TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SYST [14 fiches]

Fiche 1 2009-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Computer Hardware
OBS

PrintKey-Pro is a system tray-based application which can capture your screen or any part of it by pressing the PrintScrn key (or any other key you configure).You can adjust the captured pictures brightness, contrast, color balance, size, color invert, or convert to grayscale or black and white. Pictures can be edited, using an image editor of your choice, printed or saved in multiple formats such as JPG, JPEG, BMP, PNG, GIF, TIF and PCX.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Matériel informatique
OBS

PrintKey-Pro est un utilitaire permettant de réaliser des captures d’écrans complètes ou partielles. Bien plus léger que pas mal de softs de retouches d’images, il a l'avantage une fois qu'il est lancé, de s’activer par une pression de la touche Impr. Syst.. Il permet alors de sauvegarder directement l'image(formats gif, jpg, jpeg, bmp, ico, emf, wmf), ou de la copier dans le presse-papier ou encore de procéder à quelques retouches, mais aussi de l'imprimer(quelques paramètres d’imprimantes disponibles).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Crop Protection
DEF

Simple trap for small invertebrates (beetles, millipedes, spiders and other arthropods).

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Protection des végétaux
CONT

Au Québec, la faune des Carabidae présents à l’intérieur et autour des champs de carottes en sols organiques est variée. Bostanian et al. (1983) ont capturé 44 espèces au moyen de pièges à fosse.

OBS

Source : Le Naturaliste canadien(Rev. Écol. Syst.), volume 111, n° 3, page 229

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1993-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Operating Systems (Software)
OBS

Terminology of window elements, menus, dialog boxes, message boxes other GUI screen elements, keys, user actions, and applications for Microsoft Windows.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1988-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Remote Sensing

Français

Domaine(s)
  • Télédétection
OBS

Méthode de rehaussement pour interprétation visuelle en télédétection.

OBS

Source : Naturaliste can.(Rev. Ecol. Syst.), 114, p. 433.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1987-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Botany

Français

Domaine(s)
  • Botanique
OBS

Source : Naturaliste can.(Rev. Ecol. Syst.), 113, p. 47(1986)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1985-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

Lorsque la température à la surface de la piste descend à Oo, on remplit l'épandeur d’urée(Syst. d’avertissement de formation de la glace)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1985-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Public Administration
  • Personnel Management

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Administration publique
  • Gestion du personnel
OBS

(domaine : pensions de retraite) Pete McDonald, Dir. des produits et syst. des pensions de retraite

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1985-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Public Administration
  • Personnel Management

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Administration publique
  • Gestion du personnel
OBS

Pete McDonald, Dir. des produits et syst. des pensions de retraite

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1985-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
OBS

Revue d’entomologie du Québec, vol. 29, no 2, p. 64.

OBS

Naturaliste can.(Rev. Ecol. Syst.), 110, p. 27(1983)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1985-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

(for metric system)

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

(Livre blanc sur la conv. au syst. métr. 1970 p. 22)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1985-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Software

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
OBS

"Les logiciels ci-après, associés au MCP, permettent le développement d’un contexte d’exploitation complet pour le B6930 :-Langage de définition de réseau(NDL)-Système de gestion de base de données(DMS II)-Syst. généralisé de contrôle de messages GEMCOS) BURROUGHS-B6930-Système central

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1984-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
DEF

A dark-brown monoclinic mineral: (Ca, Mn, Fe)3Be3(PO4)3(OH)3.2H2O.

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
DEF

(Ca, Mn, Fe) Be(OH/PO4)-2/3H2O. Syst. cristallin monoclinique. Courts cristaux prismatiques ou tabulaires de couleur vert olive, brun à brun rougeâtre, présents à Conselheiro Pena, Minas Gerais(Brésil), et à Greifenstein, Saxe(Allemagne).

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1981-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Informatique
OBS

du s/syst. UPS

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1979-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Management Control

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Contrôle de gestion
OBS

MEST-syst. 77.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :