TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TELESCOPE INFRAROUGE CRYOGENIQUE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-01-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Facilities and Instruments (Astronomy)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cryogenic infrared telescope
1, fiche 1, Anglais, cryogenic%20infrared%20telescope
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Installations et instruments (Astronomie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- télescope cryogénique à infrarouge
1, fiche 1, Français, t%C3%A9lescope%20cryog%C3%A9nique%20%C3%A0%20infrarouge
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- télescope infrarouge cryogénique 2, fiche 1, Français, t%C3%A9lescope%20infrarouge%20cryog%C3%A9nique
proposition, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-04-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cryogenic infrared spectrometer and telescope for the atmosphere
1, fiche 2, Anglais, cryogenic%20infrared%20spectrometer%20and%20telescope%20for%20the%20atmosphere
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CRISTA 1, fiche 2, Anglais, CRISTA
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- télescope cryogénique à spectromètre infrarouge pour l'étude de l'atmosphère
1, fiche 2, Français, t%C3%A9lescope%20cryog%C3%A9nique%20%C3%A0%20spectrom%C3%A8tre%20infrarouge%20pour%20l%27%C3%A9tude%20de%20l%27atmosph%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-04-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cryogenic infrared spectrometer and telescope for the atmosphere-shuttle pallet satellite
1, fiche 3, Anglais, cryogenic%20infrared%20spectrometer%20and%20telescope%20for%20the%20atmosphere%2Dshuttle%20pallet%20satellite
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- CRISTA-SPAS 1, fiche 3, Anglais, CRISTA%2DSPAS
correct
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- télescope cryogénique à spectromètre infrarouge pour l'étude de l'atmosphère-plate-forme SPAS
1, fiche 3, Français, t%C3%A9lescope%20cryog%C3%A9nique%20%C3%A0%20spectrom%C3%A8tre%20infrarouge%20pour%20l%27%C3%A9tude%20de%20l%27atmosph%C3%A8re%2Dplate%2Dforme%20SPAS
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :