TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SYRIE [79 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- National and International Security
- Sociology of Ideologies
- Political Theories and Doctrines
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- foreign terrorist fighter
1, fiche 1, Anglais, foreign%20terrorist%20fighter
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FTF 2, fiche 1, Anglais, FTF
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An individual who travels to a state other than [their] state of residence or nationality for the purpose of the perpetration, planning, or preparation of, or participation in, terrorist acts or the providing or receiving of terrorist training, including in connection with armed conflict. 3, fiche 1, Anglais, - foreign%20terrorist%20fighter
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
These are individuals from our and other countries who have travelled abroad to conflict zones, such as Syria and Iraq, to actively engage in terrorist activities[, as] foreign terrorist fighters or to provide support to terrorist groups. 4, fiche 1, Anglais, - foreign%20terrorist%20fighter
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Sécurité nationale et internationale
- Sociologie des idéologies
- Théories et doctrines politiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- combattant terroriste étranger
1, fiche 1, Français, combattant%20terroriste%20%C3%A9tranger
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- combattante terroriste étrangère 2, fiche 1, Français, combattante%20terroriste%20%C3%A9trang%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Personne qui se rend] dans un État autre que [son] État de résidence ou de nationalité pour effectuer, entreprendre, planifier, préparer, exécuter ou appuyer autrement des activités terroristes ou pour y dispenser ou recevoir une formation à ces fins [...] 3, fiche 1, Français, - combattant%20terroriste%20%C3%A9tranger
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ces personnes proviennent de notre pays et d’ailleurs et ont voyagé à l'étranger dans des zones de conflit comme la Syrie et l'Irak pour participer activement à des activités terroristes, à titre de combattants terroristes étrangers ou pour apporter leur soutien à des groupes terroristes. 4, fiche 1, Français, - combattant%20terroriste%20%C3%A9tranger
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-11-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Latakia
1, fiche 2, Anglais, Latakia
correct, Asie
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Al Ladhiqiyah 2, fiche 2, Anglais, Al%20Ladhiqiyah
correct, Asie
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A governorate of Syria. 3, fiche 2, Anglais, - Latakia
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
SY-LA: code recognized by ISO. 3, fiche 2, Anglais, - Latakia
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Lattakié
1, fiche 2, Français, Lattaki%C3%A9
correct, Asie
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Lattakie 2, fiche 2, Français, Lattakie
correct, Asie
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Gouvernorat de la Syrie. 3, fiche 2, Français, - Lattaki%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
SY-LA : code reconnu par l’ISO. 3, fiche 2, Français, - Lattaki%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Latakia
1, fiche 2, Espagnol, Latakia
correct, Asie
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Gobernación de Siria. 2, fiche 2, Espagnol, - Latakia
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
SY-LA: código reconocido por ISO. 2, fiche 2, Espagnol, - Latakia
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-09-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Idlib
1, fiche 3, Anglais, Idlib
correct, Asie
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A governorate of Syria. 2, fiche 3, Anglais, - Idlib
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
SY-ID: code recognized by ISO. 2, fiche 3, Anglais, - Idlib
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Idlib
1, fiche 3, Français, Idlib
correct, Asie
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Gouvernorat de la Syrie. 2, fiche 3, Français, - Idlib
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
SY-ID : code reconnu par l’ISO. 2, fiche 3, Français, - Idlib
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Idlib
1, fiche 3, Espagnol, Idlib
correct, Asie
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Gobernación de Siria. 2, fiche 3, Espagnol, - Idlib
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
SY-ID: código reconocido por ISO. 2, fiche 3, Espagnol, - Idlib
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-09-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Homs
1, fiche 4, Anglais, Homs
correct, Asie
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Hims 2, fiche 4, Anglais, Hims
correct, Asie
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A governorate of Syria. 3, fiche 4, Anglais, - Homs
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
SY-HI: code recognized by ISO. 3, fiche 4, Anglais, - Homs
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Homs
1, fiche 4, Français, Homs
correct, Asie
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Gouvernorat de la Syrie. 2, fiche 4, Français, - Homs
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
SY-HI : code reconnu par l’ISO. 2, fiche 4, Français, - Homs
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Homs
1, fiche 4, Espagnol, Homs
correct, Asie
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Gobernación de Siria. 2, fiche 4, Espagnol, - Homs
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
SY-HI: código reconocido por ISO. 2, fiche 4, Espagnol, - Homs
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-09-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Hama
1, fiche 5, Anglais, Hama
correct, Asie
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Hamah 2, fiche 5, Anglais, Hamah
correct, Asie
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A governorate of Syria. 3, fiche 5, Anglais, - Hama
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
SY-HM: code recognized by ISO. 3, fiche 5, Anglais, - Hama
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Hama
1, fiche 5, Français, Hama
correct, Asie
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Gouvernorat de la Syrie. 2, fiche 5, Français, - Hama
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
SY-HM : code reconnu par l’ISO. 2, fiche 5, Français, - Hama
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Hama
1, fiche 5, Espagnol, Hama
correct, Asie
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Gobernación de Siria. 2, fiche 5, Espagnol, - Hama
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
SY-HM: código reconocido por ISO. 2, fiche 5, Espagnol, - Hama
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-08-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Deir ez-Zor
1, fiche 6, Anglais, Deir%20ez%2DZor
correct, Asie
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Dayr az Zawr 2, fiche 6, Anglais, Dayr%20az%20Zawr
correct, Asie
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A governorate of Syria. 3, fiche 6, Anglais, - Deir%20ez%2DZor
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
SY-DY: code recognized by ISO. 3, fiche 6, Anglais, - Deir%20ez%2DZor
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Deir ez-Zor
1, fiche 6, Français, Deir%20ez%2DZor
correct, Asie
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Gouvernorat de la Syrie. 2, fiche 6, Français, - Deir%20ez%2DZor
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
SY-DY : code reconnu par l’ISO. 2, fiche 6, Français, - Deir%20ez%2DZor
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Deir ez-Zor
1, fiche 6, Espagnol, Deir%20ez%2DZor
correct, Asie
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Gobernación de Siria. 2, fiche 6, Espagnol, - Deir%20ez%2DZor
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
SY-DY: código reconocido por ISO. 2, fiche 6, Espagnol, - Deir%20ez%2DZor
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-08-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Daraa
1, fiche 7, Anglais, Daraa
correct, Asie
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A governorate of Syria. 2, fiche 7, Anglais, - Daraa
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Daraa
1, fiche 7, Français, Daraa
correct, Asie
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Dara 2, fiche 7, Français, Dara
correct, Asie
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Gouvernorat de la Syrie. 3, fiche 7, Français, - Daraa
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Daraa
1, fiche 7, Espagnol, Daraa
correct, Asie
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Gobernación de Siria. 2, fiche 7, Espagnol, - Daraa
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-06-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- As Suwayda
1, fiche 8, Anglais, As%20Suwayda
correct, Asie
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- As-Suwayda 2, fiche 8, Anglais, As%2DSuwayda
correct, Asie
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A governorate of Syria. 3, fiche 8, Anglais, - As%20Suwayda
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
SY-SU: code recognized by ISO. 3, fiche 8, Anglais, - As%20Suwayda
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Soueïda
1, fiche 8, Français, Soue%C3%AFda
correct, Asie
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Al Suwayda 2, fiche 8, Français, Al%20Suwayda
correct, Asie
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Gouvernorat de la Syrie. 3, fiche 8, Français, - Soue%C3%AFda
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
SY-SU : code reconnu par l’ISO. 3, fiche 8, Français, - Soue%C3%AFda
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- As-Suwayda
1, fiche 8, Espagnol, As%2DSuwayda
correct, Asie
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Gobernación de Siria. 2, fiche 8, Espagnol, - As%2DSuwayda
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
SY-SU: código reconocido por ISO. 2, fiche 8, Espagnol, - As%2DSuwayda
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-06-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Ar Raqqah
1, fiche 9, Anglais, Ar%20Raqqah
correct, Asie
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Ar-Raqqah 2, fiche 9, Anglais, Ar%2DRaqqah
correct, Asie
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A governorate of Syria. 3, fiche 9, Anglais, - Ar%20Raqqah
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
SY-RA: code recognized by ISO. 3, fiche 9, Anglais, - Ar%20Raqqah
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Raqqa
1, fiche 9, Français, Raqqa
correct, Asie
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Al Raqqa 2, fiche 9, Français, Al%20Raqqa
correct, Asie
- Ar Raqqa 3, fiche 9, Français, Ar%20Raqqa
correct, Asie
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Gouvernorat de la Syrie. 4, fiche 9, Français, - Raqqa
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
SY-RA : code reconnu par l’ISO. 4, fiche 9, Français, - Raqqa
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Al-Raqa
1, fiche 9, Espagnol, Al%2DRaqa
correct, Asie
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Gobernación de Siria. 2, fiche 9, Espagnol, - Al%2DRaqa
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
SY-RA: código reconocido por ISO. 2, fiche 9, Espagnol, - Al%2DRaqa
Fiche 10 - données d’organisme interne 2025-06-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Aleppo
1, fiche 10, Anglais, Aleppo
correct, Asie
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Alep 2, fiche 10, Anglais, Alep
correct, Asie
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A city in northwestern Syria. 3, fiche 10, Anglais, - Aleppo
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 36° 12' 60" N, 37° 09' 60" E. 3, fiche 10, Anglais, - Aleppo
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Alep
1, fiche 10, Français, Alep
correct, Asie
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ville du nord-ouest de la Syrie. 2, fiche 10, Français, - Alep
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 36° 12’ 60" N, 37° 09’ 60" E. 3, fiche 10, Français, - Alep
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Alepo
1, fiche 10, Espagnol, Alepo
correct, Asie
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ciudad más poblada de Siria, situada al noroeste del país. 2, fiche 10, Espagnol, - Alepo
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Coordenadas: 36° 12' 60" N, 37° 09' 60" E. 2, fiche 10, Espagnol, - Alepo
Fiche 11 - données d’organisme interne 2025-06-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Aleppo
1, fiche 11, Anglais, Aleppo
correct, Asie
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A governorate of Syria. 2, fiche 11, Anglais, - Aleppo
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Alep
1, fiche 11, Français, Alep
correct, Asie
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Gouvernorat de la Syrie. 2, fiche 11, Français, - Alep
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Alepo
1, fiche 11, Espagnol, Alepo
correct, Asie
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Gobernación de Siria. 2, fiche 11, Espagnol, - Alepo
Fiche 12 - données d’organisme interne 2025-06-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Al Hasakah
1, fiche 12, Anglais, Al%20Hasakah
correct, Asie
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Al-Hasakah 2, fiche 12, Anglais, Al%2DHasakah
correct, Asie
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A governorate of Syria. 3, fiche 12, Anglais, - Al%20Hasakah
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
SY-HA: code recognized by ISO. 3, fiche 12, Anglais, - Al%20Hasakah
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Hassaké
1, fiche 12, Français, Hassak%C3%A9
correct, Asie
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Al Hasakah 2, fiche 12, Français, Al%20Hasakah
correct, Asie
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Gouvernorat de la Syrie. 3, fiche 12, Français, - Hassak%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
SY-HA : code reconnu par l’ISO. 3, fiche 12, Français, - Hassak%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Al Hasakah
1, fiche 12, Espagnol, Al%20Hasakah
correct, Asie
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- Hasaka 2, fiche 12, Espagnol, Hasaka
correct, Asie
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Gobernación de Siria, localizada en el extremo noreste del país. 3, fiche 12, Espagnol, - Al%20Hasakah
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
SY-HA: código reconocido por ISO. 3, fiche 12, Espagnol, - Al%20Hasakah
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-11-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Citizenship and Immigration
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East
1, fiche 13, Anglais, United%20Nations%20Relief%20and%20Works%20Agency%20for%20Palestine%20Refugees%20in%20the%20Near%20East
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- UNRWA 2, fiche 13, Anglais, UNRWA
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
... UNRWA is the only United Nations agency mandated to provide basic services and humanitarian assistance to over five million Palestine refugees in the West Bank and Gaza, Syria, Jordan, and Lebanon registered with the Agency. UNRWA delivers education, primary health care, relief and social services, infrastructure and camp improvement, and emergency and other assistance to Palestine refugees in its areas of operation. 3, fiche 13, Anglais, - United%20Nations%20Relief%20and%20Works%20Agency%20for%20Palestine%20Refugees%20in%20the%20Near%20East
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Citoyenneté et immigration
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient
1, fiche 13, Français, Office%20de%20secours%20et%20de%20travaux%20des%20Nations%20Unies%20pour%20les%20r%C3%A9fugi%C3%A9s%20de%20Palestine%20dans%20le%20Proche%2DOrient
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- UNRWA 2, fiche 13, Français, UNRWA
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[...] l'UNRWA est le seul organisme des Nations Unies mandaté à fournir des services et de l'aide humanitaire de base à plus de cinq millions de réfugiés de Palestine en Cisjordanie et dans la bande de Gaza, en Syrie, en Jordanie et au Liban et inscrits auprès de l'agence. L'UNRWA offre des services sociaux, d’éducation, de soins de santé de base, d’aide humanitaire, d’amélioration des infrastructures et des camps ainsi que des services d’urgence aux réfugiés de Palestine se trouvant dans ses zones de fonctionnement. 3, fiche 13, Français, - Office%20de%20secours%20et%20de%20travaux%20des%20Nations%20Unies%20pour%20les%20r%C3%A9fugi%C3%A9s%20de%20Palestine%20dans%20le%20Proche%2DOrient
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente
1, fiche 13, Espagnol, Organismo%20de%20Obras%20P%C3%BAblicas%20y%20Socorro%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20para%20los%20Refugiados%20de%20Palestina%20en%20el%20Cercano%20Oriente
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
- OOPS 2, fiche 13, Espagnol, OOPS
correct
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-10-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Military Tactics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- strike
1, fiche 14, Anglais, strike
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An attack that is intended to inflict damage on, seize, or destroy an objective. 2, fiche 14, Anglais, - strike
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
strike: designation and definition standardized by NATO. 3, fiche 14, Anglais, - strike
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tactique militaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- frappe
1, fiche 14, Français, frappe
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Attaque destinée à infliger des dégâts à un objectif, à s’en emparer ou à le détruire. 2, fiche 14, Français, - frappe
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] des frappes israéliennes ont mis hors service jeudi les aéroports de Damas et Alep en Syrie, selon la télévision d’État syrienne. 3, fiche 14, Français, - frappe
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
frappe : désignation et définition normalisées par l’OTAN. 4, fiche 14, Français, - frappe
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2023-10-24
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Golan Heights
1, fiche 15, Anglais, Golan%20Heights
correct, Asie
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Golan Plateau 2, fiche 15, Anglais, Golan%20Plateau
correct, Asie
- Golan 3, fiche 15, Anglais, Golan
correct, Asie
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A basaltic plateau bordered by the Yarmouk River in the south, the Sea of Galilee and Hula Valley in the west, the Anti-Lebanon with Mount Hermon in the north and Wadi Raqqad in the east. 4, fiche 15, Anglais, - Golan%20Heights
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- plateau du Golan
1, fiche 15, Français, plateau%20du%20Golan
correct, nom masculin, Asie
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- hauteurs du Golan 2, fiche 15, Français, hauteurs%20du%20Golan
correct, nom féminin, pluriel, Asie
- Golan 3, fiche 15, Français, Golan
correct, nom masculin, Asie
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Plateau d’Asie situé au sud du mont Hermon, au nord-est du lac de Tibériade et au nord du Yarmouk, à la frontière entre Israël, la Jordanie, la Syrie et le Liban. 4, fiche 15, Français, - plateau%20du%20Golan
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Syrian
1, fiche 16, Anglais, Syrian
correct, nom, Asie
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A native or long-term resident of Syria. 2, fiche 16, Anglais, - Syrian
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Syrien
1, fiche 16, Français, Syrien
correct, nom masculin, Asie
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Syrienne 2, fiche 16, Français, Syrienne
correct, nom féminin, Asie
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Personne née en Syrie ou qui y habite. 3, fiche 16, Français, - Syrien
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- sirio
1, fiche 16, Espagnol, sirio
correct, nom masculin, Asie
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- siria 2, fiche 16, Espagnol, siria
correct, nom féminin, Asie
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Persona nativa o habitante de Siria. 3, fiche 16, Espagnol, - sirio
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-05-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Wool Industry
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Syrian wool
1, fiche 17, Anglais, Syrian%20wool
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
In the 1980s, Japan became the largest buyer of Syrian wool. By the late 1980s, Bedouins supplied 75 percent of Syria's meat, 21 percent of its milk, and 4 percent of its wool annually. 1, fiche 17, Anglais, - Syrian%20wool
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Industrie lainière
Fiche 17, La vedette principale, Français
- laine de Syrie
1, fiche 17, Français, laine%20de%20Syrie
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- laine syrienne 2, fiche 17, Français, laine%20syrienne
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-03-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Kurdistan
1, fiche 18, Anglais, Kurdistan
correct, Asie
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
[A] region of eastern Turkey, northwestern Iran, northern Iraq, and northeastern Syria that is largely inhabited by Kurds ... 1, fiche 18, Anglais, - Kurdistan
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Kurdistan
1, fiche 18, Français, Kurdistan
correct, nom masculin, Asie
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Région de montagnes et de plateau de l'Asie occidentale [...] s’étendant en Turquie orientale, en Iraq du Nord et du Nord-Est, en Iran et en Syrie[, et qui est] peuplée en majorité par les Kurdes. 1, fiche 18, Français, - Kurdistan
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- Kurdistán
1, fiche 18, Espagnol, Kurdist%C3%A1n
correct, Asie
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que, según recoge el Diccionario panhispánico de dudas, la "i" que aparece como apoyo vocálico para evitar la confluencia de tres consonantes en la pronunciación está presente en los topónimos españoles que contienen el sufijo "-stán" ("país de"), como Afganistán, Kurdistán, Tayikistán, Turkmenistán, Uzbekistán, etcétera. 1, fiche 18, Espagnol, - Kurdist%C3%A1n
Fiche 19 - données d’organisme interne 2022-01-21
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Tartus
1, fiche 19, Anglais, Tartus
correct, Asie
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A governorate of Syria. 2, fiche 19, Anglais, - Tartus
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
SY-TA: code recognized by ISO. 2, fiche 19, Anglais, - Tartus
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Tartous
1, fiche 19, Français, Tartous
correct, Asie
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Gouvernorat de la Syrie. 2, fiche 19, Français, - Tartous
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
SY-TA : code reconnu par l’ISO. 2, fiche 19, Français, - Tartous
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2022-01-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Rif Dimashq
1, fiche 20, Anglais, Rif%20Dimashq
correct, Asie
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- Rif-dimashq 2, fiche 20, Anglais, Rif%2Ddimashq
correct, Asie
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A governorate of Syria. 3, fiche 20, Anglais, - Rif%20Dimashq
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
SY-RD: code recognized by ISO. 3, fiche 20, Anglais, - Rif%20Dimashq
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Rif Dimashq
1, fiche 20, Français, Rif%20Dimashq
correct, Asie
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Gouvernorat de la Syrie. 2, fiche 20, Français, - Rif%20Dimashq
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
SY-RD : code reconnu par l’ISO. 2, fiche 20, Français, - Rif%20Dimashq
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2022-01-21
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Quneitra
1, fiche 21, Anglais, Quneitra
correct, Asie
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- Al Qunaytirah 2, fiche 21, Anglais, Al%20Qunaytirah
correct, Asie
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A governorate of Syria. 3, fiche 21, Anglais, - Quneitra
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
SY-QU: code recognized by ISO. 3, fiche 21, Anglais, - Quneitra
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Qouneitra
1, fiche 21, Français, Qouneitra
correct, Asie
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- Al Quneitra 2, fiche 21, Français, Al%20Quneitra
correct, Asie
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Gouvernorat de la Syrie. 3, fiche 21, Français, - Qouneitra
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
SY-QU : code reconnu par l’ISO. 3, fiche 21, Français, - Qouneitra
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2020-03-12
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Syrian mustard
1, fiche 22, Anglais, Syrian%20mustard
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Brassicaceae. 2, fiche 22, Anglais, - Syrian%20mustard
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- euclidium de Syrie
1, fiche 22, Français, euclidium%20de%20Syrie
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Brassicaceae. 2, fiche 22, Français, - euclidium%20de%20Syrie
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2018-08-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- migrant crisis
1, fiche 23, Anglais, migrant%20crisis
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 23, La vedette principale, Français
- crise de migrants
1, fiche 23, Français, crise%20de%20migrants
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- crise migratoire 2, fiche 23, Français, crise%20migratoire
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La crise des migrants. Ils sont de plus en plus nombreux à risquer leur vie pour atteindre l'Europe, terre d’exil et d’espoir, la plupart fuyant la guerre en Syrie. [...] Devant ce flux incessant de civils, les pays européens n’ ont pas réussi à coordonner leurs efforts. 1, fiche 23, Français, - crise%20de%20migrants
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Syria
1, fiche 24, Anglais, Syria
correct, Asie
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- Syrian Arab Republic 2, fiche 24, Anglais, Syrian%20Arab%20Republic
correct, Asie
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A country in the Middle East, with a coastline at the eastern Mediterranean Sea. 3, fiche 24, Anglais, - Syria
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Capital: Damascus. 4, fiche 24, Anglais, - Syria
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Syrian. 4, fiche 24, Anglais, - Syria
Record number: 24, Textual support number: 4 OBS
Syria: common name of the country. 5, fiche 24, Anglais, - Syria
Record number: 24, Textual support number: 5 OBS
SY; SYR: codes recognized by ISO. 5, fiche 24, Anglais, - Syria
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Syrie
1, fiche 24, Français, Syrie
correct, nom féminin, Asie
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- République arabe syrienne 2, fiche 24, Français, R%C3%A9publique%20arabe%20syrienne
correct, nom féminin, Asie
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
État d’Asie occidentale, situé au Moyen-Orient. 3, fiche 24, Français, - Syrie
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Damas. 4, fiche 24, Français, - Syrie
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Syrien, Syrienne. 4, fiche 24, Français, - Syrie
Record number: 24, Textual support number: 4 OBS
Syrie : nom usuel du pays. 5, fiche 24, Français, - Syrie
Record number: 24, Textual support number: 5 OBS
SY; SYR : codes reconnus par l’ISO. 5, fiche 24, Français, - Syrie
Record number: 24, Textual support number: 1 PHR
aller en République arabe syrienne, visiter la République arabe syrienne 5, fiche 24, Français, - Syrie
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- Siria
1, fiche 24, Espagnol, Siria
correct, Asie
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- República Árabe Siria 1, fiche 24, Espagnol, Rep%C3%BAblica%20%C3%81rabe%20Siria
correct, nom féminin, Asie
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
País de Asia Occidental, que limita con el Líbano, el desierto de Siria y el Mar Mediterráneo. 2, fiche 24, Espagnol, - Siria
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Capital: Damasco. 3, fiche 24, Espagnol, - Siria
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
Habitante: sirio, siria. 3, fiche 24, Espagnol, - Siria
Record number: 24, Textual support number: 4 OBS
Siria: nombre usual del país. 2, fiche 24, Espagnol, - Siria
Record number: 24, Textual support number: 5 OBS
SY; SYR: códigos reconocidos por la ISO. 2, fiche 24, Espagnol, - Siria
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-02-28
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Damascus
1, fiche 25, Anglais, Damascus
correct, Asie
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Capital of Syria. 2, fiche 25, Anglais, - Damascus
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Inhabitant: Damascene. 2, fiche 25, Anglais, - Damascus
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Damas
1, fiche 25, Français, Damas
correct, voir observation, Asie
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Capitale de la Syrie. 2, fiche 25, Français, - Damas
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Habitant : Damascène. 2, fiche 25, Français, - Damas
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
Le nom d’une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village. 3, fiche 25, Français, - Damas
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- Damasco
1, fiche 25, Espagnol, Damasco
correct, voir observation, Asie
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Capital de Siria. 1, fiche 25, Espagnol, - Damasco
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Habitante: damasceno, damascena. 1, fiche 25, Espagnol, - Damasco
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad". 2, fiche 25, Espagnol, - Damasco
Fiche 26 - données d’organisme interne 2016-10-14
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Sociology of Ideologies
- National and International Security
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Daesh
1, fiche 26, Anglais, Daesh
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- Islamic State 2, fiche 26, Anglais, Islamic%20State
correct
- IS 3, fiche 26, Anglais, IS
correct
- IS 3, fiche 26, Anglais, IS
- Islamic State of Iraq and the Levant 4, fiche 26, Anglais, Islamic%20State%20of%20Iraq%20and%20the%20Levant
correct
- ISIL 5, fiche 26, Anglais, ISIL
correct
- ISIL 5, fiche 26, Anglais, ISIL
- Islamic State in Iraq and Syria 6, fiche 26, Anglais, Islamic%20State%20in%20Iraq%20and%20Syria
correct
- ISIS 7, fiche 26, Anglais, ISIS
correct
- ISIS 7, fiche 26, Anglais, ISIS
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Daesh: from the acronym for the Arabic name of the Islamic State: al-Dawla al-Islamiya fi al-Iraq wa al-Sham. 8, fiche 26, Anglais, - Daesh
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Islamic State in Iraq and the Levant (ISIL) ... also called "Islamic State" in Iraq and Syria (ISIS) and, since June 2014, the Islamic State ... 7, fiche 26, Anglais, - Daesh
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Sociologie des idéologies
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Daech
1, fiche 26, Français, Daech
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- État islamique 2, fiche 26, Français, %C3%89tat%20islamique
correct, nom masculin
- EI 3, fiche 26, Français, EI
correct, nom masculin
- EI 3, fiche 26, Français, EI
- État islamique en Irak et au Levant 4, fiche 26, Français, %C3%89tat%20islamique%20en%20Irak%20et%20au%20Levant
correct, nom masculin
- EIIL 4, fiche 26, Français, EIIL
correct, nom masculin
- EIIL 4, fiche 26, Français, EIIL
- État islamique en Irak et en Syrie 5, fiche 26, Français, %C3%89tat%20islamique%20en%20Irak%20et%20en%20Syrie
correct, nom masculin
- EIIS 5, fiche 26, Français, EIIS
correct, nom masculin
- EIIS 5, fiche 26, Français, EIIS
- Daesh 6, fiche 26, Français, Daesh
à éviter, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Daech; Daesh : acronymes issus du nom arabe, «al-Dawla al-Islamiya fi al-Iraq wa al-Sham». On doit préférer la graphie «Daech» plutôt que «Daesh» en français. 6, fiche 26, Français, - Daech
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Sociología de la ideología
- Seguridad nacional e internacional
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- Dáesh
1, fiche 26, Espagnol, D%C3%A1esh
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- Daish 1, fiche 26, Espagnol, Daish
correct, nom masculin
- Estado Islámico de Irak y el Levante 1, fiche 26, Espagnol, Estado%20Isl%C3%A1mico%20de%20Irak%20y%20el%20Levante
correct, nom masculin
- EIIL 2, fiche 26, Espagnol, EIIL
correct, nom masculin
- EIIL 2, fiche 26, Espagnol, EIIL
- Estado Islámico 3, fiche 26, Espagnol, Estado%20Isl%C3%A1mico
correct, nom masculin
- EI 4, fiche 26, Espagnol, EI
correct, nom masculin
- EI 4, fiche 26, Espagnol, EI
- Estado Islámico de Irak y Siria 1, fiche 26, Espagnol, Estado%20Isl%C3%A1mico%20de%20Irak%20y%20Siria
voir observation, nom masculin
- ISIS 2, fiche 26, Espagnol, ISIS
voir observation, nom masculin
- ISIS 2, fiche 26, Espagnol, ISIS
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Dáesh; Daish: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "Dáesh" y "Daish" son formas sugeridas en los foros internacionales [para evitar llamar a este grupo de "estado" ya que no se lo reconoce como tal]. "Daish" es la que se ajusta mejor a la pronunciación y al desarrollo original, pues la "i" correspondería a Irak, aunque también se ha propuesto la grafía con "e", "Daesh", que conviene adaptar al español como "Dáesh". 1, fiche 26, Espagnol, - D%C3%A1esh
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Estado Islámico de Irak y el Levante; Estado Islámico de Irak y Siria: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el nombre que se ha atribuido ese grupo es "Estado Islámico de Irak y el Levante", preferible a "Estado Islámico de Irak y Siria", ya que el nombre árabe no se refiere a la Siria actual, sino a la región de la Siria histórica que en español se conoce tradicionalmente como el Levante. 1, fiche 26, Espagnol, - D%C3%A1esh
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
EIIL; ISIS: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la sigla adecuada en español es "EIIL", preferible a "ISIS", formada a partir del nombre de ese grupo en inglés ("Islamic State of Iraq and Syria"). 1, fiche 26, Espagnol, - D%C3%A1esh
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-02-02
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Syrian ash
1, fiche 27, Anglais, Syrian%20ash
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
A tree of the family Oleaceae. 2, fiche 27, Anglais, - Syrian%20ash
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Français
- frêne de Syrie
1, fiche 27, Français, fr%C3%AAne%20de%20Syrie
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Arbre de la famille des Oléacées. 1, fiche 27, Français, - fr%C3%AAne%20de%20Syrie
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-02-02
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- scant-leaved Syrian ash
1, fiche 28, Anglais, scant%2Dleaved%20Syrian%20ash
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
A tree of the family Oleacea. 1, fiche 28, Anglais, - scant%2Dleaved%20Syrian%20ash
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Français
- frêne de Syrie à feuilles rares
1, fiche 28, Français, fr%C3%AAne%20de%20Syrie%20%C3%A0%20feuilles%20rares
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Arbre de la famille des Oléacées. 1, fiche 28, Français, - fr%C3%AAne%20de%20Syrie%20%C3%A0%20feuilles%20rares
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2015-03-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Mammals
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- common hamster
1, fiche 29, Anglais, common%20hamster
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- hamster 2, fiche 29, Anglais, hamster
correct
- Cricetus cricetus 3, fiche 29, Anglais, Cricetus%20cricetus
latin
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The common hamster (Cricetus cricetus) ... is one of the best known wild European mammals because of its fur, which is used by furriers, and because of its particular lifestyle. 4, fiche 29, Anglais, - common%20hamster
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Mammifères
Fiche 29, La vedette principale, Français
- hamster
1, fiche 29, Français, hamster
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- cochon de seigle 2, fiche 29, Français, cochon%20de%20seigle
correct
- hamster commun 2, fiche 29, Français, hamster%20commun
correct
- hamster d’Europe 2, fiche 29, Français, hamster%20d%26rsquo%3BEurope
correct
- Cricetus cricetus 3, fiche 29, Français, Cricetus%20cricetus
latin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le Hamster, ou Cochon de seigle(Cricetus cricetus), est répandu en Europe centrale, à partir de la plaine d’Alsace, et orientale, en Sibérie occidentale, au Turkestan et en Syrie. C'est un animal solitaire, qui vit dans des terriers [...] 2, fiche 29, Français, - hamster
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Le Hamster (Cricetus cricetus) habite l’Alsace et s’étend de là jusqu’en Europe centrale, à travers les grandes plaines d’Allemagne, de Pologne et de Russie. 4, fiche 29, Français, - hamster
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Mamíferos
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- hámster
1, fiche 29, Espagnol, h%C3%A1mster
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2014-05-30
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Kurmanji
1, fiche 30, Anglais, Kurmanji
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- Northern Kurdish 1, fiche 30, Anglais, Northern%20Kurdish
correct
- Kurmancî 2, fiche 30, Anglais, Kurmanc%C3%AE
correct
- Kurdi 2, fiche 30, Anglais, Kurdi
correct
- Kurdî 2, fiche 30, Anglais, Kurd%C3%AE
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
A language of Turkey. 3, fiche 30, Anglais, - Kurmanji
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Kermancî
- Kirmancî
- Kirmanji
- Kurmangi
- Kermanji
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- kurde kurmanji
1, fiche 30, Français, kurde%20kurmanji
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- kurde septentrional 2, fiche 30, Français, kurde%20septentrional
correct, nom masculin
- kourmandji septentrional 3, fiche 30, Français, kourmandji%20septentrional
correct, nom masculin
- kurmancî 1, fiche 30, Français, kurmanc%C3%AE
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Cette langue est parlée en Turquie, en Syrie, au nord du Kurdistan de l'Iran, à l'ouest du Kurdistan de l'Irak et dans le Caucase. Seul dialecte parlé dans les quatre États formant le Kurdistan, cette variante du kurde la plus archaïque s’écrit habituellement en alphabet latin. 3, fiche 30, Français, - kurde%20kurmanji
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2014-04-09
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- North Levantine Spoken Arabic
1, fiche 31, Anglais, North%20Levantine%20Spoken%20Arabic
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
A language of Syria. 1, fiche 31, Anglais, - North%20Levantine%20Spoken%20Arabic
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- arabe lévantin du Nord
1, fiche 31, Français, arabe%20l%C3%A9vantin%20du%20Nord
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Langue de la Syrie. 2, fiche 31, Français, - arabe%20l%C3%A9vantin%20du%20Nord
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2013-12-04
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Dog and Cat Breeding
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- alley cat 1, fiche 32, Anglais, alley%20cat
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Domestic Shorthair: sometimes labelled "American Shorthair" by cat fanciers but regarded as an "alley cat" by the uninformed, this breed can be found in all the Persian colors. 1, fiche 32, Anglais, - alley%20cat
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Élevage des chiens et chats
Fiche 32, La vedette principale, Français
- chat de gouttière
1, fiche 32, Français, chat%20de%20goutti%C3%A8re
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Le Chat tigré, habituellement appelé Chat de Syrie ou «chat de gouttière», est l'un des Chats les plus communs dans le monde entier : sa taille est assez trapue, sa tête est grosse, son museau court. 1, fiche 32, Français, - chat%20de%20goutti%C3%A8re
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2013-01-04
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Diplomacy
- International Relations
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- diplomatic consensus building
1, fiche 33, Anglais, diplomatic%20consensus%20building
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
By examining the current situation on the ground, past operations to quell internal unrest by international bodies, and the importance of the diplomatic consensus building, the call for the UNSC [United Nations Security Council] to act in the name of the Syrian people only grows. 1, fiche 33, Anglais, - diplomatic%20consensus%20building
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Diplomatie
- Relations internationales
Fiche 33, La vedette principale, Français
- recherche d’un consensus diplomatique
1, fiche 33, Français, recherche%20d%26rsquo%3Bun%20consensus%20diplomatique
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Bien sûr, derrière cette apparente recherche d’un consensus diplomatique sur le dossier irakien, les États-Unis veulent impliquer l'Iran et la Syrie, comme si ces deux pays étaient coresponsables de la crise irakienne. 1, fiche 33, Français, - recherche%20d%26rsquo%3Bun%20consensus%20diplomatique
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2012-11-13
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Diplomacy
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- draft statement
1, fiche 34, Anglais, draft%20statement
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
A draft statement had been proposed saying that Thursday's attack on the village was a Syrian government "violation" of its commitments to UN-Arab League envoy ... not to use heavy weapons. 2, fiche 34, Anglais, - draft%20statement
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Diplomatie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- projet de déclaration
1, fiche 34, Français, projet%20de%20d%C3%A9claration
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La Russie bloque depuis vendredi dernier un projet de déclaration du Conseil de sécurité de l'ONU [Organisation des Nations Unies] condamnant l'utilisation par les forces syriennes d’armes lourdes à Treimsa(centre de la Syrie), ont indiqué lundi des diplomates. 2, fiche 34, Français, - projet%20de%20d%C3%A9claration
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2011-09-26
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Foreign Trade
- Economic Co-operation and Development
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- League of Arab States
1, fiche 35, Anglais, League%20of%20Arab%20States
correct, international
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- LAS 2, fiche 35, Anglais, LAS
correct, international
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- Arab League 3, fiche 35, Anglais, Arab%20League
correct, voir observation, international
- LAS 4, fiche 35, Anglais, LAS
correct, international
- LAS 4, fiche 35, Anglais, LAS
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The League of Arab States (LAS) was founded in March 1945 by the Arab States being signatories to its convenient. Based in Cairo, LAS is a regional organization charged with the aims to strengthen bonds among member countries. Moreover, it aims to coordinate their policies to achieve cooperation and integration in the economic, financial, legal, social and cultural areas, as well as in health, commerce, communications, foreign policy and other fields of common interest. The member states are: Hashemite Kingdom of Jordan; State of United Arab Emirates; State of Bahrain; Republic of Tunisia; People's Democratic Republic of Algeria; Republic of Djibouti; Kingdom of Sadi Arabia; Republic of Sudan; Syrian Arab Republic; Democratic Republic of Somalia; Republic of Iraq; Sultanate of Oman; State of Palestine; State of Qatar; Islamic Federal Republic of Comoro; State of Kuwait; Republic of Lebanon; Jamahiriya Libya Arab People's Greater Republic; Arab Republic of Egypt; Kingdom of Morocco; Islamic Republic of Mauritania; and Republic of Yemen. 5, fiche 35, Anglais, - League%20of%20Arab%20States
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
League of Arab States is also referred to as Arab League. 3, fiche 35, Anglais, - League%20of%20Arab%20States
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Main title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organization, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO. 6, fiche 35, Anglais, - League%20of%20Arab%20States
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Commerce extérieur
- Coopération et développement économiques
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Ligue des États arabes
1, fiche 35, Français, Ligue%20des%20%C3%89tats%20arabes
correct, nom féminin, international
Fiche 35, Les abréviations, Français
- LEA 2, fiche 35, Français, LEA
correct, nom féminin, international
Fiche 35, Les synonymes, Français
- Ligue arabe 3, fiche 35, Français, Ligue%20arabe
correct, nom féminin, international
- LEA 4, fiche 35, Français, LEA
correct, nom féminin, international
- LEA 4, fiche 35, Français, LEA
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
La ligue des États arabes est née le 22 mars 1945 à Alexandrie. L'Égypte, l'Irak, le Liban, l'Arabie Saoudite, la Syrie, la Transjordanie et le Yémen(Nord) ont porté l'organisation sur les fonts baptismaux. Avec la fin de la domination coloniale, elle s’est élargie et compte désormais vingt et un membres : en plus des membres fondateurs, on trouve la Libye, le Soudan, la Tunisie, le Maroc, le Koweït, l'Algérie, les Émirats arabes unis, Bahreïn, Oman, la Mauritanie, la Somalie, Djibouti et les Comores, plus l'Organisation de libération de la Palestine(OLP) qui est membre à part entière depuis 1976. Le siège de la Ligue a été transféré du Caire à Tunis en 1979, après la signature du traité de paix israélo-égyptien. Il faudra dix ans pour que Le Caire réintègre l'organisation, et la guerre du Golfe pour que le siège de la Ligue retourne, le 31 octobre 1990, en Égypte. 5, fiche 35, Français, - Ligue%20des%20%C3%89tats%20arabes
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Vedette principale tirée du document «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organization, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l’autorisation de l’UNESCO. 6, fiche 35, Français, - Ligue%20des%20%C3%89tats%20arabes
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comercio exterior
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- Liga de los Estados Árabes
1, fiche 35, Espagnol, Liga%20de%20los%20Estados%20%C3%81rabes
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
- LEA 1, fiche 35, Espagnol, LEA
correct, nom féminin
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- Liga Árabe 2, fiche 35, Espagnol, Liga%20%C3%81rabe
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Organización cuya sede está en el Cairo, cuenta con un Consejo Económico al que está agregado el Banco de Desarrollo Árabe. Creada el 22 de marzo de 1942 por el Pacto del Cairo, con 7 países signatarios. En la actualidad son trece Estados independientes del Medio Oriente y del Norte de África. 2, fiche 35, Espagnol, - Liga%20de%20los%20Estados%20%C3%81rabes
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Egipto, Irak, Jordania, Líbano, Arabia Saudita, Siria, Yemen, Argel, Kuwait, Libia, Marruecos, Sudán y Túnez. 2, fiche 35, Espagnol, - Liga%20de%20los%20Estados%20%C3%81rabes
Fiche 36 - données d’organisme interne 2011-03-23
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Geographical Names
- History (General)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Ayyubids
1, fiche 36, Anglais, Ayyubids
correct, voir observation, pluriel
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Sunni Muslim dynasty founded by Saladin (Salah ad-Din) that ruled over Egypt and what became upper Iraq, most of Syria, and Yemen in the late 12th and early 13th centuries. 1, fiche 36, Anglais, - Ayyubids
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
There is an horizontal line above the letter "u" in the word "Ayyubids", above the "i" in "Sunni" and above the "a" and the "i" in "Salah ad-Din"; this character cannot be reproduced. 2, fiche 36, Anglais, - Ayyubids
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Noms géographiques
- Histoire (Généralités)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Ayyubides
1, fiche 36, Français, Ayyubides
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Famille princière dont les membres régnèrent sur l'Egypte, la Syrie, la Mésopotamie et le Yémen, les Ayyubides tirent leur dénomination du Kurde Ayyub, père du monarque connu en Europe sous l'appellation de Saladin, calquée sur son surnom arabe Salah aldin. 1, fiche 36, Français, - Ayyubides
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
La lettre «u» de «Ayyubides» est surmontée d’un trait horizontal qu’il est impossible de reproduire. 2, fiche 36, Français, - Ayyubides
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2009-06-25
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- border porosity
1, fiche 37, Anglais, border%20porosity
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The characteristic of a border that is difficult to penetrate but is also exploited by terrorists, illegal immigrants and drug traffickers. 2, fiche 37, Anglais, - border%20porosity
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[The book's] aim is to illustrate the border porosity that results when governments overlook such critical factors as market forces, local culture, and the political clout of borderland communities. 3, fiche 37, Anglais, - border%20porosity
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 37, La vedette principale, Français
- porosité de la frontière
1, fiche 37, Français, porosit%C3%A9%20de%20la%20fronti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- porosité frontalière 2, fiche 37, Français, porosit%C3%A9%20frontali%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Caractère d’une frontière qui est difficile à traverser mais qui sert de porte d’entrée aux terroristes, aux immigrants illégaux et aux trafiquants de drogue. 3, fiche 37, Français, - porosit%C3%A9%20de%20la%20fronti%C3%A8re
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Maher Arar a été déporté vers la Syrie en octobre 2002 parce que les autorités américaines craignaient qu'en le renvoyant plutôt au Canada, il profiterait de la porosité de la frontière pour revenir aux États-Unis [...] 4, fiche 37, Français, - porosit%C3%A9%20de%20la%20fronti%C3%A8re
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
Cette situation a suscité un développement économique formel et informel, les pratiques de contrebande, de subsistance ou à grande échelle, utilisant cette porosité frontalière avec des complicités douanières et policières. 5, fiche 37, Français, - porosit%C3%A9%20de%20la%20fronti%C3%A8re
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- porosidad de la frontera
1, fiche 37, Espagnol, porosidad%20de%20la%20frontera
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Si la porosidad inmigratoria de la frontera sigue siendo un problema en las relaciones entre ambos países, va a ser, sin embargo, el narcotráfico el asunto primordial que el presidente Barack Obama trate con Felipe Calderón [...] 1, fiche 37, Espagnol, - porosidad%20de%20la%20frontera
Fiche 38 - données d’organisme interne 2008-11-21
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Gulf of Gabes
1, fiche 38, Anglais, Gulf%20of%20Gabes
correct, Afrique
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
A gulf of the Mediterranean on the east cost of Tunisia, northern Africa. It is 100- kilometre lurgard wido. 2, fiche 38, Anglais, - Gulf%20of%20Gabes
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- golfe de Gabès
1, fiche 38, Français, golfe%20de%20Gab%C3%A8s
correct, nom masculin, Afrique
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- golfe de la Petite Syrie 2, fiche 38, Français, golfe%20de%20la%20Petite%20Syrie
ancienne désignation, correct, nom masculin, Afrique
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
[Le golfe de Gabès] est compris entre les côtes du Sahel de Sfax et les îles Kerkennah au nord et l’île de Djerba au sud. 2, fiche 38, Français, - golfe%20de%20Gab%C3%A8s
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2008-06-25
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Peace-Keeping Operations
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- United Nations Disengagement Observer Force
1, fiche 39, Anglais, United%20Nations%20Disengagement%20Observer%20Force
correct, international
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- UNDOF 1, fiche 39, Anglais, UNDOF
correct, international
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- UN Disengagement Observer Force 2, fiche 39, Anglais, UN%20Disengagement%20Observer%20Force
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
After the open warfare of October 1973, fighting between Israel and Syria subsided, but increased dramatically early in 1974. In May 1974, an Agreement of Disengagement was signed by representatives of the two nations. To monitor the agreement, United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF), was created to patrol the area of separation between the Syrians and the Israelis, and report any violations to the UN. 3, fiche 39, Anglais, - United%20Nations%20Disengagement%20Observer%20Force
Record number: 39, Textual support number: 1 PHR
UN Disengagement Observer Force/Israel, Syria. 2, fiche 39, Anglais, - United%20Nations%20Disengagement%20Observer%20Force
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Force des Nations Unies chargée d’observer le désengagement
1, fiche 39, Français, Force%20des%20Nations%20Unies%20charg%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bobserver%20le%20d%C3%A9sengagement
correct, nom féminin, international
Fiche 39, Les abréviations, Français
- FNUOD 2, fiche 39, Français, FNUOD
correct, nom féminin, international
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Après la guerre ouverte d’octobre 1973, les combats entre Israël et la Syrie ont pris fin, mais ils ont repris avec plus de violence au début de 1974. En mai 1974, un accord de désengagement a été signé par les représentants des deux pays. Pour surveiller l'application de cet accord, la Force des Nations Unies chargée d’observer le désengagement(FNUOD) a été créée et chargée de patrouiller la zone de séparation entre les Syriens et les Israéliens et de signaler toute infraction aux Nations Unies. 2, fiche 39, Français, - Force%20des%20Nations%20Unies%20charg%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bobserver%20le%20d%C3%A9sengagement
Record number: 39, Textual support number: 1 PHR
Force des Nations Unies chargée d’observer le désengagement Israël, Syrie. 3, fiche 39, Français, - Force%20des%20Nations%20Unies%20charg%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bobserver%20le%20d%C3%A9sengagement
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- Force de l’ONU chargée d’observer le désengagement
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2008-06-20
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Breadmaking
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- kubz
1, fiche 40, Anglais, kubz
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- syrian bread 1, fiche 40, Anglais, syrian%20bread
correct, voir observation
- kmag 1, fiche 40, Anglais, kmag
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
In Syria, the thin two-layer Arab bread is known as "kubz" or "kmag" and constitutes approximately 70% of the total bread consumed. In neighbouring Iraq, Lebanon, and Jordan, this type of bread is often known as Syrian bread. 1, fiche 40, Anglais, - kubz
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Syrian bread, also made from a white flour, is often produced from the same dough of the same formulation as sommoly bread. However, it is an Arab-style flat bread produced by baking a thin disc of dough at high temperatures. 1, fiche 40, Anglais, - kubz
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Boulangerie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- kubz
1, fiche 40, Français, kubz
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- pain syrien 1, fiche 40, Français, pain%20syrien
voir observation, nom masculin
- kmag 1, fiche 40, Français, kmag
nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
En Syrie, le pain arabe mince à deux épaisseurs est appelé «kubz» ou «kmag» et représente environ 70 % de la consommation totale de pain. Dans les pays voisins, c'est-à-dire l'Iraq, le Liban et la Jordanie, on le désigne souvent sous le nom de pain syrien. 1, fiche 40, Français, - kubz
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Le pain syrien, préparé également avec une farine blanche, provient souvent de la même formule de pâte que le sommoly. Il s’agit, toutefois, d’un pain galette arabe que l’on produit en faisant cuire une pâte en disque mince à températures élevées. 1, fiche 40, Français, - kubz
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2007-05-24
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- pound
1, fiche 41, Anglais, pound
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The basic monetary unit of Cyprus, Egypt (LE), Ireland, Lebanon (LL), Sudan (LSd), Syrian Arab Republic, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. 2, fiche 41, Anglais, - pound
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 41, La vedette principale, Français
- livre
1, fiche 41, Français, livre
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Unité monétaire(Chypre, Egypte, Irlande, Liban, Syrie, Grande-Bretagne, Irlande, Soudan). 2, fiche 41, Français, - livre
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- libra
1, fiche 41, Espagnol, libra
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Moneda de Chipre, Egipto (LE), Irlanda, Líbano (LL), Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, República Árabe Siria (LS), Sudán (LSd). 1, fiche 41, Espagnol, - libra
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Plural: libras. 1, fiche 41, Espagnol, - libra
Fiche 42 - données d’organisme interne 2007-04-16
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- bulgur wheat
1, fiche 42, Anglais, bulgur%20wheat
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- bulgur 2, fiche 42, Anglais, bulgur
correct
- bulghur 3, fiche 42, Anglais, bulghur
correct
- bulgar 3, fiche 42, Anglais, bulgar
correct
- borghul 4, fiche 42, Anglais, borghul
- bulgor 5, fiche 42, Anglais, bulgor
correct
- boulghour 5, fiche 42, Anglais, boulghour
correct
- burgul 5, fiche 42, Anglais, burgul
correct
- burghoul 5, fiche 42, Anglais, burghoul
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Bulgur, chiefly used as a substitute for rice [in North America], is prepared from wheat by parboiling, drying, cracking, and removing some of the bran. 6, fiche 42, Anglais, - bulgur%20wheat
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Fiche 42, La vedette principale, Français
- bulgur
1, fiche 42, Français, bulgur
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- blé bulgur 1, fiche 42, Français, bl%C3%A9%20bulgur
correct, nom masculin
- bulghur 2, fiche 42, Français, bulghur
nom masculin
- bulgar 3, fiche 42, Français, bulgar
correct, nom masculin
- boulghour 3, fiche 42, Français, boulghour
correct, nom masculin
- burgul 3, fiche 42, Français, burgul
correct, nom masculin
- burghoul 3, fiche 42, Français, burghoul
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Blé pré-bouilli et séché, consommé depuis des siècles en Orient. 1, fiche 42, Français, - bulgur
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Dans tous les pays du Moyen-Orient et en particulier en Syrie, au Lyban, en Turquie et en Égypte, le "boulghour" sert de base depuis des siècles au régime alimentaire. Cette ancienne forme d’aliment céréalier est connu sous divers noms : bulgar, boulghour, burgul et burghoul. La méthode traditionnelle de préparation de cet aliment consiste à faire bouillir du blé entier dans des récipients découverts jusqu'à son attendrissement, puis à l'étendre en couche mince pour le faire sécher au soleil. Les couches externes grossières du son sont enlevées et le grain est ensuite concassé par humectage et brassage manuel, ou avec une pierre ou une meule grossière. Le produit obtenu peut alors être conservé, prêt à l'emploi. Pour la consommation, il suffit de le chauffer de 15 à 20 minutes à l'eau ou à la vapeur. Lorsque la préparation est faite avec de l'huile, de la viande ou un bouillon, le plat obtenu s’appelle "pilaf" dans les pays du Moyen-Orient, et "pilau" au Pakistan. 4, fiche 42, Français, - bulgur
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Molinería y cereales
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- trigo bulgur
1, fiche 42, Espagnol, trigo%20bulgur
correct, nom masculin, Chili, Espagne, Mexique, Venezuela
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
- trigo burgol 2, fiche 42, Espagnol, trigo%20burgol
correct, nom masculin, Argentine
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2006-08-22
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- observe the cease-fire
1, fiche 43, Anglais, observe%20the%20cease%2Dfire
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
UNDOF [United Nations Disengagement Observer Force] was established to observe the cease-fire between Israel and Syria. 2, fiche 43, Anglais, - observe%20the%20cease%2Dfire
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- observe the ceasefire
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 43, La vedette principale, Français
- observer le cessez-le-feu
1, fiche 43, Français, observer%20le%20cessez%2Dle%2Dfeu
correct
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- respecter le cessez-le-feu 2, fiche 43, Français, respecter%20le%20cessez%2Dle%2Dfeu
correct
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
La FNUOD [Force des Nations Unies chargée d’observer le dégagement] a été créée pour faire observer le cessez-le-feu entre Israël et la Syrie. 3, fiche 43, Français, - observer%20le%20cessez%2Dle%2Dfeu
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- observer le cessez le feu
- respecter le cessez le feu
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2005-11-08
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Political Systems
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Popular Front for the Liberation of Palestine - General Command
1, fiche 44, Anglais, Popular%20Front%20for%20the%20Liberation%20of%20Palestine%20%2D%20General%20Command
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- PFLP-GC 1, fiche 44, Anglais, PFLP%2DGC
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Split from the PFLP [Popular Front for the Liberation of Palestine] in 1968, claiming that it wanted to focus more on fighting and less on politics. Violently opposed to Arafat's PLO [Palestine Liberation Organization]. Led by Ahmad Jabril, a former captain in the Syrian Army. Closely allied with, supported by, and probably directed by Syria. Has carried out numerous cross-border terrorist attacks into Israel using unusual means, such as hot air balloons and motorized hang gliders. 1, fiche 44, Anglais, - Popular%20Front%20for%20the%20Liberation%20of%20Palestine%20%2D%20General%20Command
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Régimes politiques
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Front populaire de libération de la Palestine - Commandement général
1, fiche 44, Français, Front%20populaire%20de%20lib%C3%A9ration%20de%20la%20Palestine%20%2D%20Commandement%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
- FPLP-CG 1, fiche 44, Français, FPLP%2DCG
correct, nom masculin
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
S’est séparé de l'OLP [Organisation de Libération de la Palestine] en 1968, prétextant qu'il voulait se consacrer davantage à la lutte armée et moins à la politique. Violemment opposé à l'OLP d’Arafat. Dirigé par Ahmed Jibril, ex-capitaine de l'armée syrienne. Très proche de la Syrie qui lui fournit probablement aide et direction. A exécuté de nombreuses attaques terroristes contre Israël utilisant des moyens inhabituels-dont des ballons dirigeables et des deltaplanes. 2, fiche 44, Français, - Front%20populaire%20de%20lib%C3%A9ration%20de%20la%20Palestine%20%2D%20Commandement%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2004-11-30
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Jesireh
1, fiche 45, Anglais, Jesireh
correct, Asie
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Djézireh
1, fiche 45, Français, Dj%C3%A9zireh
correct, nom féminin, Asie
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- Djésireh 1, fiche 45, Français, Dj%C3%A9sireh
correct, nom féminin, Asie
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Région du Proche-Orient, comprenant le nord et le centre de l'ancienne Mésopotamie(Iraq et Syrie). 2, fiche 45, Français, - Dj%C3%A9zireh
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2004-11-23
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Wool Industry
- Fabric Nomenclature
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Aleppo wool
1, fiche 46, Anglais, Aleppo%20wool
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Aleppo wool carpet. 1, fiche 46, Anglais, - Aleppo%20wool
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Industrie lainière
- Nomenclature des tissus
Fiche 46, La vedette principale, Français
- laine d’Alep
1, fiche 46, Français, laine%20d%26rsquo%3BAlep
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Laine originaire d’Alep, ville de Syrie. 1, fiche 46, Français, - laine%20d%26rsquo%3BAlep
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2004-11-12
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Gharb
1, fiche 47, Anglais, Gharb
correct, Asie
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Gharb
1, fiche 47, Français, Gharb
correct, nom masculin, Asie
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- Rhab 2, fiche 47, Français, Rhab
correct, nom masculin, Asie
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Plaine de l'ouest de la Syrie, qui est drainée par l'Oronte. 2, fiche 47, Français, - Gharb
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2004-11-10
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Silk (Textiles)
- Trade
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- silk and silk goods
1, fiche 48, Anglais, silk%20and%20silk%20goods
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The principal articles of import are cotton and cotton goods, wool and woollen goods, silk and silk goods, coffee, tobacco and metals. 2, fiche 48, Anglais, - silk%20and%20silk%20goods
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
American purchases of silk and silk goods composed the largest portion of Japan's export trade. 3, fiche 48, Anglais, - silk%20and%20silk%20goods
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Soieries
- Commerce
Fiche 48, La vedette principale, Français
- soies et soieries
1, fiche 48, Français, soies%20et%20soieries
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Si la Turquie concédait dans l'avenir à d’autres pays des avantages tarifaires [...] aux soies ou soieries pures ou mélangées, comprises dans le chapitre soieries du tarif turc, des avantages égaux ou équivalents seraient accordés aux mêmes soies et soieries ordinaires de la Syrie et du Liban. 2, fiche 48, Français, - soies%20et%20soieries
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Les traits essentiels du commerce lyonnais se dégagent : prédominance des soies et soieries, prédominance de l’ensemble du secteur textile. 3, fiche 48, Français, - soies%20et%20soieries
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2004-10-01
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Euphrates
1, fiche 49, Anglais, Euphrates
correct, Asie
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- Euphrates River 2, fiche 49, Anglais, Euphrates%20River
correct, Asie
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A river in Southwest Asia, flowing from east Turkey through Syria and Iraq, joining the Tigris to form the Shatt-al-Arab near the Persian Gulf. 1700 miles (2735 kilometres) long. 3, fiche 49, Anglais, - Euphrates
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Euphrate
1, fiche 49, Français, Euphrate
correct, nom masculin, Asie
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Fleuve de l'Asie occidentale, qui draine les parties orientales de la Turquie et de la Syrie, traverse l'Iraq et aboutit(par le Chatt al-’Arab) au golfe Persique; 2 780 kilomètres. 1, fiche 49, Français, - Euphrate
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2004-10-01
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Tigris
1, fiche 50, Anglais, Tigris
correct, Asie
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- Tigris River 2, fiche 50, Anglais, Tigris%20River
correct, Asie
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A river in Southwest Asia, flowing southeast from Southeast Turkey through Iraq, joining the Euphrates to form the Shatt-al-Arab. 1150 miles (1850 kilometres) long. 2, fiche 50, Anglais, - Tigris
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Dicle (Turkish). 3, fiche 50, Anglais, - Tigris
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Tigre
1, fiche 50, Français, Tigre
correct, nom masculin, Asie
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Fleuve de l'Asie occidentale, qui draine les confins sud-orientaux de la Turquie, pays qu'il sépare sur quelques kilomètres de la Syrie, avant de traverser l'Iraq et d’aboutir au Chatt al-’Arab, embouchure commune avec l'Euphrate dans le golfe Persique; 1950 km. Le Tigre prend sa source dans le Taurus, au sud-est d’Elazig, traverse le lac Hazar, puis se dirige vers le sud-est, à travers les plateaux basaltiques et les chaînons accidentant le piémont du Taurus. 2, fiche 50, Français, - Tigre
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2004-09-21
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Quneitra
1, fiche 51, Anglais, Quneitra
correct, Asie
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Qunaytra
1, fiche 51, Français, Qunaytra
correct, Asie
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- Quneitra 2, fiche 51, Français, Quneitra
correct, Asie
- Kounaitra 2, fiche 51, Français, Kounaitra
correct, Asie
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Ville de Syrie au sud-ouest de Damas. 3, fiche 51, Français, - Qunaytra
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Le nom d’une entité habitée adopte le genre de son pseudo-générique, sous-entendu : «La Rome éternelle» (le nom d’une ville); «le Vieux-Montréal» (un nom de quartier). Le nom d’une ville située à l’extérieur du Canada et comprenant un article défini initial, adopte habituellement le genre de cet article : La Haye, Le Caire, La Nouvelle-Orléans. L’accord se fait cependant toujours au singulier, même si un élément du spécifique est pluriel : «(La ville de) Trois-Rivières est située sur le (fleuve) Saint-Laurent». 4, fiche 51, Français, - Qunaytra
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2004-07-16
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Oronte
1, fiche 52, Anglais, Oronte
correct, Asie
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Oronte
1, fiche 52, Français, Oronte
correct, nom masculin, Asie
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Fleuve du Moyen-Orient(Liban, Turquie et Syrie), qui se jette dans la Méditerranée. 2, fiche 52, Français, - Oronte
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2004-06-08
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Chamiya
1, fiche 53, Anglais, Chamiya
correct, Asie
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Chamiya
1, fiche 53, Français, Chamiya
correct, nom féminin, Asie
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Désert de Syrie. 1, fiche 53, Français, - Chamiya
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2004-04-26
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Djesireh
1, fiche 54, Anglais, Djesireh
correct, Asie
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Djesireh
1, fiche 54, Français, Djesireh
correct, nom féminin, Asie
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Plateau du Proche-Orient comprenant le nord et le centre de l'ancienne Mésopotamie(Iraq et Syrie). 2, fiche 54, Français, - Djesireh
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2004-02-24
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Jordan Basin
1, fiche 55, Anglais, Jordan%20Basin
correct, Asie
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- bassin de Jordan
1, fiche 55, Français, bassin%20de%20Jordan
correct, nom masculin, Asie
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Bassin du fleuve du même nom qui coule en Syrie et en Jordanie. 2, fiche 55, Français, - bassin%20de%20Jordan
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2004-02-24
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Mount Hermon
1, fiche 56, Anglais, Mount%20Hermon
correct, Afrique
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- mont Hermon
1, fiche 56, Français, mont%20Hermon
correct, nom masculin, Afrique
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Massif montagneux aux confins du Liban et de la Syrie. 2, fiche 56, Français, - mont%20Hermon
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2004-01-23
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Aleppino
1, fiche 57, Anglais, Aleppino
correct, nom
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Resident of the city of Aleppo in Syria. 2, fiche 57, Anglais, - Aleppino
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Aleppin
1, fiche 57, Français, Aleppin
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- Aleppine 1, fiche 57, Français, Aleppine
correct, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Résidant de la ville d’Alep en Syrie. 1, fiche 57, Français, - Aleppin
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2003-06-11
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Kurdish
1, fiche 58, Anglais, Kurdish
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A West Iranian language spoken by the Kurds, a people inhabiting a large mountainous plateau region in adjoining parts of Turkey, Iran, Iraq and Syria and in the Armenian and Azerbardzhan sectors of the Soviet Caucasus. 1, fiche 58, Anglais, - Kurdish
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 58, La vedette principale, Français
- kurde
1, fiche 58, Français, kurde
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Langue iranienne du groupe nord-ouest parlée par les Kurdes, peuple vivant dans la région montagneuse du Zagros(Kurdistan) jusqu'aux environs d’Erevan et de Kara, la Syrie septentrionale jusqu'au Khorasan et à l'Afghanistan. Langue divisée en un grand nombre de dialectes, elle est l'organe d’une riche littérature orale. Elle est tantôt écrite en écriture arabe ou dans un alphabet latin calqué sur celui du Turk. 1, fiche 58, Français, - kurde
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Psicolingüística, sociolingüística y etnolingüística
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- kurdo
1, fiche 58, Espagnol, kurdo
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Lenguaje hablado por el grupo iranio de los Kurdos. 1, fiche 58, Espagnol, - kurdo
Fiche 59 - données d’organisme interne 2003-05-30
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Architectural Design
- Architectural Elements
- Walls and Partitions
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- arched wall
1, fiche 59, Anglais, arched%20wall
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Fort Henry was built between 1832 and 1837 ... . The entrance gate is situated on the left, with arched walls housing artillery casements and a powder magazine on the right ... 2, fiche 59, Anglais, - arched%20wall
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
Yaroslav's Courtyard Arcade Complex. ... The arches were the gateways into the inner yard where shops occupied the entire perimeter. In the 18th century it was decorated with the arcade on the outside. Today the remaining arched wall is one of the most expressive and recognizable elements of Novgorod's landscape. 3, fiche 59, Anglais, - arched%20wall
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Conception architecturale
- Éléments d'architecture
- Murs et cloisons
Fiche 59, La vedette principale, Français
- mur à arcades
1, fiche 59, Français, mur%20%C3%A0%20arcades
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- mur d’arcades 2, fiche 59, Français, mur%20d%26rsquo%3Barcades
correct, nom masculin
- mur à voûtes 3, fiche 59, Français, mur%20%C3%A0%20vo%C3%BBtes
nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Le château de Nègrepelisse. [...] Le deuxième type d’opérations consiste à restaurer les arcades situées sur la façade Nord du château. [...] pour que les arcades ne s’écroulent pas, il a fallu couper les arbres dont le poids aurait fait s’effondrer les arcades. Le mur à arcades a connu trois étapes de construction. La première phase est marquée par l’édification d’un long mur à quatre voûtes. Sa datation est estimée fin XVII ème grâce à un dessin de Fragonard. [...] D’autre part, il s’agit de créer des percées visuelles entre l’esplanade et l’espace au pied du mur. Ce lieu composé des murs d’arcades, du moulin et l’extrémité de la courtine deviendra un espace pour les représentations scéniques. 3, fiche 59, Français, - mur%20%C3%A0%20arcades
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
La grande mosquée [de Damas, Syrie] se trouve dans la vieille ville. C'est une des mosquées les plus sacrées de l'Islam. Sa construction débuta vers 700 après JC. Elle est constituée d’une grande cour de 120 m sur 50 entourée de murs d’arcades à deux étages. 4, fiche 59, Français, - mur%20%C3%A0%20arcades
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2002-12-06
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Khabom
1, fiche 60, Anglais, Khabom
correct, Asie
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Khabom
1, fiche 60, Français, Khabom
correct, nom masculin, Asie
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Rivière de Syrie. 1, fiche 60, Français, - Khabom
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2002-06-05
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Canadian Defence Attaché Office Syria
1, fiche 61, Anglais, Canadian%20Defence%20Attach%C3%A9%20Office%20Syria
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
This unit was created pursuant to subsection 17(2) of the National Defence Act as mentioned in the Ministerial Organization Order no. 2000034. 2, fiche 61, Anglais, - Canadian%20Defence%20Attach%C3%A9%20Office%20Syria
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Bureau de l'attaché de Défense du Canada(Syrie)
1, fiche 61, Français, Bureau%20de%20l%27attach%C3%A9%20de%20D%C3%A9fense%20du%20Canada%28Syrie%29
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Cette unité a été créée conformément au paragraphe 17(2) de la Loi sur la défense nationale tel que mentionné dans l’Arrêté ministériel d’organisation no 2000034. 2, fiche 61, Français, - Bureau%20de%20l%27attach%C3%A9%20de%20D%C3%A9fense%20du%20Canada%28Syrie%29
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2002-03-22
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Peace-Keeping Operations
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- UN Truce Supervision Organization/Israel, Egypt, Jordan, Lebanon, Syria
1, fiche 62, Anglais, UN%20Truce%20Supervision%20Organization%2FIsrael%2C%20Egypt%2C%20Jordan%2C%20Lebanon%2C%20Syria
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Organisme des Nations Unies chargé de la surveillance de la trêve Israël, Égypte, Jordanie, Liban, Syrie
1, fiche 62, Français, Organisme%20des%20Nations%20Unies%20charg%C3%A9%20de%20la%20surveillance%20de%20la%20tr%C3%AAve%20Isra%C3%ABl%2C%20%C3%89gypte%2C%20Jordanie%2C%20Liban%2C%20Syrie
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2001-11-22
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
- Archaeology
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Mesopotamia
1, fiche 63, Anglais, Mesopotamia
correct, voir observation, Asie
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
The region in southwest Asia between the Tigris and Euphrates rivers, extending from the mountains of Asia Minor on the north to the Persian Gulf on the south. 2, fiche 63, Anglais, - Mesopotamia
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Mesopotamia was the name of a region in ancient history; it can still be located on modern maps though the region now extends over Iraq, Iran, Syria and Turkey. Literally, "Mesopotamia" means "a region between rivers". 3, fiche 63, Anglais, - Mesopotamia
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Mesopotamia is a lower region between two rivers, a kind of "river valley". Nevertheless, it is incorrect to say "Mesopotamia River Valley" because there is no river of that name making "the valley of Mesopotamia River" impossible, and because Mesopotamia is not only of a valley type of land. 3, fiche 63, Anglais, - Mesopotamia
Record number: 63, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Mesopotamian. Adjective: mesopotamian (of a region between rivers); Mesopotamian (of the region between the Tigris and Euphrates rivers). 4, fiche 63, Anglais, - Mesopotamia
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- a region between rivers
- Mesopotamia Valley
- Mesopotamia River Valley
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
- Archéologie
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Mésopotamie
1, fiche 63, Français, M%C3%A9sopotamie
correct, voir observation, nom féminin, Asie
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Région de l’Asie occidentale entre le Tigre et l’Euphrate. 2, fiche 63, Français, - M%C3%A9sopotamie
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
La Mésopotamie, région dont le nom remonte à l'histoire ancienne, peut encore être localisée sur les cartes actuelles, bien que le bassin alluvial s’étendant entre le Tigre et l'Euphrate soit actuellement partagé entre l'Iraq,(qui en possède la plus grande partie), l'Iran, la Syrie et la Turquie. Littéralement, «Mésopotamie» signifie «le pays entre les deux fleuves». 3, fiche 63, Français, - M%C3%A9sopotamie
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
La Mésopotamie est une région basse entre deux fleuves. Dire «la vallée de la Mésopotamie» ne doit pas être compris comme «la vallée de la rivière Mésopotamie» puisqu’il n’existe aucune rivière ou cours d’eau de ce nom; il faut l’entendre comme «la portion de la Mésopotamie qui est une vallée, une plaine». 3, fiche 63, Français, - M%C3%A9sopotamie
Record number: 63, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Mésopotamien, Mésopotamienne. Adjectif : mésopotamien, mésopotamienne. 4, fiche 63, Français, - M%C3%A9sopotamie
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- le pays entre les deux fleuves
- pays des deux fleuves
- vallée de la Mésopotamie
- vallée de la rivière Mésopotamie
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2001-08-27
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Food Industries
- Breadmaking
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- tannour bread
1, fiche 64, Anglais, tannour%20bread
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- tannour 1, fiche 64, Anglais, tannour
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Two basic bread types dominate the market in Iraq: tannour and samoon. Tannour breads are thin unleavened breads produced by sticking dough to the walls of barrel-shaped ovens. Iraqi tannour breads, being round and flat in shape, are similar to those produced in neighbouring Iran, Syria, and Saudi Arabia except that in Iraq, the dough piece is not "docked" (punctured) as heavily. This results, during baking, in more blistering or bubbling on the surface of the dough disc. Iraqi tannour breads generally are produced in 150-gram sizes. 1, fiche 64, Anglais, - tannour%20bread
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Boulangerie
Fiche 64, La vedette principale, Français
- tannour
1, fiche 64, Français, tannour
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- pain tannour 1, fiche 64, Français, pain%20tannour
correct, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
On trouve sur le marché irakien deux types principaux de pain : le tannour et le samoon. Le tannour est un pain mince sans levain que l'on obtient en appliquant la pâte aux parois de fours en forme de baril. De forme ronde et aplatie, le tannour irakien ressemble aux pains des pays voisins, l'Iran, la Syrie et l'Arabie saoudite, sauf qu'en Iraq, le pâton n’ est pas aussi fortement "piqué". Il en résulte, durant la cuisson, une plus grande formation de coquilles ou de bulles sur les surfaces de la pâte en forme de disque. Le tannour est généralement produit en pain de 150 grammes. 1, fiche 64, Français, - tannour
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2000-10-10
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Ugaritian
1, fiche 65, Anglais, Ugaritian
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- Ugaritic 1, fiche 65, Anglais, Ugaritic
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
The Semitic language once spoken by the Ugaritic people in Ugarit, an ancient city in Syria and related to Hebrew and Phoenician and written in a cuneiform alphabet having 30 characters. 1, fiche 65, Anglais, - Ugaritian
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 65, La vedette principale, Français
- ougaritique
1, fiche 65, Français, ougaritique
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Langue sémitique du rameau cananéen reliée à l'hébreu et au phénicien et parlée anciennement par les Ougarits(Ugarit) habitant Ougarit(Ugarit), ancienne cité de la Méditerranée orientale dont les vestiges ont été retrouvés à Ras Shamra, au nord de Lattaqué(Syrie). Cette langue ou dialecte, selon les sources consultées, était noté par une écriture alphabétique de nature cunéiforme. 1, fiche 65, Français, - ougaritique
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1999-10-11
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Peace-Keeping Operations
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- United Nations Truce Supervision Organization
1, fiche 66, Anglais, United%20Nations%20Truce%20Supervision%20Organization
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- UNTSO 1, fiche 66, Anglais, UNTSO
correct
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
When the United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) was formed in 1948, the initial purpose was to observe the truce established in Palestine between the newly created state of Israel and its Arab neighbours. UNTSO currently assists other UN missions in the Middle East to monitor a number of truces and ceasefire arrangements. Observer groups are stationed in Egypt, on the Golan Heights, in southern Lebanon and in Beirut, and in Syria. 2, fiche 66, Anglais, - United%20Nations%20Truce%20Supervision%20Organization
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- United Nations Truce Supervision Organisation
- Un Truce Supervision Organization
- Un Truce Supervision Organisation
- United Nations Truce Supervisory Organization
- United Nations Truce Supervisory Organisation
- UN Truce Supervisory Organization
- UN Truce Supervisory Organisation
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Organisme des Nations Unies chargé de la surveillance de la trêve
1, fiche 66, Français, Organisme%20des%20Nations%20Unies%20charg%C3%A9%20de%20la%20surveillance%20de%20la%20tr%C3%AAve
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
- ONUST 1, fiche 66, Français, ONUST
correct, nom masculin
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Le but premier de l'Organisme des Nations Unies chargé de la surveillance de la trève, établie en 1948, était d’observer la trêve établie en Palestine entre l'État nouvellement créé d’Israël et ses voisins arabes. L'ONUST appuie actuellement d’autres missions de l'ONU au Moyen-Orient pour superviser l'application de divers accords de trêve et de cessez-le-feu. Des groupes d’observateurs sont postés en Égypte, sur le plateau du Golan, dans le sud du Liban et à Beyrouth ainsi qu'en Syrie. 2, fiche 66, Français, - Organisme%20des%20Nations%20Unies%20charg%C3%A9%20de%20la%20surveillance%20de%20la%20tr%C3%AAve
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- Organisme des NU chargé de la surveillance de la Trève
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1999-09-16
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Hatay
1, fiche 67, Anglais, Hatay
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Province of South Turkey, Asia, on Mediterranean coast. 2, fiche 67, Anglais, - Hatay
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Hatay
1, fiche 67, Français, Hatay
correct
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Province de Turquie, au nord-ouest de la Syrie, sur le golfe d’Iskenderun. 2, fiche 67, Français, - Hatay
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1999-07-29
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
- Political Geography and Geopolitics
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Near East
1, fiche 68, Anglais, Near%20East
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
General term encompassing the countries of southwest Asia (Turkey, Lebanon, Syria, Israel, Jordan, Saudi Arabia, and other countries of the Arabian Peninsula). 2, fiche 68, Anglais, - Near%20East
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
- Géographie politique et géopolitique
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Proche-Orient
1, fiche 68, Français, Proche%2DOrient
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Ensemble des pays riverains de la Méditerranée orientale(Turquie, Syrie, Liban, Israël, Egypte). 2, fiche 68, Français, - Proche%2DOrient
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Les ouvrages de référence ne s’entendent pas sur la définition de cette région, souvent confondue avec le Moyen-Orient. Jadis, l'ethnocentrisme des Européens a amené le découpage d’une partie de l'Afrique septentrionale et de l'Asie occidentale en deux régions : le Proche-Orient et le Moyen-Orient, l'Extrême-Orient désignant des contrées éloignées comme la Chine, le Japon, etc. Dans ce contexte, le Proche-Orient englobait, au sens étroit, l'ensemble des pays riverains de la Méditerranée orientale, soit l'Égypte, Israël, le Liban, la Syrie et la Turquie. Toutefois, il n’ était pas rare d’en voir une définition élargie qui incluait également les pays de la péninsule Arabique(Arabie saoudite, Bahreïn, Émirats arabes unis, Koweït, Oman, Qatar, Yémen). D'autres y ajoutaient l'Iran et l'Iraq, parfois la Libye et le Soudan. Cependant, la notion de Proche-Orient tend de plus en plus à se confondre avec celle de Moyen-Orient qui s’étend un peu plus à l'est. Il nous semble toutefois, que l'expression Proche-Orient, prise au sens large, est généralement plus exacte pour désigner la région dont il est souvent question dans les journaux, que Moyen-Orient qui englobe des pays quelque peu éloignés du théâtre du conflit israélo-arabe. 3, fiche 68, Français, - Proche%2DOrient
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
- Geografía política y geopolítica
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- Cercano Oriente
1, fiche 68, Espagnol, Cercano%20Oriente
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1999-07-29
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
- Political Geography and Geopolitics
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Fertile Crescent
1, fiche 69, Anglais, Fertile%20Crescent
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
- Géographie politique et géopolitique
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Croissant fertile
1, fiche 69, Français, Croissant%20fertile
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Les pays de cette région forment un croissant, d’où le nom de Croissant fertile. Ce sont : l'Iraq, Israël, la Jordanie, le Liban, la Syrie. 1, fiche 69, Français, - Croissant%20fertile
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1997-12-17
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- International Public Law
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- A mandate
1, fiche 70, Anglais, A%20mandate
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Class A [of the Mandate System] comprised communities formerly part of the Turkish Empire, which were sufficiently advanced for their independence to be "provisionally recognised" subject to the administrative advice and assistance of the Mandatory until such time as they are able to stand alone. 1, fiche 70, Anglais, - A%20mandate
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Droit international public
Fiche 70, La vedette principale, Français
- mandat A
1, fiche 70, Français, mandat%20A
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- mandat d’assistance 2, fiche 70, Français, mandat%20d%26rsquo%3Bassistance
correct, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Le mandat A était appliqué à certaines "communautés" détachées de l’Empire ottoman, dotées d’une existence politique propre, avec vocation à l’indépendance plénière et provisoirement soumises à l’administration de Puissance mandataire, celle-ci ayant surtout un rôle de guide et de conseiller. 1, fiche 70, Français, - mandat%20A
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Régions visées :Syrie, Liban, Palestine, Transjordanie. Le mandat A prit fin après la dissolution de la Société des Nations en 1945 et le régime de la tutelle remplaça le régime des mandats. 3, fiche 70, Français, - mandat%20A
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- International Relations
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- General Armistice Agreement between Israel and Syria 1, fiche 71, Anglais, General%20Armistice%20Agreement%20between%20Israel%20and%20Syria
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Relations internationales
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Convention d’armistice général entre Israël et la Syrie
1, fiche 71, Français, Convention%20d%26rsquo%3Barmistice%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20entre%20Isra%C3%ABl%20et%20la%20Syrie
nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Relaciones internacionales
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo de Armisticio General entre Israel y Siria
1, fiche 71, Espagnol, Acuerdo%20de%20Armisticio%20General%20entre%20Israel%20y%20Siria
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- International Relations
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Front Line of Arab States 1, fiche 72, Anglais, Front%20Line%20of%20Arab%20States
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Relations internationales
Fiche 72, La vedette principale, Français
- État de la ligne du front
1, fiche 72, Français, %C3%89tat%20de%20la%20ligne%20du%20front
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Pays limitrophes d’Israël, soit : l'Égypte, le Liban, la Jordanie et la Syrie. 1, fiche 72, Français, - %C3%89tat%20de%20la%20ligne%20du%20front
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- International Relations
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Damascus Declaration for Coordination and Cooperation Among Arab States 1, fiche 73, Anglais, Damascus%20Declaration%20for%20Coordination%20and%20Cooperation%20Among%20Arab%20States
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- Damascus Declaration for Co-ordination and Cooperation Among Arab States
- Damascus Declaration for Coordination and Co-operation Among Arab States
- Damascus Declaration for Co-ordination and Co-operation Among Arab States
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Relations internationales
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Déclaration de Damas pour la coordination et la coopération interarabe
1, fiche 73, Français, D%C3%A9claration%20de%20Damas%20pour%20la%20coordination%20et%20la%20coop%C3%A9ration%20interarabe
nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Les pays suivants ont signé cette déclaration : Arabie saoudite, Bahreïn, Égypte, Émirats arabes unis, Koweït, Oman, Qatar, Syrie. Leur objectif était d’instituer un système de sécurité pour constituer une force arabe de maintien de la paix. Les troupes syriennes et égyptiennes en formeraient le noyau. Cette force maintiendrait la sécurité et la stabilité et empêcherait des actes comme l'invasion du Koweït. 1, fiche 73, Français, - D%C3%A9claration%20de%20Damas%20pour%20la%20coordination%20et%20la%20coop%C3%A9ration%20interarabe
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1995-12-08
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Geographical Names
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Jisr Banat Yaqub
1, fiche 74, Anglais, Jisr%20Banat%20Yaqub
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Located in Syria. 1, fiche 74, Anglais, - Jisr%20Banat%20Yaqub
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Noms géographiques
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Jisr Banat Yaqub
1, fiche 74, Français, Jisr%20Banat%20Yaqub
correct
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Situé en Syrie. 1, fiche 74, Français, - Jisr%20Banat%20Yaqub
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1994-11-08
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Jebel ed Druz
1, fiche 75, Anglais, Jebel%20ed%20Druz
correct, Asie
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
or Jebel Druge, or Djibel Druze. Former subdivision of the Republic of Syria 1, fiche 75, Anglais, - Jebel%20ed%20Druz
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Djebel Druze
1, fiche 75, Français, Djebel%20Druze
correct, Asie
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Renseignement retrouvé sur la carte de la Syrie 2, fiche 75, Français, - Djebel%20Druze
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1994-09-27
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- National Task Force for Syrian Jews
1, fiche 76, Anglais, National%20Task%20Force%20for%20Syrian%20Jews
correct, Canada
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Comité national d’intervention sur les Juifs de Syrie
1, fiche 76, Français, Comit%C3%A9%20national%20d%26rsquo%3Bintervention%20sur%20les%20Juifs%20de%20Syrie
correct, Canada
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Comité qui relève du Congrès juif canadien 1, fiche 76, Français, - Comit%C3%A9%20national%20d%26rsquo%3Bintervention%20sur%20les%20Juifs%20de%20Syrie
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1993-07-02
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Canaanite
1, fiche 77, Anglais, Canaanite
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A group of Semitic languages, including Hebrew, Moabite, Punic and Phoenician, spoken chiefly in ancient Palestine and Syria. 1, fiche 77, Anglais, - Canaanite
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 77, La vedette principale, Français
- cananéen
1, fiche 77, Français, canan%C3%A9en
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Groupe de langues sémitiques du Nord-Ouest, comprenant l'ougaritique, le moabite, le phénicien et l'hébreu. Parlé dans l'Antiquité en Palestine et sur la côte de Syrie, le groupe cananéen ne comporte plus qu'une langue vivante, l'hébreu. 1, fiche 77, Français, - canan%C3%A9en
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1993-03-10
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- International Committee for the Freedom of Syrian Jewry
1, fiche 78, Anglais, International%20Committee%20for%20the%20Freedom%20of%20Syrian%20Jewry
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Comité international pour la liberté des Juifs de Syrie
1, fiche 78, Français, Comit%C3%A9%20international%20pour%20la%20libert%C3%A9%20des%20Juifs%20de%20Syrie
correct
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1989-08-07
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Municipal Administration
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Mohafazat
1, fiche 79, Anglais, Mohafazat
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Administration municipale
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Mohafazat
1, fiche 79, Français, Mohafazat
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Terme arabe désignant en général les municipalités ou les mairies et, plus particulièrement en Syrie, les provinces. 1, fiche 79, Français, - Mohafazat
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


