TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TEST GELOSE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
- Microbiology and Parasitology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- membrane fecal coliform agar
1, fiche 1, Anglais, membrane%20fecal%20coliform%20agar
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- m-FCA 2, fiche 1, Anglais, m%2DFCA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- membrane faecal coliform agar 3, fiche 1, Anglais, membrane%20faecal%20coliform%20agar
correct
- m-fecal coliform agar 4, fiche 1, Anglais, m%2Dfecal%20coliform%20agar
correct
- m-faecal coliform agar 5, fiche 1, Anglais, m%2Dfaecal%20coliform%20agar
correct
- m-FC agar 4, fiche 1, Anglais, m%2DFC%20agar
correct
- mFC agar 6, fiche 1, Anglais, mFC%20agar
correct
- fecal coliform agar 7, fiche 1, Anglais, fecal%20coliform%20agar
- FC agar 7, fiche 1, Anglais, FC%20agar
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
M-FC Agar is used for the detection of faecal coliforms by the membrane filtration technique. 3, fiche 1, Anglais, - membrane%20fecal%20coliform%20agar
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Membrane filtration is the method of choice for the analysis of fecal coliforms in water. Samples to be tested are passed through a filter of particular pore size (generally 0.45 micrometre). The microorganisms present in the water remain on the filter surface. When the filter is placed in a sterile Petri dish and saturated with an appropriate medium, growth of the desired organisms is encouraged, while that of other organisms is suppressed. ... A 100 ml volume of a water sample is drawn through a membrane filter (0.45 µm pore size) through the use of a vacuum pump. The filter is placed on a Petri dish containing M-FC agar and incubated for 24 hours at 44.5 °C (112.1 degrees F). This elevated temperature heat shocks non-fecal bacteria and suppresses their growth. 9, fiche 1, Anglais, - membrane%20fecal%20coliform%20agar
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- mFCA
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gélose pour détection de coliformes fécaux par filtration sur membrane
1, fiche 1, Français, g%C3%A9lose%20pour%20d%C3%A9tection%20de%20coliformes%20f%C3%A9caux%20par%20filtration%20sur%20membrane
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- gélose CF sur membrane 1, fiche 1, Français, g%C3%A9lose%20CF%20sur%20membrane%20
proposition, nom féminin
- gélose m-FC 2, fiche 1, Français, g%C3%A9lose%20m%2DFC
voir observation, nom féminin
- milieu gélosé m-FC 3, fiche 1, Français, milieu%20g%C3%A9los%C3%A9%20m%2DFC
voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le terme «coliformes fécaux« ou «coliformes thermotolérants» [désigne] toutes les espèces bactériennes faisant partie de la famille des Enterobacteriaceae qui sont aérobies ou anaérobies facultatives, à Gram négatif, asporulées, en forme de bâtonnet et produisant des colonies bleues en moins de 24 heures à 44,5 °C sur une gélose m-FC contenant du lactose. L’espèce caractéristique et principale des coliformes fécaux est Escherichia coli, mais d’autres souches de coliformes, telles Citrobacter spp, Enterobacter spp et Klebsiella spp, peuvent aussi se reproduire dans un milieu lactosé à 44,5 °C. 2, fiche 1, Français, - g%C3%A9lose%20pour%20d%C3%A9tection%20de%20coliformes%20f%C3%A9caux%20par%20filtration%20sur%20membrane
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La méthode de filtration sur membrane consiste à recueillir, identifier et dénombrer, à la surface d’une membrane filtrante stérile, les bactéries coliformes d’origine fécale dans un échantillon d’eau. Il s’agit de filtrer à travers une membrane de porosité de 0, 45 mm un volume déterminé de l'échantillon, de déposer cette membrane sur un milieu de culture sélectif, la gélose m-FC, et d’incuber cette gélose à 44, 5 ± 0, 2 °C pendant 24 ± 2 heures. Dans ces conditions, les coliformes fécaux forment des colonies bleues, permettant ainsi de les énumérer et de les identifier de façon présomptive. La présence de coliformes fécaux est confirmée ensuite par une réaction positive au test de l'ONPG [test d’utilisation de o-nitrophényl-β-D-galactopyranoside ou de présence de l'enzyme β-galactosidase] et une réaction négative à l'épreuve de la cytochrome-oxydase. Une confirmation spécifique de E. coli demande aussi une réaction positive de l'épreuve du MUG [test d’utilisation de 4-méthylumbelliféryl-β-D-glucuronide]. La présence de sels biliaires dans le milieu m-FC inhibe la croissance de la majorité des organismes à Gram positif et les micro-organismes sporulants alors que le sel de sodium de l'acide rosolique inhibe la croissance d’une variété de bactéries non coliformes. 2, fiche 1, Français, - g%C3%A9lose%20pour%20d%C3%A9tection%20de%20coliformes%20f%C3%A9caux%20par%20filtration%20sur%20membrane
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
gélose m-FC; milieu gélosé m-FC : L’abréviation anglaise «m-fc» dans ces termes signifie «membrane faecal coliform», c’est-à-dire «coliformes fécaux sur membrane». 1, fiche 1, Français, - g%C3%A9lose%20pour%20d%C3%A9tection%20de%20coliformes%20f%C3%A9caux%20par%20filtration%20sur%20membrane
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- gélose mFC
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
- Microbiology and Parasitology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- deoxyribonucleic acid agar
1, fiche 2, Anglais, deoxyribonucleic%20acid%20agar
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- DNA agar 2, fiche 2, Anglais, DNA%20agar
correct
- deoxyribonuclease agar 3, fiche 2, Anglais, deoxyribonuclease%20agar%20
correct
- DNase test agar 4, fiche 2, Anglais, DNase%20test%20agar
correct
- DNAse agar 3, fiche 2, Anglais, DNAse%20agar
correct
- DNase agar 5, fiche 2, Anglais, DNase%20agar
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
DNase Agar. DM132 A medium for the presumptive identification of pathogenic staphylococci by demonstration of DNase production. 6, fiche 2, Anglais, - deoxyribonucleic%20acid%20agar
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Deoxyribonuclease (DNAse) agar actually has DNA in it. Deoxyribonuclease is an exoenzyme excreted from the cell which will break the DNA down into smaller molecules. There are 2 kinds of DNAse agar that can be used. 1) The first medium has no indicator, but is does require HCl (hydrochloric acid) reagent to be added after growth has occurred on the plate. Without DNAse enzyme, the HCl precipitates out the undestroyed DNA. The rest of the agar with the remaining DNA, which binds to HCl will have turned cloudy. Around the growth area, if the bacterium has made DNAse and destroyed the DNA, there will be clear zones seen. 2) DNAse agar with the indicator methyl green can be used. In this medium, when the DNA in the medium is hydrolyzed by the bacterial DNAse enzyme, the pieces of cut DNA release from binding to methyl green, and you will see a yellowish/orange zone around the growth area. OBJECTIVE: To identify the presence of the DNAse enzyme. 3, fiche 2, Anglais, - deoxyribonucleic%20acid%20agar
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
DNase agar with (w/) toluidine blue, methyl green. 7, fiche 2, Anglais, - deoxyribonucleic%20acid%20agar
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- desoxyribonucleic acid agar
- desoxyribonuclease agar
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gélose à l’acide désoxyribonucléique
1, fiche 2, Français, g%C3%A9lose%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bacide%20d%C3%A9soxyribonucl%C3%A9ique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- gélose à l’ADN 2, fiche 2, Français, g%C3%A9lose%20%C3%A0%20l%26rsquo%3BADN
correct, nom féminin
- gélose DNase 3, fiche 2, Français, g%C3%A9lose%20DNase
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La gélose de test DNase est un milieu de culture pour détecter la production de désoxyribonucléase par des bactéries, en particulier les staphylocoques. 4, fiche 2, Français, - g%C3%A9lose%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bacide%20d%C3%A9soxyribonucl%C3%A9ique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
La désoxyribonucléase (ADNase [ou DNase]) est une enzyme qui catalyse les acides désoxyribonucléiques (ADN). 1, fiche 2, Français, - g%C3%A9lose%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bacide%20d%C3%A9soxyribonucl%C3%A9ique
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Gélose à ADN au bleu de toluidine, au vert de méthyle. 1, fiche 2, Français, - g%C3%A9lose%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bacide%20d%C3%A9soxyribonucl%C3%A9ique
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Gélose DNase au bleu de toluidine, au vert de méthyle. 1, fiche 2, Français, - g%C3%A9lose%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bacide%20d%C3%A9soxyribonucl%C3%A9ique
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- gélose ADNase
- gélose désoxyribonucléique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-10-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Wastewater Treatment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Endo plate
1, fiche 3, Anglais, Endo%20plate
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Examine the Endo plate using a dissecting microscope. On Endo agar, coliforms willform red colonies with a green metallic sheen. Count plates with 20 to 80 coliform colonies, and not more than 200 colonies of all types. 1, fiche 3, Anglais, - Endo%20plate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Traitement des eaux usées
Fiche 3, La vedette principale, Français
- plaque de gélose Endo
1, fiche 3, Français, plaque%20de%20g%C3%A9lose%20Endo
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] Un procédé dont on se sert largement pour l'analyse de l'eau salubre est le suivant : une grande quantité d’eau déterminée est filtrée à travers une membrane stérilisée du type qui retient les bactéries à sa surface tout en permettant le passage rapide de petites particules dans l'eau. Ensuite, la membrane est transférée sur la surface d’une plaque de gélose Endo.(Le milieu Endo est un milieu sélectif et différentiel pour les bactéries coliformes.) Après incubation, les bactéries coliformes donnent naissance à des colonies typiques sur la surface de la membrane. Les avantages de cette méthode sont la rapidité(le test complet prend moins de 24 heures) et la numération(le nombre de cellules coliformes étant déterminé pour une quantité d’eau donnée). 1, fiche 3, Français, - plaque%20de%20g%C3%A9lose%20Endo
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-08-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- agglutination
1, fiche 4, Anglais, agglutination
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The clumping together in suspension of antigen-bearing cells, microorganisms, or particles in the presence of specific antibodies (agglutinins). 2, fiche 4, Anglais, - agglutination
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- agglutination
1, fiche 4, Français, agglutination
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le Culturette Brand 10m Minute Strep ID emploie de l'acide nitrique pour extraire l'antigène de groupe A des cultures de gorge; l'antigène exposé est mis en réaction avec des gouttes de latex enrobées d’antigène spécifique et il se produit une agglutination macroscopiquement visible. Le test se fait en dix minutes, ne nécessite aucun équipement de laboratoire, possède une sensibilité de 89 pour cent et une spécificité de 99 pour cent s’il est comparé aux cultures sur gélose sang. 2, fiche 4, Français, - agglutination
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- aglutinación
1, fiche 4, Espagnol, aglutinaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Combinación o agregación de partículas materiales por acción de una proteína específica. 1, fiche 4, Espagnol, - aglutinaci%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 1987-05-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Centesis and Samplings
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- agar tube test 1, fiche 5, Anglais, agar%20tube%20test
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Ponctions et prélèvements
Fiche 5, La vedette principale, Français
- test sur tube de gélose
1, fiche 5, Français, test%20sur%20tube%20de%20g%C3%A9lose
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1987-05-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Centesis and Samplings
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- agar plate test
1, fiche 6, Anglais, agar%20plate%20test
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- agar plate count 2, fiche 6, Anglais, agar%20plate%20count
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
an approximate determination of the number of bacteria present in a specimen or inoculum. The procedure is performed by spreading a measured specimen across a Petri dish containing an agar medium, and counting the number of colonies of bacteria that develop after a certain time. 2, fiche 6, Anglais, - agar%20plate%20test
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Ponctions et prélèvements
Fiche 6, La vedette principale, Français
- test sur plaque à la gélose
1, fiche 6, Français, test%20sur%20plaque%20%C3%A0%20la%20g%C3%A9lose
proposition, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- gel test 1, fiche 7, Anglais, gel%20test
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- test sur la gélose
1, fiche 7, Français, test%20sur%20la%20g%C3%A9lose
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


