TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TENANTE TITRE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- French Open
1, fiche 1, Anglais, French%20Open
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Synonymous epithet: Roland Garros (actually the stadium in Paris where the French championships has been played yearly since 1928). 1, fiche 1, Anglais, - French%20Open
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
To capture the French Open. 1, fiche 1, Anglais, - French%20Open
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Roland Garros
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Internationaux de France
1, fiche 1, Français, Internationaux%20de%20France
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Internationaux de Roland-Garros 2, fiche 1, Français, Internationaux%20de%20Roland%2DGarros
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] la double championne des Internationaux de France et tenante du titre à Wimbledon s’est refusée à tout commentaire [...] 3, fiche 1, Français, - Internationaux%20de%20France
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Rolland-Garros
- Internationaux français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-01-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
- Sports (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- titleholder
1, fiche 2, Anglais, titleholder
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- titlist 1, fiche 2, Anglais, titlist
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The person currently holding the title, or championship, in some sport or competition. 2, fiche 2, Anglais, - titleholder
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- title holder
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
- Sports (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tenant du titre
1, fiche 2, Français, tenant%20du%20titre
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- tenante du titre 2, fiche 2, Français, tenante%20du%20titre
correct, nom féminin
- tenant 3, fiche 2, Français, tenant
correct, nom masculin
- tenante 3, fiche 2, Français, tenante
correct, nom féminin
- détenteur du titre 4, fiche 2, Français, d%C3%A9tenteur%20du%20titre
correct, nom masculin
- détentrice du titre 4, fiche 2, Français, d%C3%A9tentrice%20du%20titre
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sportif ou équipe qui détient un titre. 5, fiche 2, Français, - tenant%20du%20titre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
- Deportes (Generalidades)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- titular
1, fiche 2, Espagnol, titular
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- titleholder
1, fiche 3, Anglais, titleholder
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- title holder 1, fiche 3, Anglais, title%20holder
correct
- holder 2, fiche 3, Anglais, holder
correct
- titlist 3, fiche 3, Anglais, titlist
correct
- defending champion 4, fiche 3, Anglais, defending%20champion
correct
- reigning champion 1, fiche 3, Anglais, reigning%20champion
correct
- current champion 1, fiche 3, Anglais, current%20champion
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A tennis player who holds a title; champion. 1, fiche 3, Anglais, - titleholder
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[The] 1989 titlist [at the French Open] Michael Chang of the United States ... 3, fiche 3, Anglais, - titleholder
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Earlier in the day, defending champion Tommy Robredo of Spain lost to countryman Alberto Martin 6-1, 6-4 in the $1.2 million clay-court tournament. 5, fiche 3, Anglais, - titleholder
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Note the following distinction: one can be a (previous) champion of an event (tournament) without necessarily being the (current) titleholder/titlist. Hence the English term "champion" is only a partial equivalent of the French term "tenant/détenteur du titre". It is recommended that the term "champion" be qualified in English to avoid any ambiguity - defending champion, current champion, last year's champion, previous champion, reigning champion, etc. 1, fiche 3, Anglais, - titleholder
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
International, national titleholder. 1, fiche 3, Anglais, - titleholder
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 3, La vedette principale, Français
- détenteur du titre
1, fiche 3, Français, d%C3%A9tenteur%20du%20titre
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- tenant du titre 2, fiche 3, Français, tenant%20du%20titre
correct, nom masculin
- tenante du titre 3, fiche 3, Français, tenante%20du%20titre
correct, nom féminin
- tenant 4, fiche 3, Français, tenant
correct, nom masculin
- tenante 5, fiche 3, Français, tenante
correct, nom féminin
- champion en titre 5, fiche 3, Français, champion%20en%20titre
correct, nom masculin
- championne en titre 4, fiche 3, Français, championne%20en%20titre
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne (ou équipe) qui détient un titre en tennis et qui doit le défendre dans un match. 5, fiche 3, Français, - d%C3%A9tenteur%20du%20titre
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L’Américain Pete Sampras, tenant du titre et numéro un mondial, sera défié par le Croate Goran Ivanisevic (numéro 4), le joueur au service le plus foudroyant du circuit, dimanche, en finale du tournoi de tennis sur herbe de Wimbledon. 2, fiche 3, Français, - d%C3%A9tenteur%20du%20titre
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Elle avait éliminé la championne en titre Nathalie Tauziat en demi-finale [...] 4, fiche 3, Français, - d%C3%A9tenteur%20du%20titre
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
Jusqu’à 1971, le vainqueur de la coupe Davis de l’année précédente était directement qualifié pour la finale, appelée en la circonstance «challenge-round». Depuis 1972, les tenants ne sont plus privilégiés. 5, fiche 3, Français, - d%C3%A9tenteur%20du%20titre
Record number: 3, Textual support number: 4 CONT
[...] la double championne des Internationaux de France et tenante du titre à Wimbledon s’est refusée à tout commentaire [...] 4, fiche 3, Français, - d%C3%A9tenteur%20du%20titre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-06-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Sports (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- lap
1, fiche 4, Anglais, lap
correct, verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
To get one or more laps ahead of (a competitor). 1, fiche 4, Anglais, - lap
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
He lapped most of his opponents before half the distance was covered. 1, fiche 4, Anglais, - lap
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dépasser
1, fiche 4, Français, d%C3%A9passer
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Laisser derrière soi, après l’avoir rejoint, quelque chose ou quelqu’un qui se déplace dans la même direction. 1, fiche 4, Français, - d%C3%A9passer
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Je vois le nombre de tours diminuer, mais après m’être fait dépasser à plusieurs reprises par Bob, ainsi que par le peloton qui le suit, je ne sais plus où j’en suis exactement. 2, fiche 4, Français, - d%C3%A9passer
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Lisa Bentley, tenante du titre et 3ème en Nouvelle-Zélande il y a trois semaines, entamait les 42. 2 km de course à pied, 11 minutes derrière les deux triathlètes en tête, et les dépassait au 39ème kilomètre pour s’assurer ainsi la victoire. 3, fiche 4, Français, - d%C3%A9passer
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L’expression «dépasser à une ou plusieurs reprises» rend plus précisément la notion de «lap» même si le terme relevé le plus souvent est «dépasser». 4, fiche 4, Français, - d%C3%A9passer
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- dépasser à plusieurs reprises
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-03-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
- General Sports Regulations
- Various Sports (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- defending champion
1, fiche 5, Anglais, defending%20champion
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A person (or team) holding a sports title but having to defend it in a future fight or match, and usually before a set date. 2, fiche 5, Anglais, - defending%20champion
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The opponent of a defending champion is either a "challenger" or, if already ranked second in the standings, a "runner-up." 2, fiche 5, Anglais, - defending%20champion
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
- Règlements généraux des sports
- Sports divers (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tenant du titre
1, fiche 5, Français, tenant%20du%20titre
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- tenante du titre 2, fiche 5, Français, tenante%20du%20titre
correct, nom féminin
- champion en titre 3, fiche 5, Français, champion%20en%20titre
correct, nom masculin
- championne en titre 4, fiche 5, Français, championne%20en%20titre
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Personne (ou équipe) qui détient un titre sportif et qui doit le défendre dans un combat ou un match. 3, fiche 5, Français, - tenant%20du%20titre
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La personne qui affronte le tenant du titre est le CHALLENGER (même en français). 3, fiche 5, Français, - tenant%20du%20titre
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :