TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TEST PROFIL [5 fiches]

Fiche 1 2019-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Testing and Debugging
CONT

A major concern here is that the input profile be representative of the operational profile, hence its name: operational testing.

Français

Domaine(s)
  • Test et débogage
DEF

Test destiné à évaluer la sûreté de fonctionnement, avec un profil d’entrée représentatif des conditions opérationnelles. [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Prueba y depuración
DEF

Pruebas realizadas por el usuario final del sistema bajo condiciones de funcionamiento reales.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Study published in 1991 by the Groupe de recherche en développement de l'enfant of the Université du Québec à Trois-Rivières [UQTR]. This is the final report of a multi-year project funded by Health Canada. The project sought to describe the social and psychological profiles of children, aged 4 to 6, at risk of physical abuse or neglect, and [to] characterize their family milieu (in terms of parental stress factors, their own abuse and attachment histories, and their expectations and perceptions of their children). It also experimented with a projective test that might be used in pre-schools and schools for the early detection of children at risk.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Étude publiée en 1991 par le Groupe de recherche en développement de l'enfant de l'Université du Québec à Trois-Rivières [UQTR]. Il s’agit du rapport final sur un programme pluriannuel financé par Santé Canada dans lequel on se proposait de dresser le profil socio-psychologique des enfants de 4 à 6 ans particulièrement exposés à la violence physique et à la négligence, et de décrire leur milieu familial(les facteurs de stress auxquels sont soumis les parents, leur propre expérience de mauvais traitements ainsi que leur expérience affective, les attentes qu'ils nourrissent vis-à-vis de leurs enfants et la perception qu'ils ont de ces derniers). On a mis également à l'essai un test projectif susceptible d’être utilisé dans les garderies et les écoles pour le dépistage précoce des risques de mauvais traitements pour l'enfant.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1993-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
OBS

Source : cliente

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1987-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
OBS

The acute, 60 min. blood pressure and plasma renin responses to an oral test dose of captopril given to a quietly seated patient can be used to gain information quickly on renin dependency or lack of it in a hypertensive situation. This information is verified by a baseline renin sodium profile test. (J. Cardiovasc. Pharmacol. (U.S.); 1985, 7 Suppl. 4, pp. 586-91, ISSN 0160-2446).

OBS

In a series of 934 elderly patients admitted to the geriatric department of a general hospital, several admission laboratory tests were found to provide prognostic information. (Value of admission profile tests for prognosis in elderly patients. Hodkinson HM J Am Geriatr Soc, May 1981, 29 (5) p206-10, ISSN 0002-8614)

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing
  • The Product (Marketing)
CONT

Test marketing is expected to yield several benefits. The primary motive for testing is to improve knowledge of potential product sales ... A second motive for test marketing is to pretest alternative marketing plan.

Français

Domaine(s)
  • Commercialisation
  • Produit (Commercialisation)
OBS

[Le test commercial] a pour but : d’indiquer la rentabilité [du produit], de caractériser le «profil» du marché [d’évaluer l'efficacité du programme commercial] et des programmes alternatifs.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :