TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TENEUR ELEMENTS ETRANGERS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-09-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Production Management
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- foreign content
1, fiche 1, Anglais, foreign%20content
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The percentage of cost due to the incorporation of material from foreign sources. 2, fiche 1, Anglais, - foreign%20content
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion de la production
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- teneur en éléments étrangers
1, fiche 1, Français, teneur%20en%20%C3%A9l%C3%A9ments%20%C3%A9trangers
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- teneur étrangère 2, fiche 1, Français, teneur%20%C3%A9trang%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pourcentage du coût attribuable à l’incorporation de matériel provenant de l’étranger. 3, fiche 1, Français, - teneur%20en%20%C3%A9l%C3%A9ments%20%C3%A9trangers
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión de la producción
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- contenido extranjero
1, fiche 1, Espagnol, contenido%20extranjero
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Porcentaje del costo debido a incorporación de material de fuentes extranjeras. 1, fiche 1, Espagnol, - contenido%20extranjero
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-05-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- foreign content evaluation
1, fiche 2, Anglais, foreign%20content%20evaluation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 2, La vedette principale, Français
- évaluation de la teneur en éléments étrangers
1, fiche 2, Français, %C3%A9valuation%20de%20la%20teneur%20en%20%C3%A9l%C3%A9ments%20%C3%A9trangers
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans le processus de sélection de fournisseurs du gouvernement du Canada, il s’agit d’un critère d’évaluation de soumissions faites au ministère des Approvisionnements et services par les fournisseurs concurrents. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9valuation%20de%20la%20teneur%20en%20%C3%A9l%C3%A9ments%20%C3%A9trangers
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :