TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SYSTEME ACQUISITION COMPETENCES [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1998-03-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Labour and Employment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- skill acquisition system
1, fiche 1, Anglais, skill%20acquisition%20system
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Travail et emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système d'acquisition de compétences
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20d%27acquisition%20de%20comp%C3%A9tences
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-01-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Management Skills Development in Canada
1, fiche 2, Anglais, Management%20Skills%20Development%20in%20Canada
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Industry Canada, 1995. Occasional paper, No.13. "This paper focuses on... management education, training and development. It examines the contention that there are worrisome deficiencies in management skills in Canada. After briefly describing the context within which this challenge to competitiveness arises, the question of adequacy is addressed. Evidence that suggests deficiency is presented, and the particular problems of small- and medium-sized enterprises are highlighted. The hypotheses that Canada lacks a training culture and that management development is not an integral part of doing business in Canada, are examined." --Introduction and outline. 1, fiche 2, Anglais, - Management%20Skills%20Development%20in%20Canada
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Le perfectionnement des compétences des cadres au Canada
1, fiche 2, Français, Le%20perfectionnement%20des%20comp%C3%A9tences%20des%20cadres%20au%20Canada
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Industrie Canada, 1995. Document hors série, no. 13. «Dans notre étude, nous mettons l'accent sur l'un des segments du système d’acquisition du savoir, c'est-à-dire l'enseignement, la formation et le perfectionnement des cadres. On y examine l'assertion à l'effet qu'il existe des lacunes inquiétantes au niveau des compétences des cadres au Canada. Après une brève description du contexte à l'intérieur duquel se pose ce défi à la compétitivité de l'économie, nous nous penchons sur la question du caractère adéquat des services disponibles. Nous faisons état de données qui donnent à penser que des lacunes existent et nous mettons en relief les problèmes spéciaux auxquels sont confrontées les petites et les moyennes entreprises. Nous examinons les hypothèses selon lesquelles le Canada ne possède pas une culture de la formation et que le perfectionnement des cadres ne fait pas partie intégrante du processus de conduite des affaires au Canada. »--Introduction et aperçu de l'étude. 1, fiche 2, Français, - Le%20perfectionnement%20des%20comp%C3%A9tences%20des%20cadres%20au%20Canada
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


