TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SYSTEME 4 [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cave automatic virtual environment
1, fiche 1, Anglais, cave%20automatic%20virtual%20environment
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CAVE 1, fiche 1, Anglais, CAVE
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
With the advent of better graphic displays and faster computers, virtual reality and augmented reality have become an area of intense research with the expectation that substantial benefits can be derived from the ability to simulate or augment reality with computer-generated visual graphics. One such system is known as cave automatic virtual environment (CAVE) in which a large theater is situated within a larger room where the walls of the room or "cave" are made of rear projection screens and the floor is a down projection screen. A user of the virtual environment wears special glasses to see 3-D [tridimensional] graphics on the walls and floor of the cave. 1, fiche 1, Anglais, - cave%20automatic%20virtual%20environment
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cave automatic virtual environment; CAVE: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 2, fiche 1, Anglais, - cave%20automatic%20virtual%20environment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- voûte immersive
1, fiche 1, Français, vo%C3%BBte%20immersive
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cube immersif 3D 2, fiche 1, Français, cube%20immersif%203D
correct, nom masculin
- visio-cube 3, fiche 1, Français, visio%2Dcube
correct, nom masculin
- CAVE 3, fiche 1, Français, CAVE
correct, nom masculin
- CAVE 3, fiche 1, Français, CAVE
- visiocube 4, fiche 1, Français, visiocube
correct, nom masculin
- CAVE 5, fiche 1, Français, CAVE
correct, nom masculin
- cave 6, fiche 1, Français, cave
correct, nom masculin
- CAVE 5, fiche 1, Français, CAVE
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La voûte immersive de l’Université du Québec en Outaouais […] est composée d’une grappe (cluster) de 4 ordinateurs qui génèrent l’environnement virtuel et d’un ordinateur dédié à prendre les mesures oculaires et sexuelles. La grappe est composée d’un ordinateur servant de maître et de 3 ordinateurs servant d’esclaves. Chacun des esclaves est branché à un projecteur projetant sur un des murs de la voûte. 7, fiche 1, Français, - vo%C3%BBte%20immersive
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Une version plus poussée que la visio-salle correspond au visio-cube, encore appelé Cave Automatic Virtual Environment(CAVE) du nom du premier système conçu utilisant ce type d’interface. Le visio-cube propose une immersion totale du regard sur 4(devant, gauche, derrière et droite) ou 6(devant, gauche, derrière, droite, dessus et dessous) faces […] 8, fiche 1, Français, - vo%C3%BBte%20immersive
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
voûte immersive : données validées par un spécialiste canadien de l’Université du Québec en Outaouais. 9, fiche 1, Français, - vo%C3%BBte%20immersive
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- cube immersif en trois dimensions
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cueva de realidad virtual
1, fiche 1, Espagnol, cueva%20de%20realidad%20virtual
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cueva de RV 2, fiche 1, Espagnol, cueva%20de%20RV
correct, nom féminin
- sala CAVE 3, fiche 1, Espagnol, sala%20CAVE
correct, nom féminin
- cueva 4, fiche 1, Espagnol, cueva
correct, nom féminin
- cueva de entorno virtual automático 5, fiche 1, Espagnol, cueva%20de%20entorno%20virtual%20autom%C3%A1tico
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[…] las llamadas cuevas de realidad virtual […] son una sala en la que las paredes que rodean al usuario producen las imágenes tridimensionales a través de diversos tipos de proyección, y ofrecen la sensación de inmersión total. 1, fiche 1, Espagnol, - cueva%20de%20realidad%20virtual
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
[…] las cuevas de entorno virtual automático, más conocidas por su acrónimo en inglés, CAVE […], son salas de forma cúbica donde se proyectan imágenes estereoscópicas en el frente de la sala, en los lados y en el suelo. El usuario, mediante unas gafas especiales, puede visualizar en tres dimensiones. 5, fiche 1, Espagnol, - cueva%20de%20realidad%20virtual
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-10-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Weed Science
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mechanical weeding robot
1, fiche 2, Anglais, mechanical%20weeding%20robot
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[The] paper investigates the Maximum Acquisition Values (MAVs) of weeding robots and their determinants in both organic and conventional sugar beet farming in Germany. The MAV is defined in [the] paper as the price of the weeding robot that renders the same net profit as the current weeding methods. For [the] analysis, a Monte Carlo simulation approach is used, combined with empirical data and data collected from weeding robot companies. The results show that the MAVs of mechanical weeding robots for organic farming are substantially higher than that of spot spraying robots for conventional farming. 1, fiche 2, Anglais, - mechanical%20weeding%20robot
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Mauvaises herbes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- robot de désherbage mécanique
1, fiche 2, Français, robot%20de%20d%C3%A9sherbage%20m%C3%A9canique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les équipements de sarclage mécanique ont des prix très variables. Des outils simples, comme des ressorts de torsion peuvent coûter aussi peu que 600 $ pour couvrir 4 rangs alors qu'un sarcleur lourd peut dépasser les 10 000 $. Lorsque nécessaire, un système de guidage peut être ajouté au sarcleur, ce qui représente une autre dépense. Pour un robot de désherbage mécanique, on parle de prix relativement élevés, pouvant se situer dans une fourchette allant de 40 000 $ à 140 000 $. 1, fiche 2, Français, - robot%20de%20d%C3%A9sherbage%20m%C3%A9canique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- eyephone
1, fiche 3, Anglais, eyephone
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A headset which provides the wearer with synchronized visual signals and images in addition to sound. 2, fiche 3, Anglais, - eyephone
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[The device is specially] used in virtual reality, providing audio and visual feedback about a virtual environment. 2, fiche 3, Anglais, - eyephone
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lunettes de relief
1, fiche 3, Français, lunettes%20de%20relief
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Dans un] système de visualisation CAVE, 4 vidéoprojecteurs diffusent des images sur des écrans transparents, que constituent les murs et le plafond. L'utilisateur peut porter des lunettes de relief afin d’être plongé dans cette chambre de projection totale. 2, fiche 3, Français, - lunettes%20de%20relief
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- gafas con visión estereoscópica
1, fiche 3, Espagnol, gafas%20con%20visi%C3%B3n%20estereosc%C3%B3pica
nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-12-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- System Names
- Data Banks and Databases
- Cartography
- Remote Sensing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Aerial Survey Data Base
1, fiche 4, Anglais, Aerial%20Survey%20Data%20Base
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ASDB 1, fiche 4, Anglais, ASDB
correct, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Aerial Survey Data Base (ASDB) is a data bank of photogrammetric control points that have been established through the process of aerotriangulation. The primary purpose of this data base is to provide a minimum of 4 points for the compilation of each photogrammetric model contained in a 1/50 000 National Topographic System (NTS) map sheet. 1, fiche 4, Anglais, - Aerial%20Survey%20Data%20Base
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Aerial Survey Database
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Banques et bases de données
- Cartographie
- Télédétection
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Banque de données des levés aériens
1, fiche 4, Français, Banque%20de%20donn%C3%A9es%20des%20lev%C3%A9s%20a%C3%A9riens
correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
- BDLA 1, fiche 4, Français, BDLA
correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La Banque de données des levés aériens(BDLA) est une banque de données de points de contrôle photogrammétriques qui ont été établis par le procédé d’aérotriangulation. Le but premier de cette banque de données est de fournir au moins 4 points pour la compilation de chaque modèle photogrammétrique formant chaque carte au 1/50 000 du Système national de référence topographique(SNRC). 1, fiche 4, Français, - Banque%20de%20donn%C3%A9es%20des%20lev%C3%A9s%20a%C3%A9riens
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Underwater Diving (Sports)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- open-water diving
1, fiche 5, Anglais, open%2Dwater%20diving
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In underwater diving, open water is unrestricted water such as a sea, lake or flooded quarries. It is the opposite of confined water (usually a swimming pool) where diver training takes place. ... Open water diving implies that if a problem arises, the diver can directly ascend vertically to the atmosphere to breathe air 2, fiche 5, Anglais, - open%2Dwater%20diving
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Plongée sous-marine (Sports)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- plongée en eau libre
1, fiche 5, Français, plong%C3%A9e%20en%20eau%20libre
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un plongeur certifié doit porter selon les conditions de plongée en eau libre, l'équipement suivant : 1. une protection adéquate contre le froid; 2. un système pour respirer de l'air comprimée sous l'eau conforme au paragraphe 4 de l'article 17; 3. un masque avec verre de sécurité; 4. des palmes et un tuba [...] 2, fiche 5, Français, - plong%C3%A9e%20en%20eau%20libre
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2023-01-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- National INTELEX Quality Assurance Analyst
1, fiche 6, Anglais, National%20INTELEX%20Quality%20Assurance%20Analyst
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
1259: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 6, Anglais, - National%20INTELEX%20Quality%20Assurance%20Analyst
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
INTELEX: Criminal Intelligence Information Exchange. 1, fiche 6, Anglais, - National%20INTELEX%20Quality%20Assurance%20Analyst
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for: reviewing and approving or denying information for inclusion in the RCMP (Royal Canadian Mounted Police) Exempt Bank files up to and including Level 4 "need-to-know" on PROS (Police Reporting and Occurrence System) Special Projects and NCDB (National Criminal Data Bank) Folders; ensuring legislation is applied to the activities for which the position is responsible, including retention period requirements of the Privacy Act, Access to Information Act and Criminal Records Act; compiling comprehensive summaries of information in the RCMP Exempt Banks; verifying the accuracy and completeness of details of the information to determine the validity of the RCMP Exempt Bank status; reviewing the reliability, accuracy and relevance of information in the RCMP Exempt Banks; preparing audit reports for the national and divisional INTELEX units to identify deficiencies or to request additional information or clarification regarding information in the RCMP Exempt Banks; developing lesson plans and delivering on-site sessions as corrective measures concerning accessibility usage and structures; providing guidance to ensure the proper use of the RCMP Exempt Banks within the Criminal Intelligence Program; and developing and maintaining a network of internal and external RCMP contacts for the exchange of criminal information and operational requirements. 1, fiche 6, Anglais, - National%20INTELEX%20Quality%20Assurance%20Analyst
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- National Criminal Intelligence Information Exchange Quality Assurance Analyst
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- analyste national de l’assurance de la qualité de l’ERC
1, fiche 6, Français, analyste%20national%20de%20l%26rsquo%3Bassurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3BERC
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- analyste nationale de l’assurance de la qualité de l’ERC 1, fiche 6, Français, analyste%20nationale%20de%20l%26rsquo%3Bassurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3BERC
nom féminin
- analyste national de l’assurance de la qualité ERC 1, fiche 6, Français, analyste%20national%20de%20l%26rsquo%3Bassurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20ERC
voir observation, nom masculin
- analyste nationale de l’assurance de la qualité ERC 1, fiche 6, Français, analyste%20nationale%20de%20l%26rsquo%3Bassurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20ERC
voir observation, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
1259 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 6, Français, - analyste%20national%20de%20l%26rsquo%3Bassurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3BERC
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
ERC : Échange de renseignements en matière de criminalité. 1, fiche 6, Français, - analyste%20national%20de%20l%26rsquo%3Bassurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3BERC
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : examiner et approuver ou rejeter l'information qui sera versée dans les fichiers inconsultables de la GRC(Gendarmerie royale du Canada) jusqu'au niveau 4 inclusivement(besoin de savoir) sur les projets spéciaux du SIRP(Système d’incidents et de rapports de police) et les dossiers de la BNDC(Banque nationale de données criminelles) ;s’assurer que toutes les lois applicables sont respectées pour les activités dont est responsable le titulaire du poste, y compris les dispositions de la Loi sur la protection des renseignements personnels, de la Loi sur l'accès à l'information et de la Loi sur les casiers judiciaires relativement aux périodes de conservation; établir des sommaires complets de toute l'information versée dans les fichiers inconsultables de la GRC; vérifier l'exactitude et l'intégralité des détails de l'information afin de déterminer la validité du statut de fichier inconsultable de la GRC; examiner la fiabilité, l'exactitude et la pertinence de l'information versée dans les fichiers inconsultables de la GRC; établir des rapports de vérification à l'intention des services nationaux et divisionnaires d’ERC afin de relever les lacunes ou de demander plus d’information ou une clarification de l'information qui se trouve dans les fichiers inconsultables de la GRC; élaborer des plans de cours et offrir des séances sur place à titre de mesures correctives sur l'accessibilité, l'usage et les structures; donner des conseils afin de s’assurer que les fichiers inconsultables de la GRC sont utilisés de façon appropriée au sein du Programme des renseignements criminels; établir et entretenir un réseau de personnes-ressources à l'intérieur et à l'extérieur de la GRC pour ce qui est de l'échange de renseignements criminels et des besoins opérationnels. 1, fiche 6, Français, - analyste%20national%20de%20l%26rsquo%3Bassurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3BERC
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
analyste national de l’assurance de la qualité ERC; analyste nationale de l’assurance de la qualité ERC : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «analyste national de l’assurance de la qualité de l’ERC» (ou «analyste nationale de l’assurance de la qualité de l’ERC») est préférable. 1, fiche 6, Français, - analyste%20national%20de%20l%26rsquo%3Bassurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3BERC
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- analyste national de l’assurance de la qualité de l’Échange de renseignements en matière de criminalité
- analyste nationale de l’assurance de la qualité de l’Échange de renseignements en matière de criminalité
- assurance de la qualité ERC - analyste national
- assurance de la qualité ERC - analyste nationale
- assurance de la qualité Échange de renseignements en matière de criminalité - analyste national
- assurance de la qualité Échange de renseignements en matière de criminalité - analyste nationale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-10-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Medication
- Nervous System
- Biochemistry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- psychotropic drug
1, fiche 7, Anglais, psychotropic%20drug
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- psychotropic medication 2, fiche 7, Anglais, psychotropic%20medication
correct
- psychotropic 3, fiche 7, Anglais, psychotropic
correct, nom
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
There are five main types of psychotropic medications: antidepressants, anti-anxiety medications, stimulants, antipsychotics, and mood stabilizers. 4, fiche 7, Anglais, - psychotropic%20drug
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Psychotropics are a broad category of drugs that treat many different conditions. They work by adjusting levels of brain chemicals, or neurotransmitters, like dopamine, gamma aminobutyric acid (GABA), norepinephrine, and serotonin. 3, fiche 7, Anglais, - psychotropic%20drug
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Médicaments
- Système nerveux
- Biochimie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- médicament psychotrope
1, fiche 7, Français, m%C3%A9dicament%20psychotrope
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- psychotrope 1, fiche 7, Français, psychotrope
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les médicaments psychotropes agissent sur le système nerveux central, en modifiant certains processus biochimiques et physiologiques du cerveau. Les cellules nerveuses(neurones) synthétisent des substances appelées neuromédiateurs(ou neurotransmetteurs), principalement : la dopamine, la sérotonine et la noradrénaline. Ces neuromédiateurs interviennent dans le fonctionnement des neurones. On observe une perturbation de ces neuromédiateurs dans certains troubles, comme les troubles dépressifs, les troubles bipolaires, les troubles anxieux ou les troubles schizophréniques. Les médicaments psychotropes agissent sur ces neuromédiateurs. Ils ont aussi des effets autres que psychiques, ce qui explique d’ailleurs certains de leurs effets indésirables. Ils sont habituellement classés en cinq grands groupes : 1. antidépresseurs, 2. neuroleptiques(dits aussi antipsychotiques), 3. anxiolytiques(tranquillisants), 4. hypnotiques(somnifères), 5. stabilisants de l'humeur(dits aussi régulateurs de l'humeur, thymorégulateurs, ou parfois normothymiques). 2, fiche 7, Français, - m%C3%A9dicament%20psychotrope
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Sistema nervioso
- Bioquímica
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- psicofármaco
1, fiche 7, Espagnol, psicof%C3%A1rmaco
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- psicotrópico 2, fiche 7, Espagnol, psicotr%C3%B3pico
à éviter, voir observation, nom masculin
- sicotrópico 2, fiche 7, Espagnol, sicotr%C3%B3pico
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Fármaco de la familia de los ansiolíticos, hipnóticos, antidepresivos, antipsicóticos o antiepilépticos. 1, fiche 7, Espagnol, - psicof%C3%A1rmaco
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
psicotrópico; sicotrópico: Debería reservarse su uso a la forma adjetival. 3, fiche 7, Espagnol, - psicof%C3%A1rmaco
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-07-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
- Radio Broadcasting
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- direct-to-home satellite system
1, fiche 8, Anglais, direct%2Dto%2Dhome%20satellite%20system
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- DTH satellite system 2, fiche 8, Anglais, DTH%20satellite%20system
correct
- direct-to-home satellite broadcasting system 3, fiche 8, Anglais, direct%2Dto%2Dhome%20satellite%20broadcasting%20system
rare
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[A system that] includes all C-band (3,700 - 4,200 MHz) and lower Ku-band (11,700 - 12,200 MHz) "FSS" [fixed satellite services], serving TVRO [television receiving only] households]. 3, fiche 8, Anglais, - direct%2Dto%2Dhome%20satellite%20system
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Although the original purpose of FSS was to transport signals (including broadcast signals) to fixed commercial receiving sites (e.g. cable head ends, regional broadcasting stations, telephone company receiving points), FSS signals have since been made available to individual households using private TVROs [television receiving only]. This secondary activity of FSS is referred to as DTH [direct-to-home broadcasting]. 3, fiche 8, Anglais, - direct%2Dto%2Dhome%20satellite%20system
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
- Radiodiffusion
Fiche 8, La vedette principale, Français
- système de radiodiffusion directe du satellite au foyer
1, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20de%20radiodiffusion%20directe%20du%20satellite%20au%20foyer
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- SRD du satellite au foyer 2, fiche 8, Français, SRD%20du%20satellite%20au%20foyer
nom masculin, vieilli
- système de radiodiffusion directe par satellite 3, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20de%20radiodiffusion%20directe%20par%20satellite
nom masculin, moins fréquent
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[Système qui] comprend tout service satellitaire opérant sur les bandes C(3 700-4 200 MHz) et Ku(11 700-12 200 MHz) de basse puissance et desservant les foyers munis d’antennes paraboliques de stations terriennes. 2, fiche 8, Français, - syst%C3%A8me%20de%20radiodiffusion%20directe%20du%20satellite%20au%20foyer
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Bien que le but des «FSS» [fixed satellite services] fut initialement de transporter des signaux (incluant les signaux de radiodiffusion) à des sites de réception commerciaux fixes (p. ex. : tête de ligne de câble, stations de radiodiffusion régionales, sites de réception des compagnies de téléphone), les signaux «FSS» ont depuis été mis à la disposition des foyers utilisant des antennes paraboliques privées. Cette activité secondaire des «FSS» est appelée SRD. 2, fiche 8, Français, - syst%C3%A8me%20de%20radiodiffusion%20directe%20du%20satellite%20au%20foyer
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-05-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Aquaculture
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- semi-intensive culture system
1, fiche 9, Anglais, semi%2Dintensive%20culture%20system
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- semi-intensive farming system 1, fiche 9, Anglais, semi%2Dintensive%20farming%20system
correct
- semi-intensive rearing system 2, fiche 9, Anglais, semi%2Dintensive%20rearing%20system
correct
- semi-intensive system 3, fiche 9, Anglais, semi%2Dintensive%20system
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Aquaculture
Fiche 9, La vedette principale, Français
- système d’élevage semi-intensif
1, fiche 9, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3B%C3%A9levage%20semi%2Dintensif
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- système de culture intensive 2, fiche 9, Français, syst%C3%A8me%20de%20culture%20intensive
correct, nom masculin
- système semi-intensif 3, fiche 9, Français, syst%C3%A8me%20semi%2Dintensif
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Système semi-intensif. Ce système est adopté aussi bien pour le tilapia que pour les [crevettes d’eaux marine et douce]. Les densités de mise en charge sont comprises entre 4 et 8 poissons par mètre carré en ce qui concerne le tilapia. Des aliments formulés [...] constituent la principale source alimentaire. Les rendements de ce système d’élevage sont de l'ordre de 5 000 à 8 000 [kilogrammes/hectare]. 3, fiche 9, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3B%C3%A9levage%20semi%2Dintensif
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- système de culture semi-intensif
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2021-05-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- broadband antenna system
1, fiche 10, Anglais, broadband%20antenna%20system
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
This letter proposes a broadband antenna system with omnidirectional features, operating from 2 to 440 MHz. 1, fiche 10, Anglais, - broadband%20antenna%20system
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Émission et réception radio
Fiche 10, La vedette principale, Français
- système d’antenne à large bande
1, fiche 10, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bantenne%20%C3%A0%20large%20bande
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le dispositif d’alimentation [...] comporte un filtre de multiplexage du système [...] qui permet de passer de guides d’ondes séparés pour les bandes des 4, 5 et 6 GHz [...] dans les deux polarisations, à un guide d’ondes circulaire commun surdimensionné, ou qui permet d’effectuer le passage dans le sens inverse. Cet élément est particulièrement important pour un système d’antenne à large bande et d’alimentation fonctionnant dans trois bandes de fréquences différentes [...] 1, fiche 10, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bantenne%20%C3%A0%20large%20bande
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2021-02-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Cotton Industry
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- calender roll section 1, fiche 11, Anglais, calender%20roll%20section
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The final compression of the loose sheet of cotton from the screen is accomplished in the calender roll section. 1, fiche 11, Anglais, - calender%20roll%20section
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Industrie cotonnière
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- système de calandres
1, fiche 11, Français, syst%C3%A8me%20de%20calandres
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- équipement de calandres 1, fiche 11, Français, %C3%A9quipement%20de%20calandres
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Condensé en nappe [le coton] est alors happé par deux cylindres [...] qui l'amènent à un système de calandres [qui] se compose de 4 lourds cylindres [...] 1, fiche 11, Français, - syst%C3%A8me%20de%20calandres
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2020-12-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Graphics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- view orientation matrix
1, fiche 12, Anglais, view%20orientation%20matrix
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A [4 x 4] matrix which specifies the conversion of points from world coordinates to view reference coordinates. 1, fiche 12, Anglais, - view%20orientation%20matrix
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Infographie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- matrice d’orientation de vue
1, fiche 12, Français, matrice%20d%26rsquo%3Borientation%20de%20vue
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Matrice [4 par 4] qui spécifie la transformation des points de coordonnées universelles dans le système de coordonnées de référence de vue. 1, fiche 12, Français, - matrice%20d%26rsquo%3Borientation%20de%20vue
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2020-12-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Graphics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- view mapping matrix
1, fiche 13, Anglais, view%20mapping%20matrix
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A [4 x 4] matrix which specifies the transformation of points from view reference coordinates to normalized projection coordinates. 1, fiche 13, Anglais, - view%20mapping%20matrix
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Infographie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- matrice de projection de vue
1, fiche 13, Français, matrice%20de%20projection%20de%20vue
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Matrice [4 par 4] qui spécifie la transformation des points, des coordonnées de référence de vue dans le système des coordonnées de projections normées. 1, fiche 13, Français, - matrice%20de%20projection%20de%20vue
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2018-03-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- pump action 1, fiche 14, Anglais, pump%20action
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 14, La vedette principale, Français
- système à répétition commandée
1, fiche 14, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20r%C3%A9p%C3%A9tition%20command%C3%A9e
nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[Fusil] Rapide à répétition commandée 4 coups [...] La répétition est commandée par le tireur en manœuvrant le devant coulissant [...] Système à répétition commandée, en américain «pump action». 1, fiche 14, Français, - syst%C3%A8me%20%C3%A0%20r%C3%A9p%C3%A9tition%20command%C3%A9e
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
système à répétition commandée : terme uniformisé par le CN. 1, fiche 14, Français, - syst%C3%A8me%20%C3%A0%20r%C3%A9p%C3%A9tition%20command%C3%A9e
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2018-03-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Scaffolding
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- flying scaffold
1, fiche 15, Anglais, flying%20scaffold
correct, spécifique
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A scaffold which is hung from outrigger beams at the top of a structure by means of ropes or cables. 1, fiche 15, Anglais, - flying%20scaffold
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- suspended scaffold
- scaffolding
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Échafaudage
Fiche 15, La vedette principale, Français
- échafaudage volant
1, fiche 15, Français, %C3%A9chafaudage%20volant
correct, voir observation, nom masculin, générique
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Échafaudages volants. Constitués par des structures légères [...] suspendus à des filins s’enroulant sur des palans [...], ils servent aux travaux sur façades à partir d’un point d’appui haut, libérant ainsi la circulation au pied même du bâtiment. Les palans sont manœuvrables depuis l’échafaudage lui-même par les ouvriers qui règlent ainsi leur plan de travail [...] 2, fiche 15, Français, - %C3%A9chafaudage%20volant
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Un échafaudage volant est constitué par un plateau suspendu par des amarres de suspension à un point fixe de la construction ou à des poutrelles équilibrées. 3, fiche 15, Français, - %C3%A9chafaudage%20volant
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le «flying scaffold» et le «swing scaffold(or stage) »sont deux types d’échafaudage volant qui diffèrent uniquement par le mode d’amarrage au sommet du bâtiment : le premier est retenu à des poutrelles équilibrées et le second est retenu par un système de moufles et de câbles. Strictement parlant, le terme «flying scaffold» correspond à un «échafaudage volant en bascule»(cf. Grand dictionnaire encyclopédique Larousse(LAROG), 1982, vol. 4, p. 3504). 4, fiche 15, Français, - %C3%A9chafaudage%20volant
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- échafaudage suspendu
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2018-02-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Names of Events
- Sciences - General
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Eggstraction
1, fiche 16, Anglais, Eggstraction
correct, Ontario
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The 28th edition of the Ottawa-Carleton Science & Engineering Olympics will be sponsored by the University of Ottawa, Carleton University, the Canada Science and Technology Museum, and Synopsys. This competition will consist of six major events: Web Site Design; Mousetrap Car Race; The Fun Machine; Eggstraction; Load-Bearing Pasta Bridge Pheonix? Flight (on-site event). 1, fiche 16, Anglais, - Eggstraction
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Eggstraction. Objective: To design a device operated by one person that will extract a Grade A Large egg from the middle of a 4.25-meter radius circle without the operator entering the circle. 1, fiche 16, Anglais, - Eggstraction
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Sciences - Généralités
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Eggstraction
1, fiche 16, Français, Eggstraction
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Stimulé par le succès qu’ont connu les Olympiades en Sciences et Génie par le passé, nous nous retrouvons déjà à la veille de la 28e édition 2008. Les Olympiades sont commanditées par l’Université d’Ottawa, l’université Carleton, le Musée des sciences et de la technologie du Canada et Synopsys. Les Jeux comprendront les six épreuves suivantes : Création du site Web des Olympiades; Course de pièges à souris; The Fun Machine; Eggstraction; Pont de spaghetti; Le Vol de Phenix (épreuve au musée). 1, fiche 16, Français, - Eggstraction
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Eggstraction. Objectif : Conception et construction d’un système, devant être opéré par une personne, qui ira chercher un œuf de calibre A Gros situé au milieu d’un cercle de 4, 25 mètre de rayon sans que l'opérateur entre dans le cercle. 1, fiche 16, Français, - Eggstraction
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2018-02-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Spacecraft
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- double launching
1, fiche 17, Anglais, double%20launching
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The double launching took place at (18.37 hr.) (Dutch time). Only five minutes would pass before the first rocket slammed into England at Staveley Road, Chiswick (West London), traveling at nearly 3000 miles per hour. 1, fiche 17, Anglais, - double%20launching
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Engins spatiaux
Fiche 17, La vedette principale, Français
- lancement double
1, fiche 17, Français, lancement%20double
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le SYLDA ou «Système de Lancement Double Ariane» est une structure en forme d’œuf de 4 mètres de haut qui permet l'emport simultané de deux satellites standard par Ariane. 1, fiche 17, Français, - lancement%20double
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-10-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Marine and River Navigation Aids
- Safety (Water Transport)
- Sea and River Traffic
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- automatic identification system
1, fiche 18, Anglais, automatic%20identification%20system
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- AIS 2, fiche 18, Anglais, AIS
correct, normalisé
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
automatic identification system; AIS: term and abbreviation standardized by NATO. 3, fiche 18, Anglais, - automatic%20identification%20system
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation fluviale et maritime
- Sécurité (Transport par eau)
- Trafic (Transport par eau)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- système d’identification automatique
1, fiche 18, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bidentification%20automatique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
- AIS 2, fiche 18, Français, AIS
correct, nom masculin, normalisé
- SIA 3, fiche 18, Français, SIA
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Système d’échange automatisé de messages radioélectriques qui permet aux navires et aux stations côtières de surveillance du trafic de connaître l’identité, le statut, la position et la route des navires se trouvant dans une zone de navigation. 4, fiche 18, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bidentification%20automatique
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Ce système permet d’une part de rendre plus sûre la navigation, notamment les manœuvres anti-abordage, d’autre part de suivre avec précision le trafic maritime, selon les navires et les marchandises transportées, surtout dans les zones fréquentées. 4, fiche 18, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bidentification%20automatique
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
système d’identification automatique; AIS : terme et abréviation normalisés par l’OTAN. 5, fiche 18, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bidentification%20automatique
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
système d’identification automatique : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 4 juillet 2010. 5, fiche 18, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bidentification%20automatique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
- Seguridad (Transporte por agua)
- Tráfico fluvial y marítimo
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- sistema de identificación automática
1, fiche 18, Espagnol, sistema%20de%20identificaci%C3%B3n%20autom%C3%A1tica
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
- SIA 2, fiche 18, Espagnol, SIA
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- sistema automático de identificación 3, fiche 18, Espagnol, sistema%20autom%C3%A1tico%20de%20identificaci%C3%B3n
correct, nom masculin
- AIS 3, fiche 18, Espagnol, AIS
correct, nom masculin
- AIS 3, fiche 18, Espagnol, AIS
- sistema AIS 3, fiche 18, Espagnol, sistema%20AIS
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Sistema que proporciona automáticamente a las estaciones costeras y otros buques y aeronaves información sobre la identidad, tipo, situación, rumbo, velocidad, condiciones de navegación y condiciones de seguridad de [un] buque y recibe la información equivalente de otros buques equipados con el mismo sistema. 1, fiche 18, Espagnol, - sistema%20de%20identificaci%C3%B3n%20autom%C3%A1tica
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
El sistema AIS permite conocer de forma automática y en tiempo real, la situación de los barcos, su nombre, rumbo o velocidad, así como otras informaciones de interés. [...] El objetivo principal del AIS es garantizar la prevención de accidentes y mejorar la seguridad en el mar. También facilita el control del tráfico marítimo y hace más eficiente la navegación. Para ello, se realiza el intercambio automático de información entre barcos y con estaciones costeras de control de tráfico. 3, fiche 18, Espagnol, - sistema%20de%20identificaci%C3%B3n%20autom%C3%A1tica
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
AIS, por sus siglas en inglés. 4, fiche 18, Espagnol, - sistema%20de%20identificaci%C3%B3n%20autom%C3%A1tica
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-08-23
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- four-wire system
1, fiche 19, Anglais, four%2Dwire%20system
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
four-wire system: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 19, Anglais, - four%2Dwire%20system
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- 4 wire system
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Fiche 19, La vedette principale, Français
- système à quatre fils
1, fiche 19, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20quatre%20fils
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
système à quatre fils : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 19, Français, - syst%C3%A8me%20%C3%A0%20quatre%20fils
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- système à 4 fils
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-04-12
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- high frequency thermal traceability
1, fiche 20, Anglais, high%20frequency%20thermal%20traceability
proposition
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A thermal traceability process project for final phase food products. 2, fiche 20, Anglais, - high%20frequency%20thermal%20traceability
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 20, La vedette principale, Français
- traçabilité thermique haute fréquence
1, fiche 20, Français, tra%C3%A7abilit%C3%A9%20thermique%20haute%20fr%C3%A9quence
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le programme soutenu par l'Anvar a pour but la mise au point d’un système de traçabilité des températures au cœur des produits dans le secteur agroalimentaire. Le projet vise 4 segments de marché, les cuisines de restauration, collective, les industries alimentaires, le transport, les laboratoires. L'innovation du projet consiste à élaborer un système de traçabilité des températures «clés en main» adapté à chaque utilisateur en combinant plusieurs éléments existants [...] 1, fiche 20, Français, - tra%C3%A7abilit%C3%A9%20thermique%20haute%20fr%C3%A9quence
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-02-22
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Economic Co-operation and Development
- Labour and Employment
- Federal Administration
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- expression of interest economic immigration system
1, fiche 21, Anglais, expression%20of%20interest%20economic%20immigration%20system
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
... Economic Action Plan 2014: ... Provides $14.0 million over two years and $4.7 million per year ongoing towards the successful implementation of an expression of interest economic immigration system to support Canada’s labour market needs. 1, fiche 21, Anglais, - expression%20of%20interest%20economic%20immigration%20system
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Coopération et développement économiques
- Travail et emploi
- Administration fédérale
Fiche 21, La vedette principale, Français
- système axé sur la déclaration d’intérêt au titre de l’immigration économique
1, fiche 21, Français, syst%C3%A8me%20ax%C3%A9%20sur%20la%20d%C3%A9claration%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt%20au%20titre%20de%20l%26rsquo%3Bimmigration%20%C3%A9conomique
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le Plan d’action économique de 2014 vise tout particulièrement à :[...] Affecter 14, 0 millions de dollars sur deux ans et 4, 7 millions par année, de façon permanente, par la suite en vue de la mise en œuvre d’un système axé sur la déclaration d’intérêt au titre de l'immigration économique à l'appui des besoins du marché du travail canadien. 1, fiche 21, Français, - syst%C3%A8me%20ax%C3%A9%20sur%20la%20d%C3%A9claration%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAt%20au%20titre%20de%20l%26rsquo%3Bimmigration%20%C3%A9conomique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-02-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Indian Registration System/Certificate of Indian Status
1, fiche 22, Anglais, Indian%20Registration%20System%2FCertificate%20of%20Indian%20Status
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- IRS/CIS 1, fiche 22, Anglais, IRS%2FCIS
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The IRS/CIS Project was developed to improve the Indian Registration System (IRS) and its user access and to introduce a more secure and dignified Certificate of Indian Status. The Project includes 4 phases, which are (1) an enhancement of the Alberta Treaty 7 Pilot Project, (2) re-engineering the IRS, (3) national implementation of the re-engineered IRS, and (4) national implementation of the new secure status card. The first 3 phases have been funded, while Phase 4 remains unfunded. 1, fiche 22, Anglais, - Indian%20Registration%20System%2FCertificate%20of%20Indian%20Status
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Système d’inscription des Indiens/Certificat du statut d’Indien
1, fiche 22, Français, Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Binscription%20des%20Indiens%2FCertificat%20du%20statut%20d%26rsquo%3BIndien
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- SII/CSI 1, fiche 22, Français, SII%2FCSI
correct, nom masculin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le projet SII/CSI a été développé afin d’améliorer le Système d’inscription des Indiens et l'accès des utilisateurs aux données du SII et de remplacer la carte existante par un Certificat du statut d’Indien(CSI) plus sûr et plus convenable. Le projet est divisé en 4 étapes dont la première étape est de l'amélioration du projet pilote de CSI des Premières nations assujetties au Traité 7, la deuxième étape est de la refonte du SII, la troisième étape est de la mise en œuvre du SII à l'échelle nationale et la quatrième étape est de la mise en œuvre et du déploiement du CSI à l'échelle nationale. Le financement a été effectué pour les trois premières étapes et l'étape 4 est non consolidé. 1, fiche 22, Français, - Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Binscription%20des%20Indiens%2FCertificat%20du%20statut%20d%26rsquo%3BIndien
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Aerospace Equipment (Military)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- interim tactical drone system
1, fiche 23, Anglais, interim%20tactical%20drone%20system
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- SDTI 1, fiche 23, Anglais, SDTI
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The new Sagem SDTI interim tactical drone system successfully completed its first series of tests in late 2002 (but the event was only recently disclosed). A derivative of the Sperwer, the SDTI is due to replace the Crecerelle, which has been in service with the French Army since 1995 ... 1, fiche 23, Anglais, - interim%20tactical%20drone%20system
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The SDTI, developed by Sagem for the French army, is a drone derived from the Sperwer tactical drone. 2, fiche 23, Anglais, - interim%20tactical%20drone%20system
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Although the expression "intermediary tactical drone system" is sometimes found, it is an incorrect decoding of the acronym SDTI. 1, fiche 23, Anglais, - interim%20tactical%20drone%20system
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- interim tactical drones system
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Matériel aérospatial (Militaire)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- système de drone tactique intérimaire
1, fiche 23, Français, syst%C3%A8me%20de%20drone%20tactique%20int%C3%A9rimaire
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- SDTI 2, fiche 23, Français, SDTI
correct, nom masculin
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le système de drone tactique intérimaire(SDTI) remplace le système Crecerelle et précède la mise en place du drone multi-capteurs multi-missions(MCMM). Le SDTI est capable d’assurer la conduite de missions d’observation, de surveillance du champ de bataille et de réglage de tir d’artillerie. Il est articulé autour d’une composante terrestre montée sur des véhicules lui conférant une mobilité tactique et d’une composante aérienne qui lui permet l'emport de capteurs pour réaliser des missions de jour comme de nuit. Le système de drone tactique intérimaire se compose des sous-ensembles suivants : 18 drones destinés à remplir des missions d’observation et de renseignement, 4 stations sol permettant la mise en œuvre, le contrôle des drones et la diffusion des informations recueillies par le biais d’une station de contrôle et de communication(SCC), 2 systèmes de lancement, récupération et reconditionnement(LRC) pouvant mettre en œuvre les drones, 1 système de soutien constitué de moyens logistiques, 1 sous-ensemble pour l'entraînement en temps de paix et la formation, 1 sous-ensemble de stockage et de transport. 3, fiche 23, Français, - syst%C3%A8me%20de%20drone%20tactique%20int%C3%A9rimaire
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le SDTI, ou système de drone tactique intérimaire, a été conçu par la société Sagem pour l’Armée de Terre française et il appartient à la famille de drones Sperwer. 4, fiche 23, Français, - syst%C3%A8me%20de%20drone%20tactique%20int%C3%A9rimaire
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Bien que l’on voit parfois l’expression «système de drone tactique intermédiaire», celle-ci est fautive car il s’agit du décodage erroné de l’acronyme SDTI. 4, fiche 23, Français, - syst%C3%A8me%20de%20drone%20tactique%20int%C3%A9rimaire
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- système de drone intérimaire
- système de drones tactiques intérimaires
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-01-20
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- quality audit
1, fiche 24, Anglais, quality%20audit
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Systematic and independent examination to determine whether quality activities and related results comply with planned arrangements and whether these arrangements are implemented effectively and are suitable to achieve objectives. 2, fiche 24, Anglais, - quality%20audit
Record number: 24, Textual support number: 2 DEF
The monitoring of quality levels at any stage to provide information for management. 3, fiche 24, Anglais, - quality%20audit
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
1. The quality audit typically applies to, but is not limited to, a quality system or elements thereof, to processes, to products or to services. Such audits are often called "quality system audit", "process quality audit", "product quality audit" or "service quality audit". 2. Quality audits are carried out by staff not having direct responsibility in the areas being audited but, preferably, working in cooperation with the relevant personnel. 3. One purposes of a quality audit is to evaluate the need for improvement or corrective action. An audit should not be confused with quality surveillance or inspection activities performed for the purposes of process control or product acceptance. 4. Quality audits can be conducted for internal or external purposes. 2, fiche 24, Anglais, - quality%20audit
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
quality audit: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 24, Anglais, - quality%20audit
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- quality system audit
- process quality audit
- product quality audit
- service quality audit
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- audit qualité
1, fiche 24, Français, audit%20qualit%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- audit de la qualité 2, fiche 24, Français, audit%20de%20la%20qualit%C3%A9
correct, nom masculin
- vérification de la qualité 3, fiche 24, Français, v%C3%A9rification%20de%20la%20qualit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Examen méthodique et indépendant en vue de déterminer si les activités et résultats relatifs à la qualité satisfont aux dispositions préétablies et si ces dispositions sont mises en œuvre de façon effective et sont aptes à atteindre les objectifs. 4, fiche 24, Français, - audit%20qualit%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 2 DEF
Examen des niveaux de la qualité, à toute étape afin de recueillir des renseignements pour la gestion. 5, fiche 24, Français, - audit%20qualit%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
1. L'audit qualité s’applique essentiellement, mais n’ est pas restreint, à un système qualité ou à des éléments de celui-ci, à des processus, à des produits ou à des services. De tels audits sont couramment appelés «audit de système qualité», «audit qualité de processus», «audit qualité de produit», «audit qualité de service». 2. Les audits qualité sont conduits par une équipe n’ ayant pas de responsabilité directe dans les secteurs à auditer et de préférence en coopération avec le personnel de ces secteurs. 3. L'un des buts d’un audit qualité est d’évaluer le besoin d’amélioration ou d’action corrective. Il convient de ne pas confondre l'audit avec des activités de surveillance de la qualité ou de contrôle conduites dans le but de maîtrise d’un processus ou d’acceptation d’un produit. 4. Les audits qualité peuvent être conduits pour des besoins internes ou externes. 4, fiche 24, Français, - audit%20qualit%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
audit qualité : terme et définition normalisés par l’ISO. Il est de rigueur d’employer ce terme dans le cadre des travaux de rédaction ou de traduction des documents de l’ONGC. 6, fiche 24, Français, - audit%20qualit%C3%A9
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- audit de système qualité
- audit qualité de processus
- audit qualité de produit
- audit qualité de service
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Spacecraft
- Scientific Instruments
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Vegetation instrument
1, fiche 25, Anglais, Vegetation%20instrument
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
An independent instrument which complements the main SPOT 4 payload, HRVIR (High Resolution Visible Infrared). 2, fiche 25, Anglais, - Vegetation%20instrument
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
It is a complete and autonomous system made up of the following subsystems : an imaging instrument consisting of 4 independent cameras, an image processing module for synchronizing transmission rates and formatting, an onboard management system for activating and monitoring equipment, a recorder storing up to 97 minutes of imagery, X-band telemetry for transmitting recorded data, L-band telemetry for direct transmission of imagery, a control unit and calibration lamp as well as heaters for thermal control. 2, fiche 25, Anglais, - Vegetation%20instrument
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Instruments scientifiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- instrument Végétation
1, fiche 25, Français, instrument%20V%C3%A9g%C3%A9tation
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
La charge utile VÉGÉTATION est complémentaire et indépendante de la charge utile principale HRVIR (l’instrument Haute Résolution Visible Infra-Rouge) de SPOT 4. 2, fiche 25, Français, - instrument%20V%C3%A9g%C3%A9tation
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Elle forme un système complet et autonome, constitué des sous-ensembles suivants : un instrument de prise de vue constitué de 4 caméras indépendantes, un traitement image qui assure la synchronisation des rythmes et le formatage, une gestion bord chargée de la mise en œuvre et de la surveillance des équipements, un enregistreur autorisant la mémorisation de 97 minutes de prise de vue, une télémesure bande X pour la transmission des données enregistrées, une télémesure bande L pour la transmission directe des prises de vues, un boîtier de commande des mécanismes et de la lampe d’étalonnage ainsi que des réchauffeurs pour la régulation thermique. 2, fiche 25, Français, - instrument%20V%C3%A9g%C3%A9tation
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-01-12
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Gantry and Travelling Cranes
- Outfitting of Ships
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- deck gantry crane
1, fiche 26, Anglais, deck%20gantry%20crane
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
To confer added trading flexibility, the vessels will be strengthened in accordance with the requirements of the highest Ice class notation, and will each be equipped with a 35-tonne capacity deck gantry crane. 1, fiche 26, Anglais, - deck%20gantry%20crane
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
- Armement et gréement
Fiche 26, La vedette principale, Français
- portique de bord
1, fiche 26, Français, portique%20de%20bord
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La mise en œuvre du système EPAULARD nécessite : un navire support d’un millier de tonneaux, muni d’une plage arrière importante; un portique de bord pour la mise à l'eau et la récupération; une équipe d’au moins 4 personnes pour la maintenance, le pilotage et le poste sondage/réception. Il convient d’y ajouter un technicien si l'équipement est mis en œuvre en positionnement base longue(balise acoustique sur le fond). 1, fiche 26, Français, - portique%20de%20bord
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-11-10
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- soil mantle
1, fiche 27, Anglais, soil%20mantle
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
All the layers laying above the unweathered rock. 2, fiche 27, Anglais, - soil%20mantle
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
soil mantle: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 27, Anglais, - soil%20mantle
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 27, La vedette principale, Français
- couverture pédologique
1, fiche 27, Français, couverture%20p%C3%A9dologique
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Partie superficielle de la lithosphère transformée par les actions physiques, chimiques et biologiques en structure organisée complexe, tridimensionnelle et évolutive, qui porte la végétation. 2, fiche 27, Français, - couverture%20p%C3%A9dologique
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Les facteurs de différenciation de la couverture pédologique sont : 1) les formations superficielles et le matériau dans lesquels la pédogenèse se développe, 2) le relief et la géomorphologie, 3) la végétation, la faune et les diverses actions de l'homme sur elle, 4) l'énergie apportée au système principalement par : le soleil(chaleur), la terre(la gravité) et l'atmosphère [...] 5) la durée d’évolution. En fonction du temps, et de ces facteurs se différencient les horizons qui vont intervenir dans l'évolution de la couverture pédologique [...] 3, fiche 27, Français, - couverture%20p%C3%A9dologique
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
couverture pédologique : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 27, Français, - couverture%20p%C3%A9dologique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- border dyke irrigation
1, fiche 28, Anglais, border%20dyke%20irrigation
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Because of cost, and since the operator usually finds himself around the field anyway, the semiautomatic system (...) will be described as it applies to border dyke irrigation. 1, fiche 28, Anglais, - border%20dyke%20irrigation
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- irrigation des planches par levées
1, fiche 28, Français, irrigation%20des%20planches%20par%20lev%C3%A9es
marque de commerce
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Irrigation des planches par levées-Cette méthode consiste à construire, dans le sens de la pente du champ, des levées parallèles de 4 à 6 po(10 à 15 cm) de haut espacées de 30 à 65 pi(9 à 20 m) l'une de l'autre.(...) L'eau est introduite dans la planche à son extrémité supérieure puis s’étend entre les levées pour couvrir toute la planche. Ce système peut être utilisé pour toutes les sortes de cultures et convient particulièrement bien aux cultures fourragères. 1, fiche 28, Français, - irrigation%20des%20planches%20par%20lev%C3%A9es
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2016-02-12
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- isometric system
1, fiche 29, Anglais, isometric%20system
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- cubic system 1, fiche 29, Anglais, cubic%20system
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
One of the six crystal systems, characterized by four threefold aces of symmetry as body diagonals in a cubic unit cell of the lattice. 1, fiche 29, Anglais, - isometric%20system
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
It comprises five crystal classes or point groups. 1, fiche 29, Anglais, - isometric%20system
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- système cubique
1, fiche 29, Français, syst%C3%A8me%20cubique
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le cinquième système [...] possède fondamentalement 3 axes orthogonaux entre eux, mais ici tous d’ordre 4. En plus, nous trouverons 6 axes d’ordre 2 qui sont situés deux par deux et perpendiculaires entre eux : ils seront placés à 45° des axes d’ordre 4. En plus se définissent des axes d’ordre 3 [...] Tous les axes sont concourants en un centre de symétrie. 1, fiche 29, Français, - syst%C3%A8me%20cubique
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- sistema cúbico
1, fiche 29, Espagnol, sistema%20c%C3%BAbico
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
[Sistema cristalino que] tiene tres ejes que unen el centro de las caras opuestas y que forman entre sí ángulos de 90°[,] otros 4 ejes unen los vértices opuestos [y] 6 ejes unen el punto medio de las aristas opuestas. 1, fiche 29, Espagnol, - sistema%20c%C3%BAbico
Fiche 30 - données d’organisme interne 2016-02-12
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- rhombohedral system
1, fiche 30, Anglais, rhombohedral%20system
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A division of the trigonal system in which the unit cell is a rhombohedron. 1, fiche 30, Anglais, - rhombohedral%20system
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- système rhomboédrique
1, fiche 30, Français, syst%C3%A8me%20rhombo%C3%A9drique
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
[...] système cristallin caractérisé par un axe ternaire, trois axes binaires, un centre, trois plans de symétrie [...] 2, fiche 30, Français, - syst%C3%A8me%20rhombo%C3%A9drique
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Système rhomboédrique. Le sixième système cristallin nous offre un ensemble de symétries qui comprend un axe d’ordre 3 ou ternaire et dans un plan qui lui est perpendiculaire 3 axes d’ordre 2 situés à 120° les uns des autres; l'ensemble de ces 4 axes se recoupe en un centre de symétrie. 3, fiche 30, Français, - syst%C3%A8me%20rhombo%C3%A9drique
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- sistema romboédrico
1, fiche 30, Espagnol, sistema%20rombo%C3%A9drico
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
[Sistema cristalino] formado por seis rombos, con un eje en el sentido de su mayor longitud y otros tres secundarios en el plano que corta perpendicularmente a aquél por su mitad. 1, fiche 30, Espagnol, - sistema%20rombo%C3%A9drico
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Tiene un centro y tres planos de simetría. 1, fiche 30, Espagnol, - sistema%20rombo%C3%A9drico
Fiche 31 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Transport of Goods
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- manufacturer's code
1, fiche 31, Anglais, manufacturer%27s%20code
correct, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- NATO supply code for manufacturers 2, fiche 31, Anglais, NATO%20supply%20code%20for%20manufacturers
correct, normalisé
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A five character code which consists of five numerals for Canada and the United States, e.g. 22733; and one letter followed by four numerals for the other nations, e.g. K4003. These codes are assigned by the National Codification Bureau to manufacturers which are sources of supply for items procured. The primary use of the code numbering system is in the machine accounting operations related to supply management programmes. The code numbers are assigned to establishments which are manufacturers or have design control of items of supply procured by agencies of the Government. The use of the system has been extended to include special non-manufacturing organizations primarily to facilitate procurement and the processing of cataloguing data. 2, fiche 31, Anglais, - manufacturer%27s%20code
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Terms standardized by the Canadian General Standards Board. 3, fiche 31, Anglais, - manufacturer%27s%20code
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Transport de marchandises
Fiche 31, La vedette principale, Français
- code du manufacturier
1, fiche 31, Français, code%20du%20manufacturier
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- code de fabricant 1, fiche 31, Français, code%20de%20fabricant
nom masculin
- code des manufacturiers fournisseurs OTAN 1, fiche 31, Français, code%20des%20manufacturiers%20fournisseurs%20OTAN
nom masculin
- code du fabricant 2, fiche 31, Français, code%20du%20fabricant
nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Code composé de 5 chiffres dans le cas du Canada et des États-Unis, e. g. 22733, et d’une lettre suivie de 4 chiffres s’il s’agit d’autres pays, e. g. K4003. Ces codes sont attribués par le Bureau national de codification aux fabricants considérés comme sources d’approvisionnements. Le système de numérotation par code sert d’abord aux opérations comptables effectuées à la machine et se rapportant aux programmes de gestion des approvisionnements. Les codes sont attribués aux établissements qui fabriquent les articles d’approvisionnement achetés par les organismes du gouvernement ou en contrôlent la conception. Le système s’étend à certains organismes spéciaux non fabricants afin de faciliter l'acquisition des articles et le traitement des données de catalogage. 1, fiche 31, Français, - code%20du%20manufacturier
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2014-03-27
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Geophysics
- Atomic Physics
Universal entry(ies) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- nanotesla
1, fiche 32, Anglais, nanotesla
correct, voir observation
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- nanoTesla 2, fiche 32, Anglais, nanoTesla
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
One billionth (10-9) of a tesla. 3, fiche 32, Anglais, - nanotesla
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
In magnetic surveys, the intensity or strength of the Earth's total magnetic field is measured in nanotesla (nT). Collection of magnetic data by airborne magnetometers permits rapid acquisition of data over large areas. The intensity of the total magnetic field over Canada ranges from about 52 000 to more than 60 000 nT. 4, fiche 32, Anglais, - nanotesla
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The tesla is a large unit for geophysical observations, and a smaller unit, the nanotesla (nT; one nanotesla equals 10-9 tesla), is normally used. 5, fiche 32, Anglais, - nanotesla
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
nanotesla: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 32, Anglais, - nanotesla
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Géophysique
- Physique atomique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Français
- nanotesla
1, fiche 32, Français, nanotesla
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- nanoTesla 2, fiche 32, Français, nanoTesla
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Unité de mesure d’induction magnétique du Système international, valant 10-9 tesla, et dont le symbole est nT. 3, fiche 32, Français, - nanotesla
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les levés magnétiques permettent de mesurer l’intensité du champ magnétique total de la Terre en nanoteslas (nT). La collecte de données sur le magnétisme au moyen de magnétomètres aéroportés permet d’acquérir rapidement des données couvrant de grandes étendues. Sur le Canada, l’intensité du champ magnétique total varie d’environ 52 000 à plus de 60 000 nT. 4, fiche 32, Français, - nanotesla
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Les unités les plus employées par les constructeurs sont le nanoTesla(10-9 T) correspondant au gamma, le microTesla(10-6 T), le milliTesla(10-3 T) ou le Gauss(10-4</sup> T). Le champ magnétique terrestre varie de 70 000 nT(pôles) à 25 000 nT(équateur). Il était plus «humain» d’utiliser le Gauss, bien adapté à la mesure du champ magnétique terrestre qui fait en gros «un demi Gauss»(pas de nanos ou de micros à manipuler). Mais le système SI [Système international] impose le Tesla. 2, fiche 32, Français, - nanotesla
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
nanotesla : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 32, Français, - nanotesla
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Geofísica
- Física atómica
Entrada(s) universal(es) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- nanotesla
1, fiche 32, Espagnol, nanotesla
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Los geofísicos miden la intensidad magnética con una herramienta llamada magnetómetro, con precisión de hasta 0,1 nT. La unidad de medida de la intensidad del campo magnético es nanotesla (nT) y difiere de acuerdo con la región del globo terráqueo, por ejemplo, varía de 25000 nT en el ecuador a 70000 nT en los polos. Un nanotesla es igual a 1 gamma y 105 gammas son igual a 1 oersted. 1, fiche 32, Espagnol, - nanotesla
Fiche 33 - données d’organisme interne 2013-05-08
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- dental unit
1, fiche 33, Anglais, dental%20unit
correct, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The combination of interconnected dental equipment and dental instruments constituting a functional assembly for use in the provision of dental treatment. 1, fiche 33, Anglais, - dental%20unit
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
dental unit: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 33, Anglais, - dental%20unit
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- unit dentaire
1, fiche 33, Français, unit%20dentaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- unité dentaire 2, fiche 33, Français, unit%C3%A9%20dentaire
nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Réunion de matériel dentaire et d’instruments dentaires interconnectés, constituant un ensemble fonctionnel utilisable dans le traitement dentaire. 1, fiche 33, Français, - unit%20dentaire
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
L'unité dentaire est un ensemble d’équipements généralement constitué [des éléments suivants] : 1. un fauteuil inclinable; 2. un bras mobile supportant un plateau, généralement doté d’un porte-instruments avec 2 micro-moteurs(équipés de fraises et de forets, de turbines, de pièces à main et de contre-angles) et d’une soufflette à air/eau; 3. un scialytique(éclairage médical) fixé sur un deuxième bras mobile; 4. un crachoir placé sur le côté gauche du patient; 5. un système d’aspiration.(Nota : Il existe deux types de systèmes d’aspiration : l'aspirateur de salive et l'aspirateur chirurgical dont l'embout, plus gros, permet d’aspirer le sang et les débris tissulaires lors d’un acte chirurgical). 2, fiche 33, Français, - unit%20dentaire
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
unit dentaire : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 33, Français, - unit%20dentaire
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2012-11-16
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Walls and Partitions
- Thermal Insulation
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- double stud framed wall
1, fiche 34, Anglais, double%20stud%20framed%20wall
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A wall of offset 2x4s (interior then exterior) with a thick cavity filled with cellulose insulation. 1, fiche 34, Anglais, - double%20stud%20framed%20wall
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
This wall system uses less wood than conventional framing and when filled with cellulose is non-toxic, has low air-infiltration, is resistant to insects and rodents, can be very well insulated (12 inches or more) with no thermal bridging. 1, fiche 34, Anglais, - double%20stud%20framed%20wall
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Murs et cloisons
- Isolation thermique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- mur à double ossature
1, fiche 34, Français, mur%20%C3%A0%20double%20ossature
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le mur double ossature : il est constitué de deux murs de 2"x 4" espacés au 24", et isolés à la cellulose. De plus, la largeur entre les deux rangées de colombagesn’est pas fixe comme dans le cas d’un mur en 2" x 6" ce qui permet de faire varier l'épaisseur de l'isolant en vrac et donc le facteur R du mur. Ce système réduit lesrisques d’infiltration d’air et les ponts thermiques. 1, fiche 34, Français, - mur%20%C3%A0%20double%20ossature
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- mur à ossature double
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2012-11-05
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- four-channel antilock braking system
1, fiche 35, Anglais, four%2Dchannel%20antilock%20braking%20system
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- four channel antilock brake system 2, fiche 35, Anglais, four%20channel%20antilock%20brake%20system
correct
- four-channel ABS 3, fiche 35, Anglais, four%2Dchannel%20ABS
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Four-wheel ABS can be either three channel or four channel ... The most effective ABS is the four-channel system with a sensor monitoring each wheel. 3, fiche 35, Anglais, - four%2Dchannel%20antilock%20braking%20system
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- four-channel anti-lock braking system
- four-channel anti-lock brake system
- 4-channel antilock braking system
- 4-channel antilock brake system
- 4-channel ABS
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- système de freinage antiblocage à quatre voies
1, fiche 35, Français, syst%C3%A8me%20de%20freinage%20antiblocage%20%C3%A0%20quatre%20voies
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- freins antiblocage à quatre voies 2, fiche 35, Français, freins%20antiblocage%20%C3%A0%20quatre%20voies
correct, nom masculin, pluriel
- freins antiblocage à 4 voies 3, fiche 35, Français, freins%20antiblocage%20%C3%A0%204%20voies
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- système de freinage antiblocage à 4 voies
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2012-07-10
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- space suit assembly
1, fiche 36, Anglais, space%20suit%20assembly
correct, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- SSA 2, fiche 36, Anglais, SSA
correct, uniformisé
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- spacesuit 3, fiche 36, Anglais, spacesuit
correct
- space suit 4, fiche 36, Anglais, space%20suit
correct
- pressurized suit 5, fiche 36, Anglais, pressurized%20suit
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Officially known as the Extravehicular Mobility Unit or EMU, the suit has two main components: the Space Suit Assembly (SSA) and the Primary Life Support System (PLSS). The SSA [space suit assembly] includes: [1] urine collection device: collects body wastes, which are later transferred to the Shuttle's waste management system. [2] bioinstrumentation system: monitors the astronaut's heart rate during spacewalks. [3] liquid cooling and ventilation garment: a "long-john" made of spandex, containing 90 metres of small tubes that circulate cooling water over the body. [4] communications carrier assembly: a "Snoopy" cap containing headphones and microphones for two-way communications. Newer models allow up to five people to talk together. [5] lower torso assembly: the pants and attached boots ... [6] hard upper torso (HUT): the top half of the suit, made of fibreglass, which supports the Primary Life Support System. [7] gloves: the heavy gloves have rubber tips to increase dexterity. ... [8] helmet and visor assembly ... 6, fiche 36, Anglais, - space%20suit%20assembly
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
The spacesuit [is a] garment that provides pressure, breathing air, fluids and nutrients, waste removal, and protection against the space environment, and that enables a human to move and operate in the space environment. 7, fiche 36, Anglais, - space%20suit%20assembly
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
space suit assembly; SSA: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 8, fiche 36, Anglais, - space%20suit%20assembly
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- spacesuit assembly
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 36, La vedette principale, Français
- combinaison spatiale
1, fiche 36, Français, combinaison%20spatiale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
- SSA 2, fiche 36, Français, SSA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 36, Les synonymes, Français
- scaphandre spatial 3, fiche 36, Français, scaphandre%20spatial
correct, nom masculin
- tenue spatiale 4, fiche 36, Français, tenue%20spatiale
nom féminin
- vêtement spatial 5, fiche 36, Français, v%C3%AAtement%20spatial
nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Connue officiellement sous le nom de scaphandre EMU(pour Extravehicular Mobility Unit), la combinaison est constituée de deux composantes principales : la combinaison spatiale comme telle(SSA, pour Space Suit Assembly) et le système de survie de base(PLSS pour Primary Life Support System). Le SSA comprend :[1] un dispositif de collecte d’urine, qui permet de recueillir les matières qui sont ensuite transférées dans le système de gestion des déchets de la navette; [2] un système de bio-instrumentation, utilisé pour suivre la fréquence cardiaque de l'astronaute en sortie extravéhiculaire; [3] un vêtement de refroidissement par liquide et de ventilation, ressemblant à un caleçon long de spandex et parcouru par quelque 90 mètres de petites canalisations où circule un liquide de refroidissement(eau) ;[4] une unité de communications, désignée bonnet «Snoopy», comprenant des écouteurs et des microphones pour assurer les communications bidirectionnelles. Les modèles récents permettent à cinq personnes de communiquer ensemble; [5] une partie inférieure, composée d’un pantalon et de bottes intégrées. [...]; [6] une partie supérieure rigide(HUT pour Hard Upper Torso) faite de fibre de verre; elle supporte le système de survie de base; [7] des gants, dont les extrémités de caoutchouc améliorent la dextérité de l'astronaute. Les modèles les plus récents sont dotés de chauffe-doigts, d’un casque avec visière réglable pour protéger la tête et les yeux du Soleil direct, des rayons ultraviolets et infrarouges ainsi que des micrométéorites. 2, fiche 36, Français, - combinaison%20spatiale
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
La combinaison spatiale [est un] vêtement à surpression totale, spécialement conçu pour être utilisé dans les vaisseaux spatiaux ou au cours des sorties dans l’espace à partir de ces vaisseaux. 6, fiche 36, Français, - combinaison%20spatiale
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
combinaison spatiale; SSA : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 7, fiche 36, Français, - combinaison%20spatiale
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-07-09
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Packaging
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- European article number
1, fiche 37, Anglais, European%20article%20number
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- EAN 2, fiche 37, Anglais, EAN
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- European Article Numbering 3, fiche 37, Anglais, European%20Article%20Numbering
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The European version of the bar code used by commercial product manufacturers. 4, fiche 37, Anglais, - European%20article%20number
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Emballages
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Gencod
1, fiche 37, Français, Gencod
correct, voir observation, France
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- numérotation européenne des articles 2, fiche 37, Français, num%C3%A9rotation%20europ%C3%A9enne%20des%20articles
nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Procédé de symbolisation sous forme de code à barres qui permet de simplifier la gestion administrative des produits européens de grande consommation tout en connaissant à tout instant l’état des stocks à l’unité près et l’allure des ventes. 1, fiche 37, Français, - Gencod
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
«Gencod» est l'expression française de la symbolisation européenne, connue sous le nom de «EAN»(European Article Numbering). Cette symbolisation a été conçue dans un esprit de coopération internationale de telle sorte que le système EAN soit en harmonie parfaite avec son ancêtre américain UPC(Universal Product Code). Une seule différence, le système américain ne comprend que douze chiffres. Il en a fallu un supplémentaire pour l'Europe, destiné à différencier les pays. À titre d’exemple, la France est identifiée par le n° 3, l'Allemagne par le n° 4. 1, fiche 37, Français, - Gencod
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-04-30
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Volleyball
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- beach volleyball court
1, fiche 38, Anglais, beach%20volleyball%20court
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- volleyball sand court 2, fiche 38, Anglais, volleyball%20sand%20court
correct
- sand volleyball court 2, fiche 38, Anglais, sand%20volleyball%20court
correct
- sand court 3, fiche 38, Anglais, sand%20court
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The easiest way to lay out a sand volleyball court is on the beach, but not everyone has this luxury. ... Beach volleyball is an Olympic sport, and sand courts meet Olympic specifications for dimension, depth and net height. The court should be 59 feet, or 18 m, long. It should be 29 1/2 feet, or 9 m, wide, which is half the distance of its length. 2, fiche 38, Anglais, - beach%20volleyball%20court
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
The recommended sand requirements for beach volleyball court installations must have the following properties: be naturally weathered; be sub angular/rounded; not be acquired from a crushed rock source. 4, fiche 38, Anglais, - beach%20volleyball%20court
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Volleyball
Fiche 38, La vedette principale, Français
- terrain de volleyball de plage
1, fiche 38, Français, terrain%20de%20volleyball%20de%20plage
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- terrain de volley-ball en sable 2, fiche 38, Français, terrain%20de%20volley%2Dball%20en%20sable
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Terrains de volleyball de plage. Les exigences de base nécessaires à la construction d’un terrain sont : Dimensions du terrain : 8 mètres X 16 mètres(9 mètres X 18 mètres si la majorité des parties sont jouées par des équipes de plus de 4 joueurs). Dimensions de la surface de jeu : au moins 14 mètres x 24 mètres(18 m x 26 m pour [les] compétitions officielles). [...] Un filet et un système de lignes [sont nécessaires] pour délimiter le terrain(ajustable pour les différentes dimensions du terrain). 3, fiche 38, Français, - terrain%20de%20volleyball%20de%20plage
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- terrain de volley-ball de plage
- terrain de volleyball en sable
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y sedes deportivas
- Vóleibol
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- cancha de arena
1, fiche 38, Espagnol, cancha%20de%20arena
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
- cancha de voleibol de playa 1, fiche 38, Espagnol, cancha%20de%20voleibol%20de%20playa
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2012-02-13
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Optics
- Analytical Chemistry
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- mass analyser
1, fiche 39, Anglais, mass%20analyser
correct, Grande-Bretagne
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- analyzer 2, fiche 39, Anglais, analyzer
correct
- ion analyzer 3, fiche 39, Anglais, ion%20analyzer
- ion separator 4, fiche 39, Anglais, ion%20separator
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The section of the mass spectrometer in which the beam of ions emerging from the ion source is separated into a series of beams, according to the mass-to-charge ratios. 5, fiche 39, Anglais, - mass%20analyser
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Mass spectrometers, which operate under high vacuum, consist of four basic parts: a handling system ...; an ionization chamber ...; an analyzer, in which the particles in the beam are separated according to mass; and a detector ... 2, fiche 39, Anglais, - mass%20analyser
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
Mass analyzers are systems designed to identify and measure materials according to their molecular weights. The technique has been adapted for many other applications ranging from physics research and the identification of complex molecular structure to assuring the integrity of the fuel systems on the space shuttle and routine helium leak detection. While the uses of mass analyzers in the microelectronics industry include some exotic applications, such as SIMS, the greatest number of systems are used for various types of gas analysis. Applications for mass analyzers include process monitoring, process engineering and control in such areas as evaporation, MBE, sputter etch and deposition, plasma etch and deposition, ion, implantation, LPCVD, CVD, and diffusion furnaces. Another important application is high purity gas certification and electronic gas mixture verification. 2, fiche 39, Anglais, - mass%20analyser
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- analyser
- mass analyzer
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Optique
- Chimie analytique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- analyseur
1, fiche 39, Français, analyseur
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- analyseur de masse 2, fiche 39, Français, analyseur%20de%20masse
nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Un spectromètre de masse comprend quatre éléments essentiels : 1. un système de prélèvement et de transport de l'échantillon vers la source d’ions; 2. une source d’ions [...] 3. un analyseur qui, au moyen de combinaisons variées de champs électriques et magnétiques, sépare les espèces ioniques en faisceaux distincts qu'il filtre, selon le rapport m/e de leur masse à leur charge; 4. un détecteur [...] 3, fiche 39, Français, - analyseur
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Óptica
- Química analítica
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- analizador
1, fiche 39, Espagnol, analizador
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- binary-coded decimal system
1, fiche 40, Anglais, binary%2Dcoded%20decimal%20system
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- BCD 2, fiche 40, Anglais, BCD
correct
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- BCD system 3, fiche 40, Anglais, BCD%20system
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A number representation system in which each digit of a decimal number is represented by a binary number. 4, fiche 40, Anglais, - binary%2Dcoded%20decimal%20system
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- binary coded decimal system
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 40, La vedette principale, Français
- système décimal codé binaire
1, fiche 40, Français, syst%C3%A8me%20d%C3%A9cimal%20cod%C3%A9%20binaire
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- système décimal codé en binaire 1, fiche 40, Français, syst%C3%A8me%20d%C3%A9cimal%20cod%C3%A9%20en%20binaire
correct, nom masculin
- système BCD 1, fiche 40, Français, syst%C3%A8me%20BCD
correct, nom masculin
- codage BCD 2, fiche 40, Français, codage%20BCD
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Le mode de représentation BCD(Binary Coded Decimal=Décimal Codé Binaire) est fondé sur un principe simple : on doit coder les dix chiffres décimaux de 0 à 9, ce qui exige l'utilisation de 4 bits.(Trois bits ne permettraient de coder que 2³ combinaisons. Quatre bits permettent de coder 16 combinaisons. On utilise donc quatre bits pour coder les dix chiffres du système décimal). 1, fiche 40, Français, - syst%C3%A8me%20d%C3%A9cimal%20cod%C3%A9%20binaire
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- sistema decimal de codificación binaria
1, fiche 40, Espagnol, sistema%20decimal%20de%20codificaci%C3%B3n%20binaria
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2012-01-26
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Airfields
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- galley box 1, fiche 41, Anglais, galley%20box
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Galley truck driver must visually inspect galley box to insure it is fully in down position prior to driving away. 1, fiche 41, Anglais, - galley%20box
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Aérodromes
Fiche 41, La vedette principale, Français
- wagon de chargement
1, fiche 41, Français, wagon%20de%20chargement
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Le camion-commissariat a pour particularités essentielles de pouvoir élever à 5, 50 m du sol [...] une charge de 4, 5 tonnes [...] Il est composé d’un wagon de chargement contrôlé par un système d’élévation en ciseaux que supporte un châssis à forte armature. 1, fiche 41, Français, - wagon%20de%20chargement
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2012-01-17
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- SF-2
1, fiche 42, Anglais, SF%2D2
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- SF2 2, fiche 42, Anglais, SF2
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A strain of HIV used in vaccine development. 1, fiche 42, Anglais, - SF%2D2
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- SF-2
1, fiche 42, Français, SF%2D2
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- SF2 2, fiche 42, Français, SF2
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
[...] l'état du système immunitaire et le niveau de réplication virale semblent jouer un rôle important dans la réponse à la vaccination. Dans les essais ACTG 209 et 214, les sujets infectés(50-500 T CD4/mul, non traités ou recevant une mono-ou bithérapie d’inhibiteurs nucléosidiques à l'entrée de l'étude) ont reçu l'un des 4 vaccins protéiques d’enveloppe suivants gp120-MN, ou IIIB(Genentech) ou rgp120 SF-2 ou Env2-3(Chiron). 1, fiche 42, Français, - SF%2D2
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
[...] avec certains candidats vaccins, la réactivité des anticorps neutralisants était élargie non seulement contre la souche ayant servi à fabriquer le vaccin (souche MN, SF", IIIB, ...) mais contre d’autres souches. 3, fiche 42, Français, - SF%2D2
Record number: 42, Textual support number: 3 CONT
Les souches de virus dont on a exprimé les glycoprotéines sont les souches LAI, MN ou SF2, toutes trois de sous-type B. 4, fiche 42, Français, - SF%2D2
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2012-01-06
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Volleyball
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- 4-2 system
1, fiche 43, Anglais, 4%2D2%20system
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- 4-2 offense 2, fiche 43, Anglais, 4%2D2%20offense
correct
- 4-2 serve receive 3, fiche 43, Anglais, 4%2D2%20serve%20receive
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The 4-2 serve receive is the most basic volleyball offensive system. In a 4-2 system you have 2 setters and only 4 hitters. The two setters play opposite one another on the court. The setter that is on the front row sets for that volleyball rotation. 4, fiche 43, Anglais, - 4%2D2%20system
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Volleyball
Fiche 43, La vedette principale, Français
- système 4-2
1, fiche 43, Français, syst%C3%A8me%204%2D2
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- système de jeu 4-2 2, fiche 43, Français, syst%C3%A8me%20de%20jeu%204%2D2
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Selon le système tactique mis en place, il y a un passeur(système 5-1) ou deux passeurs(système 4-2). [...] Dans un système 4-2(4 attaquants et 2 passeurs), les deux passeurs sont sur des positions opposées(quand un passeur est devant, l'autre est derrière). 3, fiche 43, Français, - syst%C3%A8me%204%2D2
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2011-12-01
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Flexography (Printing)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- flat dot
1, fiche 44, Anglais, flat%20dot
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Flexographie (Imprimerie)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- point plat
1, fiche 44, Français, point%20plat
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
La perte des valeurs tonales qu'on associait jadis à la flexographie est désormais chose du passé, avec, entre autres développements, le point plat capable de rendre des trames aussi fines que 0, 4% à des linéatures excédant 200 lignes au pouce. Ces résultats sont maintenant possibles grâce aux lasers des CtP [«computer-to-plate»(système de gravure directe de plaques) ] pouvant imager à 10 000 [ppp] des éléments inférieurs à 5 microns [...] 1, fiche 44, Français, - point%20plat
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2011-11-17
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- loparite
1, fiche 45, Anglais, loparite
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
... loparite is the source of the Nb [niobium] and REE [rare earth elements] currently recovered from the Lovozero complex. 2, fiche 45, Anglais, - loparite
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
Loparite is a complex oxide of Na, REE, Ti and Nb from the perovskite mineral group. ... The chemical composition of loparite can change dramaticaly across a single crystal. Its crystal structure is so flexible that it can adjust to various cationic substitutions via slight changes in symmetry. This mineral does not just have spectacular chemical and structural flexibility, but also shows fantastic crystal shapes and zoning patterns. 3, fiche 45, Anglais, - loparite
Record number: 45, Textual support number: 3 CONT
The mineral loparite (Ce, NA, Sr, Ca)(Ti, Nb, Ta, Fe+3)O3 is the principal ore of the light-group rare-earth elements (LREE) in Russia. The complex oxide has a perovskite (ABO3) structure with coupled substitutions, polymorphism, defect chemistry and a tendency to become metamict. ... Mine production is from Russia's Kola Peninsula. Ore is beneficiated to produce a 95% loparite concentrate containing 30% rare-earth oxides. Loparite concentrate is refined by either a chlorination process or acid decomposition process to recover rare-earths, titanium, niobium and tantalum. Rare-earths are separated by solvent extraction and selective precipitation/dissolution. 4, fiche 45, Anglais, - loparite
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Loparite includes rare earth elements. Sometimes, loparite may include more than one rare earth element. Hence, the chemical formula may be written like this: (NA,CA,REE)2(Ti,Nb)2O6 where REE (rare-earth elements) may be replaced by one or more rare-earth elements. 5, fiche 45, Anglais, - loparite
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: (Ce,Na,Ca)2(Ti,Nb)2O6 6, fiche 45, Anglais, - loparite
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Français
- loparite
1, fiche 45, Français, loparite
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
De formule :(Na, Ce, Ca)(Nb, Ti) O3, la loparite est un minéral qui a été découvert dans la presqu'île de Kola(Russie). Sa composition chimique est variable; on trouve, ainsi, en faible quantité ou en traces : Na2O, K2O, SrO, UO2, ThO2, SiO2... La loparite cristallise dans le système cubique en cristaux généralement petits(de 1 à 2 mm), de couleur noir à gris sombre, et laissant sur la porcelaine un trait brun; les cristaux sont presque toujours maclés suivant l'association type de la fluorine. Sa dureté, dans l'échelle de Mohs, est de 5, 5 à 6 et sa masse volumique de 4, 75 à 4, 89 g/cm³. Enfin, elle ne fond pas au chalumeau. La loparite se trouve dans les gîtes magmatiques de type basique, et se rencontre en occurrences plus ou moins disséminées dans des syénites néphéliniques riches en ægyrin […] 2, fiche 45, Français, - loparite
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
[...] la loparite est [...] la source du Nb [niobium] et des ÉTR [éléments des terres rares] qu’on extrait actuellement du complexe de Lovozero. 3, fiche 45, Français, - loparite
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
La loparite contient des éléments des terres rares. Elle peut parfois contenir plus d’un élément. La formule chimique suit le modèle suivant : (Na,Ca,ÉTR)2(Ti,Nb)2O6 où ÉTR (éléments des terres rares) peut être remplacé par un ou plusieurs éléments. 4, fiche 45, Français, - loparite
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : (Ce,Na,Ca)2(Ti,Nb)2O6 5, fiche 45, Français, - loparite
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2011-10-31
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Quality management and quality system elements- Part 4: Guidelines for quality improvement
1, fiche 46, Anglais, Quality%20management%20and%20quality%20system%20elements%2D%20Part%204%3A%20Guidelines%20for%20quality%20improvement
correct, international
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
ISO Standard no. ISO 9004-4:1993 1, fiche 46, Anglais, - Quality%20management%20and%20quality%20system%20elements%2D%20Part%204%3A%20Guidelines%20for%20quality%20improvement
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Quality management and quality system elements- Part 4 : Guidelines for quality improvement
1, fiche 46, Français, Quality%20management%20and%20quality%20system%20elements%2D%20Part%204%20%3A%20Guidelines%20for%20quality%20improvement
correct, voir observation, international
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Titre de la norme traduit seulement pour le moment : Gestion de la qualité et éléments de système qualité-Partie 4 : Lignes directrices pour l'amélioration de la qualité 1, fiche 46, Français, - Quality%20management%20and%20quality%20system%20elements%2D%20Part%204%20%3A%20Guidelines%20for%20quality%20improvement
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Norme publiée actuellement en anglais seulement 1, fiche 46, Français, - Quality%20management%20and%20quality%20system%20elements%2D%20Part%204%20%3A%20Guidelines%20for%20quality%20improvement
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2011-08-23
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
- Pollutants
Universal entry(ies) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- 2,3,7,8-tetrachlorooxanthrene
1, fiche 47, Anglais, 2%2C3%2C7%2C8%2Dtetrachlorooxanthrene
correct, voir observation
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- 2,3,7,8-tetrachlorodibenzo-p-dioxin 2, fiche 47, Anglais, 2%2C3%2C7%2C8%2Dtetrachlorodibenzo%2Dp%2Ddioxin
correct, voir observation
- TCDD 3, fiche 47, Anglais, TCDD
correct
- TCDD 3, fiche 47, Anglais, TCDD
- dibenzo[b,e][1,4]dioxin 1, fiche 47, Anglais, dibenzo%5Bb%2Ce%5D%5B1%2C4%5Ddioxin
correct, voir observation
- dioxin 4, fiche 47, Anglais, dioxin
à éviter
- 2,3,6,7-tetrachlorodibenzodioxin 5, fiche 47, Anglais, 2%2C3%2C6%2C7%2Dtetrachlorodibenzodioxin
à éviter
- TCDBD 5, fiche 47, Anglais, TCDBD
à éviter
- TCDBD 5, fiche 47, Anglais, TCDBD
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound in the form of a chlorinated hydrocarbon which occurs as an impurity in the herbicide 2,4,5-T, is highly toxic and persistent, and is a teratogen. 6, fiche 47, Anglais, - 2%2C3%2C7%2C8%2Dtetrachlorooxanthrene
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
2,3,7,8-tetrachlorooxanthrene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name. 1, fiche 47, Anglais, - 2%2C3%2C7%2C8%2Dtetrachlorooxanthrene
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
dibenzo[b,e][1,4]dioxin: The letters "b" and "e" between brackets are italicized; CAS name. 1, fiche 47, Anglais, - 2%2C3%2C7%2C8%2Dtetrachlorooxanthrene
Record number: 47, Textual support number: 3 OBS
Compare with "oxanthrene." The letter "p", in "dibenzo-p-dioxin", stands for "para." This prefix means "opposite." It is used in organic chemistry in naming disubstitution products derived from benzene in which the substituent atoms or radicals are located in the 1,4 position. It appears in italics. 1, fiche 47, Anglais, - 2%2C3%2C7%2C8%2Dtetrachlorooxanthrene
Record number: 47, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C12H4Cl4O2 6, fiche 47, Anglais, - 2%2C3%2C7%2C8%2Dtetrachlorooxanthrene
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
- Agents de pollution
Entrée(s) universelle(s) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Français
- 2,3,7,8-tétrachlorooxanthrène
1, fiche 47, Français, 2%2C3%2C7%2C8%2Dt%C3%A9trachlorooxanthr%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- 2,3,7,8-tétrachlorodibenzo-p-dioxine 2, fiche 47, Français, 2%2C3%2C7%2C8%2Dt%C3%A9trachlorodibenzo%2Dp%2Ddioxine
correct, voir observation, nom féminin
- 2,3,7,8-tétrachlorodibenzo-paradioxine 3, fiche 47, Français, 2%2C3%2C7%2C8%2Dt%C3%A9trachlorodibenzo%2Dparadioxine
à éviter, nom féminin
- 2,3,7,8 TCDD 4, fiche 47, Français, 2%2C3%2C7%2C8%20TCDD
nom féminin
- 2,3,7,8 TCDD 4, fiche 47, Français, 2%2C3%2C7%2C8%20TCDD
- Dioxine 5, fiche 47, Français, Dioxine
correct, marque de commerce, nom féminin
- tétrachlorodibenzo-p-dioxine 1, fiche 47, Français, t%C3%A9trachlorodibenzo%2Dp%2Ddioxine
nom féminin
- T.C.D.D. 6, fiche 47, Français, T%2EC%2ED%2ED%2E
nom féminin
- T.C.D.D. 6, fiche 47, Français, T%2EC%2ED%2ED%2E
- tétrachloro-2,3,7,8-dibenzoparadioxine 7, fiche 47, Français, t%C3%A9trachloro%2D2%2C3%2C7%2C8%2Ddibenzoparadioxine
nom féminin
- tétrachloro-2,3,7,8-dibenzo-paradioxine 8, fiche 47, Français, t%C3%A9trachloro%2D2%2C3%2C7%2C8%2Ddibenzo%2Dparadioxine
nom féminin
- 2,3,7,8-tétrachloro-dibenzo-paradioxine 9, fiche 47, Français, 2%2C3%2C7%2C8%2Dt%C3%A9trachloro%2Ddibenzo%2Dparadioxine
nom féminin
- tétrachlorodibenzodioxinne 10, fiche 47, Français, t%C3%A9trachlorodibenzodioxinne
nom féminin
- dioxine 11, fiche 47, Français, dioxine
à éviter, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Dérivé tétrachloré de la dibenzodioxinne, très toxique. 12, fiche 47, Français, - 2%2C3%2C7%2C8%2Dt%C3%A9trachlorooxanthr%C3%A8ne
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
2,3,7,8-tétrachlorooxanthrène : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique. 1, fiche 47, Français, - 2%2C3%2C7%2C8%2Dt%C3%A9trachlorooxanthr%C3%A8ne
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
para- : Préfixe désignant, chez les dérivés des séries benzénique et naphtalénique, la position 1,4. L’abréviation «p» de «para» doit s’écrire en italique ou, à défaut, être soulignée. 13, fiche 47, Français, - 2%2C3%2C7%2C8%2Dt%C3%A9trachlorooxanthr%C3%A8ne
Record number: 47, Textual support number: 3 OBS
Le nom systématique «oxanthrène»(voir aussi cette fiche) est recommandé depuis 1993 pour désigner le système hétérotricyclique constitué de deux cycles benzéniques ortho-condensés à la structure monocyclique 1, 4-dihétéroatomique à six chaînons dans laquelle les deux hétéroatomes sont des atomes d’oxygène. Ce nom remplace les noms systématiques antérieurs dibenzo[ b, e] dioxine, dibenzo-para-dioxine, dibenzo-p-dioxine et les noms fautifs de dibenzoparadioxine, dioxine, dibenzodioxine et dibenzodioxinne pour désigner le composé tricyclique. Il est à noter que les lettres «b, e» entre crochets, de même que le préfixe «para» et son abréviation «p» s’écrivent en italique. 1, fiche 47, Français, - 2%2C3%2C7%2C8%2Dt%C3%A9trachlorooxanthr%C3%A8ne
Record number: 47, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C12H4Cl4O2 14, fiche 47, Français, - 2%2C3%2C7%2C8%2Dt%C3%A9trachlorooxanthr%C3%A8ne
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- TCDD
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Protección de las plantas
- Agentes contaminantes
Entrada(s) universal(es) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- dioxina
1, fiche 47, Espagnol, dioxina
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Derivado aromático formado por condensación de la 8-hidroxiquinoleína [...] Es persistente y tóxica. 1, fiche 47, Espagnol, - dioxina
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C12H4Cl4O2 2, fiche 47, Espagnol, - dioxina
Fiche 48 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- glass still system 8/4
1, fiche 48, Anglais, glass%20still%20system%208%2F4
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 48, Anglais, - glass%20still%20system%208%2F4
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- système d’alambic en verre 8/4
1, fiche 48, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Balambic%20en%20verre%208%2F4
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 48, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Balambic%20en%20verre%208%2F4
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- glass still system 4/4
1, fiche 49, Anglais, glass%20still%20system%204%2F4
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 49, Anglais, - glass%20still%20system%204%2F4
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- système d’alambic en verre 4/4
1, fiche 49, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Balambic%20en%20verre%204%2F4
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 49, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Balambic%20en%20verre%204%2F4
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2011-08-03
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- gallon
1, fiche 50, Anglais, gallon
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- gal 2, fiche 50, Anglais, gal
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A unit of measure of liquid capacity. 3, fiche 50, Anglais, - gallon
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Historically [gallon] has had many different definitions, but there are three definitions in current use. In United States customary units there are the liquid (3.79 L) and the lesser used dry (4.4 L) gallons. There is also the imperial gallon (4.55 L) which is in unofficial use within the United Kingdom and Ireland and is in semi-official use within Canada. The gallon, be it the imperial or U.S. gallon, is sometimes found in other English-speaking countries. 4, fiche 50, Anglais, - gallon
Record number: 50, Textual support number: 1 PHR
Imperial, UK, US gallon. 5, fiche 50, Anglais, - gallon
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- gallon
1, fiche 50, Français, gallon
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
- gal 2, fiche 50, Français, gal
correct, nom masculin
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Unité de volume anglo-saxonne, utilisée pour mesurer les liquides. 3, fiche 50, Français, - gallon
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Le gallon impérial(symbole gal GB ou gal Imp) vaut 160 onces liquides du système d’unité impérial, soit exactement 4, 54609 litres. Le gallon US(symbole gal US) est défini comme mesurant 231 pouces cubes du système d’unité américain, exactement 3, 785411784 litres; il est divisé en 128 onces liquides US. Le gallon US dry est défini comme 1/8 de boisseau sec ras US(ce dernier est défini comme valant 2 150, 42 pouces cubes), soit exactement 4, 40488377086 litres. 3, fiche 50, Français, - gallon
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Les pompes à essence dans le royaume d’Angleterre vous mesuraient (avant de devenir «metric» et de parler en litres!) la quantité achetée en gallons, c’est-à-dire à coups de 4,546 litres. Attention toutefois, aux USA, le gallon ne fait que 3,715 litres! 4, fiche 50, Français, - gallon
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2011-07-06
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- autoSCAN -4 system
1, fiche 51, Anglais, autoSCAN%20%2D4%20system
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 51, Anglais, - autoSCAN%20%2D4%20system
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Fiche 51, La vedette principale, Français
- système autoSCAN-4
1, fiche 51, Français, syst%C3%A8me%20autoSCAN%2D4
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 51, Français, - syst%C3%A8me%20autoSCAN%2D4
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2011-05-13
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- voie de dérivation en cul de sac
1, fiche 52, Français, voie%20de%20d%C3%A9rivation%20en%20cul%20de%20sac
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- dérivation 1, fiche 52, Français, d%C3%A9rivation
nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Les voies de dérivation en cul de sac [...] permettent la déviation puis l’arrêt automatique de chariots à un endroit déterminé sans entraver le déplacement d’autres chariots sur le circuit principal. Elles peuvent se prêter à l’accumulation d’un certain nombre de chariots en stockage. 1, fiche 52, Français, - voie%20de%20d%C3%A9rivation%20en%20cul%20de%20sac
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Convoyeur de raccordement(transfer)(chaîne, bandes magnétiques) dans un système de convoyeur au sol. Le système complet s’appelle : tow line. Spur : peut contenir 4 chariots; une entrée mais pas de sortie. 1, fiche 52, Français, - voie%20de%20d%C3%A9rivation%20en%20cul%20de%20sac
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2011-02-07
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Trade Names
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Assystem City Car
1, fiche 53, Anglais, Assystem%20City%20Car
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
... Assystem City Car ... is remarkably easy to park, and not only because of its compact dimensions (3.60 m long, 1.60 m wide and 1.60 m tall), or its light weight (only 600 kg), but also because it has three axles, a central one, with two wheels, and one wheel in each extreme of the car (front and end). These single wheel axles are the ones responsible for moving and turning the Assystem City Car. The front wheel is powered by an electrical engine with 20 kW (about 27 cv), which can push the car to 50 km/h of top speed and has 30 km of autonomy, basically what regular people need to go to work and back home every day. For the roads, there is a little combustion engine that delivers 60 cv in the rear axle. It can lead the vehicle to a top speed of 130 km/h and, with its 30 l fuel tank, can carry the Assystem City Car to up to 600 km. Both engines can be used together, what turns this car into a hybrid. This vehicle, albeit small, can carry up to five people and their luggage. It has a low gravity center, what enhances dynamics, its oval shape prevents serious accident consequences and, when visibility is low, a screen takes the place of the regular windshield and shows the driver infrared images of the road, guiding him/her safely to destination. 1, fiche 53, Anglais, - Assystem%20City%20Car
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Assystem City Car: A trademark of Assystem. 2, fiche 53, Anglais, - Assystem%20City%20Car
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Appellations commerciales
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Assystem City Car
1, fiche 53, Français, Assystem%20City%20Car
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Assystem City Car [...] Les innovations portent notamment sur l'interface homme-machine. Les commandes des fonctions du véhicule sont regroupées sur un écran tactile situé sur une console centrale. Des menus contextuels permettent d’accéder au contrôle des organes et au système multimédia. Les éléments de confort comprennent radio, GPS [Global Positioning Systems], téléphonie et vidéo. Assystem a développé intégralement le logiciel de restitution de l'environnement extérieur, grâce aux 4 caméras externes et exploité le concept de «réalité augmentée» pour un affichage plus visible des informations d’aide à la conduite et de sécurité. Le véhicule se veut «communiquant», puisqu'il est équipé d’un accès à Internet, téléphone, TV numérique, lecteur DVD et MP2. Le véhicule se veut en outre respectueux de l'environnement, à travers deux éléments prinicipaux :-une motorisation hybride qui permet d’économiser de l'énergie [;]-une structure «dual frame», c'est-à-dire que le véhicule est doté d’une coque modulaire indépendante du chassis porteur en aluminium qui facilite le recyclage et répond déjà aux normes européennes devant entrer en vigueur en 2008 qui prévoient que les véhicules doivent être conçus pour être très recyclables, avec 85 % d’éléments recyclables, 10 % d’éléments valorisables, et seulement 5 % d’éléments non réexploitables. 2, fiche 53, Français, - Assystem%20City%20Car
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Ce véhicule a été conçu en collaboration avec le groupe Assystem (spécialiste de l’ingénierie industriel et du conseil en innovation) et le designer Franco Sbarro. 3, fiche 53, Français, - Assystem%20City%20Car
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
Assystem City Car: Marque de commerce de la société Assystem. 3, fiche 53, Français, - Assystem%20City%20Car
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2011-01-27
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- febrile convulsion
1, fiche 54, Anglais, febrile%20convulsion
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A convulsion in infancy or early childhood, associated with fever. 1, fiche 54, Anglais, - febrile%20convulsion
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 54, La vedette principale, Français
- convulsion fébrile
1, fiche 54, Français, convulsion%20f%C3%A9brile
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Convulsions hyperthermiques. C'est une pathologie fréquente puisqu'elle touche environ 5% des enfants de 1 à 4 ans. Il faut d’emblée individualiser la convulsion fébrile bénigne largement majoritaire de la convulsion hyperthermique complexe. La conduite à tenir, le bilan et le pronostic sont différents. [...] Le diagnostic repose sur la coexistence d’une crise convulsive et d’une fièvre élevée, souvent supérieure à 39°C, en dehors de toute infection du système nerveux central(méningite, méningo-encéphalite). 1, fiche 54, Français, - convulsion%20f%C3%A9brile
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2011-01-19
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Blood
- Symptoms (Medicine)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- amylasemia
1, fiche 55, Anglais, amylasemia
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Presence of amylase in the blood. 2, fiche 55, Anglais, - amylasemia
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Pancreatitis. Severe clinical pancreatitis following liver transplantation is uncommon. Many patients have a mild ileus and moderate amylasemia (500 I.U./dl) early after liver transplantation, but usually without symptoms or sequelae. 1, fiche 55, Anglais, - amylasemia
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Sang
- Symptômes (Médecine)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- amylasémie
1, fiche 55, Français, amylas%C3%A9mie
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Présence d’amylase dans le sang. 1, fiche 55, Français, - amylas%C3%A9mie
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
L'amylase sérique provient des acini car il n’ existe pratiquement pas de cycle entérohépatique des enzymes pancréatiques. Moins de 1/4 de l'amylase sérique est éliminée par le rein, le reste étant probablement le fait du système réticulo-endothélial. Ceci explique que l'amylasémie s’élève peu en cas d’insuffisance rénale. 1, fiche 55, Français, - amylas%C3%A9mie
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2010-11-26
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- dicotyledons
1, fiche 56, Anglais, dicotyledons
correct, pluriel
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- dicots 2, fiche 56, Anglais, dicots
correct, pluriel
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A class of angiosperm whose seeds have two embryonic leaves or cotyledons. 3, fiche 56, Anglais, - dicotyledons
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Magnoliopsida: Depending on the type of classification used, this term can be a synonym for Dicotyledoneae. 3, fiche 56, Anglais, - dicotyledons
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Français
- dicotylédones
1, fiche 56, Français, dicotyl%C3%A9dones
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
[Selon le système de classification traditionnel, ] classe de plantes à deux cotylédons, à radicule persistante produisant un système racinaire développé, à tiges portant des faisceaux conducteurs en anneau concentrique et souvent pourvues d’un accroissement secondaire, à feuilles à nervation réticulée, soit pennée, soit palmée, à fleurs 4-ou 5-mères, et à grains de pollen le plus souvent tricolpés ou munis d’apertures semblables. 1, fiche 56, Français, - dicotyl%C3%A9dones
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Les dicotylédones représentent la classe la plus importante des angiospermes. 2, fiche 56, Français, - dicotyl%C3%A9dones
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Magnoliopsida : Selon le type de classification utilisé, ce terme peut être un synonyme de Dicotyledoneae. 2, fiche 56, Français, - dicotyl%C3%A9dones
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- dicotiledónea
1, fiche 56, Espagnol, dicotiled%C3%B3nea
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Clase del subtipo de las Angiospermas, constituida por plantas que tienen dos cotiledones en su embrión [...] 2, fiche 56, Espagnol, - dicotiled%C3%B3nea
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Los ejemplos incluyen plantas cultivadas (patatas, guisantes, judías), ornamentales (rosa, hiedra) y especies forestales (roble, haya, lima). 3, fiche 56, Espagnol, - dicotiled%C3%B3nea
Fiche 57 - données d’organisme interne 2010-11-04
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Rules of Court
- Police
- Penal Law
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- appearance notice
1, fiche 57, Anglais, appearance%20notice
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
An appearance notice issued by a peace officer or a promise to appear given to, or a recognizance entered into before, an officer in charge or another peace officer shall (a) set out the name of the accused. 2, fiche 57, Anglais, - appearance%20notice
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Compelling appearance of accused before a justice and interim release. 3, fiche 57, Anglais, - appearance%20notice
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Police
- Droit pénal
Fiche 57, La vedette principale, Français
- citation à comparaître
1, fiche 57, Français, citation%20%C3%A0%20compara%C3%AEtre
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Citation à comparaître - Il s’agit d’un ordre du tribunal obligeant une personne à s’y présenter à une date et une heure déterminées pour témoigner. 2, fiche 57, Français, - citation%20%C3%A0%20compara%C3%AEtre
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Citation à comparaître délivrée par un agent de la paix à une personne qui n’ est pas encore inculpée d’infraction [...] C'est un ordre de se présenter et de comparaître à la cour, sensiblement identique à la sommation(summons), à la différence qu'il vous est délivré sur le champ par un agent de la paix et avant même que vous soyez inculpé d’une infraction.(Source : Le système judiciaire, brochure nº 4, publiée au cours du 1er trimestre 1979 par la Direction des communications du ministère de la Justice du Québec). 3, fiche 57, Français, - citation%20%C3%A0%20compara%C3%AEtre
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Mesures concernant la comparution d’un prévenu devant un juge de paix et la mise en liberté provisoire. 4, fiche 57, Français, - citation%20%C3%A0%20compara%C3%AEtre
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2010-08-18
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Optical Instruments
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- nuclear microprobe
1, fiche 58, Anglais, nuclear%20microprobe
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
An instrument that is particularly powerful for local concentration or distribution measurements of light elements (e.g., H, D, T, Li, B, C, N, O, F, etc.) by nuclear reaction analysis (NRA) and simultaneously for heavy elements (Z ≤ 11) by Rutherford back-scattering spectrometry (RBS) or particle-induced x-ray emission (PIXE) in solids (geological samples, glasses, metals, etc.) with high sensitivity. 1, fiche 58, Anglais, - nuclear%20microprobe
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Instruments d'optique
Fiche 58, La vedette principale, Français
- microsonde nucléaire
1, fiche 58, Français, microsonde%20nucl%C3%A9aire
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Cet instrument est idéal pour déterminer précisément la distribution de traces chimiques variées à l'intérieur d’un matériau [...] Il comporte un accélérateur électrostatique [...] À l'aide d’une tension électrique pouvant aller jusqu'à 4 millions de volts, celui-ci confère une énorme énergie cinétique à des ions hélium ou hydrogène. Un système comprenant des tubes sous vide, diverses bobines magnétiques et autres lentilles électrostatiques sert à convoyer et préparer le faisceau d’ions. Celui-ci, d’une surface de l'ordre du micromètre carré, est dirigé vers l'échantillon dont il faut analyser la composition. 2, fiche 58, Français, - microsonde%20nucl%C3%A9aire
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2010-04-16
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- diameter breast height
1, fiche 59, Anglais, diameter%20breast%20height
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- dbh 2, fiche 59, Anglais, dbh
correct
- d.b.h. 3, fiche 59, Anglais, d%2Eb%2Eh%2E
correct
- d 4, fiche 59, Anglais, d
correct
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- diameter at breast height 5, fiche 59, Anglais, diameter%20at%20breast%20height
correct
- breast height diameter 3, fiche 59, Anglais, breast%20height%20diameter
correct
- b.h.d. 3, fiche 59, Anglais, b%2Eh%2Ed%2E
correct
- b.h.d. 3, fiche 59, Anglais, b%2Eh%2Ed%2E
- chest-height diameter 6, fiche 59, Anglais, chest%2Dheight%20diameter
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The diameter of a tree measured at 1.3 m above ground level. 7, fiche 59, Anglais, - diameter%20breast%20height
Record number: 59, Textual support number: 2 DEF
The diameter of a tree measured at breast height. 8, fiche 59, Anglais, - diameter%20breast%20height
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
In the United States, the diameter of standing trees is taken at 4.5 feet above the ground level. This is referred to as diameter breast height and is abbreviated to d.b.h. or dbh. In countries that use the metric system the diameter of standing tree is taken at 1.3 meters above the ground level and is abbreviated as d ... 4, fiche 59, Anglais, - diameter%20breast%20height
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 59, La vedette principale, Français
- diamètre à hauteur d’homme
1, fiche 59, Français, diam%C3%A8tre%20%C3%A0%20hauteur%20d%26rsquo%3Bhomme
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
- d 2, fiche 59, Français, d
correct
- dhh 1, fiche 59, Français, dhh
Fiche 59, Les synonymes, Français
- diamètre à hauteur de poitrine 3, fiche 59, Français, diam%C3%A8tre%20%C3%A0%20hauteur%20de%20poitrine
correct, nom masculin, Canada
- dhp 4, fiche 59, Français, dhp
correct, Canada
- dhp 4, fiche 59, Français, dhp
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Diamètre d’un arbre mesuré à hauteur de poitrine (1,30 m au-dessus du sol). À moins d’indication contraire, s’applique au diamètre sur écorce. 1, fiche 59, Français, - diam%C3%A8tre%20%C3%A0%20hauteur%20d%26rsquo%3Bhomme
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Malgré l'usage du système métrique au Canada, nous retrouvons plutôt l'abréviation «dhp» pour désigner le diamètre à hauteur de poitrine, diamètre moyen du tronc d’un arbre mesuré à 4 1/2 pieds(1 m 37) au dessus du sol. 5, fiche 59, Français, - diam%C3%A8tre%20%C3%A0%20hauteur%20d%26rsquo%3Bhomme
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2010-03-24
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Track and Field
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- hypoglycemia
1, fiche 60, Anglais, hypoglycemia
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- hypoglyceamia 2, fiche 60, Anglais, hypoglyceamia
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
An abnormally low concentration of sugar in the blood. 2, fiche 60, Anglais, - hypoglycemia
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Athlétisme
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 60, La vedette principale, Français
- panne de glucose sanguin
1, fiche 60, Français, panne%20de%20glucose%20sanguin
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- coup de barre 2, fiche 60, Français, coup%20de%20barre
correct, nom masculin, France
- hypoglycémie 3, fiche 60, Français, hypoglyc%C3%A9mie
correct, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
En fait, il n’ y a pas un mur mais des murs. [...] Le premier est «la panne de glycogène musculaire». Le deuxième est «la panne de glucose sanguin». Le troisième est «le mur de la chaleur». [...] La «panne de glucose sanguin» ou hypoglycémie guette plutôt les coureurs dont la performance est moins bonne que 4 heures environ. Leur consommation de glucose sanguin est en effet très importante. Lorsque la quantité de glucose sanguin est trop basse, le fonctionnement de votre système nerveux est affecté : vous êtes étourdi, vous courez mal et vous devez vous arrêter. Pour éviter la panne de glucose sanguin vous devez prévoir 3 h environ avant la course, un repas contenant une bonne quantité de glucides. Ces glucides seront mis en réserve dans votre foie et ceci vous permettra de maintenir plus facilement votre glycémie. Vous pouvez aussi prendre des boissons sucrées pendant la course, ou prendre des tablettes de glucose. 1, fiche 60, Français, - panne%20de%20glucose%20sanguin
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
Il arrive que l’activité physique fasse baisser la glycémie (taux de glucose contenu dans le sang) à un point tel qu’on se sente assommé, chancelant, fatigué. C’est le «coup de barre». Il se produit lorsque le taux de sucre sanguin s’abaisse au-dessous du seuil critique (habituellement à moins de 0,5 g par litre). Le cerveau, qui a un besoin vital de glucose pour fonctionner à plein régime, est «cogné» quand il n’est pas nourri comme il faut. 4, fiche 60, Français, - panne%20de%20glucose%20sanguin
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Il arrive qu’en France, on donne plus d’extension à «coup de barre», le définissant comme une «fatigue soudaine et intense» (LAROG,1982,1,,1063). Dans ce contexte, on se préoccupe de l’effet sans égard à la cause qui pourrait être l’un ou l’autre des trois murs. 5, fiche 60, Français, - panne%20de%20glucose%20sanguin
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
- Educación física, entrenamiento de atletas y psicología del deporte
- Acondicionamiento físico y culturismo
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- hipoglicemia
1, fiche 60, Espagnol, hipoglicemia
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2010-02-17
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Analytical Chemistry
- Environmental Studies and Analyses
- Geophysics
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- high resolution inductively coupled plasma mass spectrometer
1, fiche 61, Anglais, high%20resolution%20inductively%20coupled%20plasma%20mass%20spectrometer
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- HR-ICP-MS 1, fiche 61, Anglais, HR%2DICP%2DMS
correct
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Preliminary investigation into the use of a high resolution inductively coupled plasma-mass spectrometer with laser ablation for bulk analysis of geological materials fused with Li2B4O7. 1, fiche 61, Anglais, - high%20resolution%20inductively%20coupled%20plasma%20mass%20spectrometer
Record number: 61, Textual support number: 1 PHR
High resolution double-focussing, magnetic sector inductively coupled plasma-mass spectrometer. 2, fiche 61, Anglais, - high%20resolution%20inductively%20coupled%20plasma%20mass%20spectrometer
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Chimie analytique
- Études et analyses environnementales
- Géophysique
Fiche 61, La vedette principale, Français
- spectromètre de masse à plasma inductif à haute résolution
1, fiche 61, Français, spectrom%C3%A8tre%20de%20masse%20%C3%A0%20plasma%20inductif%20%C3%A0%20haute%20r%C3%A9solution
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
- HR ICP-MS 1, fiche 61, Français, HR%20ICP%2DMS
correct, nom masculin
- HR-ICP-MS 2, fiche 61, Français, HR%2DICP%2DMS
correct, nom masculin
Fiche 61, Les synonymes, Français
- spectromètre de masse à plasma couplé inductivement haute résolution 3, fiche 61, Français, spectrom%C3%A8tre%20de%20masse%20%C3%A0%20plasma%20coupl%C3%A9%20inductivement%20haute%20r%C3%A9solution
correct, nom masculin
- ICP-MS HR 3, fiche 61, Français, ICP%2DMS%20HR
correct, nom masculin, moins fréquent
- ICP-MS HR 3, fiche 61, Français, ICP%2DMS%20HR
- spectromètre de masse à source plasma haute résolution 4, fiche 61, Français, spectrom%C3%A8tre%20de%20masse%20%C3%A0%20source%20plasma%20haute%20r%C3%A9solution
correct, nom masculin
- ICP-MS de haute résolution 5, fiche 61, Français, ICP%2DMS%20de%20haute%20r%C3%A9solution
correct, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Cet article présente les résultats préliminaires obtenus avec un ICP-MS de haute résolution, à double système de focalisation et secteur magnétique(HR-ICP-MS) couplé à un laser ultra-violet(LA) dans le cadre d’analyses totales de matériaux géologiques fondus avec Li2sub>B4</sub>O7. 5, fiche 61, Français, - spectrom%C3%A8tre%20de%20masse%20%C3%A0%20plasma%20inductif%20%C3%A0%20haute%20r%C3%A9solution
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Il existe plusieurs types de spectromètres de masse à plasma inductif, selon les analyseurs (secteur magnétique ou quadripole). En bref, un spectromètre se compose de trois parties : une source (torche à plasma, ICP); un analyseur (séparateur magnétique, quadripole ou hexapole); un détecteur (collecteurs simples ou multiples). Les expressions qui suivent servent à désigner deux nouvelles générations d’ICP-MS : le MC-ICP-MS (spectromètre de masse à plasma inductif et multicollection, où de multiples détecteurs sont utilisés dans différentes combinaisons, et le HR-ICP-SM (spectromètre de masse à plasma inductif à haute résolution, qui présente une amélioration au niveau de la source). [Renseignements obtenus de l’Université de Liège, Département de géologie, janvier 2005] 6, fiche 61, Français, - spectrom%C3%A8tre%20de%20masse%20%C3%A0%20plasma%20inductif%20%C3%A0%20haute%20r%C3%A9solution
Record number: 61, Textual support number: 1 PHR
ICP-MS de haute résolution, à double système de focalisation et secteur magnétique. 6, fiche 61, Français, - spectrom%C3%A8tre%20de%20masse%20%C3%A0%20plasma%20inductif%20%C3%A0%20haute%20r%C3%A9solution
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2010-02-02
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
- Toxicology
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- poison gas
1, fiche 62, Anglais, poison%20gas
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- poisonous gas 2, fiche 62, Anglais, poisonous%20gas
correct
- toxic gas 3, fiche 62, Anglais, toxic%20gas
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
poison gases: Substances used in chemical warfare for their nuisance value or to cause casualties. They consist of tear gases, nose gases, choking gases, asphyxiating gases and blister gases. 4, fiche 62, Anglais, - poison%20gas
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
toxic: Having the characteristics of a toxin or poison; poisonous. 5, fiche 62, Anglais, - poison%20gas
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Armes CBRNE
- Toxicologie
Fiche 62, La vedette principale, Français
- gaz toxique
1, fiche 62, Français, gaz%20toxique
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Henderson et Haggard classent les gaz toxiques en quatre catégories : 1) Les gaz irritants [...] dont l'action toxique résulte en une inflammation [...]. 2) Les gaz asphyxiants [...] qui produisent une déficience en oxygène [...]. 3) Les gaz anesthésiques [qui agissent] sur le système nerveux [...]. 4) Autres substances volatiles [...] telles le mercure, l'hydrogène arsénié [qui] exercent diverses actions toxiques. 2, fiche 62, Français, - gaz%20toxique
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Armas QBRNE
- Toxicología
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- gas tóxico
1, fiche 62, Espagnol, gas%20t%C3%B3xico
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
La instalación de buenos equipos en las fábricas; el control sobre la fuga de gases tóxicos; el uso sistemático de los medios y equipos de protección individual; el uso sistemático del baño parcial o total después del manejo de sustancias tóxicas, etc., son los mejores procedimientos para disminuir la acción funesta de este tipo de materias primas. 2, fiche 62, Espagnol, - gas%20t%C3%B3xico
Fiche 63 - données d’organisme interne 2009-09-10
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- System Names
- Computer Hardware
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Microsoft SQL Server 2008
1, fiche 63, Anglais, Microsoft%20SQL%20Server%202008
correct, international
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
SQL Server 2008 delivers on Microsoft's Data Platform vision by helping your organization manage any data, any place, any time. Store data from structured, semi-structured, and unstructured documents, such as images and rich media, directly within the database. SQL Server 2008 delivers a rich set of integrated services that enable you to do more with your data such as query, search, synchronize, report, and analyze. 1, fiche 63, Anglais, - Microsoft%20SQL%20Server%202008
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Matériel informatique
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Microsoft SQL Server 2008
1, fiche 63, Français, Microsoft%20SQL%20Server%202008
correct, international
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Fiable, Productive, Intelligente Microsoft SQL Server 2008 fournit à la fois un système de gestion de base de données(SGBD) et une plateforme décisionnelle complète(ETL, OLAP et Datamining, Reporting). Intégrées, modulaires et interopérables, les 4 composantes de la plateforme SQL Server peuvent travailler indépendamment les unes des autres ou en parfaite synergie. 1, fiche 63, Français, - Microsoft%20SQL%20Server%202008
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2008-07-16
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- on-board multimedia system
1, fiche 64, Anglais, on%2Dboard%20multimedia%20system
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The definition and validation of new advanced criteria for the cabin comfort judgement will help the aircraft operators and the aircraft manufacturers to understand better and finalise requirements for passenger comfort satisfaction. The project activities target some of the key needs in this field: (i) Broadband noise component reduction for light weight composite fuselage. (ii) Cabin air-quality improvement by reducing the contamination and improving the thermal and humidity comfort parameters. (iii) friendly utilisation of the on-board multimedia system. 1, fiche 64, Anglais, - on%2Dboard%20multimedia%20system
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- on board multimedia system
- onboard multimedia system
- on-board multi-media system
- on board multi-media system
- onboard multi-media system
- on-board multi media system
- on board multi media system
- onboard multi media system
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- système de multimédia de bord
1, fiche 64, Français, syst%C3%A8me%20de%20multim%C3%A9dia%20de%20bord
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Thales annonce mercredi la signature, au Salon du Bourget, avec Air France, d’un contrat pour équiper la flotte A380 d’Air France(10 avions en commande ferme et 4 en option) du système de multimédia de bord TopSeries i5000 de Thales. Simple et facile d’utilisation, convivial et permettant d’offrir à nos clients un large choix de programme, le système TopSeries i5000 a été retenu pour équiper nos A380 qui desserviront d’abord Montréal et New York, puis Pékin et Tokyo avec à bord, 538 passagers, a souligné Jean Cyril Spinetta, Président d’Air France. 2, fiche 64, Français, - syst%C3%A8me%20de%20multim%C3%A9dia%20de%20bord
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme externe 2008-07-03
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- spurious loop isolation 1, fiche 65, Anglais, spurious%20loop%20isolation
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Special Safety Systems ... 4- Spurious initiation of any Special Safety System, including for the Emergency Core Cooling System spurious loop isolation, where applicable, and spurious crash cooling. 1, fiche 65, Anglais, - spurious%20loop%20isolation
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 65, La vedette principale, Français
- isolement intempestif des boucles
1, fiche 65, Français, isolement%20intempestif%20des%20boucles
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Systèmes spéciaux de sûreté [...] 4-Déclenchement intempestif de n’ importe quel système spécial de sûreté, y compris pour le système de refroidissement d’urgence du coeur, l'isolement intempestif des boucles du système caloporteur, s’il y a lieu, et le déclenchement intempestif du refroidissement ultra rapide des générateurs de vapeur. 1, fiche 65, Français, - isolement%20intempestif%20des%20boucles
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme externe 2008-07-03
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- spurious crash cooling 1, fiche 66, Anglais, spurious%20crash%20cooling
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Special Safety Systems ... 4- Spurious initiation of any Special Safety System, including for the Emergency Core Cooling System spurious loop isolation, where applicable, and spurious crash cooling. 1, fiche 66, Anglais, - spurious%20crash%20cooling
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 66, La vedette principale, Français
- déclenchement intempestif du refroidissement ultra rapide
1, fiche 66, Français, d%C3%A9clenchement%20intempestif%20du%20refroidissement%20ultra%20rapide
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Systèmes spéciaux de sûreté [...] 4-Déclenchement intempestif de n’ importe quel système spécial de sûreté, y compris pour le système de refroidissement d’urgence du coeur, l'isolement intempestif des boucles du système caloporteur, s’il y a lieu, et le déclenchement intempestif du refroidissement ultra rapide des générateurs de vapeur. 1, fiche 66, Français, - d%C3%A9clenchement%20intempestif%20du%20refroidissement%20ultra%20rapide
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2008-06-09
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Telecommunications Transmission
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- antenna farm
1, fiche 67, Anglais, antenna%20farm
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- aerial farm 2, fiche 67, Anglais, aerial%20farm
- antenna park 3, fiche 67, Anglais, antenna%20park
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
This subpart establishes antenna farm areas in which antenna structures may be grouped to localize their effect on the use of navigable airspace. 4, fiche 67, Anglais, - antenna%20farm
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- parc d’antennes
1, fiche 67, Français, parc%20d%26rsquo%3Bantennes
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- champ d’antennes 2, fiche 67, Français, champ%20d%26rsquo%3Bantennes
correct, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Le parc d’antennes d’une superficie d’environ 380 m²(4 066 pi. ca.) comprend des services dans les bandes C et Ku avec liaisons ascendantes vers les satellites Anik. La grandeur des huit antennes varie de 2, 4 mètres avec tête RF décentrée jusqu'à 8 mètres pour le système de repérage à impulsion simple. 3, fiche 67, Français, - parc%20d%26rsquo%3Bantennes
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- campo de antenas
1, fiche 67, Espagnol, campo%20de%20antenas
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2008-05-16
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Environmental Law
- Standards and Regulations (Chemistry)
- Petroleum Technology - Safety
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- harmonized mandatory control system
1, fiche 68, Anglais, harmonized%20mandatory%20control%20system
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- HMCS 2, fiche 68, Anglais, HMCS
correct
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- harmonised mandatory control system 3, fiche 68, Anglais, harmonised%20mandatory%20control%20system
correct
- harmonised mandatory control scheme 4, fiche 68, Anglais, harmonised%20mandatory%20control%20scheme
- HMCS 4, fiche 68, Anglais, HMCS
correct
- HMCS 4, fiche 68, Anglais, HMCS
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Since 1991 the North Sea countries (UK, Netherlands, Norway and Denmark) have put a lot of effort in the development of a decision support system for the legislation of the use and discharge of offshore exploration, drilling and production chemicals. The heart of this so-called harmonised mandatory control system is the chemical hazard assessment and risk management (CHARM) model. 5, fiche 68, Anglais, - harmonized%20mandatory%20control%20system
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
One of the most proactive areas in environmental regulation is the North East Atlantic -- primarily Norway and the European Union. Within this region, the Oslo-Paris Commission (OSPARCOM) was inaugurated in 1992 and ratified in 1998. The OSPARCOM mainly focuses on protection of the marine aquatic environment. ... To help evaluate chemicals for offshore use, the Harmonized Offshore Chemical Notification Format (HOCNF) was introduced in 1995. ... In 2001, the Harmonized Mandatory Control System (HMCS) was implemented primarily to maintain at least a baseline of rigor for the move to more environmentally responsible chemicals. 2, fiche 68, Anglais, - harmonized%20mandatory%20control%20system
Record number: 68, Textual support number: 3 CONT
OSPAR Decision 2000/2 on a Harmonised Mandatory Control System for the Use and Reduction of the Discharge of Offshore Chemicals. 6, fiche 68, Anglais, - harmonized%20mandatory%20control%20system
Record number: 68, Textual support number: 4 CONT
By November 2001, the OSPAR Decision on the Harmonised Mandatory Control Scheme (HMCS) should have been in force and operating for nearly a year. The objective of the HMCS is to protect the marine environment by identifying those chemicals used in offshore oil and gas operations with the potential for causing an adverse environmental impact and restricting their use and discharge to the sea. 4, fiche 68, Anglais, - harmonized%20mandatory%20control%20system
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Normes et réglementation (Chimie)
- Sécurité (Technologie pétrolière)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- système obligatoire et harmonisé de contrôle
1, fiche 68, Français, syst%C3%A8me%20obligatoire%20et%20harmonis%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
- HMCS 2, fiche 68, Français, HMCS
correct, nom masculin
Fiche 68, Les synonymes, Français
- système obligatoire harmonisé de contrôle 3, fiche 68, Français, syst%C3%A8me%20obligatoire%20harmonis%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le
nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Afin de réduire l'impact environnemental général des produits chimiques en offshore, OSPAR 2000 a adopté la Décision 2000/2 relative à un système obligatoire et harmonisé de contrôle(HMCS) de l'utilisation des produits chimiques en offshore et de réduction de leurs rejets et les Recommandations OSPAR 2000/4 et 2000/5 qui s’y rapportent. 2, fiche 68, Français, - syst%C3%A8me%20obligatoire%20et%20harmonis%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
[...] la décision OSPAR 2000/2 relative à un système obligatoire et harmonisé de contrôle de l’utilisation des produits chimiques en offshore et de réduction de leurs rejets prévoit, entre autres, que les autorités nationales compétentes des Parties contractantes réglementeront l’utilisation et le rejet des produits chimiques d’offshore conformément aux règlements fixés dans ladite décision; [...] 4, fiche 68, Français, - syst%C3%A8me%20obligatoire%20et%20harmonis%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
La Convention OSPAR de 1992 est l’instrument actuel qui oriente la coopération internationale sur la protection du milieu marin de l’Atlantique du Nord-Est. Il a uni et mis à jour la Convention d’Oslo de 1972 sur les opérations d’immersion de rejets en mer et la Convention de Paris de 1974 sur la pollution marine d’origine tellurique. Les travaux dans le cadre de la convention sont gérés par la Commission OSPAR, laquelle est composée de représentants des gouvernements de 15 Parties contractantes et de la Commission européenne, représentant la Communauté européenne. 5, fiche 68, Français, - syst%C3%A8me%20obligatoire%20et%20harmonis%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Derecho ambiental
- Normas y reglamentaciones (Química)
- Seguridad (Tecnología petrolera)
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- Sistema de control obligatorio armonizado
1, fiche 68, Espagnol, Sistema%20de%20control%20obligatorio%20armonizado
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2008-05-14
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Solar Energy
- Economic Planning
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- energy payback time
1, fiche 69, Anglais, energy%20payback%20time
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
The time required for any energy producing system or device to produce as much useful energy as was consumed in its manufacture and construction. 1, fiche 69, Anglais, - energy%20payback%20time
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
For PV the energy payback times is 2 to 4 years. 1, fiche 69, Anglais, - energy%20payback%20time
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Énergie solaire
- Planification économique
Fiche 69, La vedette principale, Français
- temps de retour énergétique
1, fiche 69, Français, temps%20de%20retour%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- temps de retour d’énergie 2, fiche 69, Français, temps%20de%20retour%20d%26rsquo%3B%C3%A9nergie
nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Période de temps nécessaire à un système ou dispositif de production d’énergie pour générer la quantité d’énergie utile consommée pour sa fabrication. 3, fiche 69, Français, - temps%20de%20retour%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
On estime entre 2 et 4 ans le temps de retour énergétique pour un système photovoltaïque. 3, fiche 69, Français, - temps%20de%20retour%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2008-05-13
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- trailing umbilical system
1, fiche 70, Anglais, trailing%20umbilical%20system
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- TUS 2, fiche 70, Anglais, TUS
correct
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Two redundant cable reels support the Mobile Transporter and Mobile Base System, a movable platform that allows the station's robotic arm to move back and forth along the truss during construction and maintenance work. The Trailing Umbilical System 2 cable appears to have been cut by the system designed to sever it if it ever became snarled or tangled. Video down linked from station cameras confirmed the cable was cut. The Trailing Umbilical System 1 was not affected. The inadvertent severing of the cable tripped one of two redundant circuit breakers on the S0 Truss, which provides power to the Mobile Transporter. The transporter is not scheduled to be used in the near future, but the severed Trailing Umbilical System 2 cable can be replaced through a spacewalk to provide the required redundancy. 3, fiche 70, Anglais, - trailing%20umbilical%20system
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 70, La vedette principale, Français
- système de liaison ombilicale
1, fiche 70, Français, syst%C3%A8me%20de%20liaison%20ombilicale
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
- TUS 1, fiche 70, Français, TUS
correct, nom masculin
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Avant le début de la deuxième sortie, le Transporteur mobile(sur lequel est montée la Base mobile) passera de sa position actuelle du site de travail 4 au site de travail 5. Ce déplacement permettra aux astronautes en sortie de disposer de suffisamment d’espace pour remplacer le câble du système de liaison ombilicale(TUS), lequel avait été coupé par inadvertance en décembre 2005. 1, fiche 70, Français, - syst%C3%A8me%20de%20liaison%20ombilicale
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2008-03-14
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- large car
1, fiche 71, Anglais, large%20car
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- full-size car 2, fiche 71, Anglais, full%2Dsize%20car
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
But a new system, devised by the U.S. Environmental Protection Agency (EPA), is replacing the traditional classification in the North American automotive industry. It is based on total interior passenger and cargo volume. The EPA's classes are: large, more than 3.4 m3 (120 cu ft), such as the Lincoln Continental and Chevrolet Caprice; midsize, 3.1 to 3.4 m3 (ll0 to 120 cu ft), such as the Dodge Aspen and Cadillac Eldorado: compact, 2.8 to 3.1 m3 (l00 to ll0 cu ft), such as the AMC Concord and Ford Granada; subcompact, 2.4 to 2.8 m3 (85 to l00 cu ft), such as the Dodge Omni and Volkswagen Rabbit, and minicompact, less than 2.4 m3 (85 cu ft), such as the Honda Civic. 3, fiche 71, Anglais, - large%20car
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- fullsize car
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Fiche 71, La vedette principale, Français
- grosse voiture
1, fiche 71, Français, grosse%20voiture
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- voiture de grandes dimensions 2, fiche 71, Français, voiture%20de%20grandes%20dimensions
nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Mais un nouveau système, mis au point par la U. S. Environmental Protection Agency(EPA), est en voie de remplacer le classement traditionnel de l'industrie automobile américaine. Ce système utilise le volume total de l'habitacle et de l'espace à bagages. La classification de l'EPA est la suivante : grosses voitures, plus de 3, 4 m3(120 pi3), par exemple Lincoln Continental et Chevrolet Caprice, voitures moyennes, 3, 1 à 3, 4 m3(110 à 120 pi3), par exemple Dodge Aspen et Cadillac Eldorado; compactes, 2, 8 à 3, 1 m3(100 à ll0 pi3), par exemple Concord AMC et Ford Granada; sous-compactes, 2, 4 à 2, 8 m3(85 à 100 pi3), par exemple Dodge Omni et Volkswagen Rabbit; enfin, les mini-compactes, moins de 2, 4 m3(85 pi3), par exemple Honda Civic. 3, fiche 71, Français, - grosse%20voiture
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme externe 2008-02-07
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- turbine governing system 1, fiche 72, Anglais, turbine%20governing%20system
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Overall unit. ... 4- Drifts and failures of input and output signals of the turbine governing system and the turbine tripping system. 1, fiche 72, Anglais, - turbine%20governing%20system
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 72, La vedette principale, Français
- circuit de commande de la turbine
1, fiche 72, Français, circuit%20de%20commande%20de%20la%20turbine
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Exploitation intégrée de la tranche. [...] 4-Dérives et défaillances des signaux d’entrée et de sortie du circuit de commande et du système d’arrêt d’urgence de la turbine. 1, fiche 72, Français, - circuit%20de%20commande%20de%20la%20turbine
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2007-12-20
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- cylinder deactivation
1, fiche 73, Anglais, cylinder%20deactivation
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
An advanced valve train technology that selectively "turns off" half of the engine's cylinders under certain driving conditions. 2, fiche 73, Anglais, - cylinder%20deactivation
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
The engine continues to operate on the remaining cylinders. 2, fiche 73, Anglais, - cylinder%20deactivation
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- désactivation de cylindres
1, fiche 73, Français, d%C3%A9sactivation%20de%20cylindres
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
[...] la nouvelle Dodge Charger adopte également le V8 Hemi de 340 ch [chevaux] lancé en 2004. Ce dernier est doté d’un système de désactivation de cylindres qui permet de rendre 4 cylindres inactifs lorsque la puissance des 8 cylindres n’ est pas nécessaire. Cette désactivation est très discrète et permet une réduction de consommation pouvant aller jusqu'à 20 %. 1, fiche 73, Français, - d%C3%A9sactivation%20de%20cylindres
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2007-04-26
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Computer Graphics
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- resampling
1, fiche 74, Anglais, resampling
correct, uniformisé
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- image resampling 2, fiche 74, Anglais, image%20resampling
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Modifying the geometry of an image (which may be from either a remotely sensed or map data source) [that] usually involves rectification and/or registration. 3, fiche 74, Anglais, - resampling
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Overview of resampling methods. From the perspective of space, a satellite camera or sensor takes images that provide unique Earth information at scales ranging from very small to very large. To better understand an image, its shape, scale and perspective often are changed by rectification, orthorectification or map projection to relate it to real world coordinates. During that process, however, gaps between pixels may form, requiring that images be resampled to fill in those missing pixels. There are basically 3 methods of resampling: nearest neighbor, bilinear interpolation and cubic convolution. 4, fiche 74, Anglais, - resampling
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
resampling: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, fiche 74, Anglais, - resampling
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Télédétection
- Infographie
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- rééchantillonnage
1, fiche 74, Français, r%C3%A9%C3%A9chantillonnage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- rééchantillonnage d’images 2, fiche 74, Français, r%C3%A9%C3%A9chantillonnage%20d%26rsquo%3Bimages
correct, nom masculin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Une fois déterminé le modèle mathématique permettant de passer d’un système de coordonnées à un autre, il faut encore calculer la valeur des pixels dans l'image redressée : c'est l'étape de rééchantillonnage. On a généralement le choix entre trois méthodes :[la] méthode du plus proche voisin(valeur de 1 pixel) [;] l'interpolation bilinéaire(valeur pondérée de 4 pixels) [;] la convolution cubique(valeur pondérée de 16 pixels). 3, fiche 74, Français, - r%C3%A9%C3%A9chantillonnage
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
rééchantillonnage : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 74, Français, - r%C3%A9%C3%A9chantillonnage
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- rééchantillonnage d’image
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Gráficos de computadora
- Técnicas y equipo audiovisuales
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- remuestreo
1, fiche 74, Espagnol, remuestreo
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2007-02-11
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Cultivating and Tilling Equipment
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Munsell soil colour chart
1, fiche 75, Anglais, Munsell%20soil%20colour%20chart
correct, uniformisé
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- Munsell soil color chart 2, fiche 75, Anglais, Munsell%20soil%20color%20chart
correct
- Munsell colour chart 3, fiche 75, Anglais, Munsell%20colour%20chart
correct
- Munsell color chart 4, fiche 75, Anglais, Munsell%20color%20chart
correct
- Munsell chart 5, fiche 75, Anglais, Munsell%20chart
correct
- Munsell color index 6, fiche 75, Anglais, Munsell%20color%20index
correct
- Munsell color system 7, fiche 75, Anglais, Munsell%20color%20system
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A system for designating colours which employs three perceptually uniform scales (hue, value, chroma) defined in terms of daylight reflectance. 8, fiche 75, Anglais, - Munsell%20soil%20colour%20chart
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
[The] Munsell Colour Chart [or] Munsell chart is used to bring some consistency into the recording of the colours of archaeological items, features and, most commonly, soils and sediments. The chart consists of a book of coloured paint samples each individually numbered. This means that if a person records a sherd of pottery as being the same as colour sample number 10YR5/6 on the chart anyone else with a chart can see exactly what colour that is. The book contains only those colours frequently seen in soils but the Munsell system can record any colour. This system was evolved to prevent the frequent use of arbitrary descriptions of colour. 9, fiche 75, Anglais, - Munsell%20soil%20colour%20chart
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Munsell soil colour chart: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 10, fiche 75, Anglais, - Munsell%20soil%20colour%20chart
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- Munsell colour index
- Munsell colour system
- colour index
- color index
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Télédétection
- Motoculteurs et motobineuses
Fiche 75, La vedette principale, Français
- nuancier de Munsell
1, fiche 75, Français, nuancier%20de%20Munsell
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- code Munsell 2, fiche 75, Français, code%20Munsell
correct, nom masculin
- charte Munsell 3, fiche 75, Français, charte%20Munsell
correct, nom féminin
- charte de couleurs Munsell 4, fiche 75, Français, charte%20de%20couleurs%20Munsell
correct, nom féminin
- code de couleurs Munsell 5, fiche 75, Français, code%20de%20couleurs%20Munsell
correct, nom masculin
- système colorimétrique de Munsell 6, fiche 75, Français, syst%C3%A8me%20colorim%C3%A9trique%20de%20Munsell
nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Le Nuancier de Munsell est un référentiel international des couleurs [...] Le principe de cette charte est de proposer des comparaisons entre un échantillon de l’unité stratigraphique et des pastilles de couleur réparties sur les planches d’un livret en fonction de trois critères : la teinte de base (Hue), la clarté (value), la saturation (chroma). 7, fiche 75, Français, - nuancier%20de%20Munsell
Record number: 75, Textual support number: 2 CONT
[Le] code Munsell [est une] charte de couleur utilisée internationalement par les pédologues pour décrire la couleur du sol. Le code comporte trois variables : la teinte qui va du rouge(10R) au brun(10 YR) puis au jaune(Y) et au bleu(B), la clarté qui va du noir(0) au blanc(10) et la pureté qui va du terne(0) au vif(8). La couleur d’un horizon LA issu d’un limon des plateaux est par exemple 10YR 4/3 : teinte=10YR, clarté=4, pureté=3. Une couleur rouille est par exemple 7, 5 YR 5/6, et une couleur blanche est 10 YR 8/2. Des formules mathématiques permettent de passer de ce système au système international des couleurs(Rouge-Vert-Bleu). 8, fiche 75, Français, - nuancier%20de%20Munsell
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
nuancier de Munsell : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 9, fiche 75, Français, - nuancier%20de%20Munsell
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- charte couleur Munsell
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Scientific Instruments
- Electromagnetic Radiation
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- multispectral radiometer
1, fiche 76, Anglais, multispectral%20radiometer
correct, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A radiometer that detects electromagnetic radiation simultaneously in several spectral bands. 2, fiche 76, Anglais, - multispectral%20radiometer
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
The CZCS [Coastal Zone Color Scanner] is a scanning multispectral radiometer designed specifically for the remote sensing of ocean parameters from an Earth orbiting space platform. 3, fiche 76, Anglais, - multispectral%20radiometer
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
multispectral radiometer: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 76, Anglais, - multispectral%20radiometer
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- multi-spectral radiometer
- multi spectral radiometer
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Télédétection
- Instruments scientifiques
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 76, La vedette principale, Français
- radiomètre multispectral
1, fiche 76, Français, radiom%C3%A8tre%20multispectral
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Radiomètre qui détecte le rayonnement électromagnétique dans plusieurs bandes spectrales simultanément. 2, fiche 76, Français, - radiom%C3%A8tre%20multispectral
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Le prochain satellite Spot 4, dont le lancement est prévu en décembre 1997, sera équipé d’un radiomètre multispectral pour le système «Végétation» de la Commission européenne. 3, fiche 76, Français, - radiom%C3%A8tre%20multispectral
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Dans chacune des bandes spectrales, le capteur (appelé alors radiomètre multispectral) analyse la surface de la Terre qui se trouve sous le satellite ou dans l’avion. 4, fiche 76, Français, - radiom%C3%A8tre%20multispectral
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
radiomètre multispectral : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 5, fiche 76, Français, - radiom%C3%A8tre%20multispectral
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- radiomètre multi-spectral
- radiomètre multi spectral
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Instrumentos científicos
- Radiación electromagnética
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- radiómetro multiespectral
1, fiche 76, Espagnol, radi%C3%B3metro%20multiespectral
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2006-04-05
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- receiver clock
1, fiche 77, Anglais, receiver%20clock
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
This section gives receiver clock estimates, in particular the GPS [global positioning system] receiver clock phase and drift relative to the reference clock of the precise satellite clock product. 1, fiche 77, Anglais, - receiver%20clock
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
Fiche 77, La vedette principale, Français
- horloge du récepteur
1, fiche 77, Français, horloge%20du%20r%C3%A9cepteur
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
C'est pour cette raison que 4 satellites sont nécessaires afin de résoudre une équation mathématique à 4 inconnues qui sont la position dans les 3 dimensions plus le décalage de l'horloge du récepteur avec l'heure GPS [système mondial de localisation]. 2, fiche 77, Français, - horloge%20du%20r%C3%A9cepteur
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2006-01-10
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Industrial Standardization
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- ISO certification
1, fiche 78, Anglais, ISO%20certification
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
One of them was temporarily assigned to a special team working on ISO certification. 2, fiche 78, Anglais, - ISO%20certification
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
Fiche 78, La vedette principale, Français
- certification ISO
1, fiche 78, Français, certification%20ISO
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
La certification ISO 9002 ne représente pas une finalité en soi, enchaîne Pierre Desgagné. Elle dit seulement que nous avons un système qui donne une certaine garantie à nos clients qu'ils vont obtenir un produit répondant à leurs spécifications.(Tiré d’un article paru dans QMI Brief, avril 1994, page 4.) 2, fiche 78, Français, - certification%20ISO
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
QMI, «Quality Management Institute», est une division de la CSA, «Canadian Standards Association». 2, fiche 78, Français, - certification%20ISO
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2005-05-11
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- The Stars (Astronomy)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- young star
1, fiche 79, Anglais, young%20star
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
A young star is apparently blasting high-speed gas jets from its poles, carving a void through the dense molecular cloud that was its birthplace, according to an international team of astronomers. ... The timing of stellar birth phases depends a lot on the star's environment. If a star has nearby companion stars, or if it starts forming planets in its disk, these objects can clear away gas that feeds the jets, terminating them more quickly than an isolated star without planets. 2, fiche 79, Anglais, - young%20star
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Étoiles (Astronomie)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- étoile jeune
1, fiche 79, Français, %C3%A9toile%20jeune
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- jeune étoile 2, fiche 79, Français, jeune%20%C3%A9toile
correct, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Par exemple, si quelqu'un avait observé notre système solaire il y a 4 milliards et demi d’années, c'est probablement ce qu'il aurait vu : une étoile jeune, le Soleil, entourée d’un immense disque de matière : promesse de merveilles à venir. 3, fiche 79, Français, - %C3%A9toile%20jeune
Record number: 79, Textual support number: 2 CONT
Beta Pictoris, jeune étoile de magnitude 4 émettant beaucoup dans l’IR [infrarouge]. Elle est entourée d’un disque de matière qui devrait donner naissance à une ou plusieurs planètes, avec le temps. 4, fiche 79, Français, - %C3%A9toile%20jeune
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Estrellas (Astronomía)
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- estrella joven
1, fiche 79, Espagnol, estrella%20joven
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Las de la población I son [...] estrellas jóvenes; forman asociaciones estelares cuyos componentes, de igual edad y origen, pertenecen a la misma clase espectral; las hay en constante formación, en aquellas regiones de la Galaxia donde abundan las concentraciones de materia interestelar. 1, fiche 79, Espagnol, - estrella%20joven
Fiche 80 - données d’organisme interne 2005-04-22
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Educational Institutions
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- associated school
1, fiche 80, Anglais, associated%20school
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
To become an Associated School, schools commit to undertake substantive work related to one of four ASPnet priority themes: World concerns and the role of the United Nations system; Human rights, democracy and tolerance; Intercultural learning and Environmental concerns and sustainable development. 2, fiche 80, Anglais, - associated%20school
Record number: 80, Textual support number: 2 CONT
The formulation of specific principles for the participation of German schools in the ASP [Associated School Project] network, however, was useful to involve systematically all relevant governmental and other competent bodies. The principles stated a number of conditions, including minimum requirements for the renewal of the status of association with the organisation. Following the same idea, the selection process, among interested schools to be proposed to the Director General for official recognition, became more transparent, thus preserving the high prestige of UNESCO Associated School status. 3, fiche 80, Anglais, - associated%20school
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
Fiche 80, La vedette principale, Français
- école associée
1, fiche 80, Français, %C3%A9cole%20associ%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Le titre " école associée " est un intitulé générique qui désigne les établissements d’enseignement participant au Réseau [réseau français des écoles associées de l’UNESCO]. Il s’applique à l’ensemble des établissements publics et privés d’enseignement primaire et secondaire ainsi qu’aux instituts de formation des maîtres. 2, fiche 80, Français, - %C3%A9cole%20associ%C3%A9e
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Pour pouvoir être admis dans le Réseau, [réseau français des écoles associées de l'UNESCO] les établissements doivent présenter un projet éducatif pluridisciplinaire, à visée internationale, et s’inscrivant dans au moins un des quatre thèmes prioritaires définis par l'UNESCO : 1) Problèmes mondiaux et rôle du système des Nations unies, 2) Droits de l'homme, démocratie et tolérance, 3) Apprentissage interculturel 4) Environnement et développement durable. 2, fiche 80, Français, - %C3%A9cole%20associ%C3%A9e
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2005-03-08
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Z1 truss
1, fiche 81, Anglais, Z1%20truss
correct, uniformisé
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
- Z1 2, fiche 81, Anglais, Z1
correct, uniformisé
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- Z-1 truss 3, fiche 81, Anglais, Z%2D1%20truss
correct
- ITS-Z1 4, fiche 81, Anglais, ITS%2DZ1
correct
- ITS-Z1 4, fiche 81, Anglais, ITS%2DZ1
- integrated truss structure Z1 5, fiche 81, Anglais, integrated%20truss%20structure%20Z1
correct, uniformisé
- ITS-Z1 6, fiche 81, Anglais, ITS%2DZ1
correct, uniformisé
- ITS-Z1 6, fiche 81, Anglais, ITS%2DZ1
- integrated truss structure-zenith one 6, fiche 81, Anglais, integrated%20truss%20structure%2Dzenith%20one
correct
- zenith truss 7, fiche 81, Anglais, zenith%20truss
correct
- Z1 truss structure 8, fiche 81, Anglais, Z1%20truss%20structure
correct
- Z1 truss segment 9, fiche 81, Anglais, Z1%20truss%20segment
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
The first segment to be launched into orbit, designated Z1, will not permanently attach to other truss segments. The Z1 segment is a 10 ft (3 m) cubelike truss made from six machined bulkheads that are bolted together. The truss houses four control moment gyroscopes that form part of the guidance, navigation, and control system. The location of Z1 is nearly in the middle of the station, which makes it an ideal location for the gyroscopes. A micrometeor shield composed of three sheets of 0.25 in. (6 mm) aluminum about 5 in. (127 mm) apart protects the sensitive gyroscopes from debris. The 18,300 lb (8,300 kg) Z1 segment is currently scheduled to be launched by the end of this year. The truss is a transitional structure that will connect to the pressurized Unity module already on orbit. Astronauts will tighten 16 motorized bolts on the circular coupling on the Unity module side into nuts on Z1 and connect the associated utility plug-ins. Pressurized units generally have circular couplings and nonpressurized unit connectors are rectangular. 10, fiche 81, Anglais, - Z1%20truss
Record number: 81, Textual support number: 2 CONT
The Z1 truss segment is equipped with several spacewalk aids: Two EVA tool stowage devices (ETSDs), 22 worksite interface (WIF) sockets, 1 flight-releasable grapple fixture (FRGF), 11 trusses, 2 tray launch restraints, numerous standard handholds and handrails, and several custom handles. 11, fiche 81, Anglais, - Z1%20truss
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
The first piece of truss structure - we refer to it as the Z1 Truss because it is the zenith or uppermost - will be on the uppermost part of the station or the top; the zenith. 12, fiche 81, Anglais, - Z1%20truss
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Z1 truss; integrated truss structure Z1; Z1; ITS-Z1: terms and abbreviations officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 13, fiche 81, Anglais, - Z1%20truss
Record number: 81, Textual support number: 1 PHR
Z1 keel pin assembly, truss latch. 13, fiche 81, Anglais, - Z1%20truss
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 81, La vedette principale, Français
- poutre Z1
1, fiche 81, Français, poutre%20Z1
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
- Z1 2, fiche 81, Français, Z1
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 81, Les synonymes, Français
- segment de poutre intégrée Z1 3, fiche 81, Français, segment%20de%20poutre%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20Z1
proposition, nom masculin, uniformisé
- ITS-Z1 3, fiche 81, Français, ITS%2DZ1
correct, nom masculin, uniformisé
- ITS-Z1 3, fiche 81, Français, ITS%2DZ1
- segment Z1 4, fiche 81, Français, segment%20Z1
correct, nom masculin
- structure Z1 5, fiche 81, Français, structure%20Z1
correct, nom féminin
- élément Z1 6, fiche 81, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20Z1
correct, nom masculin
- élément de structure Z1 7, fiche 81, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20structure%20Z1
nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
[...] l’élément de structure Z1 [est une] pièce unique en son genre. Il s’agit d’un élément de structure externe à l’intérieur duquel se trouvent des gyroscopes et du matériel de télécommunication et qui servira plus tard de plate-forme de montage des immenses panneaux solaires qui alimenteront la Station spatiale internationale en électricité. 7, fiche 81, Français, - poutre%20Z1
Record number: 81, Textual support number: 2 CONT
Z1 est une plate-forme de communication [qui] supporte des systèmes de communication en bande Ku et S. Le système en bande Ku permet une transmission de données à haut-débit vers le sol, à la vitesse de 50 Mbps Mégabits par secondes). C'est suffisant pour transmettre 4 signaux vidéo en même temps. Ce système servira donc pour la liaison télévisée, mais aussi pour le fret à bord. 8, fiche 81, Français, - poutre%20Z1
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
poutre Z1; segment de poutre intégrée Z1; Z1; ITS-Z1 : termes et abréviations uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, fiche 81, Français, - poutre%20Z1
Record number: 81, Textual support number: 1 PHR
Structure Z1 porteuse de la poutrelle. 3, fiche 81, Français, - poutre%20Z1
Record number: 81, Textual support number: 2 PHR
Structure en treillis Z-1. 3, fiche 81, Français, - poutre%20Z1
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2004-12-20
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- nalbuphine
1, fiche 82, Anglais, nalbuphine
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A potent synthetic narcotic, C21H27NO4, [similar to morphine] used as an analgesic for moderate to severe pain. 2, fiche 82, Anglais, - nalbuphine
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
C21 H27 NO4. 3, fiche 82, Anglais, - nalbuphine
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Fiche 82, La vedette principale, Français
- nalbuphine
1, fiche 82, Français, nalbuphine
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Analgésique central morphinomimétique agoniste-antagoniste de la famille des phénanthrènes. 2, fiche 82, Français, - nalbuphine
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
La nalbuphine exerce une action agoniste sur les récepteurs Kappa et antagoniste modérée sur les récepteurs Mu. Comme tous les morphiniques, elle possède une activité antalgique liée au blocage des voies de conduction nociceptives dans le système nerveux central. 20 mg de nalbuphine exercent environ la même activité antalgique que 10 mg de morphine. Cette activité antalgique est limitée par un effet plafond apparaissant dès 0, 4 à 0, 5 mg/kg, mais ses effets secondaires(notamment respiratoires) également. La nalbuphine est antagonisée par la naloxone. [...] La nalbuphine est indiquée dans le traitement symptomatique des douleurs intenses par excès de nociception. 2, fiche 82, Français, - nalbuphine
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
C21 H27 NO4. 3, fiche 82, Français, - nalbuphine
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- nalbufina
1, fiche 82, Espagnol, nalbufina
nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2004-08-24
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- mixed base numeration system
1, fiche 83, Anglais, mixed%20base%20numeration%20system
correct, normalisé
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- mixed base system 1, fiche 83, Anglais, mixed%20base%20system
correct, normalisé
- mixed base notation 2, fiche 83, Anglais, mixed%20base%20notation
correct, normalisé
- mixed-base system 3, fiche 83, Anglais, mixed%2Dbase%20system
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A numeration system in which a number is represented as the sum of a series of terms each of which consists of a mantissa and a base, the base of a given term being constant for a given application but the bases being such that there are not necessarily integral ratios between the bases of all the terms. Example: With bases b3, b2 and b1 and mantissae 6, 5 and 4, the number represented is given by 6b3 + 5b2 + 4b1. 4, fiche 83, Anglais, - mixed%20base%20numeration%20system
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
(1) A mixed radix numeration system is a particular case of a mixed base numeration system in which, when the terms are ordered so that their bases are in descending magnitudes, there is an integral ratio between the bases of adjacent terms, but not the same ratio in each case; thus if the smallest base is b and if x and y represent integers, the numeral 654 in such a numeration system represents the number given by 6xyb + 5xb + 4b. (2) A fixed radix numeration system is a particular case of a mixed base numeration system in which, when the terms are ordered so that their bases are in descending magnitudes, there is the same integral ratio between the bases of all pairs of adjacent terms; thus if b is the smallest base and if x represents an integer, the numeral 654 in such a numeration system represents the number given by 6x²b + 5xb + 4b. 4, fiche 83, Anglais, - mixed%20base%20numeration%20system
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
mixed base system; mixed base numeration system; mixed base notation: terms standardized by ISO and CSA. 3, fiche 83, Anglais, - mixed%20base%20numeration%20system
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 83, La vedette principale, Français
- numération à bases multiples
1, fiche 83, Français, num%C3%A9ration%20%C3%A0%20bases%20multiples
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- numération à base multiple 2, fiche 83, Français, num%C3%A9ration%20%C3%A0%20base%20multiple
nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Système de numération selon lequel un nombre est représenté par la somme d’une série de termes dont chacun est composé d’une mantisse et d’une base des puissances; la base d’un terme donné est constante pour une application donnée, mais il n’ y a pas nécessairement de rapports entiers entre les bases de tous les termes. Exemple : Avec les bases b3, b2 et b1, et les mantisses 6, 5, et 4, le nombre représenté est donné par 6b3 +5b2 + 4b1. 3, fiche 83, Français, - num%C3%A9ration%20%C3%A0%20bases%20multiples
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
(1) La numération mixte est un cas particulier de numération à bases multiples, dans lequel, lorsque les termes sont rangés par ordre décroissant de la valeur de leur base des puissances, il y a un rapport entier entre les bases de termes adjacents, mais ce rapport n’est pas identique dans tous les cas; ainsi, si la plus petite base est b et si x et y sont des entiers, le numéral 654 écrit dans un tel système de numération représente le nombre donné par 6xyb + 5xb + 4b. (2) La numération à base fixe est un cas particulier de numération à bases multiples dans lequel, lorsque les termes sont rangés par ordre décroissant de la valeur de leurs bases, il existe le même rapport entier entre les bases de tous les couples de termes adjacents; ainsi, si la plus petite base est b et si x est un entier, le numéral 654 écrit dans un tel système de numération représente le nombre donné par 6x²b + 5xb + 4b. 3, fiche 83, Français, - num%C3%A9ration%20%C3%A0%20bases%20multiples
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
numération à bases multiples : terme normalisé par l’ISO et la CSA. 4, fiche 83, Français, - num%C3%A9ration%20%C3%A0%20bases%20multiples
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- numeración en bases múltiples
1, fiche 83, Espagnol, numeraci%C3%B3n%20en%20bases%20m%C3%BAltiples
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
- numeración mixta 1, fiche 83, Espagnol, numeraci%C3%B3n%20mixta
nom féminin
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Representación de tipo posicional, en la que la base es precisamente el peso de una posición de dígito con respecto a la posición anterior. Esta base es la relación integral entre las dos posiciones consecutivas mencionadas. 1, fiche 83, Espagnol, - numeraci%C3%B3n%20en%20bases%20m%C3%BAltiples
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- numeración con base múltiple
Fiche 84 - données d’organisme interne 2004-07-23
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- competency level
1, fiche 84, Anglais, competency%20level
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- performance level 2, fiche 84, Anglais, performance%20level
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Competency levels describe the major stages in the development of student competencies, thereby helping teachers to interpret information and situate the student's level of development of a competency as an integral concept, in order to orient learning or draw up a progress report. 3, fiche 84, Anglais, - competency%20level
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Docimologie
Fiche 84, La vedette principale, Français
- niveau de compétence
1, fiche 84, Français, niveau%20de%20comp%C3%A9tence
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- niveau de rendement 2, fiche 84, Français, niveau%20de%20rendement
correct, nom masculin
- niveau de performance 3, fiche 84, Français, niveau%20de%20performance
correct, nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Un niveau de compétence est la description de la compétence langagière d’une personne, à l'oral ou à l'écrit, à un moment donné de son apprentissage. Le système des Canadian Language Benchmarks comprend 12 niveaux de compétence répartis en 3 stades de certification : débutant(niveaux 1 à 4), intermédiaire(niveaux 5 à 8) et avancé(niveaux 9 à 12). 4, fiche 84, Français, - niveau%20de%20comp%C3%A9tence
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2004-07-14
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Transport of Goods
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- cold chain supply method 1, fiche 85, Anglais, cold%20chain%20supply%20method
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
cold chain: a system used to transport vaccines [food or other products] at a constant temperature involving a chain of refrigerators and portable cool boxes. 2, fiche 85, Anglais, - cold%20chain%20supply%20method
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Transport de marchandises
Fiche 85, La vedette principale, Français
- méthode pour maintenir la chaîne du froid
1, fiche 85, Français, m%C3%A9thode%20pour%20maintenir%20la%20cha%C3%AEne%20du%20froid
nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Maintenir la chaîne du froid est essentiel au maintien de la qualité du vaccin. 2, fiche 85, Français, - m%C3%A9thode%20pour%20maintenir%20la%20cha%C3%AEne%20du%20froid
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Pour préserver leur efficacité, tous les vaccins doivent être conservés au froid à une température se situant entre 32 et 46, 4 degrés Fahrenheit(0 °C et 8 °C). Il faut donc créer une chaîne du froid que l'on définit comme : Un système continu de conservation et de distribution des vaccins à une température précise partant de la production jusqu'à l'administration, une méthode garantissant l'efficacité des vaccins. 3, fiche 85, Français, - m%C3%A9thode%20pour%20maintenir%20la%20cha%C3%AEne%20du%20froid
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2004-06-28
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- cassette interface 1, fiche 86, Anglais, cassette%20interface
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
[TRS-80 Model 4] Specifications ... External Connections: Computer-controlled cassette interface at 500/1500 baud selectable under ROM BASIC. 2, fiche 86, Anglais, - cassette%20interface
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 86, La vedette principale, Français
- interface de cassette
1, fiche 86, Français, interface%20de%20cassette
nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
[Système TRS-80 Modèle 4] Fiche technique [...] Connexions externes : Interface de cassette commandée par ordinateur 500/1500 bauds sous BASIC en mémoire morte. 1, fiche 86, Français, - interface%20de%20cassette
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- interfaz de casete
1, fiche 86, Espagnol, interfaz%20de%20casete
nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Circuitería especial utilizada para controlar la transferencia de datos entre una grabadora de cintas de casete y una computadora (ordenador). 2, fiche 86, Espagnol, - interfaz%20de%20casete
Fiche 87 - données d’organisme interne 2004-04-15
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Internet and Telematics
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- XHTML™ Basic
1, fiche 87, Anglais, XHTML%26trade%3B%20Basic
correct, international
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
By the World Wide Web Consortium (W3C), 2000. "The English version of this specification is the only normative version". 2, fiche 87, Anglais, - XHTML%26trade%3B%20Basic
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
The XHTML Basic document type includes the minimal set of modules required to be an XHTML host language document type, and in addition it includes images, forms, basic tables, and object support. It is designed for Web clients that do not support the full set of XHTML features; for example, Web clients such as mobile phones, PDAs, pagers, and settop boxes. The document type is rich enough for content authoring. XHTML Basic is designed as a common base that may be extended. For example, an event module that is more generic than the traditional HTML 4 event system could be added or it could be extended by additional modules from XHTML Modularization such as the Scripting Module. The goal of XHTML Basic is to serve as a common language supported by various kinds of user agents. 1, fiche 87, Anglais, - XHTML%26trade%3B%20Basic
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- Extensible HyperText Markup Language Basic
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Internet et télématique
Fiche 87, La vedette principale, Français
- XHTML™ Elémentaire
1, fiche 87, Français, XHTML%26trade%3B%20El%C3%A9mentaire
nom masculin, international
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Par le consortium W3C, 2000. «Ceci est une traduction ... Seul le document original en anglais a valeur de norme». 2, fiche 87, Français, - XHTML%26trade%3B%20El%C3%A9mentaire
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Le type de document XHTML élémentaire(XHTML Basic) comprend l'ensemble minimal de modules requis afin de pouvoir être un type de document XHTML hôte, et de plus il comprend le support des images, des formulaires, des tableaux élémentaires et des objets. Il a été conçu pour les clients Web qui ne supportent pas toutes les possibilités de XHTML ;par exemple, les clients Web, comme les téléphones cellulaires, PDAs(Agendas électroniques), les pagers, et les set-top boxes. Le type de document est suffisamment riche pour l'édition de contenu. XHTML élémentaire est conçu comme une base commune qui peut être étendue. Par exemple, un module événement qui est plus générique que celui du système traditionnel des événements de HTML 4 pourrait être ajouté grâce à Modularisation XHTML avec le module de scripting. Le but de XHTML élémentaire est de servir de langage commun à un ensemble varié d’agents utilisateurs. 1, fiche 87, Français, - XHTML%26trade%3B%20El%C3%A9mentaire
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- Langage de balisage hypertexte extensible Élémentaire
- HTML 4 en XML 1.0
- Langage de balisage hypertexte étendu Élémentaire
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2004-02-19
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- System Names
- Provincial Administration
- Government Accounting
- Public Sector Budgeting
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Fleet Management System
1, fiche 88, Anglais, Fleet%20Management%20System
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- FMS 1, fiche 88, Anglais, FMS
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Department of Transportation - Technology, Vehicle Management Agency. The Vehicle Management Agency uses an automated system to administer a government fleet of approximately 4,300 vehicles and equipment. 1, fiche 88, Anglais, - Fleet%20Management%20System
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Administration provinciale
- Comptabilité publique
- Budget des collectivités publiques
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Système de gestion du parc automobile
1, fiche 88, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20du%20parc%20automobile
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 88, Les abréviations, Français
- SGPA 1, fiche 88, Français, SGPA
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Transports, Technologie, Agence de gestion des véhicules. L'Agence de gestion des véhicules utilise un système automatisé pour gérer le parc automobile du gouvernement qui compte environ 4 300 véhicules et équipements. 1, fiche 88, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20du%20parc%20automobile
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2004-01-10
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Statistics
- Reproduction (Medicine)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Pearl pregnancy index
1, fiche 89, Anglais, Pearl%20pregnancy%20index
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- Pearl index 1, fiche 89, Anglais, Pearl%20index
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
The Pearl pregnancy rate is the standard method for comparison of effectiveness. This measures the number of pregnancies that occur for each contraceptive method if used by 100 women for one year. 1, fiche 89, Anglais, - Pearl%20pregnancy%20index
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Statistique
- Reproduction (Médecine)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- indice de Pearl
1, fiche 89, Français, indice%20de%20Pearl
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
L'efficacité d’un système contraceptif est classiquement évaluée par la détermination de l'indice de Pearl. Exprimé en pourcentage-année-femme, il correspond au nombre de grossesses observées au cours d’une contraception d’une durée de 1 an chez 100 femmes. Un indice de Pearl compris entre O et 0, 4 correspond à une efficacité correcte. 1, fiche 89, Français, - indice%20de%20Pearl
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2003-11-24
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Perinatal Period
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Infant mortality
1, fiche 90, Anglais, Infant%20mortality
correct, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Health Protection Branch, Canadian Perinatal Surveillance System's series, March 1998, 4 pages. 1, fiche 90, Anglais, - Infant%20mortality
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Périnatalité
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Mortalité infantile
1, fiche 90, Français, Mortalit%C3%A9%20infantile
correct, nom féminin, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la protection de la santé, publication en série du Système canadien de surveillance périnatale, mars 1998, 4 pages. 1, fiche 90, Français, - Mortalit%C3%A9%20infantile
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2003-11-13
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Food Industries
- Freezing and Refrigerating
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- forced air freezing
1, fiche 91, Anglais, forced%20air%20freezing
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Freezing methods varies from still-air freezing (as in a household freezer), forced air freezing, immersion freezing to contact freezing in a plate freezer. Storage temperature (and fluctuation in temperature) can influence the quality of the product as can the method of thawing. 1, fiche 91, Anglais, - forced%20air%20freezing
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Congélation, surgélation et réfrigération
Fiche 91, La vedette principale, Français
- congélation par air pulsé
1, fiche 91, Français, cong%C3%A9lation%20par%20air%20puls%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Dans cet entrepôt, les températures peuvent varier entre-28 et 4 degrés Celsius, et il est équipé d’un système de congélation par air pulsé. 2, fiche 91, Français, - cong%C3%A9lation%20par%20air%20puls%C3%A9
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2003-10-29
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Food Preservation and Canning
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- steam and vacuum sealing 1, fiche 92, Anglais, steam%20and%20vacuum%20sealing
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- steam vacuuming 2, fiche 92, Anglais, steam%20vacuuming
- steam-vacuum sealing 3, fiche 92, Anglais, steam%2Dvacuum%20sealing
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Sealing machine for glass jars type "Twist Off." The machine is designed for sealing of glass jars with different heights using screw caps type "Twist off". The glass jars are steam-vacuum sealed through injecting of steam with overpressure of 0,2 Mpa. 4, fiche 92, Anglais, - steam%20and%20vacuum%20sealing
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Conservation des aliments et conserverie
Fiche 92, La vedette principale, Français
- vide-vapeur
1, fiche 92, Français, vide%2Dvapeur
nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- vide vapeur 2, fiche 92, Français, vide%20vapeur
nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Procédé de conservation des fruits et des légumes stérilisés à la vapeur puis placés sous vide. 3, fiche 92, Français, - vide%2Dvapeur
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Lutetia, fort de son savoir-faire, a innové avec la technologie brevetée de décongélation rapide sous vide vapeur. [...] Le système Lutetia repose sur 4 principes qui se produisent simultanément :-la mise sous vide;-l'injection de vapeur;-Le saumurage;-La mise en rotation. 2, fiche 92, Français, - vide%2Dvapeur
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2003-06-13
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- central zone of a cloud system of a depression
1, fiche 93, Anglais, central%20zone%20of%20a%20cloud%20system%20of%20a%20depression
proposition
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Do not confuse with the terms "central zone" and "central zone of a cloud system. 1, fiche 93, Anglais, - central%20zone%20of%20a%20cloud%20system%20of%20a%20depression
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 93, La vedette principale, Français
- corps d’un système nuageux dépressionnaire
1, fiche 93, Français, corps%20d%26rsquo%3Bun%20syst%C3%A8me%20nuageux%20d%C3%A9pressionnaire
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- zone centrale d’un système nuageux dépressionnaire 2, fiche 93, Français, zone%20centrale%20d%26rsquo%3Bun%20syst%C3%A8me%20nuageux%20d%C3%A9pressionnaire
correct, nom féminin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Partie centrale active d’un système nuageux dépressionnaire associé à une perturbation du front polaire. 1, fiche 93, Français, - corps%20d%26rsquo%3Bun%20syst%C3%A8me%20nuageux%20d%C3%A9pressionnaire
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Le système nuageux dépressionnaire est lié à une perturbation du front polaire. On y distingue trois parties principales, la zone antérieure ou tête [...]; la zone centrale ou corps du système nuageux qui est la partie la plus active où l'on trouve des vents forts et des nuages épais(2 000 à 4 000 m d’épaisseur) du genre altostratus, nimbostratus et parfois cumulonimbus, générateur de pluies et doublés de nuages déchiquetés paraissant courir sous les précédents, les fractostratus; enfin la zone postérieure ou traîne [...] 1, fiche 93, Français, - corps%20d%26rsquo%3Bun%20syst%C3%A8me%20nuageux%20d%C3%A9pressionnaire
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec les termes «zone centrale (ou corps)» et «zone centrale (ou corps) d’un système nuageux». 2, fiche 93, Français, - corps%20d%26rsquo%3Bun%20syst%C3%A8me%20nuageux%20d%C3%A9pressionnaire
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- parte central de un frente de tormenta
1, fiche 93, Espagnol, parte%20central%20de%20un%20frente%20de%20tormenta
nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2003-05-20
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Geographical Names
- Satellite Telecommunications
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Ocean Region-East
1, fiche 94, Anglais, Atlantic%20Ocean%20Region%2DEast
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
- AOR-E 1, fiche 94, Anglais, AOR%2DE
correct
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- Atlantic Ocean Region East
- AORE
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Noms géographiques
- Télécommunications par satellite
Fiche 94, La vedette principale, Français
- océan Atlantique Est
1, fiche 94, Français, oc%C3%A9an%20Atlantique%20Est
nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
- AOR-E 2, fiche 94, Français, AOR%2DE
nom masculin
- AORE 1, fiche 94, Français, AORE
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Mise en service du système de communications mobiles par satellite Inmarsat. Le service est offert aux clients grâce à 4 satellites géostationnaires situés à 36 000 km au-dessus de l'équateur, couvrant chacun une région océanique :-Océan Atlantique Est(AORE),-Océan Atlantique Ouest(AORW),-Océan Indien(IOR),-Océan Pacifique(POR). 1, fiche 94, Français, - oc%C3%A9an%20Atlantique%20Est
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2003-05-20
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Geographical Names
- Satellite Telecommunications
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Ocean Region-West
1, fiche 95, Anglais, Atlantic%20Ocean%20Region%2DWest
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
- AOR-W 1, fiche 95, Anglais, AOR%2DW
correct
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- Atlantic Ocean Region West 2, fiche 95, Anglais, Atlantic%20Ocean%20Region%20West
- AOR-W 2, fiche 95, Anglais, AOR%2DW
correct
- AOR-W 2, fiche 95, Anglais, AOR%2DW
Fiche 95, Justifications, Anglais
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- AORW
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Noms géographiques
- Télécommunications par satellite
Fiche 95, La vedette principale, Français
- océan Atlantique Ouest
1, fiche 95, Français, oc%C3%A9an%20Atlantique%20Ouest
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
- AOR-W 2, fiche 95, Français, AOR%2DW
nom masculin
- AORW 3, fiche 95, Français, AORW
nom masculin
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Mise en service du système de communications mobiles par satellite Inmarsat. Le service est offert aux clients grâce à 4 satellites géostationnaires situés à 36 000 km au-dessus de l'équateur, couvrant chacun une région océanique :-Océan Atlantique Est(AORE),-Océan Atlantique Ouest(AORW),-Océan Indien(IOR),-Océan Pacifique(POR). 3, fiche 95, Français, - oc%C3%A9an%20Atlantique%20Ouest
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2003-04-09
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- fractostratus
1, fiche 96, Anglais, fractostratus
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- fractostratus cloud 3, fiche 96, Anglais, fractostratus%20cloud
correct
- stratus fractus 5, fiche 96, Anglais, stratus%20fractus
correct
- scud 6, fiche 96, Anglais, scud
voir observation
- scud cloud 7, fiche 96, Anglais, scud%20cloud
voir observation
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A stratus cloud presenting a ragged, shredded appearance, as if torn. 8, fiche 96, Anglais, - fractostratus
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Fractostratus - Fs. The prefix 'Fracto' basically means broken or fractured. Thus, Fractostratus clouds are relatively low-level uniform grey clouds that are beginning to break up with increased low level winds. 2, fiche 96, Anglais, - fractostratus
Record number: 96, Textual support number: 2 CONT
Fractostratus Clouds. ... are small, thin, unorganized tatters that typically condense in the moisture beneath nimbostratus or cumulonimbus clouds. ... The bases of these clouds are usually found near the ground to around 6,500 feet. 3, fiche 96, Anglais, - fractostratus
Record number: 96, Textual support number: 3 CONT
... fractostratus: ... Almost always composed of water droplets. 7, fiche 96, Anglais, - fractostratus
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Fractostratus Clouds. ... [Aircraft] pilots often refer to these clouds as "scud". 3, fiche 96, Anglais, - fractostratus
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
... fractostratus ... are also called SCUD clouds if they are below another deck of higher clouds as in this picture. 7, fiche 96, Anglais, - fractostratus
Record number: 96, Textual support number: 3 OBS
"Scud" is a popular term used by storm observers for shredded cloud material (fractus) of all types. 2, fiche 96, Anglais, - fractostratus
Record number: 96, Textual support number: 4 OBS
Fractostratus ... differs from a fractocumulus cloud in having a smaller vertical extent and darker color. 8, fiche 96, Anglais, - fractostratus
Record number: 96, Textual support number: 5 OBS
fractus (fra): ... This term applies only to Stratus and Cumulus. 9, fiche 96, Anglais, - fractostratus
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- fracto stratus
- fracto-stratus
- fracto stratus cloud
- fracto-stratus cloud
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 96, La vedette principale, Français
- fractostratus
1, fiche 96, Français, fractostratus
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Nuages très sombres et très déchiquetés, qu’on voit courir sur le fond gris du ciel. 1, fiche 96, Français, - fractostratus
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
[...] La zone centrale ou corps du système nuageux qui est la partie la plus active où l'on trouve des vents forts et des nuages épais(2 000 à 4 000 m d’épaisseur) du genre altostratus, nimbostratus et parfois cumulonimbus, générateurs de pluies et doublés de nuages déchiquetés paraissant courir sous les précédents, les fractostratus [...] 2, fiche 96, Français, - fractostratus
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- fracto-stratus
- fracto stratus
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- fractostratus
1, fiche 96, Espagnol, fractostratus
nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2003-03-25
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Plane Geometry
- Mineralogy
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- -fold
1, fiche 97, Anglais, %2Dfold
correct, suffixe
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
(suffix) Multiplied by ... 2, fiche 97, Anglais, - %2Dfold
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
A twelvefold increase ... threefold aspect of a problem ... 2, fiche 97, Anglais, - %2Dfold
Record number: 97, Textual support number: 2 CONT
symmetry: In general, a figure or expression is said to be symmetric if parts of it may be interchanged without changing the whole. ... A right circular cone has an axis of symmetry. A geometric figure has n-fold rotational symmetry about an axis if a rotation of 360°/n is a symmetry of the figure. Thus an axis of symmetry can be a rotational axis. For example, an axis through the centre of a square perpendicular to the plane is a 4-fold axis since a rotation of 360°/4 produces an identical figure; a diagonal is a 2-fold axis. 3, fiche 97, Anglais, - %2Dfold
Record number: 97, Textual support number: 3 CONT
The cube shows rotational symmetry with respect to 3 axes, 2-fold with respect to the center of an edge, 3-fold with respect to a vertex, 4-fold with respect to a face. 4, fiche 97, Anglais, - %2Dfold
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- fold
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Géométrie plane
- Minéralogie
Fiche 97, La vedette principale, Français
- d’ordre
1, fiche 97, Français, d%26rsquo%3Bordre
correct
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Système cubique : axes de rotation d’ordre 4 [...]; axes de rotation d’ordre 3 [...]; axes de rotation d’ordre 2 [...] 2, fiche 97, Français, - d%26rsquo%3Bordre
Record number: 97, Textual support number: 2 CONT
D. Schechtman et ses collaborateurs [...] ont obtenu un diagramme de diffraction icosaédrique présentant une symétrie d’ordre cinq. Qu’y a-t-il de si surprenant? Tout simplement, on sait depuis le XVIIIe siècle que la symétrie pentagonale - tout comme les symétries d’ordre égal ou supérieur à 7 - est interdite dans la structure tripériodique des cristaux. 3, fiche 97, Français, - d%26rsquo%3Bordre
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2003-02-24
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- surface observation network
1, fiche 98, Anglais, surface%20observation%20network
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- surface observing network 2, fiche 98, Anglais, surface%20observing%20network
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
The new data base system has enabled us to use additional aircraft data (ACARS) in our data assimilation. The impact of the additional ACARS [aircraft communications addressing and reporting system] has been studied. In addition, a set of data denial experiments has been performed to study the impact of various components of the surface observation network on the performance of the DWD's global weather prediction system for a time period in summer 2001. 1, fiche 98, Anglais, - surface%20observation%20network
Record number: 98, Textual support number: 2 CONT
Provision of meteorological instruments for strengthening the surface observing network. 2, fiche 98, Anglais, - surface%20observation%20network
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 98, La vedette principale, Français
- réseau d’observation en surface
1, fiche 98, Français, r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bobservation%20en%20surface
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- réseau d’observation de surface 2, fiche 98, Français, r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bobservation%20de%20surface
nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Le réseau d’observation en surface comprend toutes les stations implantées soit sur les continents soit sur les océans et qui relèvent des observations ponctuelles. Il existe dans le monde environ 10 000 stations de ce type dont 150 en France, auxquelles s’ajoutent quelques 4 000 navires marchands sélectionnés, effectuant des observations régulières au cours de leurs trajets maritimes [...] Dans ce réseau sont également intégrées les stations automatiques, soit terrestres, soit sur bouées fixes ou dérivantes, dont un certain nombre, en particulier les bouées, transmettent leurs informations par le canal de satellites de télécommunication(par exemple :système Argos). 3, fiche 98, Français, - r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bobservation%20en%20surface
Record number: 98, Textual support number: 2 CONT
L’avènement des satellites a complètement transformé le quotidien des météorologues, en leur permettant désormais d’observer presque en direct la formation des nuages, partout autour du globe, et de situer avec plus de précision les phénomènes de grande envergure tels que les systèmes météorologiques, ouragans, ou une zone d’orages hors de portée du réseau d’observation de surface. 2, fiche 98, Français, - r%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bobservation%20en%20surface
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2003-02-11
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Cryogenics
- Scientific Research Facilities
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- liquid helium bath
1, fiche 99, Anglais, liquid%20helium%20bath
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
The low-Tc SQUID are made principally of niobium by sputtering and photolithography. They require a liquid helium bath for cooling. 1, fiche 99, Anglais, - liquid%20helium%20bath
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- liquid-helium bath
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Cryogénie
- Installations de recherche scientifique
Fiche 99, La vedette principale, Français
- bain d’hélium liquide
1, fiche 99, Français, bain%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9lium%20liquide
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Le système capacitif de détection de position conduit à la génération d’un courant de compensation dans une bobine auxiliaire, qui, par induction, fournit le champ magnétique d’asservissement. La contre-partie pour obtenir l'ensemble des performances liées à ce principe de lévitation magnétique est la nécessité de rendre le matériau de la sphère et des deux bobines(Nb) supraconducteur; ceci est obtenu en opérant dans un bain d’hélium liquide qui est maintenu à 4, 2 K à l'intérieur d’un Dewar réfrigéré. 1, fiche 99, Français, - bain%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9lium%20liquide
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2002-11-05
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Telecommunications
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- RF front end
1, fiche 100, Anglais, RF%20front%20end
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- radio-frequency front end 2, fiche 100, Anglais, radio%2Dfrequency%20front%20end
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
For the receiver, Garrison and Katzberg used a commercially available GPS-development kit, which included a 12-channel correlator chip fed by two radio-frequency (RF) front ends. They employed a zenith-oriented RHCP antenna mounted on top of an aircraft fuselage to receive the direct signal through one RF front end. A nadir-oriented LHCP antenna located on the bottom of the fuselage received the reflected signal through the other RF front end. 2, fiche 100, Anglais, - RF%20front%20end
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- radio frequency front end
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Télécommunications
Fiche 100, La vedette principale, Français
- tête RF
1, fiche 100, Français, t%C3%AAte%20RF
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Le parc d’antennes d’une superficie d’environ 380 m²(4 066 pi. ca.) comprend des services dans les bandes C et Ku avec liaisons ascendantes vers les satellites Anik. La grandeur des huit antennes varie de 2, 4 mètres avec tête RF décentrée jusqu'à 8 mètres pour le système de repérage à impulsion simple. 2, fiche 100, Français, - t%C3%AAte%20RF
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


