TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
THIODENE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Vitex
1, fiche 1, Anglais, Vitex
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
After a contact period of two hours at constant temperature, a few crystals of potassium iodide and 2 ml of starch solution or Vitex are added to each bottle. The quantity of chlorine to be added to the water is the quantity added to the first sample to show a slight blue coloration 1, fiche 1, Anglais, - Vitex
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Traitement des eaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- thiodène
1, fiche 1, Français, thiod%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Après un contact de 2 heures à la même température on introduit dans chaque flacon quelques cristaux d’iodure de potassium et 2 ml d’empois d’amidon ou de thiodène. La dose de chlore à introduire dans l'eau est celle du premier flacon qui présente une légère coloration bleue. 1, fiche 1, Français, - thiod%C3%A8ne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- starch solution
1, fiche 2, Anglais, starch%20solution
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
After a contact period of two hours at constant temperature, a few crystals of potassium iodide and 2 ml of starch solution or Vitex are added to each bottle. The quantity of chlorine to be added to the water is the quantity added to the first sample to show a slight blue coloration 1, fiche 2, Anglais, - starch%20solution
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Traitement des eaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- empois d’amidon
1, fiche 2, Français, empois%20d%26rsquo%3Bamidon
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Après un contact de 2 heures à la même température on introduit dans chaque flacon quelques cristaux d’iodure de potassium et 2 ml d’empois d’amidon ou de thiodène. La dose de chlore à introduire dans l'eau est celle du premier flacon qui présente une légère coloration bleue. 1, fiche 2, Français, - empois%20d%26rsquo%3Bamidon
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :