TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TEST ECRIT [12 fiches]

Fiche 1 2020-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
CONT

[It] is a quick and convenient online test to help higher education institutions and employers check the English levels of individuals and groups of candidates.

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
CONT

Une équipe de l'Université du Québec à Rimouski a créé un test en ligne pour aider les professeurs à améliorer la qualité du français à l'écrit.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Examinations and Competitions (Education)
OBS

Test no. 345 of the Personnel Psychology Centre.

OBS

This test assesses the ability to write in a clear, logical and concise manner. Candidates are required to prepare a summary of a text which is scored on the basis of style (structure, usage and conciseness), content coverage, and mechanics of writing (grammar, spelling and punctuation). It is appropriate for officer-level positions, and has been delegated to departments for administration, scoring and storage

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Docimologie
OBS

En plus des tests de compétence pour le travail de bureau susmentionnés, le CPP a mis au point un test visant à évaluer la capacité de s’exprimer par écrit avec clarté, logique et concision. Les candidats sont tenus de rédiger un sommaire de texte. Leur travail est noté sur la base du style(structure, usage et concision), de la teneur, et des règles de rédaction(grammaire, orthographe et ponctuation). C'est un outil de sélection indiqué pour les postes de niveau d’agent. Les ministères assurent par délégation l'administration, la correction et l'entreposage du matériel d’examen.

Terme(s)-clé(s)
  • Examen d’aptitude à la communication écrite

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2008-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Language Teaching
  • Personnel and Job Evaluation
  • Public Service
OBS

The test assesses your reading comprehension in French as your second official language. The test evaluates [is used to evaluate] all general proficiency levels required for bilingual positions in the federal Public Service. Prepared by the Personnel Psychology Centre of the Public Service Commission of Canada

OBS

The change in name of the test was confirmed by a project manager at the Personnel Psychology Centre of the Pulic Service Commission of Canada, February 28, 2008.

Terme(s)-clé(s)
  • Reading Test

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Enseignement des langues
  • Évaluation du personnel et des emplois
  • Fonction publique
OBS

Ce test évalue votre capacité de comprendre des textes écrits dans votre deuxième langue officielle, l’anglais. Il [sert à évaluer] tous les niveaux de compétence générale exigés dans les postes bilingues de la fonction publique fédérale

OBS

Le changement d’appellation du test a été confirmé par un gestionnaire de projet du Centre de psychologie du personnel de la Commission de la fonction publique du Canada, le 28 février 2008.

Terme(s)-clé(s)
  • Test de compréhension de l'écrit

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2006-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Examinations and Competitions (Education)
  • Recruiting of Personnel
  • Police
OBS

Policing takes place in a complex world that requires fast thinking and quick reactions. The profession demands many skills, both mental and physical. To test your suitability, the Ontario Ministry of Community Safety and Correctional Services, in partnership with the Ontario Association of Chiefs of Police, has developed the Constable Selection System. The System has four tests which determine eligibility for an employment interview: - an aptitude test; -a written communications test; -a physical skills and abilities test; and -a video simulation test. The Physical Readiness Evaluation for Police (PREP) is the name of the physical skills and abilities test. ... PREP Test Components. There are three separate components to the PREP: a screening component to ensure your medical readiness and two performance components to assess your physical capability (the Pursuit/Restraint Circuit and the Aerobic Shuttle Run).

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Docimologie
  • Recrutement du personnel
  • Police
OBS

Le métier de policier exige [...] de nombreuses aptitudes mentales et physiques. Pour évaluer les vôtres, le ministère de la Sécurité communautaire et des Services correctionnels de l'Ontario, de concert avec l'Association ontarienne des chefs de police, a mis en place le système de sélection des agents de police. Ce système comporte quatre épreuves qui déterminent l'admissibilité à une entrevue d’emploi :-un test d’aptitude;-un test de communications par écrit;-un test d’aptitudes physiques;-un examen à partir d’une simulation vidéo. Le titre de l'examen sur les aptitudes physiques est «Évaluation de l'aptitude physique au métier de policier»(ÉAPP). [...] L'ÉAPP comprend trois parties distinctes : une partie médicale pour vérifier votre aptitude à exercer une activité physique et deux épreuves de performance pour évaluer vos aptitudes physiques(circuit de poursuite/maîtrise et course-navette aérobique).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2005-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Artificial Intelligence
  • Internet and Telematics
CONT

A learning level is the same thing as an achievement level. It specifies how the students should interact with the mathematical content, i.e. are they learning the steps in an algorithm, or simply knowing something from memory, or understanding a concept, etc. How one teaches should depend on the learning level.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Intelligence artificielle
  • Internet et télématique
CONT

L'évaluation du niveau d’apprentissage permet de mesurer la portée des habiletés ou des connaissances acquises directement dans le cadre de l'expérience d’apprentissage. Les objectifs d’apprentissage servent de point de repère et sont fondées sur les exigences réelles de rendement. L'acquisition de connaissances est habituellement évaluée sous forme de test écrit et se distingue de l'évaluation du maintien des connaissances. Le degré de développement d’une habileté ou d’une compétence est évalué par l'observation du rendement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Inteligencia artificial
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2005-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • Education Theory and Methods
CONT

In the third field, student participate in ED 320, a simulation of a professional group decision-making task, which is videotaped. The task integrates curriculum design with social interaction and effective citizenship abilities through the analysis of a critical issue in education. Topics of the assessment vary; they have included a group interaction simulation in which they are to adopt the role of teachers considering the implications of the Gender Equity in Education Act for a school district, the design of a multicultural course for suburban teachers involved in Milwaukee's Chapter 220 busing of minority students to suburban schools and the determination of a district's guidelines for curriculum related to the quincentenary of Columbus's voyage to the "new world."

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Théories et méthodes pédagogiques
CONT

Avec l'implantation à l'automne 2001 d’un nouveau programme de formation, nous allons procéder à la sélection des élèves à partir de leurs résultats scolaires, d’un test écrit ainsi que d’une mise en situation de groupe.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
  • Teorías y métodos pedagógicos
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2000-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
  • Personnel and Job Evaluation
  • Federal Administration
DEF

Language test that the Public Service Commission uses to determine the second language proficiency levels of candidates to positions in the Public Service and [of] employees of the Public Service.

OBS

In 1984, the SLE replaced the Language Knowledge Examination (LKE).

OBS

There are separate second language tests to assess each of three skills: reading, writing and oral interaction. Each test assesses the three levels (A, B, or C) of second language proficiency that may be required for bilingual positions in the Public Service of Canada. Candidates who obtain a score high enough that they need not be tested again on a given test are exempted from taking it in the future. All tests are administered in test centres located in departments and in PSC regional offices. Requests for testing are made through the official languages section of departments. Second Language Evaluation tests cannot be used for assessing first language ability.

Terme(s)-clé(s)
  • Second Language Examination
  • Second Language Knowledge Examination

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
  • Évaluation du personnel et des emplois
  • Administration fédérale
DEF

Examen linguistique utilisé par la Commission de la fonction publique pour déterminer les niveaux de compétence linguistique des candidats à des postes de la fonction publique et des employés de la fonction publique.

OBS

En 1984, l’ELS a remplacé l’examen de connaissance de langue (ECL).

OBS

Il existe trois tests de langue seconde, chacun mesurant l'une des habiletés suivantes : la compréhension de l'écrit, l'expression écrite et l'interaction orale. Chaque test permet d’évaluer les candidats en regard des trois niveaux(A, B et C) de compétence linguistique en langue seconde exigibles pour les postes bilingues au sein de la fonction publique fédérale. Les candidats qui obtiennent une note suffisamment élevée indiquant qu'ils n’ ont pas besoin d’être évalués à nouveau dans une habileté reçoivent une exemption dans cette habileté et n’ ont pas à subir ce test à nouveau. Tous ces tests sont administrés dans les centres d’évaluation des ministères et dans les bureaux régionaux de la CFP. Les demandes d’administration sont faites auprès des services d’évaluation de langue seconde des ministères. Ces tests d’évaluation de langue seconde ne peuvent servir à évaluer les compétences linguistiques des candidats dans leur langue maternelle.

Terme(s)-clé(s)
  • Test d’évaluation de la langue seconde
  • Évaluation de la langue seconde
  • Examen de la langue seconde

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1994-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Personnel and Job Evaluation
  • Protection of Life
  • Weapon Systems

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Évaluation du personnel et des emplois
  • Sécurité des personnes
  • Systèmes d'armes
OBS

Source : Lexique Justice.

OBS

Personne chargée de donner l'examen écrit et le test d’aptitudes pratiques au terme du Cours canadien de sécurité dans le maniement des armes à feu.

OBS

Source : Groupe de travail sur le contrôle des armes à feu.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1993-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
OBS

Term standardized by AFNOR.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
DEF

Document écrit à la fin du processus d’évaluation de conformité, donnant les détails des tests effectués pour un protocole particulier. Il donne la liste des tests élémentaires abstraits et identifie ceux pour lesquels étaient réalisés les tests élémentaires exécutables correspondants, et pour chaque test, le verdict.

OBS

Terme et définition normalisés par l’AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1993-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
OBS

Term standardized by AFNOR.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
DEF

Document écrit à la fin du processus d’évaluation de conformité, donnant un aperçu général de la conformité du système à l'ensemble des protocoles sur lesquels portaient le test de conformité.

OBS

Terme et définition normalisés par l’AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1990-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Language
Terme(s)-clé(s)
  • Written Selection Test for Oral Interaction Assessors

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Linguistique

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1985-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
OBS

Lexique de la Commission de la Fonction publique.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :