TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TEST ELEMENTAIRE ABSTRAIT [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-11-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- abstract test case
1, fiche 1, Anglais, abstract%20test%20case
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
abstract test case: designation standardized by AFNOR. 2, fiche 1, Anglais, - abstract%20test%20case
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- test élémentaire abstrait
1, fiche 1, Français, test%20%C3%A9l%C3%A9mentaire%20abstrait
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Spécification complète et indépendante des actions nécessaires pour atteindre le but d’un test spécifique[,] ou une combinaison de buts de tests[,] cette spécification est définie au niveau d’abstraction d’une méthode de test abstraite particulière. 1, fiche 1, Français, - test%20%C3%A9l%C3%A9mentaire%20abstrait
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cette spécification doit inclure une ou plusieurs connexions consécutives ou simultanées. 1, fiche 1, Français, - test%20%C3%A9l%C3%A9mentaire%20abstrait
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
test élémentaire abstrait : désignation et définition normalisées par l'AFNOR. 2, fiche 1, Français, - test%20%C3%A9l%C3%A9mentaire%20abstrait
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-07-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- unforeseen test outcome
1, fiche 2, Anglais, unforeseen%20test%20outcome
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- résultat imprévu
1, fiche 2, Français, r%C3%A9sultat%20impr%C3%A9vu
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Résultat observé non identifié dans la spécification de test élémentaire abstrait. 1, fiche 2, Français, - r%C3%A9sultat%20impr%C3%A9vu
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Un résultat imprévu ne peut conduire qu’à une erreur de test élémentaire ou à la terminaison anormale du test élémentaire. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 1, fiche 2, Français, - r%C3%A9sultat%20impr%C3%A9vu
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
résultat imprévu : terme normalisé par l’AFNOR. 2, fiche 2, Français, - r%C3%A9sultat%20impr%C3%A9vu
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-09-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- parameterized abstract test case
1, fiche 3, Anglais, parameterized%20abstract%20test%20case
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by AFNOR. 2, fiche 3, Anglais, - parameterized%20abstract%20test%20case
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- test élémentaire abstrait paramétré
1, fiche 3, Français, test%20%C3%A9l%C3%A9mentaire%20abstrait%20param%C3%A9tr%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Test élémentaire abstrait où toutes les valeurs des paramètres ont été fixées en fonction d’un jeu de PICS et PIXIT. 1, fiche 3, Français, - test%20%C3%A9l%C3%A9mentaire%20abstrait%20param%C3%A9tr%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l’AFNOR. 2, fiche 3, Français, - test%20%C3%A9l%C3%A9mentaire%20abstrait%20param%C3%A9tr%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-09-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- parameterized executable test case
1, fiche 4, Anglais, parameterized%20executable%20test%20case
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by AFNOR. 2, fiche 4, Anglais, - parameterized%20executable%20test%20case
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- test élémentaire exécutable paramétré
1, fiche 4, Français, test%20%C3%A9l%C3%A9mentaire%20ex%C3%A9cutable%20param%C3%A9tr%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Test élémentaire exécutable où toutes les valeurs des paramètres ont été fixées en fonction d’un jeu de PICS et PIXIT, et correspondant à un test élémentaire abstrait paramétré. 1, fiche 4, Français, - test%20%C3%A9l%C3%A9mentaire%20ex%C3%A9cutable%20param%C3%A9tr%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l’AFNOR. 2, fiche 4, Français, - test%20%C3%A9l%C3%A9mentaire%20ex%C3%A9cutable%20param%C3%A9tr%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-09-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- executable test case error
1, fiche 5, Anglais, executable%20test%20case%20error
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by AFNOR. 2, fiche 5, Anglais, - executable%20test%20case%20error
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- erreur de test exécutable
1, fiche 5, Français, erreur%20de%20test%20ex%C3%A9cutable
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Erreur de test élémentaire dans la réalisation d’un test élémentaire abstrait. 1, fiche 5, Français, - erreur%20de%20test%20ex%C3%A9cutable
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l’AFNOR. 2, fiche 5, Français, - erreur%20de%20test%20ex%C3%A9cutable
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-09-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- verdict
1, fiche 6, Anglais, verdict
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by AFNOR. 2, fiche 6, Anglais, - verdict
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- verdict
1, fiche 6, Français, verdict
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Déclaration "succès", "échec" ou "non concluant", spécifiée dans un test élémentaire abstrait, et concernant la conformité d’une IUT par rapport à ce test élémentaire une fois exécuté. 1, fiche 6, Français, - verdict
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l’AFNOR. 2, fiche 6, Français, - verdict
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-09-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- foreseen test outcome
1, fiche 7, Anglais, foreseen%20test%20outcome
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by AFNOR. 2, fiche 7, Anglais, - foreseen%20test%20outcome
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- résultat prévu
1, fiche 7, Français, r%C3%A9sultat%20pr%C3%A9vu
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Résultat observé identifié dans la spécification de test élémentaire abstrait. 1, fiche 7, Français, - r%C3%A9sultat%20pr%C3%A9vu
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Un résultat prévu peut comporter un événement de test non identifié. 1, fiche 7, Français, - r%C3%A9sultat%20pr%C3%A9vu
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par l’AFNOR. 2, fiche 7, Français, - r%C3%A9sultat%20pr%C3%A9vu
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


