TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TELESCOPIQUE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- snow roof rake
1, fiche 1, Anglais, snow%20roof%20rake
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- snow removal roof rake 2, fiche 1, Anglais, snow%20removal%20roof%20rake
correct, nom
- roof rake 1, fiche 1, Anglais, roof%20rake
correct, nom
- roof snow rake 2, fiche 1, Anglais, roof%20snow%20rake
correct, nom
- snow rake 1, fiche 1, Anglais, snow%20rake
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Wet snow can weigh as much as 21 pounds per square foot ... and a snow roof rake is the most effective means of removing that weight. ... This tool lets users remove snow from a roof while keeping their feet planted firmly and safely on the ground. 2, fiche 1, Anglais, - snow%20roof%20rake
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gratte à toiture
1, fiche 1, Français, gratte%20%C3%A0%20toiture
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- grattoir à toiture 2, fiche 1, Français, grattoir%20%C3%A0%20toiture
correct, nom masculin
- gratte à couverture 3, fiche 1, Français, gratte%20%C3%A0%20couverture
correct, nom féminin
- râteau à neige pour toiture 4, fiche 1, Français, r%C3%A2teau%20%C3%A0%20neige%20pour%20toiture
correct, nom masculin
- râteau à toiture 3, fiche 1, Français, r%C3%A2teau%20%C3%A0%20toiture
correct, nom masculin
- râteau de toit 5, fiche 1, Français, r%C3%A2teau%20de%20toit
correct, nom masculin
- râteau à neige 6, fiche 1, Français, r%C3%A2teau%20%C3%A0%20neige
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Si vous souhaitez déneiger votre toiture vous-même, il est recommandé de le faire à partir du sol, en utilisant un grattoir à toiture muni d’un manche télescopique pour empêcher tout risque de chute. 7, fiche 1, Français, - gratte%20%C3%A0%20toiture
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-11-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- telescopic buttstock
1, fiche 2, Anglais, telescopic%20buttstock
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A two-piece tubular buttstock which may be shortened by sliding one piece into the other. 1, fiche 2, Anglais, - telescopic%20buttstock
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- telescopic butt stock
- telescopic butt-stock
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 2, La vedette principale, Français
- crosse télescopique
1, fiche 2, Français, crosse%20t%C3%A9lescopique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- crosse trombone 1, fiche 2, Français, crosse%20trombone
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Crosse tubulaire en deux pièces, qu’on peut raccourcir en coulissant une pièce dans l’autre. 1, fiche 2, Français, - crosse%20t%C3%A9lescopique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
crosse télescopique; crosse trombone : désignations et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 2, Français, - crosse%20t%C3%A9lescopique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-11-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- telescopic buttstock
1, fiche 3, Anglais, telescopic%20buttstock
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A one-piece metallic buttstock which may be retracted by sliding it in line with the axis of the firearm. 1, fiche 3, Anglais, - telescopic%20buttstock
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- telescopic butt stock
- telescopic butt-stock
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 3, La vedette principale, Français
- crosse télescopique
1, fiche 3, Français, crosse%20t%C3%A9lescopique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Crosse métallique d’une seule pièce qu’on peut escamoter en la coulissant dans l’axe de l’arme. 1, fiche 3, Français, - crosse%20t%C3%A9lescopique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
crosse télescopique : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 3, Français, - crosse%20t%C3%A9lescopique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-05-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Spacecraft
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- storable extendible tubular member
1, fiche 4, Anglais, storable%20extendible%20tubular%20member
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- STEM 1, fiche 4, Anglais, STEM
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A] piece of steel or other metal that rolls up flat on a drum and that returns to its circular shape on deployment via motor command. 2, fiche 4, Anglais, - storable%20extendible%20tubular%20member
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The STEM has proven itself in the following applications: antennas, antenna support structure, telescopic tube mast deployment device, solar array support structure [and] inspection tool support when access space is limited. 2, fiche 4, Anglais, - storable%20extendible%20tubular%20member
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Engins spatiaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mât tubulaire déroulable
1, fiche 4, Français, m%C3%A2t%20tubulaire%20d%C3%A9roulable
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
mât tubulaire déroulable : Les adjectifs «télescopique» et «escamotable» sont à éviter puisqu'il s’agit bien d’un mât tubulaire qui se déroule. 2, fiche 4, Français, - m%C3%A2t%20tubulaire%20d%C3%A9roulable
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-03-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Modelling (Mathematics)
- Cartography
- Meteorology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- grid telescoping
1, fiche 5, Anglais, grid%20telescoping
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The placement of sequentially finer grids within each other in order to obtain the highest resolution possible over a limited region with decreasing resolution outside of that area. 2, fiche 5, Anglais, - grid%20telescoping
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[Grid telescoping] permits a given numerical model to run over a large area while incurring the expense of high resolution only over a small region of particular interest. 2, fiche 5, Anglais, - grid%20telescoping
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Modélisation (Mathématique)
- Cartographie
- Météorologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- réduction télescopique
1, fiche 5, Français, r%C3%A9duction%20t%C3%A9lescopique
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Modelización (Matemáticas)
- Cartografía
- Meteorología
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- reducción de retículo
1, fiche 5, Espagnol, reducci%C3%B3n%20de%20ret%C3%ADculo
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- reducción de malla 1, fiche 5, Espagnol, reducci%C3%B3n%20de%20malla
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Construcción de un retículo más fino por la subdivisión de uno más amplio dentro de un área dada. 1, fiche 5, Espagnol, - reducci%C3%B3n%20de%20ret%C3%ADculo
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-02-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Nipher shielded snow gauge
1, fiche 6, Anglais, Nipher%20shielded%20snow%20gauge
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Nipher snow gauge 2, fiche 6, Anglais, Nipher%20snow%20gauge
- Nipher shielded gauge 2, fiche 6, Anglais, Nipher%20shielded%20gauge
- Nipher gauge 3, fiche 6, Anglais, Nipher%20gauge
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Nipher shielded snow gauge was introduced in the 1960s to manned weather stations and is a non-recording gauge with an outside shield that looks like an upside-down bell. This shield reduces air flow over the top of the gauge that might otherwise affect the amount of snow captured. Inside the snow gauge is a copper cylinder that is taken inside by the weather observer and the contents melted to determine the water equivalent of the snow. 1, fiche 6, Anglais, - Nipher%20shielded%20snow%20gauge
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Nipher shielded snow gage
- Nipher snow gage
- Nipher shielded gage
- Nipher gage
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- nivomètre à écran de Nipher
1, fiche 6, Français, nivom%C3%A8tre%20%C3%A0%20%C3%A9cran%20de%20Nipher
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- nivomètre de Nipher 2, fiche 6, Français, nivom%C3%A8tre%20de%20Nipher
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le nivomètre à écran de Nipher [...] est formé d’une cloche métallique renversée montée sur un tube télescopique(dont la hauteur peut varier). À l'intérieur de cette cloche, on trouve un cylindre de cuivre dans lequel s’accumule la neige tombée depuis la dernière prise de données. Le haut de la cloche doit toujours être placé à 1, 5 mètre de la surface de la neige. 3, fiche 6, Français, - nivom%C3%A8tre%20%C3%A0%20%C3%A9cran%20de%20Nipher
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-10-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Armour
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- mast-mounted surveillance system
1, fiche 7, Anglais, mast%2Dmounted%20surveillance%20system
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- MMSS 1, fiche 7, Anglais, MMSS
correct, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A sensor suite affixed to a collapsible post that is either built-in or attached to a ground-based surveillance vehicle. 1, fiche 7, Anglais, - mast%2Dmounted%20surveillance%20system
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
mast-mounted surveillance system; MMSS: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 7, Anglais, - mast%2Dmounted%20surveillance%20system
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Arme blindée
Fiche 7, La vedette principale, Français
- système de surveillance sur mât
1, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20de%20surveillance%20sur%20m%C3%A2t
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- SSM 1, fiche 7, Français, SSM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de détection monté sur un poteau télescopique qui est intégré ou monté sur un véhicule de surveillance terrestre. 1, fiche 7, Français, - syst%C3%A8me%20de%20surveillance%20sur%20m%C3%A2t
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
système de surveillance sur mât; SSM : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 2, fiche 7, Français, - syst%C3%A8me%20de%20surveillance%20sur%20m%C3%A2t
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
- Fuerzas blindadas
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- sistema de vigilancia instalado sobre mástil telescópico
1, fiche 7, Espagnol, sistema%20de%20vigilancia%20instalado%20sobre%20m%C3%A1stil%20telesc%C3%B3pico
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- telescope sight
1, fiche 8, Anglais, telescope%20sight
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
telescope sight: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 8, Anglais, - telescope%20sight
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- mire télescopique
1, fiche 8, Français, mire%20t%C3%A9lescopique
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
mire télescopique : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 8, Français, - mire%20t%C3%A9lescopique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- bull float
1, fiche 9, Anglais, bull%20float
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
bull float: an item in the "Masonry and Stoneworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 9, Anglais, - bull%20float
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- lisseuse télescopique
1, fiche 9, Français, lisseuse%20t%C3%A9lescopique
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
lisseuse télescopique : objet de la classe «Outils et équipement de maçonnerie ou du travail de la pierre» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 9, Français, - lisseuse%20t%C3%A9lescopique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- telescopic block
1, fiche 10, Anglais, telescopic%20block
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
telescopic block: an item in the "Toys" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 10, Anglais, - telescopic%20block
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- bloc télescopique
1, fiche 10, Français, bloc%20t%C3%A9lescopique
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
bloc télescopique : objet de la classe «Jouets» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 10, Français, - bloc%20t%C3%A9lescopique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2020-12-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- telescopic antenna
1, fiche 11, Anglais, telescopic%20antenna
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- telescopic aerial 2, fiche 11, Anglais, telescopic%20aerial
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Telescopic antennas provide better sensitivity than wire or headphone antennas. 1, fiche 11, Anglais, - telescopic%20antenna
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télécommunications
Fiche 11, La vedette principale, Français
- antenne télescopique
1, fiche 11, Français, antenne%20t%C3%A9lescopique
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Telecomunicaciones
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- antena telescópica
1, fiche 11, Espagnol, antena%20telesc%C3%B3pica
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[…] no basta cualquier antena para captar las ondas métricas de la televisión y las mismas razones explican que ciertos radiorreceptores portátiles estén provistos de antenas telescópicas formadas por tubos que, al penetrar unos dentro de otros, permiten ajustar su longitud. 1, fiche 11, Espagnol, - antena%20telesc%C3%B3pica
Fiche 12 - données d’organisme interne 2019-05-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Beekeeping
- Collaboration with the FAO
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- telescoping cover
1, fiche 12, Anglais, telescoping%20cover
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A telescoping cover is placed over the inner cover. Its name comes from the fact that its edges extend, or telescope, over the inner cover and over part of the top hive box. These extended edges keep wind and rain out of the hive and generally protect the hive. 2, fiche 12, Anglais, - telescoping%20cover
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Élevage des abeilles
- Collaboration avec la FAO
Fiche 12, La vedette principale, Français
- toit emboitant
1, fiche 12, Français, toit%20emboitant
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- couvercle téléscopique 2, fiche 12, Français, couvercle%20t%C3%A9l%C3%A9scopique
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2018-03-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- telescopic rod
1, fiche 13, Anglais, telescopic%20rod
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- telescopic pole 2, fiche 13, Anglais, telescopic%20pole
correct
- telescopic fishing rod 3, fiche 13, Anglais, telescopic%20fishing%20rod
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 13, La vedette principale, Français
- canne à pêche télescopique
1, fiche 13, Français, canne%20%C3%A0%20p%C3%AAche%20t%C3%A9lescopique
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- canne télescopique 2, fiche 13, Français, canne%20t%C3%A9lescopique
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les cannes télescopiques ont l’avantage de la souplesse, ce qui peut être déterminant pour manœuvrer sans casse un gros poisson à courte distance. 3, fiche 13, Français, - canne%20%C3%A0%20p%C3%AAche%20t%C3%A9lescopique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- lift truck with sliding retractable forks
1, fiche 14, Anglais, lift%20truck%20with%20sliding%20retractable%20forks
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Chariots de manutention
Fiche 14, La vedette principale, Français
- chariot élévateur à fourche rétractable
1, fiche 14, Français, chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20fourche%20r%C3%A9tractable
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le chariot élévateur à fourche rétractable. Cette technique utilise une fourche coulissante constituée d’une partie supérieure qui coulisse par un système à vérin hydraulique sur la partie inférieure. Lors de la prise d’une palette, [...] le cariste allonge sa fourche télescopique qui se glisse à l'intérieur du support de la charge(palette ou container) [...] après avoir déposé celle-ci du sol, [...] le cariste ramène sa charge à l'intérieur du polygone de sustentation de son élévateur. Ces manœuvres peuvent être faites à toute hauteur. 1, fiche 14, Français, - chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20fourche%20r%C3%A9tractable
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, fiche 14, Français, - chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20fourche%20r%C3%A9tractable
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 14, Français, - chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20fourche%20r%C3%A9tractable
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- charriot élévateur à fourche rétractable
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-06-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- roll door 1, fiche 15, Anglais, roll%20door
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- coiling door 2, fiche 15, Anglais, coiling%20door
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 15, La vedette principale, Français
- rideau à enroulement
1, fiche 15, Français, rideau%20%C3%A0%20enroulement
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Type de porte (de garage, de magasin etc.) composée de lamelles qui s’enroule sur elle-même. 2, fiche 15, Français, - rideau%20%C3%A0%20enroulement
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le rideau à enroulement en lames métalliques agrafées est livré pour être posé sur des ouvrages en maçonnerie et en menuiserie comportant les dispositions et dispositifs nécessaires à son installation [...] tapées ou saignées pour les coulisses, trous de passage des appareils de manœuvre, caisson pour loger l’enroulement, trous de fixation et taraudages nécessaires. 3, fiche 15, Français, - rideau%20%C3%A0%20enroulement
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
rideau : fermeture métallique à glissière, télescopique [...] fonctionnant soit verticalement [...] soit horizontalement. 4, fiche 15, Français, - rideau%20%C3%A0%20enroulement
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Les rideaux sont plus généralement utilisés pour la fermeture des boutiques ou des grandes baies d’entrée des ateliers, magasins etc. 5, fiche 15, Français, - rideau%20%C3%A0%20enroulement
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Photography
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- camera monopod
1, fiche 16, Anglais, camera%20monopod
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- monopod 2, fiche 16, Anglais, monopod
correct
- unipod 3, fiche 16, Anglais, unipod
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Single, usually collapsible, leg used as a vertical support for hand-held cameras. 4, fiche 16, Anglais, - camera%20monopod
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A monopod is the younger sibling of a tripod. Instead of three legs, a monopod has but one ... it's lighter and more compact than a regular tripod ... 5, fiche 16, Anglais, - camera%20monopod
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- pied monobranche
1, fiche 16, Français, pied%20monobranche
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- monopode 2, fiche 16, Français, monopode
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Pied métallique d’encombrement très réduit constitué par des tiges cylindriques en alliage léger et en montage télescopique. 1, fiche 16, Français, - pied%20monobranche
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Il permet de maintenir fermement l’appareil à hauteur d’œil et d’éviter son déplacement vertical au moment du déclenchement. 1, fiche 16, Français, - pied%20monobranche
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-04-27
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- The Eye
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- telescopic eye 1, fiche 17, Anglais, telescopic%20eye
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Oeil
Fiche 17, La vedette principale, Français
- œil cylindrique
1, fiche 17, Français, %26oelig%3Bil%20cylindrique
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- œil télescopique 1, fiche 17, Français, %26oelig%3Bil%20t%C3%A9lescopique
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-01-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Scaffolding
- Structural Framework
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- scaffolding
1, fiche 18, Anglais, scaffolding
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- scaffold 2, fiche 18, Anglais, scaffold
correct
- staging 3, fiche 18, Anglais, staging
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A temporary wooden or metal framework for supporting workmen and materials during the erecting, repairing, or painting of a building, etc. 4, fiche 18, Anglais, - scaffolding
Record number: 18, Textual support number: 2 DEF
Temporary structure providing access for operatives to construction works and support for materials and equipment. [Definition standardized by ISO.] 5, fiche 18, Anglais, - scaffolding
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Staging. In building construction, the same as scaffolding; that is, a temporary structure of posts and boards on which the workmen stand when their work is too high to be reached from the ground. 3, fiche 18, Anglais, - scaffolding
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
scaffolding: term standardized by ISO. 6, fiche 18, Anglais, - scaffolding
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Échafaudage
- Charpentes
Fiche 18, La vedette principale, Français
- échafaudage
1, fiche 18, Français, %C3%A9chafaudage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- échafaud 2, fiche 18, Français, %C3%A9chafaud
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[...] toute construction ou bâti provisoire, fixe ou mobile, facilitant l'accès aux ouvrages et la réalisation des travaux(à l'exception des échelles et des nacelles sur bras élévateur téléscopique ou articulé). 3, fiche 18, Français, - %C3%A9chafaudage
Record number: 18, Textual support number: 2 DEF
Charpente temporaire en bois d’œuvre ou en acier, employée dans la construction, la réfection ou la démolition d’un bâtiment, pour appuyer les ouvriers, leurs outils et matériaux. 4, fiche 18, Français, - %C3%A9chafaudage
Record number: 18, Textual support number: 3 DEF
Structure provisoire servant d’accès aux ouvriers dans une construction et de support pour les matériaux et équipements. [Définition normalisée par l’ISO.] 5, fiche 18, Français, - %C3%A9chafaudage
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
échafaudage : terme normalisé par l’ISO. 6, fiche 18, Français, - %C3%A9chafaudage
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
échafaudage : Autrefois appelé échafaud [...] 3, fiche 18, Français, - %C3%A9chafaudage
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Andamiaje
- Estructuras (Construcción)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- andamio
1, fiche 18, Espagnol, andamio
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Armazón de tablones que sirve para colocarse encima de ella y trabajar en la construcción o reparación de edificios, pintar paredes o techos, etc. 1, fiche 18, Espagnol, - andamio
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-11-02
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- energy-absorbing steering column
1, fiche 19, Anglais, energy%2Dabsorbing%20steering%20column
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- axially collapsing steering column 2, fiche 19, Anglais, axially%20collapsing%20steering%20column
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A steering column with a telescoping section surrounded by a collapsible mesh or convoluted tube. 2, fiche 19, Anglais, - energy%2Dabsorbing%20steering%20column
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
energy-absorbing steering column: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 19, Anglais, - energy%2Dabsorbing%20steering%20column
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- colonne de direction à absorption d’énergie
1, fiche 19, Français, colonne%20de%20direction%20%C3%A0%20absorption%20d%26rsquo%3B%C3%A9nergie
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- colonne de direction télescopique 2, fiche 19, Français, colonne%20de%20direction%20t%C3%A9lescopique
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
colonne de direction à absorption d’énergie : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 19, Français, - colonne%20de%20direction%20%C3%A0%20absorption%20d%26rsquo%3B%C3%A9nergie
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de dirección (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- columna de dirección plegable
1, fiche 19, Espagnol, columna%20de%20direcci%C3%B3n%20plegable
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-11-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- ball and tube energy absorbing steering column
1, fiche 20, Anglais, ball%20and%20tube%20energy%20absorbing%20steering%20column
correct, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
ball and tube energy absorbing steering column: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 20, Anglais, - ball%20and%20tube%20energy%20absorbing%20steering%20column
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- colonne de direction télescopique de type tubes et billes
1, fiche 20, Français, colonne%20de%20direction%20t%C3%A9lescopique%20de%20type%20tubes%20et%20billes
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
colonne de direction télescopique de type tubes et billes : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, fiche 20, Français, - colonne%20de%20direction%20t%C3%A9lescopique%20de%20type%20tubes%20et%20billes
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- telescoping slide 1, fiche 21, Anglais, telescoping%20slide
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- retractable rod 2, fiche 21, Anglais, retractable%20rod
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A letter-size file drawer when full carries a load of 60 to 70 pounds. Therefore, drawers should have telescoping slides to furnish support when drawers are fully extended. 1, fiche 21, Anglais, - telescoping%20slide
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 21, La vedette principale, Français
- bras
1, fiche 21, Français, bras
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- coulisse 1, fiche 21, Français, coulisse
nom féminin
- glissière 2, fiche 21, Français, glissi%C3%A8re
nom féminin
- broche téléscopique 2, fiche 21, Français, broche%20t%C3%A9l%C3%A9scopique
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le "tiroir" est porté par une paire de bras ou coulisses; les coulisses avançant deux fois moins vite que le tiroir, ce dernier peut être tiré de toute sa longueur. 1, fiche 21, Français, - bras
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme externe 2015-10-28
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Expandable Baton Training Program 1, fiche 22, Anglais, Expandable%20Baton%20Training%20Program
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Expandable Baton Training Programme
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Programme de formation à l'utilisation du bâton télescopique
1, fiche 22, Français, Programme%20de%20formation%20%C3%A0%20l%27utilisation%20du%20b%C3%A2ton%20t%C3%A9lescopique
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2015-05-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
- Mobile Hoisting Apparatus
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- reach stacker
1, fiche 23, Anglais, reach%20stacker
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Chariots de manutention
- Appareils de levage mobiles
Fiche 23, La vedette principale, Français
- chariot gerbeur à fourche télescopique
1, fiche 23, Français, chariot%20gerbeur%20%C3%A0%20fourche%20t%C3%A9lescopique
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2015-02-17
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- stoper drill
1, fiche 24, Anglais, stoper%20drill
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- stopper drill 2, fiche 24, Anglais, stopper%20drill
correct
- stoping drill 3, fiche 24, Anglais, stoping%20drill
correct
- stoper 3, fiche 24, Anglais, stoper
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A small air or electric drill, usually mounted on an extensible column, for working stopes, raises, and narrow workings. 4, fiche 24, Anglais, - stoper%20drill
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- marteau stopper
1, fiche 24, Français, marteau%20stopper
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- marteau-stoper 2, fiche 24, Français, marteau%2Dstoper
correct, nom masculin
- marteau télescopique 3, fiche 24, Français, marteau%20t%C3%A9lescopique
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Marteau stopper, marteau perforateur où la poussée sur l’outil est assurée par un vérin, solidaire du marteau, d’axe parallèle à celui-ci, prenant appui sur la paroi opposée à celle du trou. (Il est surtout utilisé pour des trous ascendants verticaux). 1, fiche 24, Français, - marteau%20stopper
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2014-05-27
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- elevated master stream
1, fiche 25, Anglais, elevated%20master%20stream
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- jet puissant surélevé
1, fiche 25, Français, jet%20puissant%20sur%C3%A9lev%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les jets puissants surélevés sont projetés par des lances montées à l'extrémité de différents dispositifs aériens-échelles à coulisse, flèche(télescopique ou non), ou bras articulé(s) mus hydrauliquement. 1, fiche 25, Français, - jet%20puissant%20sur%C3%A9lev%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Optical Instruments
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- object mirror tilting control lever
1, fiche 26, Anglais, object%20mirror%20tilting%20control%20lever
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
A component of the periscope sight. 1, fiche 26, Anglais, - object%20mirror%20tilting%20control%20lever
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
object mirror tilting control lever: applies to the Cougar. 2, fiche 26, Anglais, - object%20mirror%20tilting%20control%20lever
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Instruments d'optique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- levier du miroir pivotant
1, fiche 26, Français, levier%20du%20miroir%20pivotant
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Composant du viseur téléscopique. 1, fiche 26, Français, - levier%20du%20miroir%20pivotant
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
levier du miroir pivotant : s’applique au Cougar. 2, fiche 26, Français, - levier%20du%20miroir%20pivotant
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
levier du miroir pivotant : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 26, Français, - levier%20du%20miroir%20pivotant
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2013-08-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- robot
1, fiche 27, Anglais, robot
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- robotic device 2, fiche 27, Anglais, robotic%20device
correct
- robot device 2, fiche 27, Anglais, robot%20device
correct
- anthropomorphic automation 3, fiche 27, Anglais, anthropomorphic%20automation
correct
- bot 4, fiche 27, Anglais, bot
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
An instrumented mechanism used in science or industry to take the place of a human being. 2, fiche 27, Anglais, - robot
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The word "robot" has been created in the 1922 play R.U.R. by the Czeck Karel Copek. The title is an acronym for Rossum's Universal Robots, which became so sophisticated, that they took over the world. Copek's concepts of an anthropomorphic automation with super intelligence continues today with the beloved R2D2 and C3Po of Star Wars. 3, fiche 27, Anglais, - robot
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
Logical, marine, medical, microcomputer-based, microprocessor-controlled, multijoint, musician, non-interactive, nonlinear, nonmobile, nonservo, on-board, pedestal, pendulum, personal, portable, portal, programmable servoed, pneumatic, radio control, real-time controlled, rear-mounted, revolute, revolving, seeing-eye, sentry, servoactuated, space, suboceanic, tailor-made, training, underdesigned, vision-controlled, vision-equipped, vision-guided, wire-guided mobile robot. 5, fiche 27, Anglais, - robot
Record number: 27, Textual support number: 2 PHR
Desk-top, long-reach, off-the-shelf, open-loop, packing, painting, paint spraying, pallet loader parts-handling, patient care, pick-and-place, pivoted-arm, point-to-point, polar coordinate, powder-press, precision assembly, pressroom, printed circuit board, process control, process, recorded trajectory, rehabilitation, remote inspection, shipbuilding, showing, sliding-arm, spherical coordinate, spray-finishing, surface treatment, table-top, take-out, tool change, tool handling, walking, washing, workpiece-handling, work-transfer robot. 5, fiche 27, Anglais, - robot
Record number: 27, Textual support number: 3 PHR
Robot for drawing, for the handicapped. 5, fiche 27, Anglais, - robot
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 27, La vedette principale, Français
- robot
1, fiche 27, Français, robot
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Dispositif automatisé destiné à effectuer des travaux en se substituant à l’être humain. 2, fiche 27, Français, - robot
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
Robot fixe, guide, incorporé, intégré, logique, marcheur, marin, médical, mobile filoguidé, multijoint, non interactif, non linéaire, pendulaire, personnel, piédestal, pneumatique, point à point, portable, portique, programmable asservi, rétro-monté, sans servocommande, sculpteur, spatial, spécialisé, télécommandé par radio. 2, fiche 27, Français, - robot
Record number: 27, Textual support number: 2 PHR
Robot à boucle ouverte, à bras pivotant, à bras télescopique, à bras tournant, à coordonnées polaires, à coordonnées sphériques, à imprimer les circuits, à large portée, à montage de derrière, à presser la poudre, à servocommande, à structure simplifiée, à système visionique, à tourner les pièces, à trajectoire mémorisée. 2, fiche 27, Français, - robot
Record number: 27, Textual support number: 3 PHR
Robot-dessinateur, robot-entraîneur, robot-musicien, robot-sentinelle, robot sous-marin. 2, fiche 27, Français, - robot
Record number: 27, Textual support number: 4 PHR
Robot pour chargement de palettes, pour construction navales, pour emballage, pour handicapés, pour manutention de pièces à usiner, pour presse, pour transfert de pièces. 2, fiche 27, Français, - robot
Record number: 27, Textual support number: 5 PHR
Robot d’assemblage de précision, d’assistance aux handicapés physiques, de changement d’outil, de contrôle de processus, de déchargement, d’entraînement, de lavage, de manipulation de pièces, de manutention de pièces, de nettoyage par jet, de peinture, de peinture par jet, de présentation, de processus, de projection, de réparation, de table, de traitement des surfaces, d’évacuation de pièces, d’inspection à distance. 2, fiche 27, Français, - robot
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- robot
1, fiche 27, Espagnol, robot
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- bot 2, fiche 27, Espagnol, bot
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Máquina o ingenio electrónico programable, capaz de manipular objetos y realizar operaciones antes reservadas solo a las personas. 3, fiche 27, Espagnol, - robot
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Bot es un acortamiento válido de robot empleado en el ámbito de la informática [...] 2, fiche 27, Espagnol, - robot
Fiche 28 - données d’organisme interne 2013-08-06
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Shooting (Sports)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- telescope sight
1, fiche 28, Anglais, telescope%20sight
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- telescopic sight 2, fiche 28, Anglais, telescopic%20sight
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A refracting telescope equipped with a reticle and designed to serve as an aiming device for a firearm. 3, fiche 28, Anglais, - telescope%20sight
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Tir (Sports)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- mire télescopique
1, fiche 28, Français, mire%20t%C3%A9lescopique
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- lunette de visée 2, fiche 28, Français, lunette%20de%20vis%C3%A9e
nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Tiro (Deportes)
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- mira telescópica
1, fiche 28, Espagnol, mira%20telesc%C3%B3pica
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- lente de puntería 2, fiche 28, Espagnol, lente%20de%20punter%C3%ADa
correct, genre commun
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Anteojo montado sobre un arma de fuego para facilitar su puntería. 3, fiche 28, Espagnol, - mira%20telesc%C3%B3pica
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Lente, término ambiguo no diferenciado, es decir que el significado conceptual se mantiene no importando el género que se use. De acuerdo a la Real Academia Española: “Es válido su uso en ambos géneros en cualquiera de sus acepciones, aunque las preferencias son distintas según las zonas; así, cuando significa "pieza transparente que se emplea en instrumentos ópticos", en España se usa en femenino, mientras que en América alternan ambos géneros, con cierta preferencia por el masculino […]” 4, fiche 28, Espagnol, - mira%20telesc%C3%B3pica
Fiche 29 - données d’organisme interne 2012-11-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Operations (Air Forces)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- in-flight refuelling probe
1, fiche 29, Anglais, in%2Dflight%20refuelling%20probe
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- inflight refuelling probe 2, fiche 29, Anglais, inflight%20refuelling%20probe%20
correct
- in-flight refuelling boom 3, fiche 29, Anglais, in%2Dflight%20refuelling%20boom
correct
- IFR probe 4, fiche 29, Anglais, IFR%20probe
correct
- in-flight refueling probe 5, fiche 29, Anglais, in%2Dflight%20refueling%20probe
correct
- inflight refueling probe 6, fiche 29, Anglais, inflight%20refueling%20probe
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Some Black Hawk models don't need to land to refuel. They have an in-flight refueling probe. The probe allows the Black Hawks to refuel from a KC-130 tanker aircraft. 7, fiche 29, Anglais, - in%2Dflight%20refuelling%20probe
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
CF-18s often carry heavy munitions, which reduces the amount of fuel storage space. Inflight refuelling from tanker aircraft allows the Hornet to stay in the air longer before returning to base. The Hornet’s extendable probe plugs into a hose at the rear of the tanker. Refuelling takes only a few minutes, but requires close-formation flying and a high degree of concentration from the pilot. 2, fiche 29, Anglais, - in%2Dflight%20refuelling%20probe
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- inflight refuelling boom
- in-flight refueling boom
- inflight refueling boom
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Aérotechnique et maintenance
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- perche de ravitaillement en vol
1, fiche 29, Français, perche%20de%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- sonde de ravitaillement en vol 2, fiche 29, Français, sonde%20de%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le CF-18 transporte souvent de lourdes munitions, ce qui réduit l'espace de stockage du carburant. Le ravitaillement en vol, assuré par des avions de ravitaillement, permet au Hornet de voler plus longtemps avant de devoir revenir à la base. La perche télescopique du Hornet se raccorde à un boyau à l'arrière de l'avion de ravitaillement. Le ravitaillement se fait en seulement quelques minutes, mais le pilote doit voler en formation serrée, ce qui exige une très grande concentration de sa part. 3, fiche 29, Français, - perche%20de%20ravitaillement%20en%20vol
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2012-08-10
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Metal Fasteners
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- telescopic screw 1, fiche 30, Anglais, telescopic%20screw
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Clouterie et visserie
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- vis télescopique
1, fiche 30, Français, vis%20t%C3%A9lescopique
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2012-07-30
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- quick-assembly telescopic crane 1, fiche 31, Anglais, quick%2Dassembly%20telescopic%20crane
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Grues (Levage)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- grue télescopique à montage rapide
1, fiche 31, Français, grue%20t%C3%A9lescopique%20%C3%A0%20montage%20rapide
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2012-06-26
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Security Devices
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- weapon strike 1, fiche 32, Anglais, weapon%20strike
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
Fiche 32, La vedette principale, Français
- frapper de la pointe
1, fiche 32, Français, frapper%20de%20la%20pointe
correct
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit d’un texte sur l'utilisation d’un bâton télescopique. 2, fiche 32, Français, - frapper%20de%20la%20pointe
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2012-06-21
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Security Devices
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- baton strike 1, fiche 33, Anglais, baton%20strike
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
Fiche 33, La vedette principale, Français
- coup de pointe
1, fiche 33, Français, coup%20de%20pointe
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit d’un texte sur l'utilisation d’un bâton télescopique. 2, fiche 33, Français, - coup%20de%20pointe
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2012-05-28
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- telescoping effect
1, fiche 34, Anglais, telescoping%20effect
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The telescoping effect is a memory bias, first documented in a 1964 article in the Journal of the American Statistical Association. People tend to perceive recent events as being more remote in time than they are (backward telescoping) and more remote events as being more recent than they are. 2, fiche 34, Anglais, - telescoping%20effect
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
Fiche 34, La vedette principale, Français
- effet télescopique
1, fiche 34, Français, effet%20t%C3%A9lescopique
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Les résultats ont montré que les enfants ont eu tendance à postdater les souvenirs les plus anciens, vécus avant l'âge de 48 mois. Ils ont donc considéré que les évènements précoces de leur vie se sont déroulés plus récemment qu'en réalité. Par analogie, ce type d’erreur est appelé effet télescopique(telescoping effect), à la manière d’un télescope permettant de voir des objets lointains plus proches en distance. 1, fiche 34, Français, - effet%20t%C3%A9lescopique
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Storage of Oil and Natural Gas
- Gas Industry
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- gasholder
1, fiche 35, Anglais, gasholder
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- gas holder 2, fiche 35, Anglais, gas%20holder
correct
- gasometer 3, fiche 35, Anglais, gasometer
correct, Grande-Bretagne
- gas tank 4, fiche 35, Anglais, gas%20tank
correct
- gazometer 5, fiche 35, Anglais, gazometer
à éviter, vieilli
- gas-holder 6, fiche 35, Anglais, gas%2Dholder
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
[A] large tank or cylindrical reservoir of gas, as at a gas works, to be piped to homes, factories, etc. 7, fiche 35, Anglais, - gasholder
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The gas produced is stored in bell-type gasholders working at a pressure of 15 to 20 g/cm². These gasholders can be built for capacities up to 15,000 m³. 8, fiche 35, Anglais, - gasholder
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
gazometer: Obsolete form of gasometer. 5, fiche 35, Anglais, - gasholder
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
The term "gasholder bell" is more specific. 9, fiche 35, Anglais, - gasholder
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Stockage du pétrole et du gaz naturel
- Industrie du gaz
Fiche 35, La vedette principale, Français
- gazomètre
1, fiche 35, Français, gazom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Réservoir dans lequel le gaz manufacturé était emmagasiné à volume variable et sous pression pratiquement constante, généralement de l’ordre de 100 à 300 mm d’eau. 2, fiche 35, Français, - gazom%C3%A8tre
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le gaz produit est stocké dans des cloches gazo-métriques fonctionnant sous une pression de 15 à 20 g/cm². Ces gazomètres peuvent être construits pour des volumes de 15 000 m³. 3, fiche 35, Français, - gazom%C3%A8tre
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
Stockages de gaz [...] Gazomètres. Ils peuvent être à volume constant sous pression variable ou à volume variable sous pression constante. Dans ce dernier cas ils peuvent être secs ou à cuve d’eau. Un gazomètre à cuve d’eau ou hydraulique ou télescopique est constitué par une cloche dont le guidage peut être radial, tangentiel ou hélicoïdal, et qui plonge dans une cuve remplie d’eau. La capacité de tels gazomètres peut aller jusqu'à 300 000 m³. 4, fiche 35, Français, - gazom%C3%A8tre
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Ces énormes cuves ont été remplacées par des stockages fermés sous une pression beaucoup plus forte. 2, fiche 35, Français, - gazom%C3%A8tre
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Almacenaje de petróleo y gas natural
- Industria del gas
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- gasómetro
1, fiche 35, Espagnol, gas%C3%B3metro
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Depósito para el almacenamiento de gases. 1, fiche 35, Espagnol, - gas%C3%B3metro
Fiche 36 - données d’organisme interne 2012-01-26
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Earthmoving
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- attachment 1, fiche 36, Anglais, attachment
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Terrassement
Fiche 36, La vedette principale, Français
- équipement
1, fiche 36, Français, %C3%A9quipement
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Une pelle hydraulique est constituée de trois parties distinctes : un porteur, une tourelle, des outils de travail. 1, fiche 36, Français, - %C3%A9quipement
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Les outils de travail peuvent être regroupés en cinq grandes familles communément désignées par : équipement rétro, équipement benne preneuse, équipement chargeur, équipement de forage(tarière), équipement de manutention(flèche grue, flèche télescopique). 1, fiche 36, Français, - %C3%A9quipement
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-01-26
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Supports and Reinforcement (Construction)
- Masonry Practice
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- metal telescopic brace
1, fiche 37, Anglais, metal%20telescopic%20brace
correct, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
metal telescopic brace: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 37, Anglais, - metal%20telescopic%20brace
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Étayage et consolidation (Construction)
- Maçonnerie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- étrésillon métallique télescopique
1, fiche 37, Français, %C3%A9tr%C3%A9sillon%20m%C3%A9tallique%20t%C3%A9lescopique
nom masculin, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
étrésillon métallique télescopique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, fiche 37, Français, - %C3%A9tr%C3%A9sillon%20m%C3%A9tallique%20t%C3%A9lescopique
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2011-11-04
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- telescoping gooseneck fixture
1, fiche 38, Anglais, telescoping%20gooseneck%20fixture
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 38, Anglais, - telescoping%20gooseneck%20fixture
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- raccord télescopique en S
1, fiche 38, Français, raccord%20t%C3%A9lescopique%20en%20S
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 38, Français, - raccord%20t%C3%A9lescopique%20en%20S
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2011-11-04
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- telescoping handle
1, fiche 39, Anglais, telescoping%20handle
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 39, Anglais, - telescoping%20handle
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- poignée télescopique
1, fiche 39, Français, poign%C3%A9e%20t%C3%A9lescopique
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 39, Français, - poign%C3%A9e%20t%C3%A9lescopique
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-11-04
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Electrolysis (Electrokinetics)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- telescope well punch
1, fiche 40, Anglais, telescope%20well%20punch
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Term taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 40, Anglais, - telescope%20well%20punch
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Électrolyse (Électrocinétique)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- emporte-pièce télescopique
1, fiche 40, Français, emporte%2Dpi%C3%A8ce%20t%C3%A9lescopique
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des emporte-pièces. 2, fiche 40, Français, - emporte%2Dpi%C3%A8ce%20t%C3%A9lescopique
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
emporte-pièces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 40, Français, - emporte%2Dpi%C3%A8ce%20t%C3%A9lescopique
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
Terme tiré du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 40, Français, - emporte%2Dpi%C3%A8ce%20t%C3%A9lescopique
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Gantry and Travelling Cranes
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- overhead travelling crane with telescopic jib 1, fiche 41, Anglais, overhead%20travelling%20crane%20with%20telescopic%20jib
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- travelling crane with telescopic jib 1, fiche 41, Anglais, travelling%20crane%20with%20telescopic%20jib
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- overhead traveling crane with telescopic jib
- traveling crane with telescopic jib
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- grue à flèche télescopique montée sur pont roulant
1, fiche 41, Français, grue%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20t%C3%A9lescopique%20mont%C3%A9e%20sur%20pont%20roulant
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- grue à flèche télescopique sur pont roulant 1, fiche 41, Français, grue%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20t%C3%A9lescopique%20sur%20pont%20roulant
nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- self-erecting crane
1, fiche 42, Anglais, self%2Derecting%20crane
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- self-foldable crane 2, fiche 42, Anglais, self%2Dfoldable%20crane
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
One of the cranes is a special self-erecting Leibherr crane, which comes self-contained on a trailer that can be maneuvered to suit site conditions. 3, fiche 42, Anglais, - self%2Derecting%20crane
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- self erecting crane
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- grue autodépliable
1, fiche 42, Français, grue%20autod%C3%A9pliable
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
À souligner que lorsque la machine est conçue pour atteindre une certaine hauteur, le mât est prévu en deux parties se repliant sur elles-mêmes ou coulissant l'une à l'intérieur de l'autre. La grue est donc pliante ou téléscopique, certaines utilisant même les deux principes pour répondre à des conditions particulières d’exploitation. 2, fiche 42, Français, - grue%20autod%C3%A9pliable
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2011-06-15
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Trade Names
- Guns (Land Forces)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- APX M544™
1, fiche 43, Anglais, APX%20M544%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
A trademark of A&A Optical Company. 1, fiche 43, Anglais, - APX%20M544%26trade%3B
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- APX M544
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- APX M544
1, fiche 43, Français, APX%20M544
marque de commerce, voir observation, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Désignation d’une lunette télescopique. 1, fiche 43, Français, - APX%20M544
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
APX M544MC : Marque de commerce de A&A Optical Company. 1, fiche 43, Français, - APX%20M544
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2011-06-01
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Elevators
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- hoistway door
1, fiche 44, Anglais, hoistway%20door
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- elevator door 2, fiche 44, Anglais, elevator%20door
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A door between an elevator shaft and the floor landing. 3, fiche 44, Anglais, - hoistway%20door
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the car door which is the door of the load-carrying unit of an elevator. 4, fiche 44, Anglais, - hoistway%20door
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- hoistway opening
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Ascenseurs et monte-charge
Fiche 44, La vedette principale, Français
- porte palière pour ascenseur
1, fiche 44, Français, porte%20pali%C3%A8re%20pour%20ascenseur
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- porte palière 2, fiche 44, Français, porte%20pali%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Porte palière. Porte qui s’ouvre sur un palier. 3, fiche 44, Français, - porte%20pali%C3%A8re%20pour%20ascenseur
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Les ouvertures dans la gaine servant d’accès à la cabine [de l’ascenseur] devraient être munies de portes palières pleines obturant complètement, lorsqu’elles sont fermées, les ouvertures, sous réserve des jeux nécessaires qui devraient être limités à la plus faible valeur possible et en tout état de cause être inférieurs à 6 mm. 4, fiche 44, Français, - porte%20pali%C3%A8re%20pour%20ascenseur
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
Les ascenseurs sont généralement équipés de trois types de portes palières : porte battante à ouverture manuelle [...]; porte coulissante à ouverture centrale automatique [...]; porte coulissante télescopique à ouverture automatique [...] 5, fiche 44, Français, - porte%20pali%C3%A8re%20pour%20ascenseur
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec la porte de la cabine de l’ascenseur. 6, fiche 44, Français, - porte%20pali%C3%A8re%20pour%20ascenseur
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- portes palières
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2011-05-30
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- main telescopic beam
1, fiche 45, Anglais, main%20telescopic%20beam
uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
main telescopic beam: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 45, Anglais, - main%20telescopic%20beam
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- poutre maîtresse télescopique
1, fiche 45, Français, poutre%20ma%C3%AEtresse%20t%C3%A9lescopique
nom féminin, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
poutre maîtresse télescopique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, fiche 45, Français, - poutre%20ma%C3%AEtresse%20t%C3%A9lescopique
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2011-03-18
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastic Materials
- Synthetic Fabrics
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- poly(oxyethane-1,2-diyloxyterephthaloyl)
1, fiche 46, Anglais, poly%28oxyethane%2D1%2C2%2Ddiyloxyterephthaloyl%29
correct, voir observation
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- poly(oxy-1,2-ethanediyloxycarbonyl-1,4-phenylenecarbonyl) 1, fiche 46, Anglais, poly%28oxy%2D1%2C2%2Dethanediyloxycarbonyl%2D1%2C4%2Dphenylenecarbonyl%29
correct, voir observation
- Mylar 2, fiche 46, Anglais, Mylar
correct, marque de commerce
- mylar 3, fiche 46, Anglais, mylar
à éviter
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Mylar: A proprietary name for a polyester which is the condensation product of ethylene glycol and terephtalic acid and is used in the form of films having high strength and heat resistance. 4, fiche 46, Anglais, - poly%28oxyethane%2D1%2C2%2Ddiyloxyterephthaloyl%29
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Mylar ... Non-mouldable plastics in the form of films for use as a substitute for glass; and electrical insulating materials. 4, fiche 46, Anglais, - poly%28oxyethane%2D1%2C2%2Ddiyloxyterephthaloyl%29
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Commercialized by E.I. DuPont de Nemours and Company, Wilmington, Delaware, USA. 5, fiche 46, Anglais, - poly%28oxyethane%2D1%2C2%2Ddiyloxyterephthaloyl%29
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
poly(oxyethane-1,2-diyloxyterephthaloyl): form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 46, Anglais, - poly%28oxyethane%2D1%2C2%2Ddiyloxyterephthaloyl%29
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Matières plastiques
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 46, La vedette principale, Français
- poly(oxyéthane-1,2-diyloxytéréphthaloyl)
1, fiche 46, Français, poly%28oxy%C3%A9thane%2D1%2C2%2Ddiyloxyt%C3%A9r%C3%A9phthaloyl%29
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- poly(oxy-1,2-éthanediyloxycarbonyl-1,4-phénylènecarbonyl) 1, fiche 46, Français, poly%28oxy%2D1%2C2%2D%C3%A9thanediyloxycarbonyl%2D1%2C4%2Dph%C3%A9nyl%C3%A8necarbonyl%29
correct, voir observation, nom masculin
- Mylar 2, fiche 46, Français, Mylar
correct, marque de commerce, nom masculin
- mylar 3, fiche 46, Français, mylar
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Mylar : Marque déposée pour une qualité particulière de pellicule de poly(téréphtalate d’éthylène), très résistante et très peu sensible à l’humidité, qui trouve de très importantes applications comme isolant dans la fabrication de bandes magnétiques, de condensateurs, de fils et de câbles électriques, et dans l’électronique. 4, fiche 46, Français, - poly%28oxy%C3%A9thane%2D1%2C2%2Ddiyloxyt%C3%A9r%C3%A9phthaloyl%29
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
L'observation télescopique du Soleil est très dangereuse. Une méthode sûre, efficace et peu onéreuse consiste à disposer un filtre en mylar aluminié à l'entrée de l'instrument. Il évite ainsi toute concentration importante de la lumière. Il s’agit d’une mince pellicule de polyester sur laquelle a été déposée sous vide une couche aluminium. 5, fiche 46, Français, - poly%28oxy%C3%A9thane%2D1%2C2%2Ddiyloxyt%C3%A9r%C3%A9phthaloyl%29
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Mylar : produit aux USA par Dupont de Nemours; le brevet original [pour le] poly(téréphtalate d’éthylène) est actuellement exploité par ICI, en Angleterre, et porte le nom de Melinex. 6, fiche 46, Français, - poly%28oxy%C3%A9thane%2D1%2C2%2Ddiyloxyt%C3%A9r%C3%A9phthaloyl%29
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
poly(oxyéthane-1,2-diyloxytéréphthaloyl) : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 46, Français, - poly%28oxy%C3%A9thane%2D1%2C2%2Ddiyloxyt%C3%A9r%C3%A9phthaloyl%29
Record number: 46, Textual support number: 4 OBS
mylar : Consommation et Corporations Canada affirme qu’il est abusif d’employer cette marque de commerce comme terme générique. 7, fiche 46, Français, - poly%28oxy%C3%A9thane%2D1%2C2%2Ddiyloxyt%C3%A9r%C3%A9phthaloyl%29
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Materiales plásticos
- Tejidos sintéticos
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- Mylar
1, fiche 46, Espagnol, Mylar
correct, marque de commerce, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Nombre registrado por la empresa DuPont, utilizado para designar una película de poliéster que suele estar recubierta con partículas magnetizables y que se utiliza como medio de almacenamiento magnético. 2, fiche 46, Espagnol, - Mylar
Fiche 47 - données d’organisme interne 2010-07-28
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- telescopic casing 1, fiche 47, Anglais, telescopic%20casing
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- concentric casing 2, fiche 47, Anglais, concentric%20casing
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
For every deep holes it may be necessary to increase the number of concentric casings to more than the conventional three ... 3, fiche 47, Anglais, - telescopic%20casing
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
concentric: Having a common center (as circles one within another). 4, fiche 47, Anglais, - telescopic%20casing
Record number: 47, Textual support number: 1 PHR
Inner concentric casing. 3, fiche 47, Anglais, - telescopic%20casing
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
Fiche 47, La vedette principale, Français
- tubage télescopique
1, fiche 47, Français, tubage%20t%C3%A9lescopique
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- tubage concentrique 2, fiche 47, Français, tubage%20concentrique
nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Si, pendant le battage, le tube rencontre un gros bloc il est arrêté : on brise le bloc au trépan; s’il s’agit d’un très gros bloc, on le perfore pour donner passage au tube. Dans certains cas il faut se résoudre à utiliser un nouveau tube de diamètre plus petit, passé à l'intérieur du premier, et qui permet de poursuivre le tubage avec ce nouveau diamètre. Si l'incident se renouvelle plus bas encore, on recommence avec un tube de diamètre encore plus petit; finalement, plusieurs tubes se trouvent emboîtés les uns dans les autres; c'est ce qu'on appelle le «tubage télescopique» [...] Le tubage télescopique est systématiquement utilisé dans les sables fins(en l'absence de tous gros éléments) de manière à limiter, au moment de l'enfoncement, les frottements sur la paroi extérieure du tube [...] 3, fiche 47, Français, - tubage%20t%C3%A9lescopique
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
Au fur et à mesure de la progression du puits, il faut éviter l’éboulement de ses parois et isoler les couches aquifères traversées. Pour cela, on effectue un tubage de puits, à l’aide de tubes concentriques au diamètre de plus en plus petit, qui s’emboîtent les uns dans les autres. Ils sont maintenus en place par du ciment. 4, fiche 47, Français, - tubage%20t%C3%A9lescopique
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
télescopique : Dont les éléments s’emboîtent les uns dans les autres, comme les éléments du tube d’une lunette d’approche, d’une longue-vue. 5, fiche 47, Français, - tubage%20t%C3%A9lescopique
Record number: 47, Textual support number: 1 PHR
Tubage concentrique intérieur. 2, fiche 47, Français, - tubage%20t%C3%A9lescopique
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2010-07-14
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Photography
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- mast aerial photography 1, fiche 48, Anglais, mast%20aerial%20photography
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
MAP (Mast Aerial Photography) ... is the process of using a long telescopic pole to elevate your camera for the purpose of shooting down on your subject. 1, fiche 48, Anglais, - mast%20aerial%20photography
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- photographie semi-aérienne au moyen d’un mât télescopique
1, fiche 48, Français, photographie%20semi%2Da%C3%A9rienne%20au%20moyen%20d%26rsquo%3Bun%20m%C3%A2t%20t%C3%A9lescopique
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
La photographie semi-aérienne au moyen d’un mât télescopique permet d’obtenir une vision oblique, très rapprochée du sujet tout en s’affranchissant du carcan terrestre. 1, fiche 48, Français, - photographie%20semi%2Da%C3%A9rienne%20au%20moyen%20d%26rsquo%3Bun%20m%C3%A2t%20t%C3%A9lescopique
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2010-05-05
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- General Hardware
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- ladder rollers 1, fiche 49, Anglais, ladder%20rollers
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Telescoping outward from clamps secured to the tops of ladder rails, these roller-ended extension bars would let you brace a ladder solidly around a window or an obstruction, putting you closer to your work. The rollers might also be handy in adjusting the height and reach of a ladder, allowing you to move it up or down without scratching walls. ... The following patents have been issued on these inventions: ... Ladder rollers ... 2, fiche 49, Anglais, - ladder%20rollers
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
Fiche 49, La vedette principale, Français
- barre d’appui télescopique
1, fiche 49, Français, barre%20d%26rsquo%3Bappui%20t%C3%A9lescopique
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Barre télescopique munie de roulettes à ses extrémités et qui, fixée au sommet d’une échelle, prend appui sur les parties murales adjacentes à une fenêtre ou à une autre ouverture de façon à faciliter le travail. 1, fiche 49, Français, - barre%20d%26rsquo%3Bappui%20t%C3%A9lescopique
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2010-04-15
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- telescoping cylinder 1, fiche 50, Anglais, telescoping%20cylinder
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
[Telescoping cylinders] are ... usually single acting. Double acting models are available... [Telescoping cylinders] have two or more stages (also called sections or sleeves) nestled inside one another ... 2, fiche 50, Anglais, - telescoping%20cylinder
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
Fiche 50, La vedette principale, Français
- vérin télescopique
1, fiche 50, Français, v%C3%A9rin%20t%C3%A9lescopique
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
[Les vérins télescopiques] sont constitués par autant de pistons plongeurs ou [pistons-tiges] de longueurs variables, en fonction de la course totale nécessaire et de l’espacement permis. Les pistons plongeurs sont [...] creux. Ces vérins peuvent être à simple ou à double effet. 2, fiche 50, Français, - v%C3%A9rin%20t%C3%A9lescopique
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2010-03-09
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- fork carriage
1, fiche 51, Anglais, fork%20carriage
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- fork arm carriage 2, fiche 51, Anglais, fork%20arm%20carriage
correct, normalisé
- carriage 3, fiche 51, Anglais, carriage
correct
- carriage assembly 4, fiche 51, Anglais, carriage%20assembly
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A component sliding on the fixed upright in the case of a non-telescopic mast or on the last moving upright in the case of a telescopic mast, and bearing the load-carrying means. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 51, Anglais, - fork%20carriage
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The fork carriage is the assembly to which forks or other attachments are mounted. The Industrial Truck Association (ITA) has developed classifications for fork carriages based on the capacity of the fork truck. These categories are identified as Class 1, Class 2, and Class 3 carriage assemblies. A load backrest is usually provided on the fork carriage to prevent loads from falling back when the mast is tilted backward. 5, fiche 51, Anglais, - fork%20carriage
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
The forks are mounted on the carriage. This carriage has a backguard, which prevents loads from falling off when the mast is tilted backward. 3, fiche 51, Anglais, - fork%20carriage
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
fork arm carriage: term standardized by ISO. 6, fiche 51, Anglais, - fork%20carriage
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Chariots de manutention
Fiche 51, La vedette principale, Français
- tablier porte-fourche
1, fiche 51, Français, tablier%20porte%2Dfourche
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- tablier porte-équipement 2, fiche 51, Français, tablier%20porte%2D%C3%A9quipement
correct, nom masculin, normalisé
- tablier 3, fiche 51, Français, tablier
nom masculin
- chaise de levage 4, fiche 51, Français, chaise%20de%20levage
nom féminin
- chaise 5, fiche 51, Français, chaise
nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Organe coulissant sur le montant fixe, dans le cas du mât non télescopique, ou sur le dernier montant mobile, dans le cas du mât télescopique, et recevant les éléments porteurs de charge. [Définition normalisée par l'ISO. ] 6, fiche 51, Français, - tablier%20porte%2Dfourche
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Le tablier porte-fourche permet de recevoir les bras de fourche, les accessoires mécaniques ou hydrauliques. [...] On distingue deux types de tablier : le tablier cranté et le tablier à barres. 5, fiche 51, Français, - tablier%20porte%2Dfourche
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
À l’avant de ce châssis se trouve assujetti le portique de levage parfois dénommé mât, ou tour dans les chariots de grosse puissance. Le long de ce mât coulisse la chaise de levage composée d’un dosseret vertical et de fourches horizontales. 4, fiche 51, Français, - tablier%20porte%2Dfourche
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
tablier porte-fourche; tablier porte-équipement : termes normalisés par l’ISO et par l’AFNOR. 7, fiche 51, Français, - tablier%20porte%2Dfourche
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2010-02-24
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- direct acting shock absorber 1, fiche 52, Anglais, direct%20acting%20shock%20absorber
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- telescopic shock absorber 2, fiche 52, Anglais, telescopic%20shock%20absorber
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- direct-acting shock absorber
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- amortisseur télescopique
1, fiche 52, Français, amortisseur%20t%C3%A9lescopique
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Componentes mecánicos
- Suspensión (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- amortiguador telescópico
1, fiche 52, Espagnol, amortiguador%20telesc%C3%B3pico
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2008-06-09
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
- Camping and Caravanning
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- telescoping pickup camper
1, fiche 53, Anglais, telescoping%20pickup%20camper
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Viking's new truck camper has a roof that you can lower 20 inches when the vehicle isn't used for camping. This cuts down wind resistance and makes the pickup camper more stable while driving. 2, fiche 53, Anglais, - telescoping%20pickup%20camper
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- telescoping pick-up camper
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
- Camping et caravaning
Fiche 53, La vedette principale, Français
- caravane portée télescopique
1, fiche 53, Français, caravane%20port%C3%A9e%20t%C3%A9lescopique
proposition, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2008-05-30
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- freelift
1, fiche 54, Anglais, freelift
correct, nom
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- free lift 2, fiche 54, Anglais, free%20lift
correct, nom, normalisé
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
... the height to which the forks can lift without elevating the mast. 3, fiche 54, Anglais, - freelift
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
[Fork Truck Construction.] An important operational aspect of mast assemblies is freelift. Freelift is defined as the vertical distance forks can raise above the floor before the mast begins to extend from its collapsed height. 1, fiche 54, Anglais, - freelift
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
[Lift trucks.] "Free lift" is the amount of movement the carriage can make before the cylinder yoke starts lifting the mast. A standard upright usually has just enough free lift to raise the load off the floor so the truck can go through a doorway without the top of the mast striking the door. 3, fiche 54, Anglais, - freelift
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
The amount of freelift available is dependent on the mast and truck design. Freelift may range from only a few inches on some models to over 60 in. (1500 mm) on the man-up turret truck. Most manufacturers offer trucks with either standard or "high" freelift available. 1, fiche 54, Anglais, - freelift
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
free lift: term standardized by ISO. 4, fiche 54, Anglais, - freelift
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
See also "low freelift," and "high freelift." 4, fiche 54, Anglais, - freelift
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Chariots de manutention
Fiche 54, La vedette principale, Français
- levée libre
1, fiche 54, Français, lev%C3%A9e%20libre
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
On appelle levée libre l’élévation maximale de la fourche, qui peut être obtenue sans augmentation de la hauteur hors tout du chariot. [...] L’avantage de la levée libre est d’avoir la même hauteur hors tout de l’appareil à vide et avec une charge, ce qui est important pour le passage sous les obstacles bas (portes, points bas de tuyauterie ou de plafond). 2, fiche 54, Français, - lev%C3%A9e%20libre
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
La plupart des chariots à levée télescopique ou triple disposent d’une course de levée libre correspondant à une élévation de la fourche sans augmentation de la hauteur totale du chariot, c'est-à-dire sans déploiement des montants mobiles. 3, fiche 54, Français, - lev%C3%A9e%20libre
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
levée libre : terme normalisé par l’ISO. 4, fiche 54, Français, - lev%C3%A9e%20libre
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2008-05-30
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- gooseneck boom 1, fiche 55, Anglais, gooseneck%20boom
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- curved jib 2, fiche 55, Anglais, curved%20jib
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- goose-neck boom
- goose neck boom
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Chariots de manutention
- Grues (Levage)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- potence à col de cygne
1, fiche 55, Français, potence%20%C3%A0%20col%20de%20cygne
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- potence col de cygne 2, fiche 55, Français, potence%20col%20de%20cygne
correct, nom féminin
- potence en col de cygne 3, fiche 55, Français, potence%20en%20col%20de%20cygne
nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Les potences sont couramment utilisées à la place des fourches pour le transport des charges non palettisées ou difficilement palettisables, telles que par exemple : les tuyaux, les fers, les machines ou parties de machines, les éléments de charpente, etc. [...] Les potences peuvent être à fourreau ou à col de cygne. [...] Les potences à col de cygne se fixent sur le tablier du chariot à la place des fourches. [Elles] peuvent être : fixe, télescopique ou orientable. 1, fiche 55, Français, - potence%20%C3%A0%20col%20de%20cygne
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2008-02-29
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- telescopic self-proprelled crane
1, fiche 56, Anglais, telescopic%20self%2Dproprelled%20crane
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- self propelled telescopic crane 2, fiche 56, Anglais, self%20propelled%20telescopic%20crane
- self-propelling telescopic crane 3, fiche 56, Anglais, self%2Dpropelling%20telescopic%20crane
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
In the mobile crane in accordance with the invention, the boom assembly can be installed and removed quickly without a need for heavy and time-consuming manual work. In dependence on the terrain, the parts of the crane can be assembled and the crane can be put into operation within about half an hour or a shorter time so that a self-propelling telescopic crane has been provided which can readily be put into operation. 3, fiche 56, Anglais, - telescopic%20self%2Dproprelled%20crane
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- self-propelled telescopic crane
- telescopic self propelled crane
- self propelling telescopic crane
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Grues (Levage)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- grue télescopique automotrice
1, fiche 56, Français, grue%20t%C3%A9lescopique%20automotrice
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- grue automotrice télescopique 2, fiche 56, Français, grue%20automotrice%20t%C3%A9lescopique
nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Cette grue automotrice télescopique trouve sa place dans un parc comme dans un atelier. Elle lève et transporte 5 t sur une plate-forme de 7 m². De conception technique moderne, elle est équipée d’un convertisseur, d’une boîte de vitesses «powershift». 2, fiche 56, Français, - grue%20t%C3%A9lescopique%20automotrice
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2008-02-29
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Automated Materials Handling
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- hydraulic self-propelled crane with telescopic boom 1, fiche 57, Anglais, hydraulic%20self%2Dpropelled%20crane%20with%20telescopic%20boom
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Manutention automatique
Fiche 57, La vedette principale, Français
- grue automobile hydraulique à flèche télescopique
1, fiche 57, Français, grue%20automobile%20hydraulique%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20t%C3%A9lescopique
nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2008-01-10
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Forestry Operations
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- boom-type feller-buncher
1, fiche 58, Anglais, boom%2Dtype%20feller%2Dbuncher
proposition
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- boom-type feller buncher 1, fiche 58, Anglais, boom%2Dtype%20feller%20buncher
proposition
- boom-mounted feller-buncher 1, fiche 58, Anglais, boom%2Dmounted%20feller%2Dbuncher
proposition
- boom-mounted feller buncher 1, fiche 58, Anglais, boom%2Dmounted%20feller%20buncher
proposition
Fiche 58, Justifications, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Exploitation forestière
Fiche 58, La vedette principale, Français
- abatteuse à flèche groupeuse
1, fiche 58, Français, abatteuse%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20groupeuse
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Abatteuse-groupeuse dont la tête d’abattage est montée au bout d’une flèche articulée ou télescopique. 1, fiche 58, Français, - abatteuse%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20groupeuse
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2007-11-01
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Volleyball
- Track and Field
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- measuring rod
1, fiche 59, Anglais, measuring%20rod
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- measuring stick 2, fiche 59, Anglais, measuring%20stick
correct
- height gauge 3, fiche 59, Anglais, height%20gauge
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A measuring device used ... for determining the height of something. 4, fiche 59, Anglais, - measuring%20rod
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
High Jump Height Gauge: Top quality, fully enclosed telescopic height gauge; Height Range 1.17 m to 6.00m. 5, fiche 59, Anglais, - measuring%20rod
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
High jump, pole vault. 6, fiche 59, Anglais, - measuring%20rod
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Volleyball
- Athlétisme
Fiche 59, La vedette principale, Français
- toise de saut
1, fiche 59, Français, toise%20de%20saut
correct
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- toise 2, fiche 59, Français, toise
correct, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Appareil servant à mesurer la hauteur des sauts. 3, fiche 59, Français, - toise%20de%20saut
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Toise aluminium télescopique-hauteur 3. 00m. 4, fiche 59, Français, - toise%20de%20saut
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Saut en hauteur, à la perche. 5, fiche 59, Français, - toise%20de%20saut
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Vóleibol
- Atletismo
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- talla
1, fiche 59, Espagnol, talla
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
- barra de medición 2, fiche 59, Espagnol, barra%20de%20medici%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Altura, Pértiga. 2, fiche 59, Espagnol, - talla
Fiche 60 - données d’organisme interne 2007-06-18
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- pencil style tire pressure gauge
1, fiche 60, Anglais, pencil%20style%20tire%20pressure%20gauge
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- pencil-style pressure gauge 2, fiche 60, Anglais, pencil%2Dstyle%20pressure%20gauge
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- pencil-style tire pressure gauge
- pencil style tire pressure gage
- pencil-style pressure gage
- pencil style pressure gauge
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- manomètre télescopique
1, fiche 60, Français, manom%C3%A8tre%20t%C3%A9lescopique
proposition, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Il existe trois types de manomètres. Les modèles télescopiques, en forme de crayon, sont les plus connus. [...] Il y a maintenant aussi des modèles à affichage numérique [et des] modèles mécaniques, à cadran [...]. 2, fiche 60, Français, - manom%C3%A8tre%20t%C3%A9lescopique
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Remote Sensing
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- ground platform
1, fiche 61, Anglais, ground%20platform
correct, uniformisé
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A telescopic arm nacelle or a ground scaffolding equipped with a sensor. 2, fiche 61, Anglais, - ground%20platform
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
... a CCD [Charged Coupled Device] sensor on a ground platform. 3, fiche 61, Anglais, - ground%20platform
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
ground platform: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, fiche 61, Anglais, - ground%20platform
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Télédétection
Fiche 61, La vedette principale, Français
- plateforme au sol
1, fiche 61, Français, plateforme%20au%20sol
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- plate-forme au sol 2, fiche 61, Français, plate%2Dforme%20au%20sol
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Nacelle à bras téléscopique ou échafaudage terrestre qui porte le capteur. 3, fiche 61, Français, - plateforme%20au%20sol
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 4, fiche 61, Français, - plateforme%20au%20sol
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 61, Français, - plateforme%20au%20sol
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
plate-forme au sol : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 1, fiche 61, Français, - plateforme%20au%20sol
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
- Teledetección
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- plataforma terrena
1, fiche 61, Espagnol, plataforma%20terrena
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2007-01-26
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Orbital Stations
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- boom extension system (Spacelab)
1, fiche 62, Anglais, boom%20extension%20system%20%28Spacelab%29
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Stations orbitales
Fiche 62, La vedette principale, Français
- système télescopique
1, fiche 62, Français, syst%C3%A8me%20t%C3%A9lescopique
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2006-05-19
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- telescopic strut
1, fiche 63, Anglais, telescopic%20strut
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The nose landing gear is a single stage telescopic strut with integral rack and pinion steering. The main landing gear includes a two stage shock absorber to improve comfort at the time of landing. 2, fiche 63, Anglais, - telescopic%20strut
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- contrefiche téléscopique
1, fiche 63, Français, contrefiche%20t%C3%A9l%C3%A9scopique
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- contre-fiche téléscopique 2, fiche 63, Français, contre%2Dfiche%20t%C3%A9l%C3%A9scopique
nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Train d’atterrissage. 3, fiche 63, Français, - contrefiche%20t%C3%A9l%C3%A9scopique
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
contrefiche : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 63, Français, - contrefiche%20t%C3%A9l%C3%A9scopique
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2006-03-13
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
- Rail Traffic Control
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- turntable 1, fiche 64, Anglais, turntable
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Truck station wagon 6 or 9 passengers with Rail Conversion Equipment (Hy-Rail) GVW 8,600 lb with turntable. 2, fiche 64, Anglais, - turntable
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Voies ferrées
- Circulation des trains
Fiche 64, La vedette principale, Français
- plaque tournante
1, fiche 64, Français, plaque%20tournante
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- pont tournant 1, fiche 64, Français, pont%20tournant
nom masculin
- plate-forme élévatrice tournante 2, fiche 64, Français, plate%2Dforme%20%C3%A9l%C3%A9vatrice%20tournante
nom féminin, uniformisé
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Ils peuvent être équipés d’une plate-forme élévatrice tournante, avec partie télescopique [...] 2, fiche 64, Français, - plaque%20tournante
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, fiche 64, Français, - plaque%20tournante
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 64, Français, - plaque%20tournante
Record number: 64, Textual support number: 3 OBS
plate-forme élévatrice tournante : terme uniformisé par le CN. 2, fiche 64, Français, - plaque%20tournante
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- plateforme élévatrice tournante
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2006-03-06
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Stationary Airport Facilities
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- nose dock
1, fiche 65, Anglais, nose%20dock
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
The Mississippi Air National Guard (ANG) was able to enclose an entire KC-135 aircraft in the same floor area as a traditional "tailout" nose dock hangar by shaping the hangar to fit the shape of the aircraft, while reducing building costs and saving energy. ... Aircraft hangars have always been "box shaped" structures to house aircraft. Doors have traditionally been of the metal sliding, metal canopy or metal bi-fold lifting type. When newer longer aircraft were made to fit into an existing aircraft hangar, the usual design treatment was to construct an aperture in the hangar door and let the aircraft tail stick outside the hangar, exposing the tail to the outside elements (a nose dock). 1, fiche 65, Anglais, - nose%20dock
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Installations fixes d'aéroport
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 65, La vedette principale, Français
- plate-forme de maintenance de nez d’avions
1, fiche 65, Français, plate%2Dforme%20de%20maintenance%20de%20nez%20d%26rsquo%3Bavions
proposition, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- plate-forme de maintenance nez 1, fiche 65, Français, plate%2Dforme%20de%20maintenance%20nez
proposition, nom féminin
- plate-forme de travail (nez d’avions) 1, fiche 65, Français, plate%2Dforme%20de%20travail%20%28nez%20d%26rsquo%3Bavions%29
proposition, nom féminin
- plate-forme nez d’avions 1, fiche 65, Français, plate%2Dforme%20nez%20d%26rsquo%3Bavions
proposition, nom féminin
- dock de nez 2, fiche 65, Français, dock%20de%20nez
anglicisme, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Canadian Overhead Handling Inc. Nos secteurs d’activité [...] Entretien d’avion : Télé-plateformes(mât téléscopique)-Docks de queue-Docks de fuselage-Docks de nez-Docks d’aile-Docks moteurs-Plate-forme mobile. [Texte accompagné d’illustrations. ] 3, fiche 65, Français, - plate%2Dforme%20de%20maintenance%20de%20nez%20d%26rsquo%3Bavions
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Amlor étudie, conçoit et réalise dans ses ateliers, pour tous les types d’appareils actuellement commercialisés, des plates-formes de maintenance (docks) parmi les plus ergonomiques du marché et répondant à tous les critères de sécurité. [Texte accompagné d’illustrations.] 4, fiche 65, Français, - plate%2Dforme%20de%20maintenance%20de%20nez%20d%26rsquo%3Bavions
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
[...] pour répondre aux besoins spécifiques de la maintenance aéronautique, nous avons conçu et fabriqué des équipements pour la maintenance, le décapage et la peinture des avions. Plate-formes télescopiques suspendues : Plate-formes de travail autonomes (suspendues à des ponts roulants sous les charpentes des hangars) se déplaçant (en vertical, en rotation et en horizontal) autour des avions. Systèmes de docks : Systèmes de plate-formes de travail, fixes ou mobiles, suspendues ou posées au sol, à positionner autour des avions. Ponts roulants suspendu : Hangars de maintenance d’avions et ateliers d’entretien et d’essais de moteurs d’avion. [Texte accompagné d’illustrations.] 5, fiche 65, Français, - plate%2Dforme%20de%20maintenance%20de%20nez%20d%26rsquo%3Bavions
Record number: 65, Textual support number: 3 OBS
Air France Roissy. Docks de maintenance ailes et moteurs Boeings B 747. [Texte accompagné d’illustrations.] 6, fiche 65, Français, - plate%2Dforme%20de%20maintenance%20de%20nez%20d%26rsquo%3Bavions
Record number: 65, Textual support number: 4 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 7, fiche 65, Français, - plate%2Dforme%20de%20maintenance%20de%20nez%20d%26rsquo%3Bavions
Record number: 65, Textual support number: 5 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 8, fiche 65, Français, - plate%2Dforme%20de%20maintenance%20de%20nez%20d%26rsquo%3Bavions
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- plateforme de maintenance de nez d’avions
- plateforme de maintenance nez
- plateforme de travail (nez d’avions)
- plateforme nez d’avions
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2006-02-06
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- trail leg
1, fiche 66, Anglais, trail%20leg
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The gun is thus ready for action and firmly bedded in, by means of strong spades fitted at the extremities of the trail legs. 1, fiche 66, Anglais, - trail%20leg
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
On the Tampella 155 mm gun-howitzer. 2, fiche 66, Anglais, - trail%20leg
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- flèche arrière
1, fiche 66, Français, fl%C3%A8che%20arri%C3%A8re
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- flèche télescopique 1, fiche 66, Français, fl%C3%A8che%20t%C3%A9lescopique
nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2005-07-11
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- crane truck
1, fiche 67, Anglais, crane%20truck
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- yard crane 2, fiche 67, Anglais, yard%20crane
correct
- industrial mobile crane 3, fiche 67, Anglais, industrial%20mobile%20crane
correct
- industrial tractor crane 3, fiche 67, Anglais, industrial%20tractor%20crane
correct
- tractor crane 3, fiche 67, Anglais, tractor%20crane
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A crane with a jiblike boom mounted on [an industrial] truck. 4, fiche 67, Anglais, - crane%20truck
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Industrial mobile cranes ... Included in this group are a variety of hoisting mechanisms mounted on self-propelled automotive vehicles. These mobile cranes can be used to lift and transport materials in, into, and out of plants, in yards and to and from transportation vehicles and terminals ... They all have one characteristic in common: the load is handled on a hook. 3, fiche 67, Anglais, - crane%20truck
Record number: 67, Textual support number: 2 CONT
... the crane truck ... does have the advantage of reaching over previously stacked loads to pick up material which would normally be impossible to pick up with a lift truck or sideloader. 5, fiche 67, Anglais, - crane%20truck
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Self-propelled cranes used in industrial materials handling are properly designated as industrial mobile cranes, as distinguished from truck and wagon cranes. They are popularly known in the steel industry as tractor cranes, and are also known as crane trucks, the emphasis being on the vehicle for the reason that many early installations were attachments on motor vehicle trucks. 3, fiche 67, Anglais, - crane%20truck
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with "truck crane" (in French "grue sur camion"). 6, fiche 67, Anglais, - crane%20truck
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Chariots de manutention
Fiche 67, La vedette principale, Français
- chariot-grue
1, fiche 67, Français, chariot%2Dgrue
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- grue automotrice industrielle 2, fiche 67, Français, grue%20automotrice%20industrielle
correct, nom féminin
- grue d’atelier 2, fiche 67, Français, grue%20d%26rsquo%3Batelier
correct, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Le chariot-grue comprend un châssis automoteur sur pneumatiques à transmission mécanique sur lequel est montée une flèche relevable à vide. Ce châssis supporte, outre le moteur thermique et les organes de translation, un treuil de levage qui, dans la majorité des cas, sert à mettre la flèche dans la position de portée désirée. [...] Le chariot-grue est utilisé quand le chariot à fourche ne peut convenir en raison de l’impossibilité de se servir de palettes [...] 3, fiche 67, Français, - chariot%2Dgrue
Record number: 67, Textual support number: 2 CONT
Les grues automotrices industrielles ou grues d’atelier. Utilisée particulièrement au soulèvement, au transport, au stockage et au gerbage des charges, ces grues généralement à flèche télescopique possèdent, pour la plupart d’entre elles, des caractéristiques dimensionnelles liées à leur utilisation. Conçues suivant le principe des chariots élévateurs avec des roues porteuses à l'avant et des roues directrices à l'arrière, ces machines doivent travailler dans des locaux souvent encombrés; il leur faut passer dans des allées et des portes étroites avec des virages difficiles et des hauteurs limitées. Toutes ces impositions ont nécessité la création de grues ne possédant aucun dépassement de flèche par rapport au châssis avec des longueurs hors tout souvent inférieures à 4 mètres et une hauteur limitée à 2, 60 m pour les passages sous porte. 2, fiche 67, Français, - chariot%2Dgrue
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2005-06-21
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- telescoping lift truck 1, fiche 68, Anglais, telescoping%20lift%20truck
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Chariots de manutention
Fiche 68, La vedette principale, Français
- chariot élévateur télescopique
1, fiche 68, Français, chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20t%C3%A9lescopique
voir observation, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, fiche 68, Français, - chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20t%C3%A9lescopique
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 68, Français, - chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20t%C3%A9lescopique
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2005-02-18
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Structural Framework
- Land Equipment (Military)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- telescopic pin purlin
1, fiche 69, Anglais, telescopic%20pin%20purlin
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Item used in the tent expandable modular system. 2, fiche 69, Anglais, - telescopic%20pin%20purlin
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Charpentes
- Matériel terrestre (Militaire)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- panne télescopique à goujons
1, fiche 69, Français, panne%20t%C3%A9lescopique%20%C3%A0%20goujons
proposition, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Article appartenant aux tentes modulaires de grandeur adaptable. 1, fiche 69, Français, - panne%20t%C3%A9lescopique%20%C3%A0%20goujons
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2005-02-18
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Structural Framework
- Land Equipment (Military)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- telescopic hook purlin
1, fiche 70, Anglais, telescopic%20hook%20purlin
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Item used in the tent expandable modular system. 2, fiche 70, Anglais, - telescopic%20hook%20purlin
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Charpentes
- Matériel terrestre (Militaire)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- panne télescopique à crochets
1, fiche 70, Français, panne%20t%C3%A9lescopique%20%C3%A0%20crochets
proposition, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Article appartenant aux tentes modulaires de grandeur adaptable. 1, fiche 70, Français, - panne%20t%C3%A9lescopique%20%C3%A0%20crochets
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2004-09-24
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- telescopic cover
1, fiche 71, Anglais, telescopic%20cover
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Gortite Metal Telescopic Covers are custom engineered to fit any application for safety of the machine and/or employee. Gortite offers various types of telescopic covers including Telaflex, Telatubes and Lasertubes. 2, fiche 71, Anglais, - telescopic%20cover
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Outillage industriel
Fiche 71, La vedette principale, Français
- carter télescopique
1, fiche 71, Français, carter%20t%C3%A9lescopique
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Carters télescopiques : des éléments vitaux pour vos machines. 1, fiche 71, Français, - carter%20t%C3%A9lescopique
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2004-01-13
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Small Arms
- Police
- Citizenship and Immigration
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- defensive devices
1, fiche 72, Anglais, defensive%20devices
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 72, Anglais, - defensive%20devices
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- defensive device
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Armes légères
- Police
- Citoyenneté et immigration
Fiche 72, La vedette principale, Français
- moyens défensifs
1, fiche 72, Français, moyens%20d%C3%A9fensifs
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Tel que : aérosol de CO et bâton téléscopique. 2, fiche 72, Français, - moyens%20d%C3%A9fensifs
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 72, Français, - moyens%20d%C3%A9fensifs
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- moyen défensif
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2004-01-13
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Small Arms
- Security Devices
- Police
- Citizenship and Immigration
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- defensive weapon control
1, fiche 73, Anglais, defensive%20weapon%20control
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 73, Anglais, - defensive%20weapon%20control
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- defensive-weapon control
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Armes légères
- Dispositifs de sécurité
- Police
- Citoyenneté et immigration
Fiche 73, La vedette principale, Français
- maîtrise à l’aide d’une arme défensive
1, fiche 73, Français, ma%C3%AEtrise%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Baide%20d%26rsquo%3Bune%20arme%20d%C3%A9fensive
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Comprend les armes à impact approuvées par CIC(Centre d’Immigration Canada), bâton téléscopique et aérosol de CO(capsicine oléorésineuse). 2, fiche 73, Français, - ma%C3%AEtrise%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Baide%20d%26rsquo%3Bune%20arme%20d%C3%A9fensive
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Source : Politique de recours à la force et de repli. 2, fiche 73, Français, - ma%C3%AEtrise%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Baide%20d%26rsquo%3Bune%20arme%20d%C3%A9fensive
Record number: 73, Textual support number: 3 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 73, Français, - ma%C3%AEtrise%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Baide%20d%26rsquo%3Bune%20arme%20d%C3%A9fensive
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2003-12-08
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Orbital Stations
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Strela cargo crane
1, fiche 74, Anglais, Strela%20cargo%20crane
correct, uniformisé
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- Russian Strela crane 2, fiche 74, Anglais, Russian%20Strela%20crane
correct
- Russian cargo crane 3, fiche 74, Anglais, Russian%20cargo%20crane
correct
- Russian-built Strela crane 4, fiche 74, Anglais, Russian%2Dbuilt%20Strela%20crane
correct
- Strela 3, fiche 74, Anglais, Strela
correct
- Russian-built Strela 5, fiche 74, Anglais, Russian%2Dbuilt%20Strela
correct
- Russian crane 6, fiche 74, Anglais, Russian%20crane
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Russian Cranes [have] 30 feet telescoping capability. [They are used] to facilitate the assembly of the Russian segment during [Extra-Vehicular Activity (EVA]) and to aid space walkers move large objects during construction. Strela 1 [is] attached to Zvezda Service Module [and] Strela 2 [is] attached to Pirs Docking Compartment -1. 6, fiche 74, Anglais, - Strela%20cargo%20crane
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Onufrienko and Walz ... used the operational cargo crane, called Strela 1 (Strela is the Russian word for Arrow), to get into position to detach and relocate a similar crane temporarily stored on the outside of the Unity-to-Zarya connecting tunnel. Known as Strela 2, this second crane was moved back alongside Pirs and attached to a base point on the opposite side of the docking compartment and airlock at 6:31 p.m. CST. 7, fiche 74, Anglais, - Strela%20cargo%20crane
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Strela cargo crane: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 8, fiche 74, Anglais, - Strela%20cargo%20crane
Record number: 74, Textual support number: 1 PHR
Russian Strela crane telescopic boom. 8, fiche 74, Anglais, - Strela%20cargo%20crane
Record number: 74, Textual support number: 2 PHR
Strela 1, Strela 2. 8, fiche 74, Anglais, - Strela%20cargo%20crane
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Stations orbitales
Fiche 74, La vedette principale, Français
- grue russe Strela
1, fiche 74, Français, grue%20russe%20Strela
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- grue Strela 2, fiche 74, Français, grue%20Strela
correct, nom féminin
- grue télescopique Strela 3, fiche 74, Français, grue%20t%C3%A9lescopique%20Strela
correct, nom féminin
- grue cargaison Strela 4, fiche 74, Français, grue%20cargaison%20Strela
correct, nom féminin
- Strela 5, fiche 74, Français, Strela
correct
- grue russe 6, fiche 74, Français, grue%20russe
nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Après avoir quitté la Station par le compartiment d’amarrage russe Pirs, Iouri Onoufrienko et Carl Walz ont installé la seconde partie d’une grue russe, la première ayant déjà été installée sur Pirs. Ils ont utilisé la grue opérationnelle, baptisée Strela 1 (mot russe qui signifie «flèche»), pour en relocaliser une autre semblable qui avait été rangée sur la paroi extérieure du tunnel qui relie les modules Unity et Zarya. Cette deuxième grue appelée Strela 2 a été déplacée le long de Pirs et installée de l’autre côté du compartiment d’amarrage et du sas à 18 h 31 (HNC). 7, fiche 74, Français, - grue%20russe%20Strela
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
grue russe Strela : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTSSI). 8, fiche 74, Français, - grue%20russe%20Strela
Record number: 74, Textual support number: 1 PHR
Membrure Strela. 8, fiche 74, Français, - grue%20russe%20Strela
Record number: 74, Textual support number: 2 PHR
Strela 1, Strela 2. 8, fiche 74, Français, - grue%20russe%20Strela
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2003-12-03
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Security Devices
- Police
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- expandable baton
1, fiche 75, Anglais, expandable%20baton
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- collapsible baton 2, fiche 75, Anglais, collapsible%20baton
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
The CASCO Expandable Friction-Lock Baton. 1, fiche 75, Anglais, - expandable%20baton
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Expandable baton: term found in Police Chief magazine, November 1991 issue, page 50. 3, fiche 75, Anglais, - expandable%20baton
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Police
Fiche 75, La vedette principale, Français
- bâton télescopique
1, fiche 75, Français, b%C3%A2ton%20t%C3%A9lescopique
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Bâton qui semble s’étirer de 20 cm à 47 cm. 2, fiche 75, Français, - b%C3%A2ton%20t%C3%A9lescopique
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2003-12-01
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- long-arm pruner
1, fiche 76, Anglais, long%2Darm%20pruner
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A long reaching one-handed pruner that allows you to prune from a distance, upward or down with ease. 1, fiche 76, Anglais, - long%2Darm%20pruner
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
Fiche 76, La vedette principale, Français
- échenilloir
1, fiche 76, Français, %C3%A9chenilloir
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- émondoir 2, fiche 76, Français, %C3%A9mondoir
correct, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Sorte de sécateur monté sur un long manche ou perche télescopique et actionné depuis le sol par un câble : s’utilise lors des élagages pour atteindre les branches hautes d’un arbre sans avoir à recourir à une échelle. 3, fiche 76, Français, - %C3%A9chenilloir
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2003-11-06
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Modernization of Military Equipment
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- night vision system
1, fiche 77, Anglais, night%20vision%20system
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- NV system 2, fiche 77, Anglais, NV%20system
- night-vision system 3, fiche 77, Anglais, night%2Dvision%20system
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
... a computer controlled forward-looking infrared system that aids aircrews 24 hours a day. 4, fiche 77, Anglais, - night%20vision%20system
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Modernisation du matériel militaire
Fiche 77, La vedette principale, Français
- système de vision nocturne
1, fiche 77, Français, syst%C3%A8me%20de%20vision%20nocturne
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Une autre application éventuelle serait celle d’un chasseur d’hélicoptères à fuselage effilé, doté d’un système de vision nocturne, d’un viseur télescopique rétractable, d’un canon de 25 mm et de missiles de neutralisation des défenses adverses. 2, fiche 77, Français, - syst%C3%A8me%20de%20vision%20nocturne
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2003-09-24
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Forestry Operations
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- delimber-topper
1, fiche 78, Anglais, delimber%2Dtopper
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- delimber-buncher 1, fiche 78, Anglais, delimber%2Dbuncher
correct
- bunch limber 1, fiche 78, Anglais, bunch%20limber
correct
- bunch delimber 2, fiche 78, Anglais, bunch%20delimber
correct
- limber-buncher 1, fiche 78, Anglais, limber%2Dbuncher
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
[A delimbing machine] composed of a ... sliding boom which moves back and forth inside a stationary boom mounted on a machine with an effective limbing stroke ... 1, fiche 78, Anglais, - delimber%2Dtopper
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Exploitation forestière
Fiche 78, La vedette principale, Français
- ébrancheuse à flèche
1, fiche 78, Français, %C3%A9brancheuse%20%C3%A0%20fl%C3%A8che
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Ébrancheuse simple constituée d’une flèche sur laquelle sont montés la tête d’ébranchage et le mécanisme d’alimentation. 1, fiche 78, Français, - %C3%A9brancheuse%20%C3%A0%20fl%C3%A8che
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
L’ébrancheuse appelée en anglais «bunch limber» a souvent été nommée ébrancheuse par gerbe ou ébrancheuse-gerbeuse en français; ces appellations ne sont pas appropriées puisqu’en fait cette ébrancheuse est construite à peu près selon le même principe que les autres ébrancheuses simples. Même si elle peut prendre 4 ou 5 arbres de diamètre moyen à la fois, l’ébranchage effectué est alors peu satisfaisant. Elle se rapproche davantage d’une ébrancheuse à berceau collecteur à laquelle on aurait ajouté une flèche d’alimentation articulée. 1, fiche 78, Français, - %C3%A9brancheuse%20%C3%A0%20fl%C3%A8che
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
L’ébrancheuse à flèche est souvent désignée sous les noms d’ébrancheuse-empileuse ou d’ébrancheuse-écimeuse-empileuse. [On doit éviter] la dernière partie du terme, c’est-à-dire empileuse. Il est en effet évident qu’une ébrancheuse munie d’une flèche peut déposer les arbres en piles à l’endroit souhaité. 1, fiche 78, Français, - %C3%A9brancheuse%20%C3%A0%20fl%C3%A8che
Record number: 78, Textual support number: 3 OBS
On pourra préciser l'appellation de l'ébrancheuse en utilisant, selon le cas, les termes : ébrancheuse à flèche télescopique ou ébrancheuse à flèche coulissante. 1, fiche 78, Français, - %C3%A9brancheuse%20%C3%A0%20fl%C3%A8che
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2003-07-08
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Ground-Drilling Facilities (Mining)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- jackleg
1, fiche 79, Anglais, jackleg
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- jack-leg 2, fiche 79, Anglais, jack%2Dleg
- jack leg 3, fiche 79, Anglais, jack%20leg
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Light supporting bar for use with jackhammer. 4, fiche 79, Anglais, - jackleg
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Jack-hammer mounted on a mechanical jack-leg which serves both to move and to support it. 2, fiche 79, Anglais, - jackleg
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Installations de forage minier
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- béquille
1, fiche 79, Français, b%C3%A9quille
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- support réglable 2, fiche 79, Français, support%20r%C3%A9glable
nom masculin
- pousseur 3, fiche 79, Français, pousseur
nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Support télescopique d’un marteau-perforateur, articulé sur celui-ci, permettant l'avancée du marteau au fur et à mesure de la foration sans changer de point d’appui. 4, fiche 79, Français, - b%C3%A9quille
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Marteau perforateur monté sur une béquille ou pousseur qui sert à la fois à l’avancement et comme support. 3, fiche 79, Français, - b%C3%A9quille
Record number: 79, Textual support number: 2 CONT
Jackleg drill : foreuse sur béquille; foreuse à support réglable. 2, fiche 79, Français, - b%C3%A9quille
Record number: 79, Textual support number: 3 CONT
Marteau pneumatique sur béquille (type Jackleg). 5, fiche 79, Français, - b%C3%A9quille
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2003-06-09
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
- Cargo (Water Transport)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- telescoping spout 1, fiche 80, Anglais, telescoping%20spout
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A pipe which projects beyond the quay and over the hatchway of a ship and directs bulk cargoes such as grain into the hold. 1, fiche 80, Anglais, - telescoping%20spout
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- goulotte télescopique
1, fiche 80, Français, goulotte%20t%C3%A9lescopique
nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Cette goulotte permet de diriger le produit vers certains points de la cale. 1, fiche 80, Français, - goulotte%20t%C3%A9lescopique
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2002-04-08
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Hospital Furniture
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- telescope-type extension 1, fiche 81, Anglais, telescope%2Dtype%20extension
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Bed can be lengthened by a ... telescope-type extension piece. 1, fiche 81, Anglais, - telescope%2Dtype%20extension
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Mobilier d'hôpital
Fiche 81, La vedette principale, Français
- dispositif télescopique
1, fiche 81, Français, dispositif%20t%C3%A9lescopique
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Le plan de couchage peut être rallongé [...] grâce à un dispositif télescopique. 1, fiche 81, Français, - dispositif%20t%C3%A9lescopique
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- telescope type extension
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2002-02-25
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Mechanical Components
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- telescopic half-axle 1, fiche 82, Anglais, telescopic%20half%2Daxle
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- telescopic half axle
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Fiche 82, La vedette principale, Français
- demi-essieu télescopique
1, fiche 82, Français, demi%2Dessieu%20t%C3%A9lescopique
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- demi essieu télescopique
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Componentes mecánicos
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- semieje telescópico
1, fiche 82, Espagnol, semieje%20telesc%C3%B3pico
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2002-01-16
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Hospital Furniture
- Phraseology
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- telescopic screen for wall 1, fiche 83, Anglais, telescopic%20screen%20for%20wall
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Examination furniture. Folding screens. 1, fiche 83, Anglais, - telescopic%20screen%20for%20wall
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Mobilier d'hôpital
- Phraséologie
Fiche 83, La vedette principale, Français
- paravent mural télescopique
1, fiche 83, Français, paravent%20mural%20t%C3%A9lescopique
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Mobilier pour cabinet de consultation. Paravents. 1, fiche 83, Français, - paravent%20mural%20t%C3%A9lescopique
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2002-01-15
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Hospital Furniture
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- telescopic column 1, fiche 84, Anglais, telescopic%20column
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
[For] electric examination couch with variable height. 1, fiche 84, Anglais, - telescopic%20column
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Mobilier d'hôpital
Fiche 84, La vedette principale, Français
- colonne télescopique
1, fiche 84, Français, colonne%20t%C3%A9lescopique
nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
[Pour] divan d’examen à hauteur variable électrique. 1, fiche 84, Français, - colonne%20t%C3%A9lescopique
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2001-11-14
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Air Forces
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- rigid arm drogue
1, fiche 85, Anglais, rigid%20arm%20drogue
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
... the installation of a rigid arm drogue to the seat in order to increase divergence of the seat and man during separation. 1, fiche 85, Anglais, - rigid%20arm%20drogue
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Forces aériennes
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- parachute extracteur à bras rigide
1, fiche 85, Français, parachute%20extracteur%20%C3%A0%20bras%20rigide
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
[...] tester le parachute extracteur à bras rigide [...], lequel est un bras télescopique en aluminium pourvu d’un parachute extracteur. 1, fiche 85, Français, - parachute%20extracteur%20%C3%A0%20bras%20rigide
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2001-10-25
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- telescoping mast
1, fiche 86, Anglais, telescoping%20mast
correct, uniformisé
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
An array consists of two solar cell "blankets," one on either side of a telescoping mast that extends and retracts to form the solar array wing. The mast turns on a gimbal or device to level the arrays and keep it facing the Sun. There are a total of four pairs of wings, each with two arrays measuring 112 feet long by 39 feet wide, and along with its assemblies are called a "photo-voltaic module." 2, fiche 86, Anglais, - telescoping%20mast
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
telescoping mast: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 86, Anglais, - telescoping%20mast
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 86, La vedette principale, Français
- mât télescopique
1, fiche 86, Français, m%C3%A2t%20t%C3%A9lescopique
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
mât télescopique : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI). 1, fiche 86, Français, - m%C3%A2t%20t%C3%A9lescopique
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2001-09-28
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Armour
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- aiming telescope
1, fiche 87, Anglais, aiming%20telescope
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
The gunner's aiming telescope is to the right of the main gun. 2, fiche 87, Anglais, - aiming%20telescope
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Arme blindée
Fiche 87, La vedette principale, Français
- lunette télescopique de tir
1, fiche 87, Français, lunette%20t%C3%A9lescopique%20de%20tir
nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2001-07-30
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- two-piece telescoping capsule 1, fiche 88, Anglais, two%2Dpiece%20telescoping%20capsule
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 88, La vedette principale, Français
- gélule télescopique de deux pièces
1, fiche 88, Français, g%C3%A9lule%20t%C3%A9lescopique%20de%20deux%20pi%C3%A8ces
nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- cápsula telescópica de dos piezas
1, fiche 88, Espagnol, c%C3%A1psula%20telesc%C3%B3pica%20de%20dos%20piezas
nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2001-07-30
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- telescoping capsule 1, fiche 89, Anglais, telescoping%20capsule
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 89, La vedette principale, Français
- gélule télescopique
1, fiche 89, Français, g%C3%A9lule%20t%C3%A9lescopique
nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- cápsula telescópica
1, fiche 89, Espagnol, c%C3%A1psula%20telesc%C3%B3pica
nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2001-05-31
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Materials Handling
- Water Transport
- Milling and Cereal Industries
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- loading boom
1, fiche 90, Anglais, loading%20boom
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
By tradition, grain ships have been loaded using shipping spouts hung from high galleries on the jetty. Thus, the larger or broader the ship's beam, the higher the gallery. With the advent of even larger bulk carriers, it is becoming fashionable to load grain ships using jetty-mounted ship-loaders with loading booms reaching out over the ship's hold. These ship-loaders, when equipped with telescopic vertical discharge spouts, emit less grain dust since grain is discharged deep down in the hold. 1, fiche 90, Anglais, - loading%20boom
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Manutention
- Transport par eau
- Minoterie et céréales
Fiche 90, La vedette principale, Français
- flèche de chargement
1, fiche 90, Français, fl%C3%A8che%20de%20chargement
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Les bateaux à grain ont traditionnellement été chargés à l'aide de goulottes reliées à des appontements qui surplombent la jetée. Ainsi, plus le bateau est large, plus l'appontement doit être élevé. Avec l'apparition des vraquiers, cargos encore plus larges, on tend de plus en plus à utiliser des chargeurs de bateaux installés sur la jetée et munis d’une flèche de chargement qui s’avance au-dessus de la cale du bateau. Lorsqu'ils sont équipés d’une goulotte verticale télescopique, ces chargeurs de bateaux soulèvent moins de poussière de grain puisqu'ils pénètrent très profondément dans la cale. 1, fiche 90, Français, - fl%C3%A8che%20de%20chargement
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2001-02-22
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Construction Sites
- Civil Engineering
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- extendable dipper 1, fiche 91, Anglais, extendable%20dipper
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Chantiers de construction
- Génie civil
Fiche 91, La vedette principale, Français
- balancier télescopique
1, fiche 91, Français, balancier%20t%C3%A9lescopique
nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2001-02-16
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- stand
1, fiche 92, Anglais, stand
nom
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- rest 1, fiche 92, Anglais, rest
nom
Fiche 92, Justifications, Anglais
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- affût
1, fiche 92, Français, aff%C3%BBt
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Pied télescopique qui supporte un marteau perforateur. 1, fiche 92, Français, - aff%C3%BBt
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2001-01-17
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- telescoping joint
1, fiche 93, Anglais, telescoping%20joint
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A device employed in the marine riser system of a mobile, offshore drilling rig to compensate for the vertical motion of the rig caused by wind, waves, etc. It consists of an inner barrel that is attached beneath the rig floor and an outer barrel attached to the riser pipe. It is an integral part of the riser system. 2, fiche 93, Anglais, - telescoping%20joint
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Inside diameter of the riser pipe and its size compatibility with the subsea blowout preventers and the proposed well program are important to the potential customer. The telescoping joint, its diameter and length of stroke, and the type of flexible joint, its diameter and maximum angle, need consideration. 3, fiche 93, Anglais, - telescoping%20joint
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- telescopic joint
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- raccord coulissant
1, fiche 93, Français, raccord%20coulissant
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- joint télescopique 2, fiche 93, Français, joint%20t%C3%A9lescopique
nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Joint coulissant au sommet d’un tube-guide marin. Le joint télescopique permet à l'installation de s’élever et de s’abaisser un peu par rapport à la tête de puits, sans imposer une tension exagérée au tube-guide. 3, fiche 93, Français, - raccord%20coulissant
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Le retour de boue jusqu’en surface est assuré par un tube goulotte (ou «riser») [...] composé d’un raccord flexible au pied et d’un raccord coulissant au sommet pour tolérer tous les mouvements divers de la plate-forme flottante. 1, fiche 93, Français, - raccord%20coulissant
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2000-11-22
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Electrical Wiring (Building Elements)
- Lighting Fixtures
- Lighting
- Electrical Engineering
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- telescopic tombstone lampholder
1, fiche 94, Anglais, telescopic%20tombstone%20lampholder
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Installations électriques (Éléments du bâtiment)
- Luminaires
- Éclairage
- Électrotechnique
Fiche 94, La vedette principale, Français
- stèle télescopique
1, fiche 94, Français, st%C3%A8le%20t%C3%A9lescopique
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- douille télescopique à socle 1, fiche 94, Français, douille%20t%C3%A9lescopique%20%C3%A0%20socle
correct, nom féminin
- douille-stèle télescopique 1, fiche 94, Français, douille%2Dst%C3%A8le%20t%C3%A9lescopique
correct, nom féminin
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2000-11-20
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Electrical Wiring (Building Elements)
- Lighting Fixtures
- Lighting
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- end-mounted telescopic lampholder
1, fiche 95, Anglais, end%2Dmounted%20telescopic%20lampholder
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- end mounted telescopic lampholder
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Installations électriques (Éléments du bâtiment)
- Luminaires
- Éclairage
Fiche 95, La vedette principale, Français
- douille télescopique
1, fiche 95, Français, douille%20t%C3%A9lescopique
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2000-09-27
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- extensible crane
1, fiche 96, Anglais, extensible%20crane
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- telescopic crane 2, fiche 96, Anglais, telescopic%20crane
correct
- telescopic boom crane 3, fiche 96, Anglais, telescopic%20boom%20crane
correct
- telescoping crane 4, fiche 96, Anglais, telescoping%20crane
proposition
Fiche 96, Justifications, Anglais
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- grue à flèche télescopique
1, fiche 96, Français, grue%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20t%C3%A9lescopique
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- grue télescopique 2, fiche 96, Français, grue%20t%C3%A9lescopique
correct, nom féminin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Avec son parc de matériel important(plus de 60 grues de 12 à 650 T, la dernière acquisition étant la plus puissante grue télescopique de France), PONTICELLI Frères a une maîtrise parfaite des techniques traditionnelles et particulières : Levage à la grue toutes capacités, levage au portique, ripage, roulage, vérinage, hissage au treuil, transfert d’unités industrielles, mise en place et réglage de machines tournantes et d’ensembles mécaniques... 3, fiche 96, Français, - grue%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20t%C3%A9lescopique
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
La flèche télescopique [...] permet d’ajuster la longueur de flèche au travail que l'on a à réaliser par télescopage des éléments entre eux. Rapidement mise en place, inversement, elle bénéficie de la possibilité de rétraction intégrale pour la position transport. La sortie des éléments peut être synchronisée(tous les éléments sortant simultanément), ou séquentielle(par sortie indépendante de chaque élément). D'autres types de flèches peuvent être utilisés, tels que : les flèches articulées, les flèches surélevées, les flèches mixtes, combinant plusieurs cas ci-dessus. 4, fiche 96, Français, - grue%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20t%C3%A9lescopique
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2000-09-08
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Packaging Machinery and Equipment
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- labelling head
1, fiche 97, Anglais, labelling%20head
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- labeling head 1, fiche 97, Anglais, labeling%20head
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Machines et équipement d'emballage
Fiche 97, La vedette principale, Français
- tête d’étiquetage
1, fiche 97, Français, t%C3%AAte%20d%26rsquo%3B%C3%A9tiquetage
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme intégré dans un support télescopique afin de permettre l'étiquetage sur trois côtés. 2, fiche 97, Français, - t%C3%AAte%20d%26rsquo%3B%C3%A9tiquetage
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2000-08-31
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- auxiliary crane on vehicle
1, fiche 98, Anglais, auxiliary%20crane%20on%20vehicle
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- auxiliary lorry mounted crane 2, fiche 98, Anglais, auxiliary%20lorry%20mounted%20crane
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Auxiliary cranes on vehicles ... All kinds of cranes have been mounted on motor trucks, wheeled and crawler tractors, and railroad cars. ... The cranes ... here are ... auxiliary units to aid in the loading and unloading of [the vehicle] as well as in the handling of the material within reach of the [vehicle]. 1, fiche 98, Anglais, - auxiliary%20crane%20on%20vehicle
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- auxiliary lorry-mounted crane
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- grue auxiliaire montée sur véhicule
1, fiche 98, Français, grue%20auxiliaire%20mont%C3%A9e%20sur%20v%C3%A9hicule
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- grue auxiliaire de chargement de véhicule 2, fiche 98, Français, grue%20auxiliaire%20de%20chargement%20de%20v%C3%A9hicule
correct, nom féminin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Les grues auxiliaires de chargement de véhicules sont des grues moyennes, puisqu’elles chargent ou déchargent leur véhicule porteur ou sa remorque; elles doivent donc avoir un poids limité, de manière à laisser une charge utile importante au convoi dont elles font partie [...] 2, fiche 98, Français, - grue%20auxiliaire%20mont%C3%A9e%20sur%20v%C3%A9hicule
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Les grues auxiliaires comportent d’une part la flèche, généralement à bras articulés [...] mais qui peut aussi être télescopique, d’autre part un pied(ou embase) surmonté d’une colonne, celle-ci faisant pivot sur l'embase pour permettre la rotation de la grue. 2, fiche 98, Français, - grue%20auxiliaire%20mont%C3%A9e%20sur%20v%C3%A9hicule
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- grue auxiliaire sur véhicule
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2000-08-31
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- mobile slewing crane
1, fiche 99, Anglais, mobile%20slewing%20crane
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
AEWL/MISC/5 Notes and Lesson Plans for Mobile Slewing Crane Driver Training (prepared by the Training and Accident Prevention Division, A.E.W.L., Brisbane). 2, fiche 99, Anglais, - mobile%20slewing%20crane
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- mobile revolving crane
- mobile rotary crane
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Grues (Levage)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- grue orientable mobile
1, fiche 99, Français, grue%20orientable%20mobile
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
[Les] grues mobiles [...] constituent une famille d’engins variés dont les capacités se situent dans une plage extrêmement large [...] Selon les cas, l'utilisateur fera appel à un modèle à flèche caisson télescopique ou à flèche treillis, à un engin sur pneus ou sur chenilles. 2, fiche 99, Français, - grue%20orientable%20mobile
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Voir la fiche «grue orientable; grue pivotante; grue tournante / slewing crane; revolving crane; rotary crane». 1, fiche 99, Français, - grue%20orientable%20mobile
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- grue tournante mobile
- grue pivotante mobile
- grue à pivot mobile
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2000-08-08
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Packaging in Paperboard
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- full telescope box
1, fiche 100, Anglais, full%20telescope%20box
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
- FTB 2, fiche 100, Anglais, FTB
correct
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- telescopic box 3, fiche 100, Anglais, telescopic%20box
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Packaging made of two pieces, one scored and slotted body blank and one scored and slotted cover blank. The cover is the same depth as the body. 2, fiche 100, Anglais, - full%20telescope%20box
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Emballages en carton
Fiche 100, La vedette principale, Français
- caisse télescopique
1, fiche 100, Français, caisse%20t%C3%A9lescopique
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- caisse télescope 2, fiche 100, Français, caisse%20t%C3%A9lescope
correct, nom féminin, normalisé
- boîte télescopique 3, fiche 100, Français, bo%C3%AEte%20t%C3%A9lescopique
correct, nom féminin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Emballage composé d’un corps et d’un couvercle, formés chacun d’une seule pièce de carton refoulée et échancrée, la hauteur du couvercle étant égale à la hauteur du corps. 4, fiche 100, Français, - caisse%20t%C3%A9lescopique
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
caisse télescope : terme normalisé par l’AFNOR. 5, fiche 100, Français, - caisse%20t%C3%A9lescopique
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :