TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TEMOIN INSTRUMENTAIRE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-10-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Legal Documents
- Law of Estates (common law)
- Law of Evidence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- attesting witness
1, fiche 1, Anglais, attesting%20witness
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
One who signs his name to an instrument, at the request of the party or parties, for the purpose of proving and identifying it. (Black's, 5th ed., 1979, p. 117) 1, fiche 1, Anglais, - attesting%20witness
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Act requires that there be "attesting witnesses" and that they shall "subscribe" the will in the presence of the testator. (Hull & Cullity, "Macdonell, Sheard and Hull on Probate Practice", 3rd ed., 1981, p. 59) 1, fiche 1, Anglais, - attesting%20witness
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Documents juridiques
- Droit successoral (common law)
- Droit de la preuve
Fiche 1, La vedette principale, Français
- témoin instrumentaire
1, fiche 1, Français, t%C3%A9moin%20instrumentaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
témoin instrumentaire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 2, fiche 1, Français, - t%C3%A9moin%20instrumentaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-02-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- attester
1, fiche 2, Anglais, attester
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- attestor 2, fiche 2, Anglais, attestor
- attestant 1, fiche 2, Anglais, attestant
- attestator 1, fiche 2, Anglais, attestator
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
One who attests or vouches for. 3, fiche 2, Anglais, - attester
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Attester is standard in legal contexts. The others are needless variants. 4, fiche 2, Anglais, - attester
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 2, La vedette principale, Français
- certificateur
1, fiche 2, Français, certificateur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
«Attestateur» ou «attesteur» n’ existent pas. Il s’agit de calques de l'anglais [...]. On trouve, selon les contextes, attestataire, auteur de l'attestation, certificateur, déposant, témoin, témoin certificateur et témoin instrumentaire. 1, fiche 2, Français, - certificateur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho probatorio
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- testigo
1, fiche 2, Espagnol, testigo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Persona que asiste y figura como tal en el otorgamiento de un documento o en la celebración de un negocio, cuando su presencia sea requerida por la ley o por las partes. 2, fiche 2, Espagnol, - testigo
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
testigo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 2, Espagnol, - testigo
Fiche 3 - données d’organisme interne 1989-02-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- law witness 1, fiche 3, Anglais, law%20witness
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... can be called by the court as a law witness 1, fiche 3, Anglais, - law%20witness
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 3, La vedette principale, Français
- témoin à la barre 1, fiche 3, Français, t%C3%A9moin%20%C3%A0%20la%20barre
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... to be called as witness before the court = être appelé à témoigner à la barre 1, fiche 3, Français, - t%C3%A9moin%20%C3%A0%20la%20barre
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Par opposition à «witness to a deed», «attesting witness»=témoin instrumentaire 1, fiche 3, Français, - t%C3%A9moin%20%C3%A0%20la%20barre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :