TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TESTEUR [73 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-12-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- AI tester
1, fiche 1, Anglais, AI%20tester
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- artificial intelligence tester 2, fiche 1, Anglais, artificial%20intelligence%20tester
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[AI testers] possess the skills to ensure that AI systems are not only functional but also reliable, ethical, and aligned with industry-specific requirements. 3, fiche 1, Anglais, - AI%20tester
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- testeur d’IA
1, fiche 1, Français, testeur%20d%26rsquo%3BIA
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- testeuse d’IA 2, fiche 1, Français, testeuse%20d%26rsquo%3BIA
correct, nom féminin
- testeur d’intelligences artificielles 2, fiche 1, Français, testeur%20d%26rsquo%3Bintelligences%20artificielles
correct, nom masculin
- testeuse d’intelligences artificielles 2, fiche 1, Français, testeuse%20d%26rsquo%3Bintelligences%20artificielles
correct, nom féminin
- testeur d’intelligence artificielle 2, fiche 1, Français, testeur%20d%26rsquo%3Bintelligence%20artificielle
correct, nom masculin
- testeuse d’intelligence artificielle 2, fiche 1, Français, testeuse%20d%26rsquo%3Bintelligence%20artificielle
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2024-09-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- software tester
1, fiche 2, Anglais, software%20tester
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- essayeur de logiciels
1, fiche 2, Français, essayeur%20de%20logiciels
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- essayeuse de logiciels 1, fiche 2, Français, essayeuse%20de%20logiciels
correct, nom féminin
- testeur de logiciels 1, fiche 2, Français, testeur%20de%20logiciels
correct, nom masculin
- testeuse de logiciels 1, fiche 2, Français, testeuse%20de%20logiciels
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2024-09-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- video game tester
1, fiche 3, Anglais, video%20game%20tester
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- testeur de jeux vidéo
1, fiche 3, Français, testeur%20de%20jeux%20vid%C3%A9o
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- testeuse de jeux vidéo 1, fiche 3, Français, testeuse%20de%20jeux%20vid%C3%A9o
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-06-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Farm Equipment
- Farming Techniques
- Plant and Crop Production
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Koster moisture tester
1, fiche 4, Anglais, Koster%20moisture%20tester
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Koster tester 2, fiche 4, Anglais, Koster%20tester
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Koster moisture tester is a valuable and practical piece of farm equipment [that] accurately [measures] the moisture content of various materials such as dry grain, high moisture grain, hay, silage, and more. [It] provides percentage readings of both dry matter and moisture content. 1, fiche 4, Anglais, - Koster%20moisture%20tester
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Matériel agricole
- Techniques agricoles
- Cultures (Agriculture)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- testeur d’humidité Koster
1, fiche 4, Français, testeur%20d%26rsquo%3Bhumidit%C3%A9%20Koster
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- testeur Koster 2, fiche 4, Français, testeur%20Koster
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-06-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Forage Crops
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- dry matter content
1, fiche 5, Anglais, dry%20matter%20content
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- DM content 2, fiche 5, Anglais, DM%20content
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Harvesting forage crops outside optimal dry matter (DM) ranges can set the stage for many challenges. Testing for DM content prior to harvest and ensiling is a critical step. DM is measured as weight difference between the forage fresh (as is) and dried in an oven, a microwave oven or using a Koster tester. 3, fiche 5, Anglais, - dry%20matter%20content
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- dry-matter content
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Culture des plantes fourragères
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- teneur en matière sèche
1, fiche 5, Français, teneur%20en%20mati%C3%A8re%20s%C3%A8che
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- teneur en MS 2, fiche 5, Français, teneur%20en%20MS
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La récolte de cultures fourragères en dehors des fourchettes optimales de matière sèche risque de préparer le terrain à de nombreuses difficultés. Il est capital de connaître la teneur en MS avant la récolte et l'ensilage. La MS est mesurée comme étant la différence de poids entre le fourrage frais(tel quel) et le fourrage séché au four, au micro-ondes ou à l'aide d’un testeur Koster. 2, fiche 5, Français, - teneur%20en%20mati%C3%A8re%20s%C3%A8che
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Analytical Chemistry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- pH test pencil
1, fiche 6, Anglais, pH%20test%20pencil
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- pH pencil 2, fiche 6, Anglais, pH%20pencil
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A pencil used to determine the acidity or alkalinity of a moistened surface. 3, fiche 6, Anglais, - pH%20test%20pencil
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... the most prevalent method [to measure pH] is to use a pH pencil and distilled water. These pencils may be obtained from companies that distribute paint testing equipment. The pH on the surface of the stucco is measured by wetting the area with distilled water, stroking the moistened surface with a pH pencil, waiting approximately 30 seconds and then comparing [the developed] color to the pH chart provided with the pencil ... 4, fiche 6, Anglais, - pH%20test%20pencil
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The pH pencil can be used on a variety of surfaces such as paper, textile, ceramic, cement, lumber, makeup and skin. 3, fiche 6, Anglais, - pH%20test%20pencil
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Chimie analytique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- crayon indicateur de pH
1, fiche 6, Français, crayon%20indicateur%20de%20pH
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- crayon pH 2, fiche 6, Français, crayon%20pH
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Crayon permettant de déterminer l’acidité ou l’alcalinité d’une surface humectée. 3, fiche 6, Français, - crayon%20indicateur%20de%20pH
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Sur la surface mouillée, faire un trait avec le crayon indicateur de pH. Attendre 15 secondes. Comparer le résultat avec le tableau indicatif des couleurs qui accompagne le crayon et cocher le chiffre correspondant. 1, fiche 6, Français, - crayon%20indicateur%20de%20pH
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le crayon indicateur de pH peut être utilisé sur diverses surfaces comme le papier, le tissu, la céramique, le ciment, le bois d’œuvre, le maquillage et la peau. 3, fiche 6, Français, - crayon%20indicateur%20de%20pH
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Même s’il s’agit de deux notions différentes, certains auteurs utilisent les termes «crayon indicateur de pH» et «crayon testeur de pH» pour désigner le stylo pH. 3, fiche 6, Français, - crayon%20indicateur%20de%20pH
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Analytical Chemistry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- pH testing pen
1, fiche 7, Anglais, pH%20testing%20pen
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- pH tester pen 2, fiche 7, Anglais, pH%20tester%20pen
correct
- pH indicator pen 3, fiche 7, Anglais, pH%20indicator%20pen
correct
- pH pen 4, fiche 7, Anglais, pH%20pen
correct
- archivist's pen 5, fiche 7, Anglais, archivist%27s%20pen
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A pen whose color-changing ink indicates if a paper or a paperboard is acidic or alkaline. 6, fiche 7, Anglais, - pH%20testing%20pen
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The pH testing pen is easy to use; simply draw a small line on the material you wish to test. The Chlorophenol red indicator solution in the pen will turn purple on any paper with a pH of 6.8 and above. A clear or yellow colour indicates the material is probably unsuitable for conservation purposes. 7, fiche 7, Anglais, - pH%20testing%20pen
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- archivist pen
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Chimie analytique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- stylo pH
1, fiche 7, Français, stylo%20pH
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[Stylo] à embout de feutre [permettant] de déterminer rapidement et à sec si le pH d’un papier ou d’un carton est acide ou alcalin. 2, fiche 7, Français, - stylo%20pH
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Même s’il s’agit de deux notions différentes, certains auteurs utilisent les termes «crayon indicateur de pH» et «crayon testeur de pH» pour désigner le stylo pH. 3, fiche 7, Français, - stylo%20pH
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-09-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Testing and Debugging
- IT Security
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- test program
1, fiche 8, Anglais, test%20program
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- testing program 2, fiche 8, Anglais, testing%20program
correct
- exerciser 3, fiche 8, Anglais, exerciser
correct
- tester 4, fiche 8, Anglais, tester
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A test system or program designed to detect malfunctions in a memory, disk or tape device prior to use. 3, fiche 8, Anglais, - test%20program
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- test programme
- testing programme
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Test et débogage
- Sécurité des TI
Fiche 8, La vedette principale, Français
- programme d’essai
1, fiche 8, Français, programme%20d%26rsquo%3Bessai
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- programme de test 2, fiche 8, Français, programme%20de%20test
correct, nom masculin
- testeur 3, fiche 8, Français, testeur
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Programme de contrôle et de mesure chargé d’éliminer les alternatives qui ne rencontrent pas les conditions d’acceptabilité. 3, fiche 8, Français, - programme%20d%26rsquo%3Bessai
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Prueba y depuración
- Seguridad de IT
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- programa de prueba
1, fiche 8, Espagnol, programa%20de%20prueba
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- programa de ensayo 1, fiche 8, Espagnol, programa%20de%20ensayo
correct, nom masculin
- programa de verificación 1, fiche 8, Espagnol, programa%20de%20verificaci%C3%B3n
correct, nom masculin
- programa de pruebas 1, fiche 8, Espagnol, programa%20de%20pruebas
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Programa concebido para verificar el funcionamiento correcto de las unidades del equipo de computación. 2, fiche 8, Espagnol, - programa%20de%20prueba
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-07-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Electronic Components
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- tester
1, fiche 9, Anglais, tester
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Each test program requires several classes of data to describe the complete IC [integrated circuit], the tester, and the test setup. 2, fiche 9, Anglais, - tester
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Composants électroniques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- testeur
1, fiche 9, Français, testeur
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Équipement qui permet d’appliquer une séquence de tests sur les entrées d’un circuit et qui mesure les états de sorties afin de vérifier leur conformité aux spécifications. 1, fiche 9, Français, - testeur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- dental pulp tester
1, fiche 10, Anglais, dental%20pulp%20tester
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
dental pulp tester: an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 10, Anglais, - dental%20pulp%20tester
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- testeur de pulpe dentaire
1, fiche 10, Français, testeur%20de%20pulpe%20dentaire
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
testeur de pulpe dentaire : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 10, Français, - testeur%20de%20pulpe%20dentaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- magneto and coil tester
1, fiche 11, Anglais, magneto%20and%20coil%20tester
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
magneto and coil tester: an item in the "Electrical and Magnetic Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 11, Anglais, - magneto%20and%20coil%20tester
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- testeur de magnéto et de bobine
1, fiche 11, Français, testeur%20de%20magn%C3%A9to%20et%20de%20bobine
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
testeur de magnéto et de bobine : objet de la classe «Outils et équipement électriques et magnétiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 11, Français, - testeur%20de%20magn%C3%A9to%20et%20de%20bobine
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- overrun tester
1, fiche 12, Anglais, overrun%20tester
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
overrun tester: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 12, Anglais, - overrun%20tester
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- testeur de foisonnement
1, fiche 12, Français, testeur%20de%20foisonnement
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
testeur de foisonnement : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 12, Français, - testeur%20de%20foisonnement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Babcock tester
1, fiche 13, Anglais, Babcock%20tester
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Babcock tester: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 13, Anglais, - Babcock%20tester
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- testeur de Babcock
1, fiche 13, Français, testeur%20de%20Babcock
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
testeur de Babcock : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 13, Français, - testeur%20de%20Babcock
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- alcohol tester
1, fiche 14, Anglais, alcohol%20tester
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
alcohol tester: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 14, Anglais, - alcohol%20tester
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- testeur d’alcool
1, fiche 14, Français, testeur%20d%26rsquo%3Balcool
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
testeur d’alcool : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 14, Français, - testeur%20d%26rsquo%3Balcool
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- battery tester
1, fiche 15, Anglais, battery%20tester
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
battery tester: an item in the "Electrical and Magnetic Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 15, Anglais, - battery%20tester
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- testeur de capacité de batterie
1, fiche 15, Français, testeur%20de%20capacit%C3%A9%20de%20batterie
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
testeur de capacité de batterie : objet de la classe «Outils et équipement électriques et magnétiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 15, Français, - testeur%20de%20capacit%C3%A9%20de%20batterie
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-06-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Batteries and Alternators (Motor Vehicles)
- Storage Cells (Electr.)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- load tester
1, fiche 16, Anglais, load%20tester
correct, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
load tester: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 16, Anglais, - load%20tester
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Accumulateurs et alternateurs (Véhicules automobiles)
- Accumulateurs (Électricité)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- vérificateur d’essai statique
1, fiche 16, Français, v%C3%A9rificateur%20d%26rsquo%3Bessai%20statique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- testeur de décharge 2, fiche 16, Français, testeur%20de%20d%C3%A9charge
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
vérificateur d’essai statique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 16, Français, - v%C3%A9rificateur%20d%26rsquo%3Bessai%20statique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-06-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Electrical Measuring Equipment
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- neon tester
1, fiche 17, Anglais, neon%20tester
correct, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
neon tester: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 17, Anglais, - neon%20tester
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Appareils de mesures (Électricité)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- testeur au néon
1, fiche 17, Français, testeur%20au%20n%C3%A9on
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
testeur au néon : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, fiche 17, Français, - testeur%20au%20n%C3%A9on
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-11-05
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- LED tester
1, fiche 18, Anglais, LED%20tester
correct, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- light-emitting diode tester 1, fiche 18, Anglais, light%2Demitting%20diode%20tester
correct, uniformisé
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
LED tester; light-emitting diode tester: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 18, Anglais, - LED%20tester
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- testeur DEL
1, fiche 18, Français, testeur%20DEL
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- testeur à diode électroluminescente 1, fiche 18, Français, testeur%20%C3%A0%20diode%20%C3%A9lectroluminescente
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
testeur DEL; testeur à diode électroluminescente : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, fiche 18, Français, - testeur%20DEL
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-11-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
- Batteries and Alternators (Motor Vehicles)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- battery-cell tester
1, fiche 19, Anglais, battery%2Dcell%20tester
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- battery-cell analyzer 1, fiche 19, Anglais, battery%2Dcell%20analyzer
correct, uniformisé
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
battery-cell tester; battery-cell analyzer: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 19, Anglais, - battery%2Dcell%20tester
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- battery-cell analyser
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
- Accumulateurs et alternateurs (Véhicules automobiles)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- testeur de cellules de batterie
1, fiche 19, Français, testeur%20de%20cellules%20de%20batterie
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
testeur de cellules de batterie : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, fiche 19, Français, - testeur%20de%20cellules%20de%20batterie
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-11-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
- Batteries and Alternators (Motor Vehicles)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- battery load tester
1, fiche 20, Anglais, battery%20load%20tester
correct, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- battery capacity tester 2, fiche 20, Anglais, battery%20capacity%20tester
correct, uniformisé
- high discharge tester 2, fiche 20, Anglais, high%20discharge%20tester
correct, uniformisé
- battery tester 3, fiche 20, Anglais, battery%20tester
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
battery capacity tester; battery load tester; high discharge tester: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 20, Anglais, - battery%20load%20tester
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
- Accumulateurs et alternateurs (Véhicules automobiles)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- testeur de capacité de batterie
1, fiche 20, Français, testeur%20de%20capacit%C3%A9%20de%20batterie
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- appareil de vérification de la batterie 2, fiche 20, Français, appareil%20de%20v%C3%A9rification%20de%20la%20batterie
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
testeur de capacité de batterie : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 1, fiche 20, Français, - testeur%20de%20capacit%C3%A9%20de%20batterie
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2015-04-09
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Genetics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- inbred variety cross
1, fiche 21, Anglais, inbred%20variety%20cross
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- top cross 1, fiche 21, Anglais, top%20cross
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The F 1 cross of an inbred line with a variety. 1, fiche 21, Anglais, - inbred%20variety%20cross
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Génétique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- testeur commun
1, fiche 21, Français, testeur%20commun
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- testeur constant 2, fiche 21, Français, testeur%20constant
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les méthodes modernes d’amélioration des espèces allogames [...] comportent trois phases. Dans une première étape, on isole les lignées par autofécondation [...] Dans une seconde étape, on recherche entre les lignées, les meilleures combinaisons hybrides; cela est réalisé successivement à l'aide de tests de valeur hybride générale(croisement de chaque lignée avec un testeur commun, encore appelé test «top cross».) [...] Dans une troisième étape est alors mise au point la variété nouvelle [...] 1, fiche 21, Français, - testeur%20commun
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2014-01-03
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Photography
- Optical Instruments
- Dry Cells
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- battery checker 1, fiche 22, Anglais, battery%20checker
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Nikon F2 [...] battery checker. 1, fiche 22, Anglais, - battery%20checker
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Photographie
- Instruments d'optique
- Piles sèches
Fiche 22, La vedette principale, Français
- testeur de piles
1, fiche 22, Français, testeur%20de%20piles
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Nikon F2 [...] 1. testeur de piles du Photomic. 1, fiche 22, Français, - testeur%20de%20piles
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-09-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- smoke tester
1, fiche 23, Anglais, smoke%20tester
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 23, Anglais, - smoke%20tester
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- testeur de fumée
1, fiche 23, Français, testeur%20de%20fum%C3%A9e
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 23, Français, - testeur%20de%20fum%C3%A9e
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2006-12-28
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Electrical Components
- Guns (Land Forces)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- circuit tester case
1, fiche 24, Anglais, circuit%20tester%20case
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Electrical circuit tester case. 2, fiche 24, Anglais, - circuit%20tester%20case
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Composants électrotechniques
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- étui pour le testeur de circuit
1, fiche 24, Français, %C3%A9tui%20pour%20le%20testeur%20de%20circuit
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2006-03-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- distributed test method
1, fiche 25, Anglais, distributed%20test%20method
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
distributed test method: term standardized by AFNOR. 2, fiche 25, Anglais, - distributed%20test%20method
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- méthode de test répartie
1, fiche 25, Français, m%C3%A9thode%20de%20test%20r%C3%A9partie
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Méthode de test pour laquelle le testeur supérieur est dans le SUT et pour laquelle il y a un PCO à la frontière supérieure de l'IUT. 1, fiche 25, Français, - m%C3%A9thode%20de%20test%20r%C3%A9partie
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
répartie : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, fiche 25, Français, - m%C3%A9thode%20de%20test%20r%C3%A9partie
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
méthode de test répartie : terme et définition normalisés par l’AFNOR. 3, fiche 25, Français, - m%C3%A9thode%20de%20test%20r%C3%A9partie
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- méthode de test repartie
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2004-06-21
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Electronic Devices
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- bench tester
1, fiche 26, Anglais, bench%20tester
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
Fiche 26, La vedette principale, Français
- vérificateur de prototype
1, fiche 26, Français, v%C3%A9rificateur%20de%20prototype
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- testeur de prototype 1, fiche 26, Français, testeur%20de%20prototype
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Équipement de test manuel utilisé pour vérifier la fonctionnalité d’un prototype. 2, fiche 26, Français, - v%C3%A9rificateur%20de%20prototype
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Ce type d’équipement permet également l’analyse de défaillance, l’évaluation et la caractérisation des circuits intégrés. 2, fiche 26, Français, - v%C3%A9rificateur%20de%20prototype
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2004-06-21
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Electronic Devices
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- test postprocessor
1, fiche 27, Anglais, test%20postprocessor
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- post-processeur de test
1, fiche 27, Français, post%2Dprocesseur%20de%20test
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- postprocesseur de test 2, fiche 27, Français, postprocesseur%20de%20test
correct, nom masculin
- traducteur de test 3, fiche 27, Français, traducteur%20de%20test
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Logiciel qui traduit automatiquement les vecteurs de test définis lors de la conception du circuit en commandes utilisables par le testeur. 1, fiche 27, Français, - post%2Dprocesseur%20de%20test
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2003-09-16
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Radio Interference
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- bit error rate tester
1, fiche 28, Anglais, bit%20error%20rate%20tester
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- BERT 2, fiche 28, Anglais, BERT
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A device for testing the reliability of a digital data communications link. 3, fiche 28, Anglais, - bit%20error%20rate%20tester
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Generates specific data patterns that are routed through a communications device for comparison at the receiving end. 3, fiche 28, Anglais, - bit%20error%20rate%20tester
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Perturbations radio
Fiche 28, La vedette principale, Français
- testeur de taux d’erreurs sur bits
1, fiche 28, Français, testeur%20de%20taux%20d%26rsquo%3Berreurs%20sur%20bits
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- dispositif de test du taux d’erreur de bits 2, fiche 28, Français, dispositif%20de%20test%20du%20taux%20d%26rsquo%3Berreur%20de%20bits
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
- Perturbaciones radioeléctricas
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- medidor de la tasa de error en bits
1, fiche 28, Espagnol, medidor%20de%20la%20tasa%20de%20error%20en%20bits
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- medidor de tasa de error 2, fiche 28, Espagnol, medidor%20de%20tasa%20de%20error
nom masculin, Mexique
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo para medir la tasa de error (calidad) de un circuito de comunicaciones, mediante la comparación entre la secuencia transmitida y la recibida. 2, fiche 28, Espagnol, - medidor%20de%20la%20tasa%20de%20error%20en%20bits
Fiche 29 - données d’organisme interne 2003-09-11
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- stress test
1, fiche 29, Anglais, stress%20test
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- situational stress test 2, fiche 29, Anglais, situational%20stress%20test
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A test in which the task itself, together with the prescribed conditions of testing, puts the subject under great emotional strain, esp. by giving him tasks impossible of achievement. 3, fiche 29, Anglais, - stress%20test
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- test de stress
1, fiche 29, Français, test%20de%20stress
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- test de résistance au stress 2, fiche 29, Français, test%20de%20r%C3%A9sistance%20au%20stress
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Test destiné à apprécier la résistance au stress. Ce type d’épreuve est principalement utilisé dans des examens de sélection professionnelle. Il consiste en tâches difficiles, voire impossibles, souvent rendues plus éprouvantes encore par des consignes de vitesse de plus en plus pressantes et des interventions standardisées du testeur, conçues pour augmenter encore la tension : mise en garde, rappels d’échecs antérieurs... 2, fiche 29, Français, - test%20de%20stress
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Psicología (Generalidades)
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- prueba de estrés
1, fiche 29, Espagnol, prueba%20de%20estr%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2003-04-11
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- tester strain
1, fiche 30, Anglais, tester%20strain
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A multiply recessive strain that provides the genotypically known mate used in a testcross. 2, fiche 30, Anglais, - tester%20strain
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- testeur
1, fiche 30, Français, testeur
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- souche de contrôle 2, fiche 30, Français, souche%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Génotype connu, utilisé pour déterminer l’aptitude à la combinaison d’une lignée. 1, fiche 30, Français, - testeur
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Testage : Le terme est souvent utilisé en France pour désigner le contrôle sur descendance (progeny test en anglais, malencontreusement traduit de façon incomplète par testage). On dit d’un taureau qu’il est favorablement «testé» lorsque son index sur descendance est positif. 3, fiche 30, Français, - testeur
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
s’applique plus particulièrement à la génétique animale. 4, fiche 30, Français, - testeur
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- cepa controladora
1, fiche 30, Espagnol, cepa%20controladora
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2002-08-22
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- load tester
1, fiche 31, Anglais, load%20tester
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
All of the web pages requested are read back from the web server, keeping open socket connections like a real browser. When combined with the modem simulation, this places a much more realistic load on a web server than the typical load tester. 1, fiche 31, Anglais, - load%20tester
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- testeur de chargement
1, fiche 31, Français, testeur%20de%20chargement
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2002-02-11
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Petroleum Technology - Equipment
- Scientific Measurements and Analyses
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- tester
1, fiche 32, Anglais, tester
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- test apparatus 2, fiche 32, Anglais, test%20apparatus
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A sampling instrument. 3, fiche 32, Anglais, - tester
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Appareillage (Technologie pétrolière)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
Fiche 32, La vedette principale, Français
- appareil d’essai
1, fiche 32, Français, appareil%20d%26rsquo%3Bessai
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- testeur 2, fiche 32, Français, testeur
correct, nom masculin
- tester 3, fiche 32, Français, tester
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Appareil prélevant un échantillon des fluides de la couche étudiée, après perforation par balle. 2, fiche 32, Français, - appareil%20d%26rsquo%3Bessai
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2001-11-08
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- wafer tester 1, fiche 33, Anglais, wafer%20tester
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
DELTA's automatic wafer tester. Wafers with microsystems are tested to sort out bad chips before encapsulation. The testing of microsystems is developed based on DELTA's long experience in testing of ICs (integrated circuits). The test can be purely electrical or (soon) with non-electrical stimuli and detection. 2, fiche 33, Anglais, - wafer%20tester
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- testeur de tranches
1, fiche 33, Français, testeur%20de%20tranches
proposition, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Appareil généralement piloté par ordinateur et servant à vérifier le bon fonctionnement et les caractéristiques des circuits intégrés. 2, fiche 33, Français, - testeur%20de%20tranches
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2001-06-11
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Electrical Measuring Equipment
- Computer Memories
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- magnetic bubble memory tester
1, fiche 34, Anglais, magnetic%20bubble%20memory%20tester
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Magnetic bubble memory testers are used to examine bubble memory systems. Testers vary from unit to unit and in their ability to test memory devices of various capacities. Units can accommodate different memory architectures including serial, major/minor loop, block replicate, and even/odd configurations. They may offer capabilities for diagnostics testing (which isolates and defines design problems), device evaluation testing, and parallel functional testing. A computer may provide the central control and data collection functions for the magnetic bubble memory tester. The purpose of the loop status memory is to maintain a bit map of defective minor loops as they occur so that bubbles will be written into bad loops in later operations. This technique of maintaining minor loop status reduces test times. 1, fiche 34, Anglais, - magnetic%20bubble%20memory%20tester
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Appareils de mesures (Électricité)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- testeur de mémoire à bulles magnétiques
1, fiche 34, Français, testeur%20de%20m%C3%A9moire%20%C3%A0%20bulles%20magn%C3%A9tiques
proposition, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2000-12-20
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Hand Tools
- Upholstery
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- fatigue tester
1, fiche 35, Anglais, fatigue%20tester
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Outillage à main
- Rembourrage (Industrie du meuble)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- testeur d’usure
1, fiche 35, Français, testeur%20d%26rsquo%3Busure
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2000-09-19
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Materiel Maintenance
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- commercial equivalent equipment
1, fiche 36, Anglais, commercial%20equivalent%20equipment
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 36, La vedette principale, Français
- matériel militaire à équivalence commerciale
1, fiche 36, Français, mat%C3%A9riel%20militaire%20%C3%A0%20%C3%A9quivalence%20commerciale
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Dans un CEE(Commercial Equivalent Equipment), les éléments électroniques peuvent être les mêmes que ceux d’un testeur portable de premier échelon(CTS), mais la structure d’ensemble est de qualité commerciale courante pour en diminuer les coûts de fabrication et d’achat. L'US Army destine les CEE aux usines des sociétés qui réalisent des systèmes d’armes 2, fiche 36, Français, - mat%C3%A9riel%20militaire%20%C3%A0%20%C3%A9quivalence%20commerciale
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2000-09-11
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Semiconductors (Electronics)
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- diffusion depth tester
1, fiche 37, Anglais, diffusion%20depth%20tester
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Traditionally impurities were diffused into a wafer through a masking layer in a diffusion furnace. Today impurities are increasingly being implanted into a wafer structure through a process called ion implantation. A diffusion depth tester is used to determine to what depth these diffused impurities have penetrated into the wafer. 1, fiche 37, Anglais, - diffusion%20depth%20tester
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Semi-conducteurs (Électronique)
- Techniques industrielles
Fiche 37, La vedette principale, Français
- testeur de profondeur de diffusion
1, fiche 37, Français, testeur%20de%20profondeur%20de%20diffusion
proposition, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2000-05-10
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Metering Instruments
- Oil Production
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- orifice well tester
1, fiche 38, Anglais, orifice%20well%20tester
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A device used to test the gas flow of a well, including orifice plates, a hose, and a siphon gauge. It is used primarily to estimate the amount of gas flowing on a drill-stem test when a high degree of accuracy is not required. 2, fiche 38, Anglais, - orifice%20well%20tester
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Compteurs de consommation et débitmètres
- Production pétrolière
Fiche 38, La vedette principale, Français
- testeur calibré pour essai de production
1, fiche 38, Français, testeur%20calibr%C3%A9%20pour%20essai%20de%20production
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- tester calibré pour essai de production 2, fiche 38, Français, tester%20calibr%C3%A9%20pour%20essai%20de%20production
nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2000-03-28
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Genetics
- Plant and Crop Production
- Experimental Farms
- Silviculture
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- top cross test
1, fiche 39, Anglais, top%20cross%20test
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A type of progeny test in which the progeny have been produced by crossing each parent with the same pollen - also by reciprocal crosses, i.e. each parent's pollen with the same tester. 2, fiche 39, Anglais, - top%20cross%20test
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The pollen may be a single lot or a mixture from a limited number of tester trees. The common pollen parent is termed the top-cross parent. 2, fiche 39, Anglais, - top%20cross%20test
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Génétique
- Cultures (Agriculture)
- Fermes expérimentales
- Sylviculture
Fiche 39, La vedette principale, Français
- sélection à testeur constant
1, fiche 39, Français, s%C3%A9lection%20%C3%A0%20testeur%20constant
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- test top cross 1, fiche 39, Français, test%20top%20cross
correct, nom masculin, France
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1999-09-16
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Informatics
- Electronic Components
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Electrical Engineering
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- breakout box
1, fiche 40, Anglais, breakout%20box
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A small hardware device that can be attached between two devices normally connected by a cable display, if necessary, change the activity through individual wires of the cable. 2, fiche 40, Anglais, - breakout%20box
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The Datatracker breakout box continuously monitors all 25 pins on both sides of the unit. 3, fiche 40, Anglais, - breakout%20box
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Informatique
- Composants électroniques
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Électrotechnique
Fiche 40, La vedette principale, Français
- contrôleur d’interface
1, fiche 40, Français, contr%C3%B4leur%20d%26rsquo%3Binterface
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- testeur de liaison 2, fiche 40, Français, testeur%20de%20liaison
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Componentes electrónicos
- Circuitos eléctricos e interruptores automáticos
- Electrotecnia
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- caja de desenganche
1, fiche 40, Espagnol, caja%20de%20desenganche
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
- caja de escape 1, fiche 40, Espagnol, caja%20de%20escape
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1999-01-19
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- system testing program
1, fiche 41, Anglais, system%20testing%20program
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- system test program 2, fiche 41, Anglais, system%20test%20program
correct
- system tester 3, fiche 41, Anglais, system%20tester
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Test and checkout of complete programs as opposed to parameter or assembly testing. 1, fiche 41, Anglais, - system%20testing%20program
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- testeur système
1, fiche 41, Français, testeur%20syst%C3%A8me
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- programme d’essai du système 2, fiche 41, Français, programme%20d%26rsquo%3Bessai%20du%20syst%C3%A8me
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Les modifications effectuées par Digital Equipment sur son système UNIX en facilitent l'utilisation et la maintenance : elles portent sur le testeur système. 1, fiche 41, Français, - testeur%20syst%C3%A8me
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- programa de verificación de sistema
1, fiche 41, Espagnol, programa%20de%20verificaci%C3%B3n%20de%20sistema
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
- programa de ensayo del sistema 1, fiche 41, Espagnol, programa%20de%20ensayo%20del%20sistema
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1998-05-26
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- chip packaging and testing business 1, fiche 42, Anglais, chip%20packaging%20and%20testing%20business
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- chip packager and tester 1, fiche 42, Anglais, chip%20packager%20and%20tester
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The obscure but vital business of wrapping and wiring integrated circuits. 1, fiche 42, Anglais, - chip%20packaging%20and%20testing%20business
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
Fiche 42, La vedette principale, Français
- producteur et testeur de puces
1, fiche 42, Français, producteur%20et%20testeur%20de%20puces
proposition, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1997-12-01
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- modem test set
1, fiche 43, Anglais, modem%20test%20set
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- modem tester 2, fiche 43, Anglais, modem%20tester
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The Range Rider series Model 1310 TDM Modem Test Set provides bit error rate testing at all data interfaces. 1, fiche 43, Anglais, - modem%20test%20set
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- testeur de modem
1, fiche 43, Français, testeur%20de%20modem
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1996-09-18
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- wafer probe 1, fiche 44, Anglais, wafer%20probe
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
IC technology 2, fiche 44, Anglais, - wafer%20probe
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- testeur sous pointes
1, fiche 44, Français, testeur%20sous%20pointes
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1996-09-18
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Ebeam tester 1, fiche 45, Anglais, Ebeam%20tester
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
(tests integrated circuits for faults) 1, fiche 45, Anglais, - Ebeam%20tester
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 45, La vedette principale, Français
- testeur Ebeam
1, fiche 45, Français, testeur%20Ebeam
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1996-03-19
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Metrology and Units of Measure
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- test set
1, fiche 46, Anglais, test%20set
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- banc de mesure
1, fiche 46, Français, banc%20de%20mesure
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- banc d’essai 1, fiche 46, Français, banc%20d%26rsquo%3Bessai
correct, nom masculin
- coffret de mesure 1, fiche 46, Français, coffret%20de%20mesure
correct, nom masculin
- coffret de contrôle 1, fiche 46, Français, coffret%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin
- contrôleur 1, fiche 46, Français, contr%C3%B4leur
correct, nom masculin
- testeur 1, fiche 46, Français, testeur
correct, nom masculin
- groupe d’essai 1, fiche 46, Français, groupe%20d%26rsquo%3Bessai
correct, nom masculin
- vérificateur de circuit 1, fiche 46, Français, v%C3%A9rificateur%20de%20circuit
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
(synonyme de tester) Remarque - «test set» se dit d’un instrument, pouvant comprendre plusieurs modules, dont la fonction se limite à des essais sur un type particulier d’appareil; «test assembly» se dit d’un ensemble d’instruments autonomes réunis pour un essai donné. 1, fiche 46, Français, - banc%20de%20mesure
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1995-03-01
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- planar array test set 1, fiche 47, Anglais, planar%20array%20test%20set
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 47, La vedette principale, Français
- testeur de carte planaire
1, fiche 47, Français, testeur%20de%20carte%20planaire
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1994-10-24
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Law of Estates (common law)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- attest a will
1, fiche 48, Anglais, attest%20a%20will
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
How to attest the Will. After the testator has read over and signed the will in the presence of two witnesses, these witnesses must also sign. Each signs the Will in the presence of the testator and the other witness. This is known as attesting the Will. 2, fiche 48, Anglais, - attest%20a%20will
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Droit successoral (common law)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- attester un testament
1, fiche 48, Français, attester%20un%20testament
correct
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
[...] le testament suivant la forme dérivée de la loi d’Angleterre doit être rédigé par écrit et signé, à la fin, de son nom ou de sa marque par le testeur ou par une autre personne pour lui en sa présence et d’après sa direction expresse, laquelle signature est alors ou ensuite reconnue par le testateur comme apposée à son testament alors produit devant au moins deux témoins compétents présents en même temps et qui attestent et signent de suite le testament en présence et à la réquisition du testateur. 2, fiche 48, Français, - attester%20un%20testament
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1993-09-09
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- test coordination procedures
1, fiche 49, Anglais, test%20coordination%20procedures
correct, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by AFNOR. 2, fiche 49, Anglais, - test%20coordination%20procedures
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- procédures de coordination des tests
1, fiche 49, Français, proc%C3%A9dures%20de%20coordination%20des%20tests
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
règles de coopération entre le testeur supérieur et le testeur inférieur pendant le test. 1, fiche 49, Français, - proc%C3%A9dures%20de%20coordination%20des%20tests
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l’AFNOR. 2, fiche 49, Français, - proc%C3%A9dures%20de%20coordination%20des%20tests
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1993-09-09
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- lower tester
1, fiche 50, Anglais, lower%20tester
correct, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- LT 1, fiche 50, Anglais, LT
correct, normalisé
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by AFNOR. 2, fiche 50, Anglais, - lower%20tester
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 50, La vedette principale, Français
- testeur inférieur
1, fiche 50, Français, testeur%20inf%C3%A9rieur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
- LT 1, fiche 50, Français, LT
correct, normalisé
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Représentation, dans l’ISO/CEI 9646, des moyens d’assurer, pendant l’exécution du test, le contrôle indirect et l’observation de la frontière inférieure de l’IUT via le fournisseur de service sous-jacent. 1, fiche 50, Français, - testeur%20inf%C3%A9rieur
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Le fournisseur de service sous-jacent se trouve immédiatement sous le protocole à tester. Il peut comporter une ou plusieurs couches OSI ou seulement le support physique. 1, fiche 50, Français, - testeur%20inf%C3%A9rieur
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par l’AFNOR. 2, fiche 50, Français, - testeur%20inf%C3%A9rieur
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1993-09-09
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- test system
1, fiche 51, Anglais, test%20system
correct, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by AFNOR. 2, fiche 51, Anglais, - test%20system
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 51, La vedette principale, Français
- système de test
1, fiche 51, Français, syst%C3%A8me%20de%20test
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Le système réel dans lequel est implanté le testeur inférieur. 1, fiche 51, Français, - syst%C3%A8me%20de%20test
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l’AFNOR. 2, fiche 51, Français, - syst%C3%A8me%20de%20test
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1993-09-09
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- local test method
1, fiche 52, Anglais, local%20test%20method
correct, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by AFNOR. 2, fiche 52, Anglais, - local%20test%20method
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- méthode de test locale
1, fiche 52, Français, m%C3%A9thode%20de%20test%20locale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Méthode de test abstraite pour laquelle le testeur inférieur et le testeur supérieur sont implantés dans le système de test et pour laquelle il y a un PCO à la frontière supérieure de l'IUT. 1, fiche 52, Français, - m%C3%A9thode%20de%20test%20locale
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l’AFNOR. 2, fiche 52, Français, - m%C3%A9thode%20de%20test%20locale
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1993-09-09
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- upper tester
1, fiche 53, Anglais, upper%20tester
correct, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- UT 1, fiche 53, Anglais, UT
correct, normalisé
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by AFNOR. 2, fiche 53, Anglais, - upper%20tester
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 53, La vedette principale, Français
- testeur supérieur
1, fiche 53, Français, testeur%20sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
- UT 1, fiche 53, Français, UT
correct, normalisé
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Représentation, dans l’ISO/CEI 9646, des moyens d’assurer, pendant l’exécution du test, le contrôle indirect et l’observation de la frontière supérieure de l’IUT, tels que définis dans la méthode de test abstraite. 1, fiche 53, Français, - testeur%20sup%C3%A9rieur
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l’AFNOR. 2, fiche 53, Français, - testeur%20sup%C3%A9rieur
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1993-09-09
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- stable testing state
1, fiche 54, Anglais, stable%20testing%20state
correct, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by AFNOR. 2, fiche 54, Anglais, - stable%20testing%20state
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 54, La vedette principale, Français
- état de test stable
1, fiche 54, Français, %C3%A9tat%20de%20test%20stable
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
État de test qui, au cours de la campagne de test, peut être maintenu suffisamment longtemps entre deux tests élémentaires, sans contrainte sur le comportement du testeur inférieur. 1, fiche 54, Français, - %C3%A9tat%20de%20test%20stable
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l’AFNOR. 2, fiche 54, Français, - %C3%A9tat%20de%20test%20stable
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1993-09-09
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- coordinated test method
1, fiche 55, Anglais, coordinated%20test%20method
correct, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by AFNOR. 2, fiche 55, Anglais, - coordinated%20test%20method
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 55, La vedette principale, Français
- méthode de test coordonnée
1, fiche 55, Français, m%C3%A9thode%20de%20test%20coordonn%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Méthode de test abstraite pour laquelle le testeur supérieur est dans le SUT et pour laquelle est défini un protocole de gestion de tests pour les procédures de coordination des tests, permettant de spécifier le contrôle et l'observation en termes d’activité du testeur inférieur, y compris le contrôle et l'observation des PDU de gestion de tests. 1, fiche 55, Français, - m%C3%A9thode%20de%20test%20coordonn%C3%A9e
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l’AFNOR. 2, fiche 55, Français, - m%C3%A9thode%20de%20test%20coordonn%C3%A9e
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1992-11-24
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Cells and Batteries
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- battery test circuit
1, fiche 56, Anglais, battery%20test%20circuit
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Battery Test Circuits. All Fisher pipe and cable finders are now equipped with built-in Battery Testers. 1, fiche 56, Anglais, - battery%20test%20circuit
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Piles et accumulateurs
Fiche 56, La vedette principale, Français
- circuit de vérification des piles
1, fiche 56, Français, circuit%20de%20v%C3%A9rification%20des%20piles
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Circuits de vérification des piles. Tous les détecteurs Fisher de canalisations et de câbles sont maintenant munis de testeur de pile intégré. 1, fiche 56, Français, - circuit%20de%20v%C3%A9rification%20des%20piles
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1992-10-28
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Electronic Circuits Technology
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- inking 1, fiche 57, Anglais, inking
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- ink marking 1, fiche 57, Anglais, ink%20marking
Fiche 57, Justifications, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Technologie des circuits électroniques
Fiche 57, La vedette principale, Français
- marquage à l’encre
1, fiche 57, Français, marquage%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bencre
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Opération par laquelle les circuits reconnus défectueux par un testeur sont marqués par une goutte d’encre de couleur afin de permettre de les reconnaître facilement. 1, fiche 57, Français, - marquage%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bencre
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1991-02-11
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- protocol tester
1, fiche 58, Anglais, protocol%20tester
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Tester that comprises a separate measuring component for the network to be tested, an adapter module for interfacing the tester to personal computers, and operator communication and diagnostic software. 1, fiche 58, Anglais, - protocol%20tester
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Fiche 58, La vedette principale, Français
- testeur de protocole
1, fiche 58, Français, testeur%20de%20protocole
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- contrôleur de protocole 1, fiche 58, Français, contr%C3%B4leur%20de%20protocole
correct, nom masculin
- analyseur de protocoles 2, fiche 58, Français, analyseur%20de%20protocoles
correct, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1990-12-04
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Materiel Maintenance
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Contact Test Set
1, fiche 59, Anglais, Contact%20Test%20Set
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Testeur portable de premier échelon
1, fiche 59, Français, Testeur%20portable%20de%20premier%20%C3%A9chelon
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Le CTS(Contact Test Set) est un testeur portable de la taille d’un poste portable de télévision, utilisé au niveau de 1er échelon. Il permet l'identification des défaillances des matériels électroniques. 1, fiche 59, Français, - Testeur%20portable%20de%20premier%20%C3%A9chelon
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1990-03-19
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- bonding tester
1, fiche 60, Anglais, bonding%20tester
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- testeur d’adhérence
1, fiche 60, Français, testeur%20d%26rsquo%3Badh%C3%A9rence
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1990-03-02
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aircraft Systems
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- universal external fuel tank tester
1, fiche 61, Anglais, universal%20external%20fuel%20tank%20tester
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- UEFTT 2, fiche 61, Anglais, UEFTT
correct
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Circuits des aéronefs
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 61, La vedette principale, Français
- testeur universel de réservoirs externes
1, fiche 61, Français, testeur%20universel%20de%20r%C3%A9servoirs%20externes
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Fairchild Control Systems réalisera un équipement universel de contrôle au sol de l’état des réservoirs supplémentaires externes, avant leur montage sur avion. Les testeurs sont destinés aux F-15, F-16, A7 et F-111 ainsi que pour 4 pays de l’OTAN. 1, fiche 61, Français, - testeur%20universel%20de%20r%C3%A9servoirs%20externes
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1989-12-11
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- matcher
1, fiche 62, Anglais, matcher
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- matching routine 2, fiche 62, Anglais, matching%20routine
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 62, La vedette principale, Français
- coupleur
1, fiche 62, Français, coupleur
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- concordeur 2, fiche 62, Français, concordeur
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Partie du testeur qui vérifie si un objet quelconque, tel une liste de mots, correspond à une certaine structure type. 2, fiche 62, Français, - coupleur
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Pour tester si un objet quelconque, comme une liste de mots, correspond à une certaine structure-type appelée "motif", POP-11 possède un coupleur intégré. 3, fiche 62, Français, - coupleur
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1988-01-06
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Radio Interference
- Telecommunications Facilities
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- block error rate tester
1, fiche 63, Anglais, block%20error%20rate%20tester
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Perturbations radio
- Installations de télécommunications
Fiche 63, La vedette principale, Français
- testeur de taux d’erreurs sur blocs
1, fiche 63, Français, testeur%20de%20taux%20d%26rsquo%3Berreurs%20sur%20blocs
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1986-12-08
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- interactive test driver 1, fiche 64, Anglais, interactive%20test%20driver
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
Fiche 64, La vedette principale, Français
- testeur en mode interactif
1, fiche 64, Français, testeur%20en%20mode%20interactif
proposition, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1986-03-06
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Light Precision Instruments
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- testing device 1, fiche 65, Anglais, testing%20device
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Petite mécanique de précision
Fiche 65, La vedette principale, Français
- dispositif testeur
1, fiche 65, Français, dispositif%20testeur
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
(Plalin 1967) 1, fiche 65, Français, - dispositif%20testeur
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1985-09-05
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- ultrasonic tester
1, fiche 66, Anglais, ultrasonic%20tester
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 66, La vedette principale, Français
- testeur à ultrasons
1, fiche 66, Français, testeur%20%C3%A0%20ultrasons
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA Maintenance. 2, fiche 66, Français, - testeur%20%C3%A0%20ultrasons
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1985-08-12
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Electrical Measuring Equipment
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- voltage tester
1, fiche 67, Anglais, voltage%20tester
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Name given to various simple devices using neon bulbs or LEDs, to indicate any of the following: (a) the presence of voltage, (b) its relative value (high, medium or low), (c) its nature (AC or DC), (d) its polarity. 2, fiche 67, Anglais, - voltage%20tester
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
In a more general sense, this expression may be used to include all voltage-related test equipments such as voltmeters, oscilloscopes, etc. as well as the above. 2, fiche 67, Anglais, - voltage%20tester
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Appareils de mesures (Électricité)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- testeur de tension
1, fiche 67, Français, testeur%20de%20tension
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Dispositif ou appareil simple qui sert à détecter ou à indiquer la présence d’une tension, ou sa polarité ou sa nature (continue ou alternative) ou son ordre de grandeur (mais non sa valeur exacte). 1, fiche 67, Français, - testeur%20de%20tension
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
La revue française «Electronique pratique» emploie souvent le terme «testeur de tension» dans le sens de la présente définition. Dans le catalogue de «Radio Shack» on annonce plutôt des «vérificateur de(haute ou basse) tension». 1, fiche 67, Français, - testeur%20de%20tension
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1984-12-14
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- logic lab 1, fiche 68, Anglais, logic%20lab
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 68, La vedette principale, Français
- testeur de circuit 1, fiche 68, Français, testeur%20de%20circuit
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1984-09-26
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- jump tester
1, fiche 69, Anglais, jump%20tester
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A device that can test whether or not the assorted options of a device are functioning. 1, fiche 69, Anglais, - jump%20tester
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 69, La vedette principale, Français
- testeur de saut
1, fiche 69, Français, testeur%20de%20saut
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1983-11-29
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Telecommunications Facilities
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- bus tester 1, fiche 70, Anglais, bus%20tester
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Installations de télécommunications
Fiche 70, La vedette principale, Français
- testeur de bus
1, fiche 70, Français, testeur%20de%20bus
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Testeur de bus destiné aussi bien aux laboratoires d’étude qu'aux services de test et de dépannage. 1, fiche 70, Français, - testeur%20de%20bus
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1981-03-17
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- card tester 1, fiche 71, Anglais, card%20tester
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 71, La vedette principale, Français
- testeur de cartes 1, fiche 71, Français, testeur%20de%20cartes
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1981-03-17
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- component tester 1, fiche 72, Anglais, component%20tester
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 72, La vedette principale, Français
- testeur de composants 1, fiche 72, Français, testeur%20de%20composants
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- testing device 1, fiche 73, Anglais, testing%20device
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- appareil testeur 1, fiche 73, Français, appareil%20testeur
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
placard du centenaire 1, fiche 73, Français, - appareil%20testeur
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :