TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TEST NEGATIF [21 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- negative drug test
1, fiche 1, Anglais, negative%20drug%20test
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- negative drug test result 2, fiche 1, Anglais, negative%20drug%20test%20result
correct
- clean drug test 1, fiche 1, Anglais, clean%20drug%20test
à éviter, péjoratif
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Understanding a negative drug test result. A negative result on a drug test simply means that the particular substance couldn't be detected. This could be because its level wasn't sufficient enough to be detected or that the substance use didn't happen during the detection window. 2, fiche 1, Anglais, - negative%20drug%20test
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- negative result to a drug test
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- résultat négatif au test de dépistage de drogues
1, fiche 1, Français, r%C3%A9sultat%20n%C3%A9gatif%20au%20test%20de%20d%C3%A9pistage%20de%20drogues
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- test de dépistage de drogues propre 1, fiche 1, Français, test%20de%20d%C3%A9pistage%20de%20drogues%20propre
à éviter, nom masculin, péjoratif
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- leukocyte esterase test
1, fiche 2, Anglais, leukocyte%20esterase%20test
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- leukocyte esterase dipstick test 2, fiche 2, Anglais, leukocyte%20esterase%20dipstick%20test
correct
- leukocyte esterase strip test 3, fiche 2, Anglais, leukocyte%20esterase%20strip%20test
correct, rare
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The nitrite urine dipstick test suggests the presence of bacteria, whereas the leukocyte esterase dipstick test suggests the presence of leukocytes. 4, fiche 2, Anglais, - leukocyte%20esterase%20test
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Individual factors associated with gonorrhea, chlamydia and trichomoniasis were urine leukocyte esterase dipstick test outcomes greater than 1 + (indicating the likelihood of infection based on the concentration of white blood cell enzymes ... ), multiple partners in the past year, friable cervix and age less than 25 years. 5, fiche 2, Anglais, - leukocyte%20esterase%20test
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- test des estérases leucocytaires
1, fiche 2, Français, test%20des%20est%C3%A9rases%20leucocytaires
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- test d’estérase leucocytaire 2, fiche 2, Français, test%20d%26rsquo%3Best%C3%A9rase%20leucocytaire
nom masculin
- dosage des estérases leucocytaires 3, fiche 2, Français, dosage%20des%20est%C3%A9rases%20leucocytaires
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Test effectué à l’aide d’une bandelette réactive qui permet de détecter la présence d’estérases leucocytaires dans les liquides biologiques, notamment dans l’urine. 4, fiche 2, Français, - test%20des%20est%C3%A9rases%20leucocytaires
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La présence d’estérases leucocytaires indique celle de leucocytes et, par conséquent, la possibilité d’une infection. 4, fiche 2, Français, - test%20des%20est%C3%A9rases%20leucocytaires
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
dosage des estérases leucocytaires : terme inexact puisque l'objet du «test des estérases leucocytaires» est de déceler la présence des estérases leucocytaires et non de doser avec précision les estérases leucocytaires présentes. Certaines bandelettes réactives donnent un résultat positif ou négatif tandis que d’autres permettent tout au plus une évaluation semi-quantitative. 4, fiche 2, Français, - test%20des%20est%C3%A9rases%20leucocytaires
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Bacterial Diseases
- Genitourinary Tract
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- whiff test
1, fiche 3, Anglais, whiff%20test
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- sniff test 2, fiche 3, Anglais, sniff%20test
correct, moins fréquent
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A test for the fishy odor detectable when potassium hydroxide solution (KOH) is applied to a sample of vaginal discharge in cases of [bacterial] vaginosis. 2, fiche 3, Anglais, - whiff%20test
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The diagnosis of BV [bacterial vaginosis] rests on four criteria, one of which is the "whiff test." 3, fiche 3, Anglais, - whiff%20test
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Negative, positive whiff test. 4, fiche 3, Anglais, - whiff%20test
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Maladies bactériennes
- Appareil génito-urinaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- test à la potasse
1, fiche 3, Français, test%20%C3%A0%20la%20potasse
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- test au KOH 2, fiche 3, Français, test%20au%20KOH
correct, nom masculin, moins fréquent
- sniff test 3, fiche 3, Français, sniff%20test
à éviter, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Test utilisé pour le diagnostic de la vaginose bactérienne et consistant à ajouter de l’hydroxyde de potassium (KOH) à 10 % à un échantillon de sécrétions vaginales afin de déterminer la présence de bactéries qui libéreraient des amines, caractérisées par une odeur de poisson pourri. 4, fiche 3, Français, - test%20%C3%A0%20la%20potasse
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] les critères de diagnostic [des vaginoses bactériennes] sont surtout biologiques, ce sont : un pH vaginal [inférieur à] 5; des exsudats vaginaux dégageant une odeur de poisson avarié lorsqu’on y rajoute quelques gouttes de [solution] de potasse à 10 % (test à la potasse) [et] présentant [des] cellules indicatrices à l’examen microscopique. [...] Sous spéculum, on observe l’aspect de la muqueuse vaginale, puis les leucorrhées sont prélevées au niveau du cul de sac postérieur à l’aide d’une pipette Pasteur. [...] Sur les leucorrhées [sont réalisés] un test à la potasse et un examen bactériologique classique. 5, fiche 3, Français, - test%20%C3%A0%20la%20potasse
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Test à la potasse positif, négatif. 4, fiche 3, Français, - test%20%C3%A0%20la%20potasse
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-03-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- false negative
1, fiche 4, Anglais, false%20negative
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- false-negative result 2, fiche 4, Anglais, false%2Dnegative%20result
correct
- false negative result 3, fiche 4, Anglais, false%20negative%20result
correct
- false-negative test result 4, fiche 4, Anglais, false%2Dnegative%20test%20result
correct
- undercall 5, fiche 4, Anglais, undercall
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A test result that indicates that a person does not have a specific disease or condition when the person actually does have the disease or condition. 6, fiche 4, Anglais, - false%20negative
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A false negative result may expose patients to increased perioperative risk (a decrease in effectiveness), whereas a false positive result may subject the patient to unnecessary alternative intubation technique (a potential increase in cost). 3, fiche 4, Anglais, - false%20negative
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
When a test performed on a sample collected from a person with the disease being tested gives a negative result, it is a false negative. 7, fiche 4, Anglais, - false%20negative
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- faux négatif
1, fiche 4, Français, faux%20n%C3%A9gatif
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- résultat faussement négatif 2, fiche 4, Français, r%C3%A9sultat%20faussement%20n%C3%A9gatif
correct, nom masculin
- résultat faux négatif 3, fiche 4, Français, r%C3%A9sultat%20faux%20n%C3%A9gatif
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'un test effectué sur un échantillon prélevé chez une personne atteinte de la maladie visée par le test donne un résultat négatif, il s’agit d’un faux négatif. 3, fiche 4, Français, - faux%20n%C3%A9gatif
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- falso negativo
1, fiche 4, Espagnol, falso%20negativo
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- resultado falso negativo 2, fiche 4, Espagnol, resultado%20falso%20negativo
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Resultado negativo [en una prueba de detección] a pesar de encontrarse la persona infectada. 3, fiche 4, Espagnol, - falso%20negativo
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Limitaciones de los ensayos de tira reactiva para la detección del virus entero. Limitada sensibilidad. Posibilidad elevada de falsos negativos (ausencia de detección cuando la carga viral es baja). 4, fiche 4, Espagnol, - falso%20negativo
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Reacción en cadena de la polimerasa (PCR). Para identificar el SARS-CoV-2 se dispone de la prueba de PCR que se realiza en un laboratorio de microbiología y que se considera el estándar de referencia para el diagnóstico molecular. La prueba tiene una buena sensibilidad (probabilidad de que una persona con COVID-19 tenga un resultado positivo de la prueba: no da resultados falsos negativos) y una buena especificidad (probabilidad de que una persona sin COVID-19 tenga un resultado negativo de la prueba: no da resultados falsos positivos). 2, fiche 4, Espagnol, - falso%20negativo
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-06-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Immunology
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- test negative
1, fiche 5, Anglais, test%20negative
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
If you test negative for COVID-19, you probably were not infected at the time your sample was collected. However, that does not mean you will not get sick. It is possible that you were very early in your infection when your sample was collected and that you could test positive later. 2, fiche 5, Anglais, - test%20negative
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Immunologie
- Drogues et toxicomanie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- être déclaré négatif
1, fiche 5, Français, %C3%AAtre%20d%C3%A9clar%C3%A9%20n%C3%A9gatif
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- obtenir un résultat négatif 2, fiche 5, Français, obtenir%20un%20r%C3%A9sultat%20n%C3%A9gatif
correct
- être négatif 3, fiche 5, Français, %C3%AAtre%20n%C3%A9gatif
correct, voir observation
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Vous pouvez obtenir un résultat négatif au test, même si la bactérie de la tuberculose est présente dans l'organisme du patient. 4, fiche 5, Français, - %C3%AAtre%20d%C3%A9clar%C3%A9%20n%C3%A9gatif
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
être négatif : L’expression «être négatif» peut être utilisée lorsque le contexte ne porte pas à confusion. 5, fiche 5, Français, - %C3%AAtre%20d%C3%A9clar%C3%A9%20n%C3%A9gatif
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Inmunología
- Drogas y toxicomanía
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- dar negativo
1, fiche 5, Espagnol, dar%20negativo
correct
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
dar negativo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que, cuando se realiza una prueba para determinar si una persona ha consumido una sustancia o está infectada por algún patógeno y la prueba indica que la persona no está infectada o no ha consumido la sustancia, la forma adecuada para expresarlo es "dar negativo en (coronavirus, alcohol, cocaína...)". 1, fiche 5, Espagnol, - dar%20negativo
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-02-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Testing and Debugging
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- negative testing
1, fiche 6, Anglais, negative%20testing
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Negative testing ensures that your application can gracefully handle invalid input or unexpected user behavior. For example, if a user tries to type a letter in a numeric field, the correct behavior ... would be to display [an error] message. The purpose of negative testing is to detect such situations and prevent applications from crashing. Also, negative testing helps you improve the quality of your application and find its weak points. 2, fiche 6, Anglais, - negative%20testing
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Negative testing is performed to ensure that the product or application under test does not fail when an unexpected input is given. The purpose of negative testing is to break the system and to verify the application response during unintentional inputs. 3, fiche 6, Anglais, - negative%20testing
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Test et débogage
Fiche 6, La vedette principale, Français
- test négatif
1, fiche 6, Français, test%20n%C3%A9gatif
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Electrodiagnosis
- Pregnancy
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- oxytocin challenge test
1, fiche 7, Anglais, oxytocin%20challenge%20test
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- OCT 2, fiche 7, Anglais, OCT
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- contraction stress test 3, fiche 7, Anglais, contraction%20stress%20test
correct
- CST 3, fiche 7, Anglais, CST
correct
- CST 3, fiche 7, Anglais, CST
- stress test 3, fiche 7, Anglais, stress%20test
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A contraction stress test in which uterine contractions are stimulated by intravenous infusion of oxytocin. 4, fiche 7, Anglais, - oxytocin%20challenge%20test
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Labor is simulated by giving a dilute concentration of I.V. oxytocin and simultaneously monitoring uterine contractions and fetal heart rate. The character of the response is assessed by the physician in order to determine whether or not the fetus can withstand the stress of labor. 5, fiche 7, Anglais, - oxytocin%20challenge%20test
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Électrodiagnostiques
- Grossesse
Fiche 7, La vedette principale, Français
- épreuve à l’ocytocine
1, fiche 7, Français, %C3%A9preuve%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bocytocine
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- EO 1, fiche 7, Français, EO
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- test à l’ocytocine 2, fiche 7, Français, test%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bocytocine
correct
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Épreuve qui permet, grâce à une injection d’ocytocine, d’obtenir un certain nombre de contractions utérines et d’étudier leur effet sur le rythme cardiaque fœtal, afin de déterminer l’état du fœtus et de détecter s’il est en souffrance. 1, fiche 7, Français, - %C3%A9preuve%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bocytocine
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le test à l'ocytocine peut étudier la tolérance du fœtus aux contractions. Si le RCF [rythme cardique fœtal] reste normal malgré 2 heures de contractions utérines induites fréquentes et bien ressenties, ce test dit négatif témoigne d’un excellent bien-être fœtal pour une semaine. 3, fiche 7, Français, - %C3%A9preuve%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bocytocine
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
épreuve à l’ocytocine; EO : terme, abréviation et définition recommandés et en instance de normalisation par l’OLF. 4, fiche 7, Français, - %C3%A9preuve%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bocytocine
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-09-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Muscles and Tendons
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Trendelenburg test
1, fiche 8, Anglais, Trendelenburg%20test
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Trendelenberg test 2, fiche 8, Anglais, Trendelenberg%20test
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A procedure designed to evaluate the strength of the gluteus medius muscle. The examiner stands behind the patient and observes the dimples overlying the posterior superior iliac spines, then, he asks the patient to stand on one leg. If he stands erect, the gluteus medius muscle on the supported side should contract as soon as the leg leaves the ground and should elevate the pelvis on the unsupported side. This elevation indicates that the gluteus medius muscle on the supported side is functioning properly (negative Trendelenburg sign). However, if the pelvis on the unsupported side remains in position or actually descends, the gluteus medius muscle on the supported side is either weak or nonfunctioning (positive Trendelenburg sign). 3, fiche 8, Anglais, - Trendelenburg%20test
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Muscles et tendons
Fiche 8, La vedette principale, Français
- épreuve de Trendelenburg
1, fiche 8, Français, %C3%A9preuve%20de%20Trendelenburg
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- manoeuvre de Trendelenburg 2, fiche 8, Français, manoeuvre%20de%20Trendelenburg
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Test permettant d’évaluer la force du moyen fessier. L'examinateur se place derrière le malade dévêtu et observe les épines iliaques postérosupérieures. Il demande au malade de se tenir sur une seule jambe et, dès qu'il fléchit l'autre jambe, le moyen fessier du côté portant, chez un sujet normal, se contracte vigoureusement en soulevant le bassin du côté fléchi. Cette élévation indique la fonction normale du moyen fessier du côté portant(Trendelenburg négatif). Par contre, si le bassin du côté fléchi ne remonte pas ou s’abaisse, le moyen fessier du côté portant est faible ou paralysé(Trendelenburg positif). 3, fiche 8, Français, - %C3%A9preuve%20de%20Trendelenburg
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Músculos y tendones
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- prueba de Trendelenburg
1, fiche 8, Espagnol, prueba%20de%20Trendelenburg
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-01-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Centesis and Samplings
- Pregnancy
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- non-invasive prenatal test
1, fiche 9, Anglais, non%2Dinvasive%20prenatal%20test
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- NIPT 1, fiche 9, Anglais, NIPT
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Ponctions et prélèvements
- Grossesse
Fiche 9, La vedette principale, Français
- test prénatal non invasif
1, fiche 9, Français, test%20pr%C3%A9natal%20non%20invasif
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- TPNI 1, fiche 9, Français, TPNI
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
On vous proposera un autre test de dépistage sanguin appelé test prénatal non invasif(TPNI) [...] Il s’agit d’un test de dépistage sécuritaire et extrêmement précis du syndrome de Down et de la trisomie 18 qui est effectué au moyen d’une analyse de sang. Il permet de détecter presque tous les bébés atteints du syndrome de Down et de la trisomie 18. Cela signifie que si le test est négatif, le risque de syndrome de Down ou de trisomie 18 est vraiment faible. Si le test est positif, le risque est élevé. On vous proposera alors une amniocentèse pour confirmer le TPNI positif. 1, fiche 9, Français, - test%20pr%C3%A9natal%20non%20invasif
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-02-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- diagnostic specificity
1, fiche 10, Anglais, diagnostic%20specificity
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- specificity 2, fiche 10, Anglais, specificity
correct, normalisé
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A characteristic of the performance of a diagnostic test, defined as the proportion of persons with a negative test result among persons who do not have the disease; it is calculated as follows: true negatives ÷ (true negatives + false positives). 3, fiche 10, Anglais, - diagnostic%20specificity
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
STIs [sexually transmitted infections] may be diagnosed in the laboratory using (a) culture, (b) microscopy, (c) antigen detection, (d) nucleic acid detection, (e) serology and (f) surrogate markers. The sensitivity and specificity of these different approaches vary according to specimen type and organism assayed. ... NAATS [nucleic acid amplification tests] are the most sensitive methods, and culture the most specific. 4, fiche 10, Anglais, - diagnostic%20specificity
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
specificity: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 5, fiche 10, Anglais, - diagnostic%20specificity
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- spécificité diagnostique
1, fiche 10, Français, sp%C3%A9cificit%C3%A9%20diagnostique
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- spécificité 2, fiche 10, Français, sp%C3%A9cificit%C3%A9
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Caractéristique de la performance d’un test diagnostique, qui se définit comme la proportion des personnes qui ont un résultat de test négatif parmi les non malades; elle se calcule ainsi :[vrais négatifs ÷(vrais négatifs + faux positifs) ]. 3, fiche 10, Français, - sp%C3%A9cificit%C3%A9%20diagnostique
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La spécificité d’un paramètre est la mesure de l’incidence des résultats négatifs chez les sujets dépourvus d’une pathologie donnée, ce qui correspond aux «vrais négatifs» (VN). [...] Une spécificité de 90 % implique que 10 % des sujets dépourvus de la pathologie étudiée seraient définis comme pathologiques sur la base des résultats de l’examen : ils auraient un résultat «faussement positif» (FP). [...] lorsque l’on sélectionne des patients pour les essais d’un nouveau traitement, on doit privilégier une haute spécificité pour s’assurer que le traitement n’est donné qu’aux patients présentant la pathologie considérée. 4, fiche 10, Français, - sp%C3%A9cificit%C3%A9%20diagnostique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
spécificité : terme et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 5, fiche 10, Français, - sp%C3%A9cificit%C3%A9%20diagnostique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- especificidad
1, fiche 10, Espagnol, especificidad
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Probabilidad de clasificar correctamente a un individuo sano, es decir, la probabilidad de que para un sujeto sano se obtenga un resultado negativo. 1, fiche 10, Espagnol, - especificidad
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-02-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Epidemiology
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- negative predictive value
1, fiche 11, Anglais, negative%20predictive%20value
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- NPV 2, fiche 11, Anglais, NPV
correct, normalisé
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A test performance characteristic, defined as the proportion of persons who do not have the disease among those who have a negative diagnostic test result; it is calculated as follows: true negatives ÷ (true negatives + false negatives). 3, fiche 11, Anglais, - negative%20predictive%20value
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The NPV varies with the prevalence of the disease in the population of interest. 3, fiche 11, Anglais, - negative%20predictive%20value
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
negative predictive value; NPV: term, abbreviation and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 4, fiche 11, Anglais, - negative%20predictive%20value
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- valeur prédictive négative
1, fiche 11, Français, valeur%20pr%C3%A9dictive%20n%C3%A9gative
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
- VPN 2, fiche 11, Français, VPN
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Caractéristique de la performance d’un test, qui se définit comme la proportion des personnes qui n’ ont pas la maladie parmi celles qui ont un résultat négatif à un test diagnostique; elle se calcule ainsi :[vrais négatifs ÷(vrais négatifs + faux négatifs) ]. 1, fiche 11, Français, - valeur%20pr%C3%A9dictive%20n%C3%A9gative
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La VPN varie selon la prévalence de la maladie dans la population étudiée. 1, fiche 11, Français, - valeur%20pr%C3%A9dictive%20n%C3%A9gative
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
valeur prédictive négative; VPN : terme, abréviation et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 3, fiche 11, Français, - valeur%20pr%C3%A9dictive%20n%C3%A9gative
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- valor predictivo de una prueba negativa
1, fiche 11, Espagnol, valor%20predictivo%20de%20una%20prueba%20negativa
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2013-10-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Rho (D) immune globuline
1, fiche 12, Anglais, Rho%20%28D%29%20immune%20globuline
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Rh immune globulin 2, fiche 12, Anglais, Rh%20immune%20globulin
correct
- RhIg 2, fiche 12, Anglais, RhIg
correct
- RhIg 2, fiche 12, Anglais, RhIg
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Rho (D) immune globulin (human) administration is recommended in the following situations: an Rh-negative woman at the 28th week of gestation, provided that a blood test within the preceding 4 weeks demonstrated absence of Rh antibodies and the spouse is not known to be Rh-negative. 1, fiche 12, Anglais, - Rho%20%28D%29%20immune%20globuline
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- immunoglobuline Rho (D)
1, fiche 12, Français, immunoglobuline%20Rho%20%28D%29
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- immunoglobuline anti-Rh 2, fiche 12, Français, immunoglobuline%20anti%2DRh
correct, nom féminin
- RhIg 2, fiche 12, Français, RhIg
correct, nom féminin
- RhIg 2, fiche 12, Français, RhIg
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'administration d’immunoglobuline Rho(D)(humaine) sera recommandée dans les cas suivants : une femme Rh négatif enceinte de 28 semaines, à condition qu'un test sanguin effectué au cours des 4 semaines précédentes ait établi l'absence d’anticorps anti-Rh et que l'époux ne soit pas Rh négatif. 1, fiche 12, Français, - immunoglobuline%20Rho%20%28D%29
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2013-02-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Musculoskeletal System
- Physiotherapy
- Chiropractic
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- negative bilateral straight leg raise test
1, fiche 13, Anglais, negative%20bilateral%20straight%20leg%20raise%20test
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- negative double straight leg raise test 2, fiche 13, Anglais, negative%20double%20straight%20leg%20raise%20test
proposition
- negative double straight-leg raise test 2, fiche 13, Anglais, negative%20double%20straight%2Dleg%20raise%20test
proposition
- negative bilateral SLR test 2, fiche 13, Anglais, negative%20bilateral%20SLR%20test
proposition
- negative double SLR test 2, fiche 13, Anglais, negative%20double%20SLR%20test
proposition
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The arbitrator found no causal relationship based on inconsistencies in the records of the treating physicians. Primarily, this concerned inconsistencies with the petitioner’s complaints of pain in his legs. He initially had a negative bilateral straight leg raise test. A few weeks later another doctor described a positive bilateral straight leg raise at 40 degrees. 3, fiche 13, Anglais, - negative%20bilateral%20straight%20leg%20raise%20test
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Negative results provided by the bilateral straight leg raise test indicate no motion problem in the lumbar region. 2, fiche 13, Anglais, - negative%20bilateral%20straight%20leg%20raise%20test
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
- Physiothérapie
- Chiropratique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- test négatif de la double élévation des jambes tendues
1, fiche 13, Français, test%20n%C3%A9gatif%20de%20la%20double%20%C3%A9l%C3%A9vation%20des%20jambes%20tendues
proposition, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- test négatif d’élévation bilatérale des jambes tendues 1, fiche 13, Français, test%20n%C3%A9gatif%20%20d%26rsquo%3B%C3%A9l%C3%A9vation%20bilat%C3%A9rale%20des%20jambes%20tendues
proposition, nom masculin
- test DEJT négatif 1, fiche 13, Français, test%20DEJT%20n%C3%A9gatif
proposition, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les résultats négatifs du test en bilatéral, ou double élévation des jambes tendues (DEJT), indiquent qu’il n’y a aucun problème de mobilisation au niveau lombaire. 2, fiche 13, Français, - test%20n%C3%A9gatif%20de%20la%20double%20%C3%A9l%C3%A9vation%20des%20jambes%20tendues
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2013-01-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Musculoskeletal System
- Physiotherapy
- Chiropractic
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- straight-leg raise test
1, fiche 14, Anglais, straight%2Dleg%20raise%20test
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- straight leg raise test 2, fiche 14, Anglais, straight%20leg%20raise%20test%20
correct
- straight leg raising test 3, fiche 14, Anglais, straight%20leg%20raising%20test
correct
- straight-leg-raising test 4, fiche 14, Anglais, straight%2Dleg%2Draising%20test
correct
- SLR test 5, fiche 14, Anglais, SLR%20test
correct
- Lasègue test 6, fiche 14, Anglais, Las%C3%A8gue%20test%20
correct
- unilateral straight-leg raise test 7, fiche 14, Anglais, unilateral%20straight%2Dleg%20raise%20test
correct
- unilateral SLR test 8, fiche 14, Anglais, unilateral%20SLR%20test
correct
- test of Lasègue 9, fiche 14, Anglais, test%20of%20Las%C3%A8gue
correct, moins fréquent
- Lasègue maneuver 10, fiche 14, Anglais, Las%C3%A8gue%20maneuver
correct, moins fréquent
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A test done during [a] physical examination to determine whether a patient with low back pain has an underlying herniated disk, often located at L5 (fifth lumbar spinal nerve). 11, fiche 14, Anglais, - straight%2Dleg%20raise%20test
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
When performing the straight leg raise test the patient is positioned supine in the absence of pillows. The clinician lifts the patient's symptomatic leg by the posterior ankle while keeping the knee in a fully extended position. The clinician continues to lift the patient's leg by flexing at the hip until pain is illicited or end range is reached. Neurologic pain which is reproduced in the leg and low back between 30-70 degrees of hip flexion is a positive result of lumbar disc herniation at the L4-S1 nerve roots. In order to make this test more specific, the ankle can be dorsiflexed and the cervical spine flexed. This increases the stretching of the nerve root and dura. 2, fiche 14, Anglais, - straight%2Dleg%20raise%20test
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
- Physiothérapie
- Chiropratique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- test d’élévation de la jambe tendue
1, fiche 14, Français, test%20d%26rsquo%3B%C3%A9l%C3%A9vation%20de%20la%20jambe%20tendue
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- test d’EJT 2, fiche 14, Français, test%20d%26rsquo%3BEJT
correct, nom masculin
- test de Lasègue 3, fiche 14, Français, test%20de%20Las%C3%A8gue
correct, nom masculin
- manœuvre de Lasègue 4, fiche 14, Français, man%26oelig%3Buvre%20de%20Las%C3%A8gue
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le test d’élévation de la jambe tendue est un signe essentiel de hernie discale. [Le patient est allongé sur le dos et l'opérateur soulève la jambe tendue. ] Ainsi, le genou est en extension pendant toute la manœuvre et l'opérateur pratique une flexion de hanche sans abduction, adduction et sans rotation. Le pied est laissé libre. Il s’agit donc d’une limitation douloureuse de la flexion de hanche. [...] On peut affirmer qu'il existe chez le sujet de moins de 50 ans une hernie discale, si l'EJT est positif. Par contre si l'EJT est négatif, il peut exister une compression nerveuse(exemple : canal lombaire étroit). 3, fiche 14, Français, - test%20d%26rsquo%3B%C3%A9l%C3%A9vation%20de%20la%20jambe%20tendue
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-01-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Blood
- Pregnancy
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- indirect Coombs' test
1, fiche 15, Anglais, indirect%20Coombs%27%20test
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- indirect anti-globulin test 1, fiche 15, Anglais, indirect%20anti%2Dglobulin%20test
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Coombs' Test ... The indirect test is applied to serum to detect the presence of antibody (e.g., in detection of incompatibility in cross-matching tests, detection and identification of irregular antibodies, and in detection of antibodies not identifiable by other means). 2, fiche 15, Anglais, - indirect%20Coombs%27%20test
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Sang
- Grossesse
Fiche 15, La vedette principale, Français
- test de Coombs indirect
1, fiche 15, Français, test%20de%20Coombs%20indirect
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la mère est Rhésus négatif et le procréateur Rhésus positif, l'enfant risque d’être Rhésus positif. On dose les agglutinines irrégulières(test de Coombs indirect) à plusieurs reprises dans le sang maternel, afin de dépister l'apparition éventuelle ou l'augmentation du taux des anticorps. 1, fiche 15, Français, - test%20de%20Coombs%20indirect
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Sangre
- Embarazo
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- prueba de Coombs indirecta
1, fiche 15, Espagnol, prueba%20de%20Coombs%20indirecta
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- prueba de la antiglobulina indirecta 1, fiche 15, Espagnol, prueba%20de%20la%20antiglobulina%20indirecta
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2009-01-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- detuned assay
1, fiche 16, Anglais, detuned%20assay
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The less sensitive EIA [Enzyme Immunoassay] is one where the “detuned” assay is made less sensitive by using a higher serum dilution (1/20,000 compared to 1/400), a shorter specimen incubation period, and a higher cut-off point to be considered positive. If a specimen is tested using both assays (the standard and the detuned assay) and has a positive result in both; the person from whom the specimen was collected is presumed to have been infected for at least a year. However, if the specimen has a positive result using the standard EIA but then is nonreactive using the detuned assay, the patient is presumed to have been infected with the HIV virus for less than six months. 2, fiche 16, Anglais, - detuned%20assay
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- test désensibilisé
1, fiche 16, Français, test%20d%C3%A9sensibilis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Cette nouvelle technique appelée «algorithme de test sérologique de la séroconversion récente au VIH» conjugue le dépistage usuel du VIH à partir de la détection d’anticorps contre le virus et un «test désensibilisé». Si, contrairement au test désensibilisé, le test de dépistage habituel décèle la présence d’anticorps, les chercheurs en concluent que l’individu vient de contracter le VIH parce que les réponses des anticorps ne sont pas très puissantes. 2, fiche 16, Français, - test%20d%C3%A9sensibilis%C3%A9
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
La première approche [...] était basée sur un test commercial(Abbott 3A11-LS) de première génération, modifié de façon à perdre de la sensibilité. Un résultat positif avec un test de dernière génération(sensible) et négatif avec un test désensibilisé(lorsque la quantité d’anticorps est inférieure au seuil de positivité de ce test) permettait de conclure à une infection récente. 3, fiche 16, Français, - test%20d%C3%A9sensibilis%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2001-06-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Biochemistry
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Limulus test
1, fiche 17, Anglais, Limulus%20test
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- limulus lysate assay 2, fiche 17, Anglais, limulus%20lysate%20assay
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Sensitive method for detection of bacterial endotoxins and endotoxin-like substances that depends on the in vitro gelation of Limulus amebocyte lysate (LAL), prepared from the circulating blood (amebocytes) of the horseshoe crab, by the endotoxin or related compound. Used for detection of endotoxin in body fluids and parenteral pharmaceuticals. 1, fiche 17, Anglais, - Limulus%20test
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Biochimie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- test au Limulus
1, fiche 17, Français, test%20au%20Limulus
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- dosage sur lysat de limule 2, fiche 17, Français, dosage%20sur%20lysat%20de%20limule
correct
- dosage sur lysat de limulus 2, fiche 17, Français, dosage%20sur%20lysat%20de%20limulus
correct
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Basé sur la propriété de certaines endotoxines d’induire la gélification d’un lysat cellulaire d’arthropode vivant, Limulus polyphemus, la positivité de ce test indique l'existence d’une infection par un Gram négatif. 1, fiche 17, Français, - test%20au%20Limulus
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1996-05-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Forms
- The Lungs
- Human Diseases
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Ongoing Tuberculosis Assessment Form for Individuals with a Previous Negative Two Step Mantoux 1, fiche 18, Anglais, Ongoing%20Tuberculosis%20Assessment%20Form%20for%20Individuals%20with%20a%20Previous%20Negative%20Two%20Step%20Mantoux
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- On-going Tuberculosis Assessment Form for Individuals with a Previous Negative Two Step Mantoux
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Poumons
- Maladies humaines
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Formulaire d’évaluation de la tuberculose à l'intention des sujets ayant eu un résultat négatif à un test Mantoux antérieur en deux étapes
1, fiche 18, Français, Formulaire%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20de%20la%20tuberculose%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20sujets%20ayant%20eu%20un%20r%C3%A9sultat%20n%C3%A9gatif%20%C3%A0%20un%20test%20Mantoux%20ant%C3%A9rieur%20en%20deux%20%C3%A9tapes
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Source : Services de santé, AC. 1, fiche 18, Français, - Formulaire%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20de%20la%20tuberculose%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20sujets%20ayant%20eu%20un%20r%C3%A9sultat%20n%C3%A9gatif%20%C3%A0%20un%20test%20Mantoux%20ant%C3%A9rieur%20en%20deux%20%C3%A9tapes
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Formulaire d’évaluation continue de la tuberculose à l'intention des sujets ayant eu un résultat négatif à un test Mantoux antérieur en deux étapes
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1993-04-23
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- negative drug test
1, fiche 19, Anglais, negative%20drug%20test
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- negative test 1, fiche 19, Anglais, negative%20test
correct
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- test antidopage négatif
1, fiche 19, Français, test%20antidopage%20n%C3%A9gatif
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- test négatif 1, fiche 19, Français, test%20n%C3%A9gatif
nom masculin
- test se révélant négatif 1, fiche 19, Français, test%20se%20r%C3%A9v%C3%A9lant%20n%C3%A9gatif
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1993-03-24
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- thymidine incorporation 1, fiche 20, Anglais, thymidine%20incorporation
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Blastogenesis of lymphocytes or thymidine incorporation following stimulation of a specific antigen are in vitro tests that can be performed in a patient with a negative skin test, when the antigen is known, to determine whether the defect is an inability of the skin to react to lymphokines or an inability of T cells to produce lymphokines. 1, fiche 20, Anglais, - thymidine%20incorporation
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- mesure de l’incorporation de thymidine
1, fiche 20, Français, mesure%20de%20l%26rsquo%3Bincorporation%20de%20thymidine
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le test de transformation lymphoblastique ou la mesure de l'incorporation de thymidine par les lymphocytes après stimulation spécifique sont praticables in vitro lorsque le test cutané étant négatif et l'antigène connu, on veut déterminer si l'absence de réaction est due à l'impossibilité de la peau à réagir aux lymphokines ou une incapacité des cellules T à produire des lymphokines. 1, fiche 20, Français, - mesure%20de%20l%26rsquo%3Bincorporation%20de%20thymidine
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1991-09-20
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- negative pregnancy test 1, fiche 21, Anglais, negative%20pregnancy%20test
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- test de grossesse négatif 1, fiche 21, Français, test%20de%20grossesse%20n%C3%A9gatif
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


