TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TETARD [11 fiches]

Fiche 1 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Reptiles and Amphibians
DEF

The tailed aquatic larva of an amphibian ..., breathing through gills and lacking legs until the later stages of its development.

Français

Domaine(s)
  • Reptiles et amphibiens
DEF

Larve de batracien, à grosse tête prolongée par le corps et à respiration branchiale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reptiles y anfibios
DEF

Larva de la rana, que se diferencia del animal adulto principalmente por tener cola, carecer de patas y respirar por branquias.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

A fish of the family Moridae.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Poisson de la famille des Moridae.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Geology
DEF

A type of interference ripple mark with a polygonal pattern, formed by the intersection of two sets of ripples nearly at right angles.

Français

Domaine(s)
  • Géologie
OBS

Type de ride interférente.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

A mass of rock—the crag—lying in the path of a glacier which protects the softer rock in the lee beyond it—the tail.

OBS

The rock of the tail is a lee-effect depositional landform. A small-scale example of this effect is the formation of morainic ridges in the shelter of individual boulders.

Terme(s)-clé(s)
  • crag-and-tail
  • crag-and-tail feature

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Bosse rocheuse façonnée par un glacier et prolongée vers l’aval d’une queue morainique.

CONT

Les crag-and-tail sont des formes de terrain consistant en crêtes allongées formées d’une colline du socle rocheux (crag) et d’une traînée de sédiments (généralement du till) s’étirant dans la direction de l’aval par rapport à l’écoulement glaciaire (tail).

OBS

crag and tail : Bien qu’étant un anglicisme, ce terme demeure le plus utilisé. Il peut s’écrire avec des traits d’union.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture
DEF

A tree whose crown has been cut back to invite the production of shoots from the top. Sometimes a tree is so pruned to induce a globe-like mass of foliage.

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
DEF

Arbre écimé et taillé pour favoriser la formation de rameaux en position basse en vue d’obtenir des feuilles pour l’alimentation des animaux (ex: orme) ou des brins flexibles pour la vannerie (ex: osier).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Silvicultura
DEF

Árbol descabezado para que produzca brotes.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2003-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture
DEF

Cutting back, in more or less systematic fashion, the crown of a tree with the object of producing a close head of shoots (a pollard) beyond the reach of browsing animals, either for commercial purposes, e.g. fuel, withes for Willow and Poplar basket-work, or for amenity.

Terme(s)-clé(s)
  • pollard system

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
DEF

Élagage au sens large, de façon plus ou moins systématique, de la cime d’un arbre, pour obtenir des rejets ou du feuillage à une hauteur qui les soustrait à l'aboutissement, soit à des fins commerciales, pour produire par exemple du combustible ou de l'osier pour vannage(saules et peupliers), soit pour un effet décoratif. L'arbre ainsi émondé est un têtard.

OBS

Les saules et les ormes sont traités en têtard pour leurs pousses, les mûriers pour leurs feuilles, les noyers pour obtenir des greffons.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Silvicultura
DEF

Supresión de vástagos superfluos de las plantas.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1998-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture
DEF

The systematic harvest cutting of pollard shoots, with due provision for replacing exhausted or defective pollards.

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
DEF

Récolte systématique des rejets sur des arbres(têtard) faisant l'objet d’un émondage, le remplacement des têtards épuisés ou déficients étant prévu.

OBS

têtard :[...] arbre dont on a coupé le tronc à une certaine hauteur et dont on laisse croître les repousses supérieures pour les exploiter à des intervalles assez rapprochés.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1991-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Reptiles and Amphibians

Français

Domaine(s)
  • Reptiles et amphibiens
OBS

(Musée national du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1986-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture
DEF

to make a pollard of.

OBS

pollarding: Cutting back, in more or less systematic fashion, the crown of a tree, with the object of producing a close head of shoots (a pollard beyond the reach of browsing animals, either for commercial purposes, e.g. fuel, withes for Willow and Poplar basket-work, or for amenity.

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
CONT

Les saules et les ormes sont traités en têtard pour leurs pousses, les mûriers pour leurs feuilles, les noyers pour obtenir des greffons.

OBS

têtard : Arbre étêté à une certaine hauteur.(...) Les brins qui se développent sur la section se trouvent à l'abri de la dent du bétail, et sont exploités périodiquement.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1986-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims

Français

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1982-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
  • Air Transport
OBS

Helicopters.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :