TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TERRASSES GRADINS [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Soil Science
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- step terrace
1, fiche 1, Anglais, step%20terrace
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A man-made terrace having several steplike levels on which cultivation is done. 1, fiche 1, Anglais, - step%20terrace
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Science du sol
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- terrasse en gradins
1, fiche 1, Français, terrasse%20en%20gradins
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les terrasses en gradins ont la forme d’un escalier [...] Elles se pratiquent dans les montagnes où les pentes sont très raides et la main-d’œuvre peu dispendieuse. Elles sont constituées d’un mur de bois ou de maçonnerie, supportant la terre. 1, fiche 1, Français, - terrasse%20en%20gradins
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-08-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- frontal moraine
1, fiche 2, Anglais, frontal%20moraine
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A moraine rampart at the front of a former glacier. 2, fiche 2, Anglais, - frontal%20moraine
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vallum morainique
1, fiche 2, Français, vallum%20morainique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] sorte d’amphithéâtre naturel dont les gradins sont constitués par les moraines et terrasses associées [...] 2, fiche 2, Français, - vallum%20morainique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
vallum : Construction morainique dont la forme épouse celle de l’extrémité de la langue glaciaire. 3, fiche 2, Français, - vallum%20morainique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Geología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- morrena frontal
1, fiche 2, Espagnol, morrena%20frontal
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-07-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- terrace flight
1, fiche 3, Anglais, terrace%20flight
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- stepped terrace 2, fiche 3, Anglais, stepped%20terrace
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A series of terraces resembling a series of stairs, formed by the swinging meanders of a degrading stream that continuously excavates its valley. 3, fiche 3, Anglais, - terrace%20flight
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- terrasses étagées
1, fiche 3, Français, terrasses%20%C3%A9tag%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- terrasses en gradins 2, fiche 3, Français, terrasses%20en%20gradins
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Série de terrasses qui ressemblent à des escaliers, et qui ont été formées par les méandres fortement ondulants d’un cours d’eau qui n’a pas encore atteint son profil d’équilibre et qui creuse activement sa vallée. 2, fiche 3, Français, - terrasses%20%C3%A9tag%C3%A9es
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- terrazas escalonadas
1, fiche 3, Espagnol, terrazas%20escalonadas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Terrazas en las que el encajamiento del río sobrepasa el fondo de los aluviones depositados por él, llegando a cortar el sustrato sobre el que se depositan los aluviones de la fase siguiente. 1, fiche 3, Espagnol, - terrazas%20escalonadas
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Soils (Agriculture)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- parallel tiled-outlet bench terracing 1, fiche 4, Anglais, parallel%20tiled%2Doutlet%20bench%20terracing
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- parallel tiled outlet bench terracing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sols (Agriculture)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- terrasses en gradins parallèles comportant des exutoires à drains enfouis
1, fiche 4, Français, terrasses%20en%20gradins%20parall%C3%A8les%20comportant%20des%20exutoires%20%C3%A0%20drains%20enfouis
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Agriculture, mai 1995. 1, fiche 4, Français, - terrasses%20en%20gradins%20parall%C3%A8les%20comportant%20des%20exutoires%20%C3%A0%20drains%20enfouis
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :