TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TELETEXTE [30 fiches]

Fiche 1 2024-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Internet and Telematics
DEF

A broadcasting service that provides selectable text material such as news, weather reports, and advertisements, directly to a subscriber's television set.

OBS

The subscriber must have a special decoder to receive teletext signals.

OBS

teletext: Confusion of this term with "teletex" should be avoided.

OBS

teletext; broadcast videography: designations and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission; designations standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Internet et télématique
DEF

Service de diffusion permettant l’affichage direct sur le téléviseur d’un abonné d’informations textuelles, telles que des informations, des prévisions météorologiques ou des publicités, parmi lesquelles il peut faire un choix.

OBS

Pour pouvoir recevoir les signaux de télétexte, l'abonné doit disposer d’un décodeur spécial.

OBS

télétexte : Il convient d’éviter la confusion entre «télétexte» et «télétex».

OBS

télétexte; vidéographie diffusée : désignations et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale; désignations normalisées par l'Association canadienne de normalisation(CSA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Internet and Telematics
DEF

An electronic mail service that provides letter-quality communications among subscribers.

OBS

Teletex is an enhanced version of telex. It provides both uppercase and lowercase transmission at higher speeds than telex.

OBS

teletex: Confusion of this term with "teletext" should be avoided.

OBS

teletex: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Internet et télématique
DEF

Service de courrier électronique qui permet des communications de qualité courrier entre abonnés.

OBS

Le télétex est une version améliorée du télex. Il permet la transmission de caractères minuscules et majuscules à une vitesse supérieure à celle du télex.

OBS

télétex : Il convient d’éviter la confusion entre «télétex» et «télétexte».

OBS

télétex : désignation et définition normalisées par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l’Association canadienne de normalisation (CSA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
DEF

When all television lines except 1 to 9 are used to transmit teletext data.

Terme(s)-clé(s)
  • full-field service

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
DEF

Service où toutes les lignes de l'image télévision, sauf celles de 1 à 9, sont utilisées pour transmettre les données du télétexte.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2021-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Data Transmission
  • Internet and Telematics
DEF

The information which format changes with every update on teletext ...

OBS

The singular term "datum" is rarely used in the field of information technology.

PHR

soft data fax modem

Français

Domaine(s)
  • Transmission de données
  • Internet et télématique
DEF

Information dont le format change à chaque mise à jour du service télétexte.

Terme(s)-clé(s)
  • donnée temporaire

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión de datos
  • Internet y telemática
Terme(s)-clé(s)
  • dato temporal
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2019-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Television (Radioelectricity)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
DEF

A function of teletext that allows to superimpose subtitling on television programs.

OBS

Captions can be opened (not requiring decoders) or closed captions which require the use of the teletext decoder.

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Radioélectricité)
  • Aides techniques pour personnes handicapées
DEF

Fonction du télétexte qui permet de sous-titrer des émissions de télévision en surimpression.

OBS

Les sous-titres peuvent être visibles(sans décodeur) ou invisibles(nécessitant l'emploi du décodeur de télétexte).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Televisión (Radioelectricidad)
  • Ayudas técnicas para personas minusválidas
CONT

La subtitulación, el subtitulaje o el subtitulado es la acción de añadir un subtítulo, entendido según la definición adaptada del DLE, como el 'letrero que aparece por lo general en la parte inferior de la imagen, con la traducción o transcripción del texto hablado en una película o programa de televisión'.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2014-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
27.03.02 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

electronic mail service that provides letter-quality communications among subscribers

OBS

Teletex is an enhanced version of telex. It provides both uppercase and lowercase transmission at higher speeds than telex.

OBS

Confusion of this term with teletext should be avoided.

OBS

teletex: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-27:1994].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
27.03.02 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

service de courrier électronique qui permet des communications de qualité courrier entre abonnés

OBS

Le télétex est une version améliorée du télex. Il permet la transmission de caractères minuscules et majuscules à une vitesse supérieure à celle du télex.

OBS

Il convient d’éviter la confusion entre «télétex» et «télétexte».

OBS

télétex : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-27:1994].

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2014-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
27.03.03 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

broadcasting service that provides selectable text material such as news, weather reports, and advertisements, directly to a subscriber's television set

OBS

The subscriber must have a special decoder to receive teletext signals.

OBS

Confusion of this term with teletex should be avoided.

OBS

teletext; broadcast videography: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-27:1994].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
27.03.03 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

service de diffusion permettant l’affichage direct sur le téléviseur d’un abonné d’informations textuelles, telles que des informations, des prévisions météorologiques ou des publicités, parmi lesquelles il peut faire un choix

OBS

Pour pouvoir recevoir les signaux de télétexte, l'abonné doit disposer d’un décodeur spécial.

OBS

Il convient d’éviter la confusion entre «télétexte» et «télétex».

OBS

télétexte; vidéographie diffusée : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-27 : 1994].

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2013-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Teleprinters and Telex Networks

Français

Domaine(s)
  • Téléimprimeurs et réseau télex
OBS

Techniques de l’ingénieur E3129-6

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2005-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • The Press (News and Journalism)
DEF

Function of a teletext system which [allows the viewer] to select topics of his choice on which he wishes to receive information without interrupting his regular TV program viewing.

OBS

Newsflash are then presented as they happen by the broadcasters in a form similar to captions or subtitling on a particular subject selected by the viewer.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Presse écrite
DEF

Fonction du télétexte qui permet au téléspectateur de choisir les sujets sur lesquels il souhaite recevoir des informations sans interrompre son écoute normale de la télévision.

OBS

Le radiodiffuseur passe alors ses nouvelles en sous-titrage visible ou invisible au fur et à mesure qu’elles se produisent.

OBS

Pluriel : des flashs ou des flashes.

OBS

flashs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2004-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Codes (Software)
DEF

A G-set containing definable characters whose patterns can be downloaded from the host.

CONT

Dynamically Redefinable Character Sets ... consist of definable text characters whose pel (picture element) patterns can be generated by the teletext decoder.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Codes (Logiciels)
DEF

Il s’agit d’une série de caractères définissables par l'usager dont la forme d’élément imagier peut être produite par le décodeur de télétexte.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gráficos de computadora
  • Códigos (Soporte lógico)
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2004-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Operating Systems (Software)
DEF

The BBC's broadcast teletext [system].

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
DEF

Système de télétexte de la BBC.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2002-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Office Automation
DEF

Equipment used to prepare business correspondence by keying and temporarily storing text for subsequent revision and editing the stored text in groups of characters such as words, lines, paragraphs, or pages, as distinguished from equipment that permits only character-by character editing.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Bureautique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Ofimática
Conserver la fiche 12

Fiche 13 1998-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Merchandising Techniques
  • Advertising Techniques

Français

Domaine(s)
  • Techniques marchandes
  • Techniques publicitaires
DEF

Service de vente au moyen de la télévision où l'acheteur peut acquérir les biens offerts à domicile en passant la commande par téléphone ou par télétexte interactif.

OBS

Réseau de téléachat. Terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d’État du Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • réseau d’achat à domicile

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1996-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
OBS

Il permet d’évaluer les performances du support de transmission :télétexte, informations variées, généralement alphanumériques, visualisées indépendamment du signal vidéo, code d’identification de la source, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1992-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Television (Radioelectricity)
  • Telecommunications
Terme(s)-clé(s)
  • datacast and teletext

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Radioélectricité)
  • Télécommunications
Terme(s)-clé(s)
  • télédiffusion et télétexte

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1987-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Canadian Standards Association (CSA) standard no T500-1983. The North American PLPS (NAPLPS) is an information interchange standard that permits videotex and teletext information and transaction service providers and equipment manufacturers to develop their products according to a standard interchange format.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Norme no T500-1983 de l'Association canadienne de normalisation(ACNOR) Informations tirées de la norme. Le protocole nord-américain est une norme d’échange d’information qui permet aux fournisseurs de services d’information et de transaction vidéotex et télétexte et aux fabricants d’équipements vidéotex et télétexte d’élaborer leurs produits en se fondant sur un format d’échange normalisé.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1987-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Internet and Telematics
  • Telecommunications Transmission
OBS

Official term of the International Telegraph and Telephone Consultative Committee (CCITT) for teletext (Lagrenade, Marcel, Teletext Glossary, CBC).

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Internet et télématique
  • Transmission (Télécommunications)
OBS

Terme officiel du comité consultatif international télégraphique et téléphonique(CCITT) pour désigner le télétexte(Lagrenade, Marcel, Lexique télétexte, Société Radio-Canada).

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1986-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Internet and Telematics
DEF

... a teletext feature which allows changing the version of a page from the broadcasting source without the user intervention so that every page in the broadcast cycle could be refreshed by the broadcasters in a way that it could be looked upon as a subcycle, ie: page 12 could be refreshed five (5) times at fixed interval giving the impression of a subcycle of five (5) different pages for that particular page without increasing the average access time of the broadcast cycle.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Internet et télématique
DEF

Caractéristique du télétexte qui permet de changer la version d’une page provenant de la source de diffusion, sans que l'usager intervienne. Le radiodiffuseur peut ainsi mettre à jour chaque page du cycle sous forme de sous-cycle. Par exemple, la page 12 peut être mise à jour cinq fois à intervalle fixe, ce qui donne l'impression qu'il existe un sous-cycle de cinq pages différentes pour cette page particulière, sans retarder le temps d’accès moyen du cycle principal.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1986-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Informatique
Terme(s)-clé(s)
  • sur page télétexte

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1985-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • System Names

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1985-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Internet and Telematics
DEF

The CBC version of teletext using the Telidon technology.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Internet et télématique
DEF

Télétexte de Radio-Canada utilisant la technologie Télidon.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1985-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Hardware
OBS

compare with "open system interconnection".

Français

Domaine(s)
  • Matériel informatique
CONT

Ce système d’interconnexions intégrées permettra en particulier de centraliser dans une commande unique les appareils suivants : télévision à péage, tourne-disque-amplificateur-magnétophone-tuner, système d’insertion d’images dans les images TV, vidéodisque, magnétoscope, jeux vidéo, télétexte interactif, TV satellite et câblée, ordinateur de programmation de l'emploi des différents sous-systèmes.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1984-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Informatics
DEF

Broadcast teletext service operated in Britain by the Independent Broadcast Authority.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Informatique
DEF

Version britannique ITV du télétexte.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1984-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

Page presenting topics for the user to select from using...teletext page numbers; sub-index pages may also exist in a teletext system.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Page qui présente les sujets que peut choisir l'usager en utilisant les numéros de page du télétexte; un système peut également avoir des sous-index.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1983-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

A friendly computer (system) which allows the information provider to create teletext or videotext pages and store them on a diskette or in the host computer database for further use in the teletext system.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Fonctionnement en mode dialogué qui permet au fournisseur d’information de créer des pages de télétexte ou de vidéotex et de les mettre en mémoire sur une disquette ou dans la base de données de l'ordinateur principal pour utilisation ultérieure dans le système de télétexte.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1983-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
OBS

Depending on the mode of delivery, teletext systems can be grouped in the following four categories: TV-format based full-channel teletext, TV-format independent full-channel teletext, open channel teletext, VBI (...) teletext,

Terme(s)-clé(s)
  • television-format based full-channel teletext

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
OBS

Le terme standard se rapporte au système de télédiffusion employé, par exemple, le NTSC, le SECAM ou la PAL.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1983-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
OBS

Depending on the mode of delivery, teletext systems can be grouped in the following four categories: TV-format based full-channel teletext, TV-format independent full-channel teletext, open channel teletext, VBI (...) teletext.

Terme(s)-clé(s)
  • television-format independent full-channel teletext

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
OBS

Le terme standard se rapporte au système de télédiffusion employé, par exemple, le NTSC, le SECAM, ou le PAL.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1983-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
OBS

Depending on the mode of delivery, teletext systems can be grouped in the following four categories: TV-format based full-channel teletext, TV-format independent full-channel teletext, open channel teletext, VBI (...) teletext.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
OBS

Terme proposé par analogie avec "télétexte avec plein canal".

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1983-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
OBS

Depending on the mode of delivery, teletext systems can be grouped in the following four categories: TV-format based full-channel teletext, TV-format independent full-channel teletext, open channel teletext, VBI (...) teletext.

Terme(s)-clé(s)
  • VBI

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
OBS

Un tel système [de radiodiffusion de données par voie de télévision] permet de s’adapter (...) à deux configurations extrêmes: - la configuration où le canal est affecté à un programme de télévision; seules alors les ressources marginales (intervalle de suppression de trame) peuvent être utilisées; - la configuration où le canal est totalement utilisable pour la transmission de données.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1983-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
OBS

Depending on the mode of delivery, teletext systems can be grouped in the following four categories: TV-format based full-channel teletext, TV-format independent full-channel teletext, open channel teletext, VBI (...) teletext.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 30

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :