TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SYSTEME 24 HEURES [23 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Labour and Employment
  • Citizenship and Immigration
DEF

System of Human Resources Development Canada which allows job-seekers to dial into a Job Bank database to obtain information about job vacancies, and allows Unemployment Insurance claimants to obtain information on their files by telephone, 24 hours a day.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Travail et emploi
  • Citoyenneté et immigration
DEF

Ce système de Développement des ressources humaines Canada permet aux prestataires de l'assurance-chômage de se servir du téléphone pour entrer en contact avec la base de données de la banque d’emplois et ainsi obtenir des renseignements sur les emplois offerts ou sur leur propre dossier et ce 24 heures par jour.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

An employment practice designed to make use of the 24-hour clock, rather than a standard workday or standard workweek.

OBS

Includes work schedules where employees rotate shifts.

Terme(s)-clé(s)
  • shifts work

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Pratique d’emploi visant à faire usage du système horaire de 24 heures, plutôt que la journée normale de travail ou la semaine normale de travail.

OBS

Désigne notamment les horaires de travail où il y a un roulement des employés dans les différents quarts.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2020-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

A powerful, rapidly intensifying storm associated with a sudden and significant drop in atmospheric pressure.

CONT

Bombogenesis, a popular term used by meteorologists, occurs when a midlatitude cyclone rapidly intensifies, dropping at least 24 millibars over 24 hours ...

OBS

Bombogenesis has been used to describe the process of forming such a storm, and as a term for the storm itself.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Le réchauffement rapide de la région polaire est lié à des phénomènes météorologiques extraordinaires tels que les «bombes météorologiques» (cyclones extratropicaux à développement explosif), les inondations au Royaume-Uni et des tornades hors saison aux États-Unis.

OBS

Le terme «bombe météorologique» correspond strictement à une dépression des latitudes moyennes dont la pression centrale doit baisser de 24 [hectopascals] ou plus en 24 heures, et non son intensité. Il est souvent mal utilisé pour décrire un système qui cause des dégâts importants, mais dont le creusement n’ est pas aussi rapide. Donc un cyclone extratropical peut être une bombe, mais ce ne sont pas tous les cyclones destructeurs qui sont des bombes.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Cooling and Ventilating Systems
  • Waste Management
CONT

Continuous aeration is an alternative aeration fan design approach that has become more popular in recent years. In this type of system, aeration fans are run continuously (24 hours per day, 7 days per week [24/7]), and the rate at which air is supplied to the composting pile is controlled by dampers, by using a variable frequency drive (VFD) to speed up and slow down the aeration fan, or by a combination of these two methods.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes de refroidissement et de ventilation
  • Gestion des déchets
CONT

L'aération continue est une autre approche de conception avec ventilation qui est devenue plus populaire au cours des dernières années. Dans ce type de système, les ventilateurs fonctionnent en continu(24 heures sur 24, sept jours sur sept) et le rythme auquel l'air est incorporé dans la pile de compostage est contrôlé par des registres, grâce à un mécanisme d’entraînement à fréquence variable permettant d’accélérer ou de ralentir le ventilateur ou par une combinaison de ces deux méthodes.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging Machinery and Equipment
CONT

Pallet Shrink Wrapping Machines.- Pallet shrink wrapping involves wrapping the pallet in an over sized film and then shrinking by applying heat. The shrunk film so tightens around the pallet that it gives it maximum stability during the transport. The shrunk thermoplastic film also provides protection against moisture and dust during storage. These machines are as per the customer requirement in terms of the size of the pallet or product, speed and automation. Shrink hood applicator wraps the load in thermoplastic film in a reel. The film is first sealed at one end and laid open on the pallet.

Terme(s)-clé(s)
  • pallet shrink-wrap machine

Français

Domaine(s)
  • Machines et équipement d'emballage
DEF

Housseuse qui permet d’enrober une paletée d’une housse de palettisation constituée d’un film thermorétractable.

OBS

[...] ITALDIBIPACK occupe une place de premier plan sur la scène italienne et également sur l’ensemble des marchés européens, avec un programme de : 12 modèles de machines à cloche manuelles et semi-automatiques; soudeuses en L et tunnel de rétraction; fardeleuses sous film thermorétractable; banderoleuses de palettes [...]

OBS

La compagnie Minute Maid Canada voulait incorporer une emballeuse de palettes à leur système. L'espace était déjà limité et ils n’ avaient que 24 heures pour installer la machine et les convoyeurs.

OBS

Développement du «Sweeper» - équipement automatique pour l’emballage de palettes sous film rétractable.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research
  • Medical and Surgical Equipment
  • Analytical Chemistry
CONT

EG&G Wallac is the company behind the DELFIA system. This is based on time-resolved fluorometry, which depends on the unique fluorescence properties of lanthanide metals. The DELFIA system permits very sensitive measurements and is widely used in research laboratories and in clinical diagnostics laboratories, especially in areas such as neonatal and prenatal screening, infertility, thyroid function and oncology.

Terme(s)-clé(s)
  • Delfia system

Français

Domaine(s)
  • Recherche scientifique
  • Équipement médico-chirurgical
  • Chimie analytique
CONT

Valeur de la TSH et T4(Système Delfia) sur papier filtre lors des premières 24 heures de vie.

OBS

Delfia® : Marque de commerce de la compagnie EG&G Wallac.

Terme(s)-clé(s)
  • Delfia system

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Heat (Physics)
  • Metrology and Units of Measure
  • Refrigeration Engineering
DEF

The amount of energy it takes to convert 2000 lbs. of water at 32° F. to ice at 32° F. during a 24 hour period. Calculation: 2000 lbs.H2O x 144 Btu/lb. = 288,000 Btu's in 24 Hrs. Divide by 24 hrs = 12,000 Btu/hr. Therefore a "ton" of cooling is a measure of heat energy which is roughly equivalent to 12,000 BTU's.

CONT

One ton of refrigeration capacity equals 12000 BTU/HR.

Français

Domaine(s)
  • Chaleur (Physique)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Techniques du froid
CONT

L'unité de mesure servant à déterminer la capacité d’un système de climatisation est la tonne de réfrigération. Celle-ci correspond à l'effet de refroidissement produit par la fonte d’une tonne de glace(2 000 lb) en 24 heures, c'est-à-dire 12 000 Btu/h.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2007-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Remote Sensing
CONT

There was a complete upgrade of the hardware and production software of the Mission Management Data Base Management planning system, resulting in a faster and more powerful system which is now accessible 24 hours a day (up from 12 hours in 1998) for request transmittal and tracking to the 14 international network stations (with four stations receiving operational certification in 2000), and five order desks.

OBS

operational certification: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Télédétection
CONT

On a en outre procédé à une mise à niveau complète du matériel et du logiciel de production du système de planification de la gestion de la base des données de mission, ce qui a permis de rendre le système plus rapide et plus puissant. Il est maintenant en effet accessible 24 heures par jour(plutôt que 12 heures en 1998) pour la transmission des demandes et leur suivi aux 14 stations du réseau international(dont quatre ont obtenu l'homologation opérationnelle en 2000) et à cinq bureaux de commande.

OBS

homologation d’exploitation : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teledetección
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2006-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
OBS

Globex Alliance is the world's first electronic trading network for futures and option contracts. It will enable the Euronext Paris SA, the CME and the Singapore International Monetary Exchange (SIMEX) to trade each others' contracts around the clock. To that end, SIMEX will adopt the NSC system, already in use on MATIF, MONEP, and the CME.

OBS

GLOBEX: Global Electronic Exchange.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
OBS

Système électronique de négociation de contrats à terme et d’options fonctionnant 24 heures sur 24, auquel participent plusieurs bourses dans le monde.

OBS

La Globex Alliance est formée de six bourses: la Bourse de Montréal, la Chicago Mercantile Exchange, la Bourse de Paris, la Singapore Exchange Derivatives Trading Ltd, la Bolsa de Mercadorias & Futuros et la Spanish Futures and Options Exchange.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2006-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Long-Distance Pipelines
  • Inspection for Defects (Materials Engineering)
CONT

ISPIR can be used to monitor critical pipeline elements on-line, in real time, all the time, to evaluate structural integrity, including pressure and temperature changes, internal corrosion, cracking, and crack propagation. Coupled with data management, the system detects leaks, buckling, bending, soil movement, and other activities.

Français

Domaine(s)
  • Canalisations à grande distance
  • Détection des défauts des matériaux
CONT

[...] les systèmes intelligents de surveillance de la fiabilité de l'infrastructure pipelinière(SISFIP) [...] peuvent surveiller en direct, en temps réel et 24 heures sur 24 des éléments cruciaux d’un pipeline, évaluer son intégrité structurale, dont les changements de pression et de température, la corrosion interne, la fissuration et la propagation des fissures. La gestion des données permet au système de détecter les fuites, le flambage, les déformations, les mouvements du sol, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2004-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Telecommunications
  • Oceanography
OBS

The Environmental Monitoring Division participates in the international marine program and specifically the systems for marine and ocean observation and data collection project. With the support of the Canadian Coast Guard/Fisheries and Oceans Canada, the division maintains a network of nine moored ODAS (Ocean Data Acquisition Systems) buoys along the coasts of Newfoundland and Nova Scotia. The buoys collect and transmit hourly weather and sea state data 24 hours a day, seven days a week. Data is transmitted to the GOES satellite then relayed to earth stations where it is entered into the Global Telecommunications System (GTS). Archiving of data is done by the Marine Environmental Data Service (MEDS) of the Department of Fisheries and Oceans and by Environment Canada.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Télécommunications
  • Océanographie
OBS

La Division de la surveillance de l'environnement participe à un programme international d’observation et, en particulier, à un projet d’observation et de collecte de données en mer. La Division a un réseau de neuf bouées SADO(Système d’acquisition de données océaniques) ancrées le long des côtes de Terre-Neuve et de la Nouvelle-Écosse, qu'elle entretient avec l'appui de la Garde côtière canadienne et de Pêches et Océans. Ces bouées recueillent des données sur l'état de la mer et les transmettent toutes les heures, 24 heures sur 24 et sept jours sur sept. Ces données sont captées par satellite GOES qui les renvoient à des stations à terre, où elles passent dans le Système global de télécommunications(SGT). L'archivage des données est effectué par le Service des données sur le milieu marin(SDMM) du ministère des Pêches et par Environnement Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Telecomunicaciones
  • Oceanografía
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2004-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Foreign Trade
OBS

SICE for short from its Spanish acronym - (Sistema de Información sobre Comercio Exterior) was established by the Organization of American States (OAS) to provide foreign trade information to the public and private sectors of members states, in order to help them promote the entry of their country's products into foreign markets and to assist them in the decision-making process. Since 1988, it has provided trade information on an on-line system available around the clock, bringing together data from different sources.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Commerce extérieur
OBS

Le Système d’information sur le commerce extérieur(en abrégé SICE d’après le sigle espagnol «Sistema de Información sobre Comercio Exterior») a été créé par l'Organisation des États américains(OAS) pour fournir des renseignements sur le commerce extérieur aux secteurs public et privé des États membres pour les aider à promouvoir l'entrée de produits de leurs pays sur les marchés étrangers et pour les aider dans le processus décisionnel. Depuis 1988, il a fourni des informations commerciales au moyen d’un système en direct disponible 24 heures sur 24, qui apporte des données de sources différentes. Notre objectif est de vous offrir de l'information et des documents complets et à jour sur le commerce dans l'hémisphère occidental.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Comercio exterior
OBS

El Sistema de Información sobre Comercio Exterior (SICE) fue establecido por la Organización de los Estados Americanos (OEA), con el fin de proporcionar información de comercio exterior a los sectores público y privado de los Estados miembros, con el propósito de promover el ingreso de productos de la región a mercados extranjeros y para ayudarles en la toma de decisiones. Desde 1988, el SICE ha proporcionado información sobre comercio exterior a través de un sistema en directo, disponible las veinticuatro horas, que agrupa datos de diversas fuentes. Nuestro propósito es proveer la más completa información referente al comercio en las Américas a medida que es generada. SICE "publica" documentos en los cuatro idiomas oficiales de la Organización de los Estados Americanos (Inglés, Español, Portugués y Francés).

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2000-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Banking
  • Loans
DEF

ESCB [European System of Central Banks] standing facility which counterparties may use to receive overnight credit against a pre-specified interest rate.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Banque
  • Prêts et emprunts
DEF

Facilité permanente du SEBC [Système européen de banques centrales] permettant aux contreparties d’obtenir des crédits à 24 heures à un taux d’intérêt prédéterminé.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2000-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Cargo (Water Transport)
OBS

Canada Customs and Revenue Agency. The EDI Marine Cargo System allows marine carriers and agents to electronically transmit vessel and cargo report data to Revenue Canada 24 hours a day, seven days a week, using a specific communications standard (ANSI X 12).

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Cargaisons (Transport par eau)
OBS

Agence des douanes et du revenu du Canada. Grâce au Système d’EDI pour le fret maritime, les transporteurs et les agents maritimes peuvent transmettre à Revenu Canada, par voie électronique, les données de leurs déclarations de navire et de fret, 24 heures sur 24 et sept jours sur sept, en utilisant à cette fin une norme de communication particulière appelée ANSI X 12.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2000-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Construction Methods
CONT

If a fully automated system is installed in a building, the facility must be important enough to require 24-hour, on-site security. Under these circumstances, replacing the automated system with a manually activated system may add very little risk.

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Procédés de construction
CONT

Si elle est dotée d’un système entièrement automatisé, l'installation doit être considérée comme importante ou sensible au point d’affecter du personnel 24 heures par jour à la sécurité des lieux, auquel cas on aggraverait peu le risque si on adoptait plutôt un système à enclenchement manuel.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2000-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Road Traffic
  • Rail Traffic Control
  • Railroad Safety
DEF

A graphic presentation of the time-related operation of a series of coordinated traffic signals.

Terme(s)-clé(s)
  • time space diagram
  • time distance diagram

Français

Domaine(s)
  • Circulation routière
  • Circulation des trains
  • Sécurité (Transport par rail)
DEF

Dans le système OMC, [...] diagramme [qui] permet de prévoir 24 heures à l'avance la congestion des voies et les départs de trains des principales gares de triage.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1999-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Investment
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

The organization providing first line support to the LVTS [Large Value Transfer System] participants and the [Canadian Payments] Association, on a twenty-four (24) hour seven (7) day a week basis, concerning the operation and performance of the LVTS.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Investissements et placements
  • Politique monétaire et marché des changes
DEF

Service assurant le soutien de première ligne des participants du STPGV [Système de transfert de paiements de grande valeur] et de l'Association [canadienne des paiements], 24 heures sur 24, 7 jours par semaine, pour ce qui est du fonctionnement et du rendement du STPGV.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1993-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1987-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Traffic Control
OBS

hour system: term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Circulation des trains
CONT

L'un ou l'autre des systèmes horaires de 12 heures ou de 24 heures,(...) sera utilisé pour tout ce qui concerne la circulation des trains. Le Règlement unifié d’exploitation utilise le système de 12 heures.

OBS

système horaire : terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1986-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology
  • Microbiology and Parasitology
DEF

Precipitin test in which antigen and antibody are placed in a gel of agar or similar substance and allowed to diffuse towards one another to form a precipitate.

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
  • Microbiologie et parasitologie
DEF

En réponse à une protéine étrangère, le système réticulo-endothélial peut produire plusieurs anticorps qui peuvent posséder une affinité pour des fractions différentes de cette protéine antigénique. On peut mettre en évidence ces composants différents en laissant l'antigène et le sérum qui contient les anticorps diffuser l'un vers l'autre à l'intérieur d’un gel. L'endroit où ils se rencontrent se marque d’une ligne blanche de précipité après 24 à 48 heures d’incubation à 37°.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1985-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Passenger Service (Rail Transport)

Français

Domaine(s)
  • Trafic voyageurs (Transport par rail)

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1985-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1984-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Security
  • Badges and Instruments of Identification
CONT

In 1967 we developed a personal identification system for use in our 24-hour automatic cash dispensing system, with the first installation now completed in Toronto for a leading Canadian bank.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité générale de l'entreprise
  • Insignes et pièces de sécurité
CONT

En 1967, nous avons mis au point un système d’identification des personnes destiné à servir de concert avec notre système de distribution automatique d’argent 24 heures par jour; la première installation vient d’être terminée à Toronto, pour le compte d’une grande banque canadienne.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :