TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TEST POINTAGE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tapping test
1, fiche 1, Anglais, tapping%20test
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... [A test] in which the task is to make, with a stylus or pencil, as many taps as possible in a given time. 2, fiche 1, Anglais, - tapping%20test
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
There are many variants of the tapping test. In some one may tap at random, in others one must strike on one spot only, in others one must make as many dots as possible with the pencil provided. Dotting test is given as synonym of tapping test by some authors, but our research seems to indicate that dotting test is specific with respect to tapping test. 3, fiche 1, Anglais, - tapping%20test
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- dotting test
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- test de tapping
1, fiche 1, Français, test%20de%20tapping
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- épreuve de tapping 2, fiche 1, Français, %C3%A9preuve%20de%20tapping
correct, nom féminin
- tapping-test 3, fiche 1, Français, tapping%2Dtest
nom masculin
- test de pointage 1, fiche 1, Français, test%20de%20pointage
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Épreuve de vitesse motrice. 4, fiche 1, Français, - test%20de%20tapping
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
«Tapping» est un mot anglais employé dans un grand nombre d’ouvrages français pour désigner les tests permettant d’évaluer la vitesse motrice. 5, fiche 1, Français, - test%20de%20tapping
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- tapping
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-03-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Field Artillery
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- traverse override test
1, fiche 2, Anglais, traverse%20override%20test
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
traverse override test: applies to the Leopard. 2, fiche 2, Anglais, - traverse%20override%20test
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Artillerie de campagne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- test de la commande prioritaire de pointage en direction
1, fiche 2, Français, test%20de%20la%20commande%20prioritaire%20de%20pointage%20en%20direction
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
test de la commande prioritaire de pointage en direction : s’applique au Leopard. 2, fiche 2, Français, - test%20de%20la%20commande%20prioritaire%20de%20pointage%20en%20direction
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
test de la commande prioritaire de pointage en direction : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 2, Français, - test%20de%20la%20commande%20prioritaire%20de%20pointage%20en%20direction
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-09-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sociology of Old Age
- Sociology of persons with a disability
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Katz index
1, fiche 3, Anglais, Katz%20index
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Katz index of independence in activities of daily living 2, fiche 3, Anglais, Katz%20index%20of%20independence%20in%20activities%20of%20daily%20living
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A tool for assessing a patient's ability to perform activities of daily living in the areas of bathing, dressing, toileting, transferring, continence, and feeding. In each category, a score of one indicates complete independence in performing the activity and zero indicates that assistance is required, so that the total score ranges from zero to six. 3, fiche 3, Anglais, - Katz%20index
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sociologie de la vieillesse
- Sociologie des personnes handicapées
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- indice de Katz
1, fiche 3, Français, indice%20de%20Katz
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- échelle de Katz 2, fiche 3, Français, %C3%A9chelle%20de%20Katz
correct, nom féminin
- échelle de Katz d’évaluation des activités de base de la vie quotidienne 3, fiche 3, Français, %C3%A9chelle%20de%20Katz%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20des%20activit%C3%A9s%20de%20base%20de%20la%20vie%20quotidienne
correct, nom féminin
- échelle de Katz des activités de la vie quotidienne 4, fiche 3, Français, %C3%A9chelle%20de%20Katz%20des%20activit%C3%A9s%20de%20la%20vie%20quotidienne
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Outil [qui] apprécie le degré d’autonomie du sujet dans les actes de la vie quotidienne : se laver, s’alimenter, s’habiller, se mouvoir... que ce soit à domicile ou en maison médicalisée ou à l’hôpital. 3, fiche 3, Français, - indice%20de%20Katz
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cette échelle comporte 6 items(ou évaluations) avec pour chacun d’entre eux de 2 à 5 choix suivant les versions(le système [de] pointage est par conséquent variable). [...] Ce test évalue grossièrement le niveau d’autonomie du sujet qui, malgré une note élevée, peut toutefois présenter une dépendance légère. 3, fiche 3, Français, - indice%20de%20Katz
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L’indice de Katz a pour objectif de mesurer les activités élémentaires de la vie quotidienne, le test de Lawton évalue quant à lui le patient dans les actes instrumentaux de la vie quotidienne. 3, fiche 3, Français, - indice%20de%20Katz
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Sociología de la ancianidad
- Sociología de las personas con discapacidad
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- índice de Katz
1, fiche 3, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20Katz
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- índice de Katz de independencia en actividades de la vida diaria 2, fiche 3, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20Katz%20de%20independencia%20en%20actividades%20de%20la%20vida%20diaria
correct, nom masculin
- escala de Katz para las actividades de la vida diaria 3, fiche 3, Espagnol, escala%20de%20Katz%20para%20las%20actividades%20de%20la%20vida%20diaria
correct, nom féminin
- escala de Katz 4, fiche 3, Espagnol, escala%20de%20Katz
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Escala [que] mide dependencia de otros y pretende ser jerárquica, permitiendo categorizar en niveles de dependencia (A-B-C...), [...] valora la capacidad para realizar el cuidado personal, valorando independencia o dependencia en bañarse, vestirse, usar el retrete, trasladarse, mantener la continencia y alimentarse (siguiendo este orden). Se correlaciona con el grado de movilidad y confinamiento en casa tras el alta hospitalaria, probabilidad de muerte, hospitalización e institucionalización. 2, fiche 3, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20Katz
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-09-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Armour
- Field Artillery
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- elevation test
1, fiche 4, Anglais, elevation%20test
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Arme blindée
- Artillerie de campagne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- vérification des appareils de pointage par le réglage de la hausse
1, fiche 4, Français, v%C3%A9rification%20des%20appareils%20de%20pointage%20par%20le%20r%C3%A9glage%20de%20la%20hausse
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Il existe trois méthodes de vérification des appareils de pointage : la vérification périodique des appareils de pointage(periodic sight test), la vérification rapide des appareils de pointage(quick sight test) et la vérification des appareils de pointage par visée dans l'âme et par le réglage de la hausse(boresight and elevation test). 1, fiche 4, Français, - v%C3%A9rification%20des%20appareils%20de%20pointage%20par%20le%20r%C3%A9glage%20de%20la%20hausse
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-07-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Field Artillery
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- boresight test
1, fiche 5, Anglais, boresight%20test
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Fiche 5, La vedette principale, Français
- vérification des appareils de pointage par visée dans l’âme
1, fiche 5, Français, v%C3%A9rification%20des%20appareils%20de%20pointage%20par%20vis%C3%A9e%20dans%20l%26rsquo%3B%C3%A2me
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Il existe trois méthodes de vérification des appareils de pointage : la vérification périodique des appareils de pointage(periodic sight test) la vérification rapide des appareils de pointage(quick sight test) et la vérification des appareils de pointage par visée dans l'âme et par le réglage de la hausse(boresight and elevation test). 1, fiche 5, Français, - v%C3%A9rification%20des%20appareils%20de%20pointage%20par%20vis%C3%A9e%20dans%20l%26rsquo%3B%C3%A2me
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l’Artillerie royale canadienne. 2, fiche 5, Français, - v%C3%A9rification%20des%20appareils%20de%20pointage%20par%20vis%C3%A9e%20dans%20l%26rsquo%3B%C3%A2me
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1985-12-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Field Artillery
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- quick sight test
1, fiche 6, Anglais, quick%20sight%20test
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Fiche 6, La vedette principale, Français
- vérification rapide des appareils de pointage
1, fiche 6, Français, v%C3%A9rification%20rapide%20des%20appareils%20de%20pointage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Il existe trois méthodes de vérification des appareils de pointage : la vérification périodique des appareils de pointage(periodic sight test), la vérification rapide des appareils de pointage(quick sight test) et la vérification des appareils de pointage par visée dans l'âme et par le réglage de la hausse(boresight and elevation test). 1, fiche 6, Français, - v%C3%A9rification%20rapide%20des%20appareils%20de%20pointage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l’Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’armée. 2, fiche 6, Français, - v%C3%A9rification%20rapide%20des%20appareils%20de%20pointage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1985-12-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Field Artillery
- Guns (Land Forces)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- sight test
1, fiche 7, Anglais, sight%20test
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- vérification des appareils de pointage
1, fiche 7, Français, v%C3%A9rification%20des%20appareils%20de%20pointage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Il existe trois méthodes de vérification des appareils de pointage : la vérification périodique des appareils de pointage(periodic sight test), la vérification rapide des appareils de pointage(quick sight test) et la vérification des appareils de pointage par visée dans l'âme et par le réglage de la hausse(boresight and elevation test). 1, fiche 7, Français, - v%C3%A9rification%20des%20appareils%20de%20pointage
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l’Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’armée. 2, fiche 7, Français, - v%C3%A9rification%20des%20appareils%20de%20pointage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1985-12-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Field Artillery
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- periodic sight test
1, fiche 8, Anglais, periodic%20sight%20test
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Fiche 8, La vedette principale, Français
- vérification périodique des appareils de pointage
1, fiche 8, Français, v%C3%A9rification%20p%C3%A9riodique%20des%20appareils%20de%20pointage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Il existe trois méthodes de vérification des appareils de pointage : la vérification périodique des appareils de pointage(periodic sight test), la vérification rapide des appareils de pointage(quick sight test) et la vérification des appareils de pointage par visée dans l'âme et par le réglage de la hausse(boresight and elevation test). 1, fiche 8, Français, - v%C3%A9rification%20p%C3%A9riodique%20des%20appareils%20de%20pointage
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l’Artillerie royale canadienne et par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’armée. 2, fiche 8, Français, - v%C3%A9rification%20p%C3%A9riodique%20des%20appareils%20de%20pointage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


