglais, - sound%20synthesizer
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Électronique
- Périphériques (Informatique)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- synthétiseur de son
1, fiche 51, Français, synth%C3%A9tiseur%20de%20son
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- synthétiseur de sons 2, fiche 51, Français, synth%C3%A9tiseur%20de%20sons
correct, nom masculin
- synthétiseur audio 3, fiche 51, Français, synth%C3%A9tiseur%20audio
nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Le synthétiseur de sons permet de faire réaliser par la machine une version sonore-actuellement encore de mauvaise qualité-d’une production écrite libre de l'apprenant. 2, fiche 51, Français, - synth%C3%A9tiseur%20de%20son
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
Le synthétiseur de sons permet [...] de générer les messages sonores demandés par le programme, par exemple les réponses des apprenants, même si elles sont fausses et n’ ont pas été anticipés par l'auteur. Dans le domaine de l'éducation musicale, la synthèse des sons et des notes est très au point. 2, fiche 51, Français, - synth%C3%A9tiseur%20de%20son
Record number: 51, Textual support number: 3 CONT
L'enseignement assisté par ordinateur. [...] La plupart des terminaux employés [...] sont constitués d’un écran cathodique de visualisation et d’un clavier de machine à écrire. À cette structure de base peuvent être couplés des supports audiovisuels très divers, dont le déclenchement est dirigé par l'ordinateur lui-même. Il peut s’agir d’un passeur de diapositives à accès très rapide, d’un projecteur de microfiches, d’un écran de télévision, d’un passeur de bandes sonores ou d’un synthétiseur de son. 1, fiche 51, Français, - synth%C3%A9tiseur%20de%20son
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1998-09-03
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- LeCaine polyphonic synthesizer 1, fiche 52, Anglais, LeCaine%20polyphonic%20synthesizer
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- synthétiseur polyphonique de LeCaine
1, fiche 52, Français, synth%C3%A9tiseur%20polyphonique%20de%20LeCaine
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1997-03-20
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- DNA synthesizer
1, fiche 53, Anglais, DNA%20synthesizer
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- oligonucleotide synthesizer 1, fiche 53, Anglais, oligonucleotide%20synthesizer
correct
- automated DNA synthesizer 2, fiche 53, Anglais, automated%20DNA%20synthesizer
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
An automated machine designed to synthesize short polynucleotide chains (oligonucleotides) a similar in structure to DNA. 1, fiche 53, Anglais, - DNA%20synthesizer
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
These machines use solid-phase synthesis in which one nucleotide at a time is added on to a growing oligonucleotide chain. Each nucleotide is added using the same sequence of chemical reactions with an appropriate derivatized purine or pyrimidine base. 1, fiche 53, Anglais, - DNA%20synthesizer
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 53, La vedette principale, Français
- synthétiseur d’ADN
1, fiche 53, Français, synth%C3%A9tiseur%20d%26rsquo%3BADN
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Machine automatique qui permet la synthèse de polydésoxynucléotides, par additions successives, sur une chaîne en croissance, de désoxynucléotides activés chimiquement. 1, fiche 53, Français, - synth%C3%A9tiseur%20d%26rsquo%3BADN
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1997-03-13
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Software
- Computer Programs and Programming
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- sequencer driver
1, fiche 54, Anglais, sequencer%20driver
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
[Multimedia drivers and applets] - Sequencer driver.... This driver provides installation and configuration of MIDI devices, both internal (sound cards) and external (MIDI synthesizers). 1, fiche 54, Anglais, - sequencer%20driver
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Logiciels
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- pilote de séquenceur
1, fiche 54, Français, pilote%20de%20s%C3%A9quenceur
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Pour créer et/ou traiter les fichiers MIDI, un bon séquenceur est indispensable, qui permette non seulement toutes les manipulations mais encore l’édition des partitions. De nombreuses cartes sonores sont livrées avec l’un ou l’autre séquenceur, mais la qualité ou la convivialité de ces programmes ne répondent pas aux besoins d’un travail rapide et intuitif, et l’amateur sera très vite amené à acquérir un produit plus évolué. 1, fiche 54, Français, - pilote%20de%20s%C3%A9quenceur
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
[...] Ici, plus besoin de synthétiseur : un programme informatique, le séquenceur, peut organiser ces sons(ou ceux d’un synthétiseur) et les manipuler à la perfection, au moyen d’outils complexes : couper/coller, modification de timbre(donc d’instrument), de hauteur et d’intensité, plus certains effets spéciaux comme l'écho ou le fading. Un séquenceur performant offrira aussi un éditeur de partitions. Sur un ordinateur, il suffit d’une carte sonore, d’un séquenceur et de haut-parleurs pour créer de la musique. On y ajoutera un clavier et un expandeur pour plus de facilité et une meilleure qualité. 1, fiche 54, Français, - pilote%20de%20s%C3%A9quenceur
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1996-09-18
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- automatic logic synthesizer 1, fiche 55, Anglais, automatic%20logic%20synthesizer
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
IC technology 1, fiche 55, Anglais, - automatic%20logic%20synthesizer
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 55, La vedette principale, Français
- synthétiseur logique automatique
1, fiche 55, Français, synth%C3%A9tiseur%20logique%20automatique
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1996-06-22
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- information synthesizer 1, fiche 56, Anglais, information%20synthesizer
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- synthétiseur d’information
1, fiche 56, Français, synth%C3%A9tiseur%20d%26rsquo%3Binformation
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1996-06-11
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Artificial Intelligence
- Computer Processing of Language Data
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- diphone
1, fiche 57, Anglais, diphone
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A speech segment extending from the stable part of a phoneme to the stable part of the following phoneme and containing the transitional part. (ISO/CEI, 2382-29, 1996). 2, fiche 57, Anglais, - diphone
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
In phonetic element synthesis words are reconstituted from their component parts or phonetic elements (diphones) using a synthesizer. 3, fiche 57, Anglais, - diphone
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
- Informatisation des données linguistiques
Fiche 57, La vedette principale, Français
- diphone 1, fiche 57, Français, diphone
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- diphonème 2, fiche 57, Français, diphon%C3%A8me
nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
diphone : segment de parole qui s’étend de la zone stable d’un phonème à la zone stable du phonème suivant et qui contient la zone de transition. (ISO/CEI, 2382-29, 1996). 1, fiche 57, Français, - diphone
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Pour la synthèse par éléments phonétiques, les mots sont reconstitués à partir de morceaux de mots c'est-à-dire, d’éléments phonétiques(diphonèmes) à l'aide d’un synthétiseur. 2, fiche 57, Français, - diphone
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1996-06-11
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- text-to-speech synthesis system
1, fiche 58, Anglais, text%2Dto%2Dspeech%20synthesis%20system
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- text-to-speech system 1, fiche 58, Anglais, text%2Dto%2Dspeech%20system
correct
- TTS system 1, fiche 58, Anglais, TTS%20system
correct
- screen-to-speech system 1, fiche 58, Anglais, screen%2Dto%2Dspeech%20system
correct
- text-to-speech synthesizer 1, fiche 58, Anglais, text%2Dto%2Dspeech%20synthesizer
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A speech synthesis system that converts written text to phonetic symbols, to acoustic parameters, and finally, to synthesized speech. (ISO/IEC, JTC1/SC1, N1609, 1994). 1, fiche 58, Anglais, - text%2Dto%2Dspeech%20synthesis%20system
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Périphériques (Informatique)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- synthétiseur à partir du texte
1, fiche 58, Français, synth%C3%A9tiseur%20%C3%A0%20partir%20du%20texte
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- synthétiseur texte-parole 2, fiche 58, Français, synth%C3%A9tiseur%20texte%2Dparole
correct, nom masculin
- système texte-parole 2, fiche 58, Français, syst%C3%A8me%20texte%2Dparole
correct, nom masculin
- système d’audiotexte 2, fiche 58, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Baudiotexte
correct, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Synthétiseur de parole qui convertit un texte en symboles phonétiques, puis en parole artificielle.(ISO/CEI, 2382-29, 1996). 2, fiche 58, Français, - synth%C3%A9tiseur%20%C3%A0%20partir%20du%20texte
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Termes tirés de (ISO/IEC, JTC1/SC1, N1609, 1994). 2, fiche 58, Français, - synth%C3%A9tiseur%20%C3%A0%20partir%20du%20texte
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1996-06-11
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Information Processing (Informatics)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- machine dictation
1, fiche 59, Anglais, machine%20dictation
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Conversion of synthesized speech to written text by a human operator. (ISO/IEC, JTC1/SC1, N1609, 1994). 1, fiche 59, Anglais, - machine%20dictation
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Researchers are trying to create a "listening typewriter" for automatic transcription of human and machine dictation. Compare to speech-to-text conversion. 1, fiche 59, Anglais, - machine%20dictation
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- dictée par ordinateur
1, fiche 59, Français, dict%C3%A9e%20par%20ordinateur
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- dictée par synthétiseur vocal 1, fiche 59, Français, dict%C3%A9e%20par%20synth%C3%A9tiseur%20vocal
correct, nom féminin
- dictée automatique 1, fiche 59, Français, dict%C3%A9e%20automatique
correct, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Conversion d’une parole artificielle en texte écrit par une unité fonctionnelle. (ISO/CEI, 2382-29, 1996). 1, fiche 59, Français, - dict%C3%A9e%20par%20ordinateur
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1996-06-11
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Information Processing (Informatics)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- speech-based alerting
1, fiche 60, Anglais, speech%2Dbased%20alerting
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A synthesized voice messaging that warns or informs a user as to the operation of a system. (ISO/IEC, JTC1/SC1, N1686, 1995). 1, fiche 60, Anglais, - speech%2Dbased%20alerting
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- alerte par synthétiseur vocal
1, fiche 60, Français, alerte%20par%20synth%C3%A9tiseur%20vocal
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- avertissement vocal 1, fiche 60, Français, avertissement%20vocal
correct, nom masculin
- alerte par messagerie vocale 1, fiche 60, Français, alerte%20par%20messagerie%20vocale
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Message vocal synthétisé qui avertit ou informe l’utilisateur à propos du fonctionnement d’une unité fonctionnelle. P. ex., message avertissant de risques de pannes. 1, fiche 60, Français, - alerte%20par%20synth%C3%A9tiseur%20vocal
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1995-10-23
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- quartz-synthesizer receiver 1, fiche 61, Anglais, quartz%2Dsynthesizer%20receiver
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 61, La vedette principale, Français
- récepteur à synthétiseur à quartz
1, fiche 61, Français, r%C3%A9cepteur%20%C3%A0%20synth%C3%A9tiseur%20%C3%A0%20quartz
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1995-10-23
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- quartz-PLL synthesizer tuner 1, fiche 62, Anglais, quartz%2DPLL%20synthesizer%20tuner
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- quartz-phase locked loop synthesizer tuner 2, fiche 62, Anglais, quartz%2Dphase%20locked%20loop%20synthesizer%20tuner
proposition
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 62, La vedette principale, Français
- syntoniseur à synthétiseur à quartz et boucle de calage en phase
1, fiche 62, Français, syntoniseur%20%C3%A0%20synth%C3%A9tiseur%20%C3%A0%20quartz%20et%20boucle%20de%20calage%20en%20phase
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- syntoniseur à synthétiseur et boucle à phase asservie 2, fiche 62, Français, syntoniseur%20%C3%A0%20synth%C3%A9tiseur%20et%20boucle%20%C3%A0%20phase%20asservie
proposition, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1995-09-15
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Radio Broadcasting
- Amateur Radio
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- quartz synthesizer tuner
1, fiche 63, Anglais, quartz%20synthesizer%20tuner
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Radiodiffusion
- Radio amateur
Fiche 63, La vedette principale, Français
- syntonisateur à synthétiseur à quartz
1, fiche 63, Français, syntonisateur%20%C3%A0%20synth%C3%A9tiseur%20%C3%A0%20quartz
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Stéréophonie. 1, fiche 63, Français, - syntonisateur%20%C3%A0%20synth%C3%A9tiseur%20%C3%A0%20quartz
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1995-05-09
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- reading machine 1, fiche 64, Anglais, reading%20machine
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Machines that "read" printed material aloud via a voice synthesizer. They are used by visually impaired and blind persons who are unable to read with magnification. 2, fiche 64, Anglais, - reading%20machine
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 64, La vedette principale, Français
- lecteur autonome
1, fiche 64, Français, lecteur%20autonome
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Système OCR à synthèse vocale [...] composé d’un scanner, un PC adapté et un [...] clavier de commande [...] Le synthétiseur [...] dispose d’un haut-parleur et d’une entrée pour écouteur. 2, fiche 64, Français, - lecteur%20autonome
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1995-04-28
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- synthesized frequency tuner
1, fiche 65, Anglais, synthesized%20frequency%20tuner
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- synthesizer tuner 2, fiche 65, Anglais, synthesizer%20tuner
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 65, La vedette principale, Français
- syntonisateur à synthétiseur
1, fiche 65, Français, syntonisateur%20%C3%A0%20synth%C3%A9tiseur
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- syntonisateur à synthèse de fréquence 1, fiche 65, Français, syntonisateur%20%C3%A0%20synth%C3%A8se%20de%20fr%C3%A9quence
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
stéréophonie 1, fiche 65, Français, - syntonisateur%20%C3%A0%20synth%C3%A9tiseur
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1995-03-30
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Office Automation
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- sheet music editor
1, fiche 66, Anglais, sheet%20music%20editor
proposition
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
MusicTime 1.0 and Encore 2.5 both enable users to compose, notate, edit, and print sheet music. MusicTime, based on Encore, (for amateur musicians and hobbyists) can record music played on a MIDI-equipped instrument and display it in standard musical notation on-screen. It offers dozens of music symbols, cut-copy-paste editing, and click-and-drag techniques. 2, fiche 66, Anglais, - sheet%20music%20editor
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Bureautique
Fiche 66, La vedette principale, Français
- éditeur de partitions
1, fiche 66, Français, %C3%A9diteur%20de%20partitions
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
[...] un programme informatique, le séquenceur, peut organiser [les] sons(ou ceux d’un synthétiseur) et les manipuler à la perfection, au moyen d’outils complexes : couper/coller, modification de timbre(donc d’instrument), de hauteur et d’intensité, plus certains effets spéciaux comme l'écho ou le fading. Un séquenceur performant offrira aussi un éditeur de partitions. Sur un ordinateur, il suffit d’une carte sonore, d’un séquenceur et de haut-parleurs pour créer de la musique. On y ajoutera un clavier et un expandeur pour plus de facilité et une meilleure qualité. 1, fiche 66, Français, - %C3%A9diteur%20de%20partitions
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1994-10-19
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- interactive environment 1, fiche 67, Anglais, interactive%20environment
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Unlike most CAD systems which are stand-alone units, MEDUSA from Prime also operates in multi-user, multi-application, interactive environments. 1, fiche 67, Anglais, - interactive%20environment
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 67, La vedette principale, Français
- environnement interactif
1, fiche 67, Français, environnement%20interactif
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- cadre d’utilisation interactive 2, fiche 67, Français, cadre%20d%26rsquo%3Butilisation%20interactive
proposition, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Myron F. Krueger, professeur d’informatique à l'université du Connecticut, développe depuis 1969 des environnements interactifs avec des artistes de l'électronique et du happening. Ces environnements sont des espaces capables de détecter la présence d’une personne. Les données recueillies sont traitées par un ordinateur qui produit des effets dans cet environnement. Par exemple, l'espace localise la personne à l'aide d’interrupteurs placés au sol et de caméras vidéo. Des images synthétiques peuvent être projetées sur les quatre murs, créant un espace virtuel. Des super-ordinateurs et des techniques d’animation du plus haut niveau incrustent la silhouette du visiteur et reproduisent ses déplacements en temps réel. Le sol peut être connecté à un synthétiseur, le visiteur se trouve alors dans un environnement qui réagit à chacun de ses gestes. L'humain va à la rencontre d’une image résultant d’un système intégrateur, réactif, autonome. Krueger parle d’un dialogue entre deux individus. 3, fiche 67, Français, - environnement%20interactif
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1994-09-28
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- microcomputer with speech synthesizer 1, fiche 68, Anglais, microcomputer%20with%20speech%20synthesizer
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 68, La vedette principale, Français
- micro-ordinateur muni d’un synthétiseur vocal
1, fiche 68, Français, micro%2Dordinateur%20muni%20d%26rsquo%3Bun%20synth%C3%A9tiseur%20vocal
proposition, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- microordinateur muni d’un synthétiseur vocal 2, fiche 68, Français, microordinateur%20muni%20d%26rsquo%3Bun%20synth%C3%A9tiseur%20vocal
proposition, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1994-01-17
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Phonetics
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- diphoneme
1, fiche 69, Anglais, diphoneme
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
a single phoneme which has two values simultaneously; its existence is doubtful. 1, fiche 69, Anglais, - diphoneme
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Phonétique
Fiche 69, La vedette principale, Français
- diphonème
1, fiche 69, Français, diphon%C3%A8me
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Couple de phonèmes. (MONDE, 1976, 10, 13). 1, fiche 69, Français, - diphon%C3%A8me
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Le diphonème "cha" (Sa) se compose des phonèmes (S) et (a). 1, fiche 69, Français, - diphon%C3%A8me
Record number: 69, Textual support number: 2 CONT
Le synthétiseur qui permettra de réaliser une semi-automatisation du renseignement téléphonique utilise la synthèse par diphonèmes.(MONDE, 1976, 10, 13, page 19). 1, fiche 69, Français, - diphon%C3%A8me
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1991-08-09
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- frequency-synthesized radio relay
1, fiche 70, Anglais, frequency%2Dsynthesized%20radio%20relay
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- relais radio à synthétiseur de fréquences
1, fiche 70, Français, relais%20radio%20%C3%A0%20synth%C3%A9tiseur%20de%20fr%C3%A9quences
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1991-08-09
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- frequency synthesized
1, fiche 71, Anglais, frequency%20synthesized
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 71, La vedette principale, Français
- à synthétiseur de fréquence 1, fiche 71, Français, %C3%A0%20synth%C3%A9tiseur%20de%20fr%C3%A9quence
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1991-05-16
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Wireless Telegraphy
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- fast-locking frequency synthesizer
1, fiche 72, Anglais, fast%2Dlocking%20frequency%20synthesizer
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Radiotélégraphie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- synthétiseur de fréquences à accrochage rapide
1, fiche 72, Français, synth%C3%A9tiseur%20de%20fr%C3%A9quences%20%C3%A0%20accrochage%20rapide
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1991-03-12
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- holographic synthesizer
1, fiche 73, Anglais, holographic%20synthesizer
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 73, La vedette principale, Français
- synthétiseur holographique
1, fiche 73, Français, synth%C3%A9tiseur%20holographique
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1991-02-11
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Telephone Facilities
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- digital frequency synthesizer
1, fiche 74, Anglais, digital%20frequency%20synthesizer
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Installations (Téléphonie)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- synthétiseur de fréquence numérique
1, fiche 74, Français, synth%C3%A9tiseur%20de%20fr%C3%A9quence%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1991-01-31
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Electronic Music
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- multi-timbral
1, fiche 75, Anglais, multi%2Dtimbral
adjectif
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Musique électronique
Fiche 75, La vedette principale, Français
- multitimbral
1, fiche 75, Français, multitimbral
adjectif
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- multi-timbral 1, fiche 75, Français, multi%2Dtimbral
adjectif
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Propriété d’un module de son contrôlé par midi de séparer le clavier du synthétiseur jusqu'à un nombre de huit parties différentes en leur attribuant à chacune un son différent et une partie rythmique. Cette propriété permet, par exemple, l'illusion de jouer simultanément de plusieurs instruments grâce à un clavier. 1, fiche 75, Français, - multitimbral
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1990-06-18
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Electronics
- Music (General)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- sampler
1, fiche 76, Anglais, sampler
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Électronique
- Musique (Généralités)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- échantillonneur
1, fiche 76, Français, %C3%A9chantillonneur
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Instrument de musique effectuant la synthèse de sons à partir d’enregistrements spéciaux de voix et de bruits et servant à produire des sonorités nouvelles. 1, fiche 76, Français, - %C3%A9chantillonneur
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
L'échantillonneur est une sorte de synthétiseur haut de gamme dont le prix peut dépasser plusieurs milliers de dollars. 1, fiche 76, Français, - %C3%A9chantillonneur
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d’État du Canada. 2, fiche 76, Français, - %C3%A9chantillonneur
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1989-12-07
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- talking software package
1, fiche 77, Anglais, talking%20software%20package
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- speech-based package 1, fiche 77, Anglais, speech%2Dbased%20package
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 77, La vedette principale, Français
- progiciel parlant
1, fiche 77, Français, progiciel%20parlant
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Progiciel de micro-ordinateur à synthétiseur vocal. 1, fiche 77, Français, - progiciel%20parlant
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1989-12-07
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- talking terminal
1, fiche 78, Anglais, talking%20terminal
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 78, La vedette principale, Français
- terminal vocal
1, fiche 78, Français, terminal%20vocal
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Unité périphérique à synthétiseur de parole. Distinct du terminal piloté à la voix. Le terminal piloté à la voix intégrant la synthèse vocale est un terminal conversationnel ou dialogal. 1, fiche 78, Français, - terminal%20vocal
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1989-11-21
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- transmitting synthesizer
1, fiche 79, Anglais, transmitting%20synthesizer
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 79, La vedette principale, Français
- synthétiseur d’émission
1, fiche 79, Français, synth%C3%A9tiseur%20d%26rsquo%3B%C3%A9mission
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1989-05-29
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Continuing Education
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Micro-programmed Speech Synthesizer
1, fiche 80, Anglais, Micro%2Dprogrammed%20Speech%20Synthesizer
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
- MISS 1, fiche 80, Anglais, MISS
correct
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
IMSS (Institute for Mathematical Studies in the social Sciences] researchers have attacked some important practical questions, like computer speech generation with their system MISS (for Micro-programmed Speech Synthesizer). 1, fiche 80, Anglais, - Micro%2Dprogrammed%20Speech%20Synthesizer
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Éducation permanente
Fiche 80, La vedette principale, Français
- synthétiseur de parole IMISS
1, fiche 80, Français, synth%C3%A9tiseur%20de%20parole%20IMISS
proposition, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Les appellations officielles ne se traduisent pas. 1, fiche 80, Français, - synth%C3%A9tiseur%20de%20parole%20IMISS
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1988-04-20
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Flight Simulators (Aeroindustry)
- Optical Instruments
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- computer-generated image system 1, fiche 81, Anglais, computer%2Dgenerated%20image%20system
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
The GI 1000 (Day-mode Computer-Generated Image system) is fitted to our aircraft mission simulators. 2, fiche 81, Anglais, - computer%2Dgenerated%20image%20system
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Simulateurs de vol (Constructions aéronautiques)
- Instruments d'optique
Fiche 81, La vedette principale, Français
- générateur synthétique d’images
1, fiche 81, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20synth%C3%A9tique%20d%26rsquo%3Bimages
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- synthétiseur d’images 2, fiche 81, Français, synth%C3%A9tiseur%20d%26rsquo%3Bimages
nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Le GI 1000 (Générateur Synthétique d’Images de jour) équipe nos simulateurs de mission d’avions d’armes. 1, fiche 81, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20synth%C3%A9tique%20d%26rsquo%3Bimages
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1987-08-19
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- speech adaptor 1, fiche 82, Anglais, speech%20adaptor
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 82, La vedette principale, Français
- adaptateur de synthétiseur
1, fiche 82, Français, adaptateur%20de%20synth%C3%A9tiseur
proposition, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1987-04-21
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- electronic vowel synthetizer 1, fiche 83, Anglais, electronic%20vowel%20synthetizer
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
synthesizer 1, fiche 83, Anglais, - electronic%20vowel%20synthetizer
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 83, La vedette principale, Français
- synthétiseur électronique de voyelles
1, fiche 83, Français, synth%C3%A9tiseur%20%C3%A9lectronique%20de%20voyelles
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
synthétiseur électronique de voyelles capable d’émettre assez fidèlement des voyelles distinctes(Nouvelles du téléphone, septembre 1964) 1, fiche 83, Français, - synth%C3%A9tiseur%20%C3%A9lectronique%20de%20voyelles
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1986-11-18
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- fast synthetiser
1, fiche 84, Anglais, fast%20synthetiser
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- fast synthetizer
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 84, La vedette principale, Français
- synthétiseur rapide
1, fiche 84, Français, synth%C3%A9tiseur%20rapide
nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1986-10-20
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- speech adapted decoder 1, fiche 85, Anglais, speech%20adapted%20decoder
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 85, La vedette principale, Français
- synthétiseur
1, fiche 85, Français, synth%C3%A9tiseur
nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1986-10-17
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- formant synthesiser
1, fiche 86, Anglais, formant%20synthesiser
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- formant synthesizer
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 86, La vedette principale, Français
- synthétiseur à formants
1, fiche 86, Français, synth%C3%A9tiseur%20%C3%A0%20formants
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1986-06-12
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
- Language
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- electronic vowel synthesizer 1, fiche 87, Anglais, electronic%20vowel%20synthesizer
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Linguistique
Fiche 87, La vedette principale, Français
- synthétiseur électronique de voyelles
1, fiche 87, Français, synth%C3%A9tiseur%20%C3%A9lectronique%20de%20voyelles
nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
capable d’émettre assez fidèlement des voyelles distinctes, Nouvelles du téléphone, septembre 1964 1, fiche 87, Français, - synth%C3%A9tiseur%20%C3%A9lectronique%20de%20voyelles
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1986-04-04
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Air Communications (Air Forces)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- synthesized transceiver
1, fiche 88, Anglais, synthesized%20transceiver
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Communications aériennes (Forces aériennes)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- émetteur-récepteur à synthétiseur
1, fiche 88, Français, %C3%A9metteur%2Dr%C3%A9cepteur%20%C3%A0%20synth%C3%A9tiseur
nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1986-04-02
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Electronic Systems
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- character generator message 1, fiche 89, Anglais, character%20generator%20message
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Ensembles électroniques
Fiche 89, La vedette principale, Français
- message composé au moyen d’un synthétiseur d’écriture
1, fiche 89, Français, message%20compos%C3%A9%20au%20moyen%20d%26rsquo%3Bun%20synth%C3%A9tiseur%20d%26rsquo%3B%C3%A9criture
nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Source : Service de linguistique, Radio-Canada 1, fiche 89, Français, - message%20compos%C3%A9%20au%20moyen%20d%26rsquo%3Bun%20synth%C3%A9tiseur%20d%26rsquo%3B%C3%A9criture
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- alphanumeric character synthesizer 1, fiche 90, Anglais, alphanumeric%20character%20synthesizer
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- synthétiseur de caractères alphanumériques
1, fiche 90, Français, synth%C3%A9tiseur%20de%20caract%C3%A8res%20alphanum%C3%A9riques
nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1985-08-12
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Radiotelephony
- Wireless Telegraphy
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- digital frequency-synthesized transceiver
1, fiche 91, Anglais, digital%20frequency%2Dsynthesized%20transceiver
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- digital frequency-synthesised transceiver
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
- Radiotélégraphie
Fiche 91, La vedette principale, Français
- émetteur-récepteur numérique à synthétiseur de fréquence
1, fiche 91, Français, %C3%A9metteur%2Dr%C3%A9cepteur%20num%C3%A9rique%20%C3%A0%20synth%C3%A9tiseur%20de%20fr%C3%A9quence
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1985-01-10
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- isopreference testing 1, fiche 92, Anglais, isopreference%20testing
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 92, La vedette principale, Français
- essai d’isopréférence
1, fiche 92, Français, essai%20d%26rsquo%3Bisopr%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
L'essai d’isopréférence juge au contraire de l'agrément d’écoute. Il consiste à comparer d’une part le son émis par le système à tester, d’autre part le même son mais venant d’une référence à laquelle on a ajouté du bruit. Le rapport signal sur bruit pour une écoute de qualité comparable caractérise le synthétiseur. 2, fiche 92, Français, - essai%20d%26rsquo%3Bisopr%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1984-08-21
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- wired synthetiser 1, fiche 93, Anglais, wired%20synthetiser
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 93, La vedette principale, Français
- synthétiseur câblé 1, fiche 93, Français, synth%C3%A9tiseur%20c%C3%A2bl%C3%A9
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
La seconde partie de la thèse décrit un exemple de réalisation d’un synthétiseur câblé, baptisé Helios. C'est un ouvrage de synthèse(sans jeu de mots) qui demande un petit effort de lecture et quelques connaissances minimales pour en tirer pleinement profit. 1, fiche 93, Français, - synth%C3%A9tiseur%20c%C3%A2bl%C3%A9
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1983-11-29
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- phonetic element synthesis 1, fiche 94, Anglais, phonetic%20element%20synthesis
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
In phonetic element synthesis words are reconstituted from their component parts or phonetic elements (diphones) using a synthesizer. 1, fiche 94, Anglais, - phonetic%20element%20synthesis
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 94, La vedette principale, Français
- synthèse par éléments phonétiques 1, fiche 94, Français, synth%C3%A8se%20par%20%C3%A9l%C3%A9ments%20phon%C3%A9tiques
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Pour la synthèse par éléments phonétiques, les mots sont reconstitués à partir de morceaux de mots c'est-à-dire, d’éléments phonétiques(diphonèmes) à l'aide d’un synthétiseur. 1, fiche 94, Français, - synth%C3%A8se%20par%20%C3%A9l%C3%A9ments%20phon%C3%A9tiques
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1982-10-05
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Signals (Military)
- Air Communications (Air Forces)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- frequency-agile synthesizer
1, fiche 95, Anglais, frequency%2Dagile%20synthesizer
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
In addition, microprocessors, highly stable oscillators, frequency-agile synthesizers, fast-tuning antenna couplers and solid-state power amplifiers are now available and offer the possibility of significantly improving facture HF communications. 1, fiche 95, Anglais, - frequency%2Dagile%20synthesizer
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Transmissions de campagne (Militaire)
- Communications aériennes (Forces aériennes)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- synthétiseur à agilité de fréquence 1, fiche 95, Français, synth%C3%A9tiseur%20%C3%A0%20agilit%C3%A9%20de%20fr%C3%A9quence
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
En outre comme on dispose désormais de microprocesseurs, d’oscillateurs très stables, de synthétiseurs à agilité de fréquence, de coupleurs d’antenne à accord rapide et d’amplificateurs de puissance état-solide, on peut espérer une amélioration considérable des futurs systèmes HF de transmissions. 1, fiche 95, Français, - synth%C3%A9tiseur%20%C3%A0%20agilit%C3%A9%20de%20fr%C3%A9quence
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1982-03-09
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- overload capacity
1, fiche 96, Anglais, overload%20capacity
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
(...) ESM 500 has a wide dynamic range by virtue of high sensitivity, high overload capacity and an associated preselection system. The system can be quickly and accurately tuned by the built-in frequency synthesizer. 1, fiche 96, Anglais, - overload%20capacity
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 96, La vedette principale, Français
- capacité de surcharge 1, fiche 96, Français, capacit%C3%A9%20de%20surcharge
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Selon le fabricant, ces équipements présentent entre autres les avantages ci-après : grande gamme dynamique grâce à une sensibilité élevée, à une importante capacité de surcharge et à un dispositif de présélection concomitante; réglage très précis(et rapide) grâce à un synthétiseur incorporé. 1, fiche 96, Français, - capacit%C3%A9%20de%20surcharge
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1981-08-28
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- multiple-loop phase-locked synthesizer 1, fiche 97, Anglais, multiple%2Dloop%20phase%2Dlocked%20synthesizer
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
[The automatic receiver's] high frequency setting accuracy is achieved by means of a particularly fast-switching multiple-loop phase-locked synthesizer (PLL) the frequency of which is quasi-continuously variable in steps of 100 Hz or multiples of 100 Hz. 1, fiche 97, Anglais, - multiple%2Dloop%20phase%2Dlocked%20synthesizer
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 97, La vedette principale, Français
- synthétiseur à verrouillage de phase à boucles multiples 1, fiche 97, Français, synth%C3%A9tiseur%20%C3%A0%20verrouillage%20de%20phase%20%C3%A0%20boucles%20multiples
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
La grande précision de calage des fréquences est obtenue au moyen d’un synthétiseur à verrouillage de phase à boucles multiples assurant une commutation particulièrement rapide, dont la fréquence peut varier de façon quasi continue, par pas de 100 Hz ou par multiples de 100 Hz. 1, fiche 97, Français, - synth%C3%A9tiseur%20%C3%A0%20verrouillage%20de%20phase%20%C3%A0%20boucles%20multiples
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines - Types
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- synthesizer generator 1, fiche 98, Anglais, synthesizer%20generator
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques - types
Fiche 98, La vedette principale, Français
- générateur synthétiseur
1, fiche 98, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20synth%C3%A9tiseur
nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Electronics
- Aeroindustry
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- generator-synthesizer 1, fiche 99, Anglais, generator%2Dsynthesizer
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Électronique
- Constructions aéronautiques
Fiche 99, La vedette principale, Français
- générateur synthétiseur
1, fiche 99, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20synth%C3%A9tiseur
nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


