TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TED [100 fiches]

Fiche 1 2023-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Biotechnology
  • Reproduction (Medicine)
CONT

Success rates of pregnancy with SET [single embryo transfer] are similar to those of double embryo transfer (DET), when patients who have the best chance of getting pregnant using SET are carefully selected.

Français

Domaine(s)
  • Biotechnologie
  • Reproduction (Médecine)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Biotecnología
  • Reproducción (Medicina)
CONT

Muchas parejas se deciden por la transferencia de dos embriones para aumentar la probabilidad de éxito, sobre todo si ya han realizado transferencias previas en las que no han conseguido embarazo.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Electronic Data Processing/Local Area Network Manager
  • EDP and LAN Manager

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
  • Water Transport
CONT

The EDI [electronic data interchange] standardized message format has been used by the global maritime industry for over 30 years, and the conceptual architecture has become known as a maritime single window (MSW).

Français

Domaine(s)
  • Informatique
  • Transport par eau
CONT

Le format de message standardisé du TED [transfert électronique de données] est utilisé dans le secteur maritime mondial depuis plus de 30 ans, et l'architecture conceptuelle a été appelée «guichet unique maritime».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Electronic Data Processing Specialist and Supervisor
  • EDP Specialist and Supervisor
  • Electronic Data Processing Specialist/Superviser
  • Electronic Data Processing Specialist and Superviser
  • EDP Specialist/Superviser
  • EDP Specialist and Superviser

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
896
code de profession, voir observation
OBS

896: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

EDP: electronic data processing.

OBS

The member is responsible for: forecasting capacity requirements for informatics systems; developing medium- and long-range plans and budgets for informatics equipment; and conducting pre- and post-implementation analyses of new systems and products, and major revisions to existing systems.

Terme(s)-clé(s)
  • Electronic Data Processing Planning Analyst

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
896
code de profession, voir observation
OBS

896 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

TED : traitement électronique des données.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : prévoir les exigences de la capacité des systèmes informatiques; préparer des plans à moyen et à long termes et des budgets relatifs au matériel informatique; effectuer l’analyse de nouveaux systèmes et produits avant leur mise en œuvre et après, et apporter des modifications majeures à des systèmes existants.

OBS

analyste de la planification informatique : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «analyste de la planification du TED» est préférable, car le terme «planification informatique» est plutôt l'équivalent de «computer planning».

Terme(s)-clé(s)
  • analyste de la planification du traitement électronique des données
  • planification informatique, analyste

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2021-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
974
code de profession, voir observation
OBS

974: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

EDP: electronic data processing.

OBS

The member is responsible at the national level for: developing and administering the Information Technology Security policy; planning and coordinating activities related to RCMP (Royal Canadian Mounted Police) EDP security systems; developing, implementing and monitoring safeguards and countermeasures to ensure confidentiality, integrity and availability of informatics systems; and developing and maintaining the disaster contingency plans for RCMP informatics services.

Terme(s)-clé(s)
  • Informatics Electronic Data Processing Security Analyst

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
974
code de profession, voir observation
OBS

974 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

TED : traitement électronique des données.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes sur le plan national : établir et appliquer la politique sur la sécurité des technologies de l’information; planifier et coordonner les activités relatives aux systèmes de sécurité informatique de la GRC (Gendarmerie royale du Canada); établir, mettre en œuvre et contrôler des mesures de protection et des contremesures pour assurer la confidentialité, l’intégrité et la disponibilité des systèmes informatiques; élaborer et tenir à jour des plans d’urgence en prévision de catastrophes pour les services informatiques de la GRC.

OBS

analyste de la sécurité informatique : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «analyste de la sécurité du TED de l'Informatique» est préférable, car le terme «sécurité informatique» est plutôt l'équivalent de «computer security».

Terme(s)-clé(s)
  • analyste de la sécurité du traitement électronique des données de l’Informatique
  • sécurité informatique, analyste

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2021-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

EDP: electronic data processing.

Terme(s)-clé(s)
  • Electronic Data Processing Analysis Unit

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

TED : traitement électronique des données.

Terme(s)-clé(s)
  • Groupe de l’analyse du traitement électronique des données

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2021-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

EDP: electronic data processing.

OBS

ROSS: RCMP (Royal Canadian Mounted Police) Office Support System.

Terme(s)-clé(s)
  • EDP RCMP Office Support System Support
  • EDP Royal Canadian Mounted Police Office Support System Support
  • Electronic Data Processing RCMP Office Support System Support
  • Electronic Data Processing Royal Canadian Mounted Police Office Support System Support

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

ROSS : RCMP (Royal Canadian Mounted Police) Office Support System (Système de bureautique de la GRC [Gendarmerie royale du Canada]).

OBS

TED : traitement électronique des données.

OBS

Soutien informatique du système ROSS : appellation à éviter, car «soutien informatique» est plutôt l’équivalent de «computer support».

Terme(s)-clé(s)
  • Soutien du système ROSS au traitement électronique des données
  • Soutien du Système de bureautique de la GRC au TED
  • Soutien du Système de bureautique de la GRC au traitement électronique des données
  • Soutien du Système de bureautique de la Gendarmerie royale du Canada au TED
  • Soutien du Système de bureautique de la Gendarmerie royale du Canada au traitement électronique des données
  • Soutien informatique du Système de bureautique de la GRC
  • Soutien informatique du Système de bureautique de la Gendarmerie royale du Canada

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2021-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

EDP: electronic data processing.

Terme(s)-clé(s)
  • Compensation and Electronic Data Processing Clerk

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

TED : traitement électronique des données.

Terme(s)-clé(s)
  • commis à la rémunération et au traitement électronique des données
  • commise à la rémunération et au TED
  • commise à la rémunération et au traitement électronique des données

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2021-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

EDP: electronic data processing.

Terme(s)-clé(s)
  • EDP Co-ordination and Official Languages
  • Electronic Data Processing Coordination and Official Languages
  • Electronic Data Processing Co-ordination and Official Languages

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

TED : traitement électronique des données.

Terme(s)-clé(s)
  • Coordination du traitement électronique des données et Langues officielles

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2021-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Workplace Organization
  • Military Administration
DEF

A document setting out the mission and statements of functions as well as the authorized numbers of personnel and/or amount of major equipment in an organization.

OBS

table of organization and equipment; TO&E; TOE; establishment: designations and definition standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • table of organisation and equipment

Français

Domaine(s)
  • Organisation du travail et équipements
  • Administration militaire
DEF

Document indiquant la mission et les énoncés des fonctions ainsi que les effectifs ou la quantité des principaux matériels autorisés d’une organisation.

OBS

tableau d’effectifs et de dotation; TED : désignations et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización del trabajo y equipos
  • Administración militar
DEF

Cuadro que indica el número de hombres, material de una unidad o formación, llamada también plantilla o tabla de organización.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2020-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • IT Security
CONT

Each user is required to enter a password before being permitted, by the system, to connect the terminal to the central data base … The passwords will change as deemed necessary by the EDP security officer.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sécurité des TI
CONT

Chaque utilisateur doit entrer un mot de passe valide avant d’avoir la permission du système de relier son terminal à l'ordinateur central. Les mots de passe seront automatiquement changés lorsque l'agent de sécurité TED(traitement électronique des données) le jugera nécessaire.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2019-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Adaptive Automated Systems
CONT

EFILE [electronic filing] is an automated service that allows approved tax preparation service providers and discounters to send individual income tax return information to the Canada Revenue Agency (CRA) directly from EFILE–certified tax preparation software.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes automatiques adaptatifs
CONT

La TED [transmission électronique des déclarations] est un service automatisé qui permet aux fournisseurs approuvés et aux escompteurs de préparer et de transmettre des déclarations de revenus des particuliers à l'Agence du Revenu du Canada(ARC) directement à partir d’un logiciel certifié.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas automatizados adaptables
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2018-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Intelligence (Military)
  • Air Forces

Français

Domaine(s)
  • Renseignement (Militaire)
  • Forces aériennes

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2017-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Operations Research and Management
  • Modelling (Mathematics)
CONT

... a net structure formed by connecting, through a node, a parent arc representing a common portion of a plurality of standard patterns as recognition units of a recognition target to a child arc representing a remaining portion ...

CONT

The graph will end up ill-formed if you delete a node which has parent arcs pointing to it.

OBS

An activity has duration, and possesses one child and one parent arc.

OBS

parent arc: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Recherche et gestion opérationnelles
  • Modélisation (Mathématique)
CONT

Une redondance de calcul dans un TED [Taylor Expansion Diagram] est repérée à chaque fois qu'il existe plus d’un arc parent arrivant à un nœud non trivial [...]

OBS

arc parental : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2017-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Personality Development
  • Human Behaviour
  • Psychology of Communication
CONT

Autism Society Canada (ASC) is a national non-profit charitable organization. Founded in 1976, Autism Society Canada is committed to advocacy, public education, information and referral, and support for its regional societies. Over the last 30 years our mandate has remained constant: to work toward the necessary changes that will improve the quality of life of Canadians with Autism Spectrum Disorders across their lifespan.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Développement de la personnalité
  • Comportement humain
  • Psychologie de la communication
CONT

La SCA [Société canadienne de l'autisme] est un organisme national de bienfaisance sans but lucratif. Elle a été fondée en 1976 grâce à un groupe de parents convaincus qu'il fallait faire des représentations, sensibiliser le public, offrir des services d’information et de référence, ainsi que soutenir les sociétés régionales membres de la SCA. Depuis 30 ans, notre mandat est demeuré constant :œuvrer aux changements nécessaires pour améliorer, durant toute leur vie, la situation des Canadiennes et des Canadiens ayant un trouble envahissant du développement(TED).

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
CONT

... the continuing implementation of Electronic Filing (E-File), an automated system which enables individuals, through authorized agents, to send their income tax return information electronically via secure communications lines. In 1993, E-File was available nation-wide and approximately 2.1 million T1 Individual returns, representing about 10% of the total, were filed electronically.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
CONT

[...] la poursuite de la mise en service de la transmission électronique des déclarations(TED), un système automatisé qui permet aux particuliers, par l'entremise d’un agent autorisé, d’envoyer les données de leur déclaration de revenus par voie électronique au moyen de lignes de communication protégées. En 1993, la TED était offerte dans l'ensemble du pays, et quelque 2, 1 millions de déclarations de particulier, soit environ 10 % du total des T1, ont été transmises par voie électronique.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2013-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Information Processing (Informatics)
Universal entry(ies)
10-290
code de formulaire, voir observation
OBS

EDP: electronic data processing.

OBS

10-290: Form number used at Indian and Northern Affairs Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Electronic Data Processing Standards and Procedures

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Traitement de l'information (Informatique)
Entrée(s) universelle(s)
10-290
code de formulaire, voir observation
OBS

TED : traitement électronique des données.

OBS

10-290 : Numéro d’un formulaire du MAINC.

Terme(s)-clé(s)
  • Traitement électronique des données, Normes et procédures

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2013-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Informatics
Terme(s)-clé(s)
  • Manager, Electronic Data Processing

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Informatique
Terme(s)-clé(s)
  • Chef du Traitement électronique des données

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2013-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Ethics and Morals
  • Viral Diseases
  • Pregnancy
OBS

By Hoffmaster, Barry and Schrecker, Ted, Names Project-Canada, 1999. A report on ethical issues regarding mandatory HIV antibody testing of pregnant women and their newborns. Canadian HIV-AIDS Information Centre.

OBS

HIV: human immunodeficiency virus.

Terme(s)-clé(s)
  • Ethical Analysis of Human Immunodeficiency Virus Testing of Pregnant Women and their Newborns

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Éthique et Morale
  • Maladies virales
  • Grossesse
OBS

Par Barry Hoffmaster et Ted Schrecker, Halifax, Nouvelle-Écosse, Projet des NOMS-Canada, 1999. Ce rapport est une analyse des questions d’éthique entourant le dépistage obligatoire du VIH chez les femmes enceintes et leurs nouveau-nés.

OBS

VIH : virus de l’immunodéficience humaine.

Terme(s)-clé(s)
  • Une analyse des questions d’éthique entourant le sérodiagnostic du virus de l’immunodeficience humaine chez les femmes enceintes et leurs nouveau-nés

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2013-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Auditing (Accounting)
  • Informatics
OBS

EDP : electronic data processing.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Informatique
OBS

TED : traitement électronique des données.

OBS

auditeur-TED; auditrice-TED; auditeur informaticien; auditrice informaticienne; auditeur en informatique; auditrice en informatique : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage des termes «auditeur» et «auditrice» comme équivalents de l'anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02).

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2012-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Personality Development
CONT

PDD [pervasive developmental disorder] is a generic term referring to a group of disorders that are characterized by: impairments in social interaction, impairment in verbal and nonverbal communication, and a restrictive, stereotypic pattern of behaviours. There is considerable variability in symptoms among individuals with PDD and considerable variability in the severity of these symptoms. There are a variety of disorders that fall under this category (including Autism, Asperger's Syndrome, Rett's Syndrome, etc.).

OBS

Term extracted from the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders (DSM-III-R).

Français

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Développement de la personnalité
CONT

Le trouble envahissant du développement est un trouble neurodéveloppemental qui est caractérisé par une atteinte précoce du développement de l’interaction sociale et de la communication et par la présence de comportements répétitifs et d’intérêts restreints. On le dit «envahissant» parce qu’il touche plusieurs domaines du comportement. Il existe plusieurs formes de troubles envahissants du développement, représentés par les cinq sous-types suivants : autisme, syndrome d’Asperger, trouble envahissant du développement non spécifié (TEDNS), syndrome de Rett, syndrome désintégratif de l’enfance [...]

OBS

Terme tiré du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux (DSM-III-R).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trastornos mentales
  • Desarrollo de la personalidad
Conserver la fiche 22

Fiche 23 2011-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Taxation
  • Information Processing (Informatics)

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Fiscalité
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Source : Glossaire des termes utilisés dans le contexte de la transmission électronique des déclarations(TED).

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2011-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Fiscalité
OBS

Source : Glossaire des termes utilisés dans le contexte de la transmission électronique des déclarations(TED).

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2011-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Systems Analysis (Information Processing)
DEF

A data-processing system utilizing electronic circuitry at electronic speed, as opposed to electromechanical equipment.

Français

Domaine(s)
  • Analyse des systèmes informatiques
DEF

Ensemble d’ordinateurs reliés à un ordinateur central.

Terme(s)-clé(s)
  • système de traitement électronique de l’information
  • système de traitement informatique
  • système informatique de TED

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Análisis de los sistemas de informática
DEF

Término general, empleado para definir un sistema de procesamiento de datos, mediante máquinas, utilizando circuitería electrónica a velocidades electrónicas como opuesto al equipo electromecánico.

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2011-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
DEF

The exchange of data between computer systems of two or more organizations, in accordance with standards rules.

OBS

electronic data interchange; EDI: term and abbreviation standardized by CSA International.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Échange de données entre les systèmes informatiques de deux ou plusieurs organisations, conformément à des procédures normalisées.

CONT

Le transport aérien échange des messages par EDI depuis plus de vingt ans. D’autres secteurs industriels - automobile, chimie ou électronique - les ont rattrapés, voire dépassés.

OBS

échange de données informatisé; EDI : terme et abréviation normalisés par la CSA International.

OBS

Les termes «échange de données informatisé» et «échange de données informatisées» sont pratiquement aussi utilisés l’un que l’autre. Cependant, le premier est privilégié, car il a été retenu par des organismes officiels, tels que l’ISO, la CSA et la Délégation générale de la langue française.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Tratamiento de la información (Informática)
OBS

intercambio electrónico de datos; IED: término y abreviatura extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2011-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Taxation
OBS

Title confirmed by the organization, Victoria, British Columbia.

Terme(s)-clé(s)
  • EATPAC

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Fiscalité
OBS

Appellation confirmée par l’organisme situé à Victoria, Colombie-Britannique.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2010-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Taxation
  • Information Processing (Informatics)
Universal entry(ies)
RC4053
code de formulaire, voir observation
OBS

RC4053: Code of a form used by Revenue Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Corporate E-File
  • Corporate electronic filing

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Fiscalité
  • Traitement de l'information (Informatique)
Entrée(s) universelle(s)
RC4053
code de formulaire, voir observation
OBS

RC4053 : Code d’un formulaire employé à Revenu Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • transmission électronique des déclarations des sociétés
  • système TED des sociétés

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2010-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
  • Scientific Measurements and Analyses
DEF

[Instrument that] provides the data used to determine the level of auroral activity and generate the statistical maps ...

CONT

The Total Energy Detector (TED) ... monitors the energy fluxes carried into the atmosphere by electrons and positive ions over the energy range between 300 and 20,000 electron Volts (eV). Particles of these energies are stopped by the atmosphere of the Earth at altitudes above 100 km, producing aurora.

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
  • Mesures et analyse (Sciences)
CONT

Le détecteur d’énergie totale(TED) [...] mesure les flux d’électrons et de protons dans la fourchette d’énergie 0, 05 à 20 keV. [...] Le TED mesure également la densité de flux d’énergie différentiel maximale et l'énergie à laquelle elle survient dans chaque direction et pour chaque type de particule(électron et proton).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
  • Medición y análisis (Ciencias)
Conserver la fiche 29

Fiche 30 2008-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Intergovernmental Programs
  • Taxation
  • Internet and Telematics
DEF

A service that lets authorized service providers send individual income tax return information to [the government] by Internet.

OBS

[The Canada Revenue Agency] offers a number of electronic tax-filing methods that individuals can use to file their current personal income tax and benefit return. With EFILE ... the services of any authorized EFILE service provider [is provided].

OBS

EFILE: Canadian federal income tax and Quebec provincial income tax.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes intergouvernementaux
  • Fiscalité
  • Internet et télématique
DEF

Service qui permet aux fournisseurs autorisés de transmettre [au gouvernement] des déclarations de revenus des particuliers par Internet.

OBS

[...] l'Agence du revenu du Canada [offre] aux particuliers plusieurs moyens électroniques [d’envoyer] leur déclaration de revenus de l'année courante. Avec la TED [transmission électronique des déclarations), vous faites appel aux services de n’ importe quel fournisseur autorisé du service TED.

OBS

TED [transmission électronique des déclarations] : impôt fédéral sur le revenu du Canada.

OBS

TED [transfert électronique de données] : impôt sur le revenu du Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2008-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Taxation
OBS

With the full migration of our EFILE [electronic filing] applications to the Internet, it presented a unique opportunity for the Tax Filer Services Section, Individual Returns and Payments Processing Directorate, to communicate important messages directly to the electronic filing community.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Fiscalité
OBS

La migration intégrale de nos applications TED [transmission électronique des déclarations] à l'Internet présentait une occasion unique, pour la Section des services aux déclarants de la Direction du traitement des déclarations et des paiements des particuliers, de communiquer des messages importants directement à la communauté des professionnels de l'impôt.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2008-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Taxation
  • Informatics
OBS

The Corporation Internet Filing service can be used to file the corporation income tax returns for the 2002 and following years. The Canada Revenue Agency (CRA) is making the Corporation Internet Filing process easier. Instead of using a Web Access Code to file returns, tax professionals who file corporation income tax returns for their clients will be able to register and transmit using an EFILE [electronic filing] On-Line number and password.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Fiscalité
  • Informatique
OBS

Le service de Transmission par Internet des déclarations des sociétés peut être utilisé pour transmettre les déclarations de revenus des sociétés de l'année 2002 et des années subséquentes. L'Agence du revenu du Canada(ARC) rend plus facile la production des déclarations de revenus des sociétés par Internet. Au lieu d’utiliser un code d’accès Web pour la transmission d’une déclaration, les professionnels de l'impôt qui produisent des déclarations de revenus des sociétés pour leurs clients pourront s’inscrire et transmettre en utilisant un numéro et un mot de passe pour la TED [transmission électronique des déclarations] en direct.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2007-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

[The person who] supervises and coordinates activities of workers who operate electronic data-processing machines.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Source : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2007-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Information Processing (Informatics)
CONT

Electronic records are records recorded in an electronically readable format.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

Les registres électroniques sont des registres tenus au moyen d’un support d’information assimilable par une machine.

OBS

Source : Glossaire des termes utilisés dans le contexte de la transmission électronique des déclarations(TED).

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2007-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Taxation
DEF

Data processing largely performed by electronic devices.

OBS

electronic data processing; EDP: terms and definition officially approved by GESC [Government EDP Standards Committee].

OBS

The full term "electronic data processing" is almost never used in combination with other terms forming a phrase constituent.

OBS

electronic data processing: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Fiscalité
DEF

Déroulement systématique d’une suite d’opérations portant sur des données traitées par ordinateur.

OBS

Le sigle anglais «EDP» signifie «el ectronic data processing», expression qui, lorsqu’elle figure dans un syntagme, n’est presque jamais utilisée au long.

OBS

informatique : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

OBS

traitement électronique des données : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Sistema tributario
DEF

Procesamiento de datos mediante equipos electrónicos; por ejemplo, una computadora (ordenador) digital electrónica con programas almacenados incorporados o una máquina de procesamiento automático de datos.

OBS

procesamiento electrónico de datos: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2007-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Information Processing (Informatics)
DEF

An automated system which enables individuals, through [tax preparers and other] authorized agents, to send their income tax return information electronically via secure communications lines.

OBS

Sources: Income Tax Act, S.150.1 and Part III Revenue Canada Customs, Excise and Taxation.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Système automatisé qui permet aux particuliers, par l’entremise d’un agent autorisé, d’envoyer les données de leur déclaration de revenus par voie électronique au moyen de lignes de communication protégées.

OBS

Sources : Loi de l’impôt sur le revenu, art. 150.1 et Partie 3, Revenu Canada Accise, Douanes et Impôt.

OBS

transmission électronique des déclarations : impôt fédéral sur le revenu du Canada.

OBS

transfert électronique de données : impôt sur le revenu du Québec.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistema tributario
  • Tratamiento de la información (Informática)
Conserver la fiche 36

Fiche 37 2004-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Auditing (Accounting)
  • Informatics
  • Customs and Excise
Terme(s)-clé(s)
  • Electronic Data Processing Audit Research and Development

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Informatique
  • Douanes et accise
Terme(s)-clé(s)
  • Recherche et développement en vérification du traitement électronique des données

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2004-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Informatics
  • Public Administration
Terme(s)-clé(s)
  • Electronic Data Processing Acquisitions and Contracts

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Informatique
  • Administration publique
Terme(s)-clé(s)
  • Acquisitions et contrats en traitement électronique des données

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2002-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Testing and Debugging
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Test et débogage
  • Fiscalité
OBS

Source : Glossaire des termes utilisés dans le contexte de la transmission électronique des déclarations(TED).

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2002-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Informatique
OBS

Appellation utilisée à la Société canadienne des postes.

Terme(s)-clé(s)
  • Comité du TED
  • Comité du traitement informatique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Informática
Conserver la fiche 40

Fiche 41 2001-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Revenue Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Revenu Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2001-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • IT Security
OBS

Statistics Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sécurité des TI
OBS

Statistique Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2000-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Taxation
OBS

EFILE means electronic filing, Publication number RC4069E of Revenue Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Corporate Electronic Filing Applicant's Guide

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Fiscalité
OBS

TED signifie transmission électronique des déclarations des sociétés, publication numéro RC4069F de Revenu Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Guide d’inscription, transmission électronique des déclarations des sociétés

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2000-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
OBS

direct deposit request: term found on a T1 tax form and also in the Taxation Operations Manual 40(10)0-H of Revenue Canada, 2-1999.

Terme(s)-clé(s)
  • T1 DD

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

Formule qui doit être produite en même temps que la déclaration T1.

OBS

Terme extrait du Manuel des Opérations de l'impôt(MOI-40(10) 0-H), 2-1999 et du Glossaire des termes utilisés dans le contexte de la transmission électronique des déclarations(TED).

Terme(s)-clé(s)
  • T1 DD

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2000-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Taxation
OBS

Publication number T954-B of Revenue Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Fiscalité
OBS

Publication numéro T954-B de Revenu Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2000-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Taxation
OBS

Publication number T1035 of Revenue Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Fiscalité
OBS

Publication numéro T1035 de Revenu Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2000-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Taxation
OBS

Publication number T954-A of Revenue Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Fiscalité
OBS

Publication numéro T954-A de Revenu Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2000-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Taxation
OBS

Publication number T1083 of Revenue Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Fiscalité
OBS

Publication numéro T1083 de Revenu Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2000-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Taxation
OBS

Publication number T1084 of Revenue Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Fiscalité
OBS

Publication numéro T1084 de Revenu Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2000-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Taxation
OBS

Publication number T1112 of Revenue Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Fiscalité
OBS

Publication numéro T1112 de Revenu Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Taxation
OBS

Publication number T178-30 of Revenue Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Fiscalité
OBS

Publication numéro T178-30 de Revenu Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Taxation
OBS

Publication number T200(CORP) E of Revenue Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Fiscalité
OBS

Publication numéro T200(CORP) F de Revenu Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2000-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Corporate Management (General)
OBS

Publication number SD3008 of Revenue Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
OBS

Publication numéro SD3008 de Revenu Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2000-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Taxation
OBS

Publication number T7DR(A) of Revenue Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Fiscalité
OBS

Publication numéro T7DR(A) de Revenu Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1999-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Taxation
OBS

Publication of EFILE Agents and Tax Preparers Association of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Fiscalité
OBS

Publication de l'Association des agents TED et des préparateurs d’impôt du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1999-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
OBS

The campaign mascot is a penguin named TED, who represents the team to eliminate drinking and driving.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

La mascotte de l'équipe est un pingouin nommé TED(Équipe contre la conduite en état d’ébriété).

OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1998-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Taxation
  • Social Legislation
OBS

EFILE: electronic filing.

Terme(s)-clé(s)
  • Electronic Filing Transmission Information System
  • E-File Transmission Information System

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Fiscalité
  • Législation sociale
OBS

Système informatique utilisé à Revenu Canada.

OBS

Source(s) : Cotisations et recouvrements.

OBS

TED : transmission électronique des déclarations.

Terme(s)-clé(s)
  • Système d’information sur la transmission électronique des déclarations
  • Système d’information sur la transmission électronique

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1998-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Information Processing (Informatics)

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Source : Glossaire des termes utilisés dans le contexte de la transmission électronique des déclarations(TED).

Terme(s)-clé(s)
  • déclaration par voie électronique

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1998-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Information Processing (Informatics)
CONT

By means of electronic transmission (E-FILE), [Revenue Canada] received approximately 4.8 million individual returns, representing 23 % of all returns filed by individuals during the 1997 filing season.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

[Revenu Canada] a reçu environ 4,8 millions de déclarations de particuliers par voie électronique, ce qui représente 23 % de toutes les déclarations produites par des particuliers au cours de l’année de production 1997.

Terme(s)-clé(s)
  • transmission électronique des déclarations
  • TED

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1998-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Finance
  • Internet and Telematics
OBS

Efile (Help Desk).

OBS

Source(s): RC [Revenue Canada].

Terme(s)-clé(s)
  • Online Tracing System

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Finances
  • Internet et télématique
OBS

TED [traitement électronique des déclarations](bureau d’aide).

OBS

Source(s) : «Question et réponse HD».

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1997-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Federal Administration
  • Information Processing (Informatics)
OBS

EFILE.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Administration fédérale
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

TED [traitement électronique des données].

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1997-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Informatics
Terme(s)-clé(s)
  • proprietary format - EFILE
  • proprietary format - electronic filing

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Informatique
Terme(s)-clé(s)
  • format ministériel de TED
  • transmission électronique des données - format ministériel

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1997-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
OBS

Application for the EFILE [electronic filing system].

Français

Domaine(s)
  • Informatique
OBS

Application de la TED [transmission électronique des déclarations].

OBS

Source : Section technique.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1997-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Taxation
Terme(s)-clé(s)
  • T1 Electronic Filing

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Fiscalité
OBS

TED :[transmission électronique des déclarations]

Terme(s)-clé(s)
  • transmission électronique des déclarations des T1

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1997-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
  • Public Administration
Terme(s)-clé(s)
  • EFILE assessing input

Français

Domaine(s)
  • Informatique
  • Administration publique
Terme(s)-clé(s)
  • entrée des cotisations TED

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1997-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Fiscalité

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1997-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Taxation
  • Federal Administration

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Fiscalité
  • Administration fédérale
OBS

Source(s) : Glossaire des services de l’Impôt - 92/04/02.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1997-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
  • Finances
OBS

Source(s) : Glossaire des services de l’Impôt - 92/04/02.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1996-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Taxation
OBS

[EFILE = electronic filing; SEND = System for electronic notification of debts].

OBS

Source(s): Title of ASG-96-01 Directive.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Fiscalité
OBS

[TED=transmission électronique des déclarations; SEND=Système électronique de notification de débits].

OBS

Source(s) : Titre de la directive ASG-96-01.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1996-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Information Processing (Informatics)
  • Auditing (Accounting)
Terme(s)-clé(s)
  • Audit of Informatics and Electronic Data Processing Consolidation

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Vérification (Comptabilité)
OBS

Rapport de vérification du MAINC [ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1996-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
Terme(s)-clé(s)
  • E File Action Form

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
OBS

Formulaire de Revenu Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1995-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Tax pamphlets, Revenue Canada

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Brochures sur l’impôt, Revenu Canada

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1995-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Information Processing (Informatics)
OBS

[EDP = electronic data processing].

Terme(s)-clé(s)
  • Assistant Manger - Electronic Data Processing Operations

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995.

OBS

[TED=traitement électronique des données].

Terme(s)-clé(s)
  • chef adjoint - Opérations de traitement électronique des données

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1994-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Training of Personnel
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Informatique
OBS

Source(s) : Lexique des postes et services - Douanes.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1994-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Federal Administration
  • Informatics
Terme(s)-clé(s)
  • Electronic Data Processing Contracts Analyst

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Administration fédérale
  • Informatique
OBS

Source(s) : Lexique des postes et services - Douanes.

Terme(s)-clé(s)
  • analyste des contrats de traitement électronique des données

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1994-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Information Technology (Informatics)
  • IT Security
OBS

[EDP = electronic data processing].

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Technologie de l'information (Informatique)
  • Sécurité des TI
OBS

[TED=traitement électronique des données].

OBS

Source(s) : Lexique des postes et services - Douanes.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1994-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Informatics
  • Customs and Excise
Terme(s)-clé(s)
  • Electronic Data Processing Contracts Clerk

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Informatique
  • Douanes et accise
OBS

Source(s) : Lexique des postes et services - Douanes.

Terme(s)-clé(s)
  • commis aux contrats de traitement électronique de données

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1994-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Security
  • IT Security
Terme(s)-clé(s)
  • Electronic Data Processing Security Standards and Training

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sécurité
  • Sécurité des TI
OBS

Source(s) : Lexique des postes et services - Douanes.

Terme(s)-clé(s)
  • Normes et formation : Sécurité TED
  • Normes et formation - Sécurité en traitement électronique des données

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1994-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Federal Administration

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Administration fédérale
OBS

Source(s) : Lexique des postes et services - Douanes.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1994-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Informatics
  • Federal Administration
  • Customs and Excise
Terme(s)-clé(s)
  • Electronic Data Processing Contracts Administration

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Informatique
  • Administration fédérale
  • Douanes et accise
OBS

Source(s) : Lexique des postes et services - Douanes.

Terme(s)-clé(s)
  • Administration des contrats de traitement électronique de données

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1994-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Informatics
  • Training of Personnel
Terme(s)-clé(s)
  • Electronic Data Processing Training

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Informatique
  • Perfectionnement et formation du personnel
OBS

Source(s) : Lexique des postes et services - Douanes.

Terme(s)-clé(s)
  • Formation en traitement électronique des données

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1994-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Federal Administration

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Administration fédérale

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1992-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Informatique
OBS

entreprise à laquelle un particulier peut s’adresser pour que sa déclaration de revenus soit transmise à Revenu Canada, Impôt par voie électronique.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1992-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Climatology

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Climatologie

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1992-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Rapport résumant les constatations de l’étude citée comme source ci-dessous.

OBS

«L'entreprise à domicile-Une nouvelle réalité», préparé pour le Comité national des entreprises à domicile par Barbara Orser et Ted James, ISBN 0-7726-1546-2, p. 4E/4F

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1992-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Titre d’un rapport du Comité national des entreprises à domicile

OBS

«L'entreprise à domicile-Une nouvelle réalité», préparé pour le Comité national des entreprises à domicile par Barbara Orser et Ted James, ISBN 0-7726-1546-2, p. 4E/4F

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 1992-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

«L'entreprise à domicile-Une nouvelle réalité», préparé pour le Comité national des entreprises à domicile par Barbara Orser et Ted James, ISBN 0-7726-1546-2, p. 4E/4F

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 1992-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Renseignement obtenu à Revenu Canada Impôt, Direction générale des systèmes et technologie TED

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 1992-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Informatics
Terme(s)-clé(s)
  • Electronic Data Processing Environment Survey

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Informatique
OBS

BVG [Bureau de Vérificateur général].

OBS

Source(s) : PAD 260 - MENU 260.

Terme(s)-clé(s)
  • Revue de milieu du traitement électronique de données
  • Revue(planification) du milieu du TED

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 1991-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 1991-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Prepared for: Indian and Northern Affairs Canada, First Nations Confederacy, Manitoba Keewatinawi Okimakanak, Brotherhood of Indian Nations by: Ted Adam Harvey, NMS Incorporated/SPR Associates Inc., Toronto, 1986; Information obtained from the Library, Indian and Northern Affairs Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Auteur :Ted Adam Harvey, 1986; Renseignement obtenu de la bibliothèque, Affaires indiennes et du Nord canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 1991-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
OBS

Source : Glossaire des termes utilisés dans le contexte de la transmission électronique des déclarations(TED).

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 1991-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Information Processing (Informatics)
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Fiscalité
OBS

Il s’agit d’un des deux sous-systèmes du Online Support System, aussi est-il parfois appelé Subsystem; toutefois, l’usage semble avoir consacré System, puisqu’on reconnaît les noms des sous-systèmes au mot Information.

OBS

Source : Glossaire des termes utilisés dans le contexte de la transmission électronique des déclarations(TED).

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 1991-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Fiscalité
OBS

Chacune des parties du matériel de cours préparé à l'intention des coordonnateurs de la TED(transmission électronique des déclarations).

OBS

Source : Glossaire des termes utilisés dans le contexte de la transmission électronique des déclarations(TED).

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 1991-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
OBS

Source : Glossaire des termes utilisés dans le contexte de la transmission électronique des déclarations(TED).

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 1991-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Information Processing (Informatics)
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Fiscalité
OBS

On pourrait y trouver des institutions financières, de gros employeurs, des clubs d’adeptes de la micro-informatique, des spécialistes en communication, etc.

OBS

Source : Glossaire des termes utilisés dans le contexte de la transmission électronique des déclarations(TED).

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 1991-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Figure dans l'organigramme du Bureau du projet de transmission électronique des déclarations(TED).

OBS

Source : Glossaire des termes utilisés dans le contexte de la transmission électronique des déclarations(TED).

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 1991-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Information Processing (Informatics)
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Fiscalité
OBS

Source : Glossaire des termes utilisés dans le contexte de la transmission électronique des déclarations(TED).

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 1991-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Informatique
  • Fiscalité
OBS

Grâce au système de confirmation de réception de la transmission électronique de déclarations(TED).

OBS

Source : Glossaire des termes utilisés dans le contexte de la transmission électronique des déclarations(TED).

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 1991-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Fiscalité
OBS

Source : Glossaire des termes utilisés dans le contexte de la transmission électronique des déclarations(TED).

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :