TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TEST DEUX ETAPES [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-12-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
- Organization Planning
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pre-flight planning procedures
1, fiche 1, Anglais, pre%2Dflight%20planning%20procedures
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pre-Flight Planning Procedures – The examiner may assign the cross-country route prior to the day of the flight test. A two-leg trip with an intermediate stop will be planned. Flight planning software is allowed, but during the evaluation, the examiner will ask the candidate to manually ... recalculate one leg in response to a scenario, such as a change in upper wind or an altitude change. 1, fiche 1, Anglais, - pre%2Dflight%20planning%20procedures
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- pre-flight planning procedure
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
- Planification d'organisation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- procédures de planification avant vol
1, fiche 1, Français, proc%C3%A9dures%20de%20planification%20avant%20vol
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Procédures de planification avant vol – L'examinateur peut assigner la route du vol de navigation avant la date du test en vol. La planification vise un vol de navigation en deux étapes comprenant une escale. Le candidat peut utiliser un logiciel de planification de vol, mais pendant l'évaluation, l'examinateur demandera au candidat de recalculer manuellement [...] une étape du vol en fonction d’un scénario, comme un changement d’altitude ou du vent en altitude. 1, fiche 1, Français, - proc%C3%A9dures%20de%20planification%20avant%20vol
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- procédure de planification avant vol
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-05-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Forms
- The Lungs
- Human Diseases
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Ongoing Tuberculosis Assessment Form for Individuals with a Previous Negative Two Step Mantoux 1, fiche 2, Anglais, Ongoing%20Tuberculosis%20Assessment%20Form%20for%20Individuals%20with%20a%20Previous%20Negative%20Two%20Step%20Mantoux
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- On-going Tuberculosis Assessment Form for Individuals with a Previous Negative Two Step Mantoux
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Poumons
- Maladies humaines
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Formulaire d’évaluation de la tuberculose à l'intention des sujets ayant eu un résultat négatif à un test Mantoux antérieur en deux étapes
1, fiche 2, Français, Formulaire%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20de%20la%20tuberculose%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20sujets%20ayant%20eu%20un%20r%C3%A9sultat%20n%C3%A9gatif%20%C3%A0%20un%20test%20Mantoux%20ant%C3%A9rieur%20en%20deux%20%C3%A9tapes
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source : Services de santé, AC. 1, fiche 2, Français, - Formulaire%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20de%20la%20tuberculose%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20sujets%20ayant%20eu%20un%20r%C3%A9sultat%20n%C3%A9gatif%20%C3%A0%20un%20test%20Mantoux%20ant%C3%A9rieur%20en%20deux%20%C3%A9tapes
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Formulaire d’évaluation continue de la tuberculose à l'intention des sujets ayant eu un résultat négatif à un test Mantoux antérieur en deux étapes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-11-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Copyright
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- two-step test
1, fiche 3, Anglais, two%2Dstep%20test
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droits d'auteur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- test en deux étapes
1, fiche 3, Français, test%20en%20deux%20%C3%A9tapes
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Test en deux étapes pour juger de la brevetabilité des programmes d’ordinateur en fonction des algorithmes mathématiques utilisés pour la création de ces programmes. «Test» s’emploie dans le sens de «opération ou fait témoin permettant de juger». 2, fiche 3, Français, - test%20en%20deux%20%C3%A9tapes
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-09-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- baseline two step tuberculin skin test
1, fiche 4, Anglais, baseline%20two%20step%20tuberculin%20skin%20test
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
It is recommended by the Public Health Branch that all residents of long term care facilities have a "baseline two step tuberculin skin test" and chest x-rays prior to or on admission. 1, fiche 4, Anglais, - baseline%20two%20step%20tuberculin%20skin%20test
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- première dose du test cutané tuberculinique en deux étapes
1, fiche 4, Français, premi%C3%A8re%20dose%20du%20test%20cutan%C3%A9%20tuberculinique%20en%20deux%20%C3%A9tapes
proposition
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- première dose du test cutané à la tuberculine en deux étapes 1, fiche 4, Français, premi%C3%A8re%20dose%20du%20test%20cutan%C3%A9%20%C3%A0%20la%20tuberculine%20en%20deux%20%C3%A9tapes
proposition
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :