TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TAPES PHILIPPINARUM [2 fiches]

Fiche 1 2023-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Commercial Fishing
  • Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies)
OBS

Manila clam: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Japanese little neck
  • Japanese littleneck
  • Japanese little-neck

Français

Domaine(s)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Pêche commerciale
  • Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s)
OBS

palourde japonaise : nom commercial normalisé par l’OLF et le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
  • Pesca comercial
  • Moluscos, equinodermos y procordados
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Aboriginal Law
  • Indigenous Arts and Culture
  • Mollusks, Echinoderms and Prochordates
OBS

[Used in reference to] littleneck clams (Protothaca staminea), butter clams (Saxidomus giganteas), horse clams (Tresus spp.), cockles (Clinocardium nuttallii), mussels (Mytilus edulis), and manila clams (Tapes philippinarum).

OBS

intertidal bivalve: term usually used in the plural in this agreement.

OBS

intertidal bivalves: term and observation taken from the Nisga'a Final Agreement [the letter "g" in Nisga'a should be underlined].

Terme(s)-clé(s)
  • interdidal bivalve

Français

Domaine(s)
  • Droit autochtone
  • Arts et culture autochtones
  • Mollusques, échinodermes et procordés
OBS

[Signifie] les clams quahaug communs(Protothaca staminea), les palourdes jaunes(Saxidomus giganteas), les clams fausse-mactres(Tresus spp.), des coques(Clinocardium nutallii), des moules(Mytilus edulis) et des clams asaris(Tapes philippinarum).

OBS

bivalve intertidal : terme utilisé habituellement au pluriel dans le présent accord.

OBS

bivalves intertidaux : terme et observation relevés dans l’Accord définitif Nisga’a [la lettre «g» dans Nisga’a devrait être soulignée].

Terme(s)-clé(s)
  • bivalve intertidal

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :