TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TARTRAZINE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-06-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Trade Names
- Medication
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Achromycin™
1, fiche 1, Anglais, Achromycin%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A proprietary name for tetracycline. 2, fiche 1, Anglais, - Achromycin%26trade%3B
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Achromycin™: A trademark of Wyeth Canada Inc. 3, fiche 1, Anglais, - Achromycin%26trade%3B
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Achromycin
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Médicaments
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Achromycin
1, fiche 1, Français, Achromycin
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Achromycin V. Présentation : Une capsule dure bleue et jaune, imprimée "Lederle A3 et Lederle 250 mg", contient 250 mg de chlorhydrate de tétracycline. Énergie : moins de 4. 2 KJ(1kcal). Contient aussi 150 mg de lactose. Sans sodium ni tartrazine. 2, fiche 1, Français, - Achromycin
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
AchromycinMC : Marque de commerce de la société Wyeth Canada Inc. 3, fiche 1, Français, - Achromycin
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-05-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Dyes and Pigments (Industries)
- Food Additives
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tartrazine
1, fiche 2, Anglais, tartrazine
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- FD and C Yellow No.5 2, fiche 2, Anglais, FD%20and%20C%20Yellow%20No%2E5
correct, États-Unis
- Yellow No. 5 3, fiche 2, Anglais, Yellow%20No%2E%205
correct, États-Unis
- C.I. Food Yellow 4 4, fiche 2, Anglais, C%2EI%2E%20Food%20Yellow%204
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Yellow colour permitted in food in most countries ... called Yellow No. 5 in U.S.A. 3, fiche 2, Anglais, - tartrazine
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Teintures et pigments (Industries)
- Additifs alimentaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tartrazine
1, fiche 2, Français, tartrazine
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- jaune tartrique 2, fiche 2, Français, jaune%20tartrique
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Colorant synthétique jaune largement utilisé dans l’industrie des boissons gazeuses, des liqueurs, des fromages, biscuits, etc. Risques d’allergie. 2, fiche 2, Français, - tartrazine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tinturas y pigmentos (Industrias)
- Aditivos alimentarios
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tartrazina
1, fiche 2, Espagnol, tartrazina
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1987-08-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tooth stain
1, fiche 3, Anglais, tooth%20stain
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- produit colorant
1, fiche 3, Français, produit%20colorant
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- produit colorant dentaire 2, fiche 3, Français, produit%20colorant%20dentaire
proposition, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les produits colorants sont nombreux et certains ont été bien étudiés(...). Parmi ceux-ci, on peut citer : L'érythrosine, la fuchsine basique, le mercurochrome, le vert de Malachite, la tartrazine, la proflavine et la fluorescéine. 1, fiche 3, Français, - produit%20colorant
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :