TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TELEVISION ABONNEMENT [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Television Arts
- Television (Radioelectricity)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pay programming
1, fiche 1, Anglais, pay%20programming
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- location-based entertainment 2, fiche 1, Anglais, location%2Dbased%20entertainment
correct
- toll television 3, fiche 1, Anglais, toll%20television
correct
- toll TV 4, fiche 1, Anglais, toll%20TV
correct
- pay television 5, fiche 1, Anglais, pay%20television
correct
- pay TV 4, fiche 1, Anglais, pay%20TV
correct
- subscription television 5, fiche 1, Anglais, subscription%20television
correct
- subscription TV 4, fiche 1, Anglais, subscription%20TV
correct
- pay as you view 3, fiche 1, Anglais, pay%20as%20you%20view
correct
- pay as you see television 7, fiche 1, Anglais, pay%20as%20you%20see%20television
- tollevision 7, fiche 1, Anglais, tollevision
- subscription television system 8, fiche 1, Anglais, subscription%20television%20system
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Movies, sports, and made-for-cable specials that are available to the cable customer for a charge in addition to the basic cable service fee. 1, fiche 1, Anglais, - pay%20programming
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- télévision payante
1, fiche 1, Français, t%C3%A9l%C3%A9vision%20payante
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- télé payante 2, fiche 1, Français, t%C3%A9l%C3%A9%20payante
correct, nom masculin
- télévision à péage 3, fiche 1, Français, t%C3%A9l%C3%A9vision%20%C3%A0%20p%C3%A9age
correct, nom féminin, France
- télévision à accès conditionnel 4, fiche 1, Français, t%C3%A9l%C3%A9vision%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20conditionnel
correct, nom masculin
- TPA 5, fiche 1, Français, TPA
nom féminin
- TPA 5, fiche 1, Français, TPA
- télévision par abonnement 5, fiche 1, Français, t%C3%A9l%C3%A9vision%20par%20abonnement
nom féminin, Canada
- système de télévision par abonnement 6, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20par%20abonnement
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Films, événements sportifs et émissions réalisées spécialement pour le câble, disponibles aux abonnés moyennant des frais en sus du tarif mensuel pour le service de base. 2, fiche 1, Français, - t%C3%A9l%C3%A9vision%20payante
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-04-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- digital television package
1, fiche 2, Anglais, digital%20television%20package
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- digitaL TV package 1, fiche 2, Anglais, digitaL%20TV%20package
correct
- digital package 1, fiche 2, Anglais, digital%20package
correct
- TV package 1, fiche 2, Anglais, TV%20package
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- cable package
- television package
- cable subscription package
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bouquet de télévision numérique
1, fiche 2, Français, bouquet%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- bouquet numérique 1, fiche 2, Français, bouquet%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
- bouquet 2, fiche 2, Français, bouquet
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
bouquet : groupage de chaînes mises à disposition pour le prix d’un abonnement. 3, fiche 2, Français, - bouquet%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20num%C3%A9rique
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La télévision numérique de l'an 2000, avec sa myriade de programmes, ses options high-tech et ses menus à la carte, n’ est pas encore le paradis. D'abord, elle n’ est que l'application d’un principe inauguré avec Canal + : payer pour voir. Pour accéder aux «bouquets»(puisque tel est leur nom), il faut une antenne parabolique, un décodeur, et surtout un abonnement(sur Canal-Satellite, TPS ou ABSat). 1, fiche 2, Français, - bouquet%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20num%C3%A9rique
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Le bouquet est une plate-forme de programmes numériques regroupant plusieurs actionnaires (en France, Canal Satellite, TPS) et offrant plusieurs chaînes de télévision. 3, fiche 2, Français, - bouquet%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20num%C3%A9rique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-06-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Marketing
- Television (Radioelectricity)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- spin
1, fiche 3, Anglais, spin
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Rate of connecting and disconnecting to pay services. 1, fiche 3, Anglais, - spin
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Commercialisation
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- alternance des abonnements
1, fiche 3, Français, alternance%20des%20abonnements
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Abonnement et désabonnement aux services de télévision payante. 1, fiche 3, Français, - alternance%20des%20abonnements
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-06-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Telecommunications
- Television (Radioelectricity)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- wireless cable
1, fiche 4, Anglais, wireless%20cable
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
U.S. term for multichannel subscription television service using MDS. 1, fiche 4, Anglais, - wireless%20cable
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Télécommunications
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- télédistribution sans fil
1, fiche 4, Français, t%C3%A9l%C3%A9distribution%20sans%20fil
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme utilisé aux États-Unis pour désigner les services de télévision par abonnement utilisant le SDM. 1, fiche 4, Français, - t%C3%A9l%C3%A9distribution%20sans%20fil
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-05-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Television (Radioelectricity)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Multipoint Distribution System
1, fiche 5, Anglais, Multipoint%20Distribution%20System
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- MDS 1, fiche 5, Anglais, MDS
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A transmitting and receiving system which may be used to transmit up to 15 television programming services in the microwave portion of the spectrum (located in the frequency band 2,596 - 2,686 MHz). It is most commonly used to provide a multi-channel subscription service. 1, fiche 5, Anglais, - Multipoint%20Distribution%20System
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- système de distribution multipoint
1, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20de%20distribution%20multipoint
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SDM 1, fiche 5, Français, SDM
correct
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Système de transmission et de réception pouvant être utilisé pour transmettre jusqu'à 15 services de programmation de télévision dans la portion micro-ondes du spectre(2 596-2 686 MHz). Ils sont souvent employés pour offrir un service à canaux multiples par abonnement. 1, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20de%20distribution%20multipoint
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1991-12-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Television Arts
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- pay-per-channel television 1, fiche 6, Anglais, pay%2Dper%2Dchannel%20television
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- abonnement-chaîne
1, fiche 6, Français, abonnement%2Dcha%C3%AEne
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Service de télévision par abonnement donnant accès à une seule chaîne. 1, fiche 6, Français, - abonnement%2Dcha%C3%AEne
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d’État du Canada. 2, fiche 6, Français, - abonnement%2Dcha%C3%AEne
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :